diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 68c2307bf..e69fe8fb0 100755 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -71,8 +71,8 @@ project(rssguard) set(APP_NAME "RSS Guard") set(APP_LOW_NAME "rssguard") -set(APP_VERSION "2.3.0") -set(FILE_VERSION "2,3,0,0") +set(APP_VERSION "2.3.1") +set(FILE_VERSION "2,3,1,0") set(APP_AUTHOR "Martin Rotter") set(APP_URL "http://bitbucket.org/skunkos/rssguard") set(APP_URL_ISSUES "http://bitbucket.org/skunkos/rssguard/issues") @@ -517,10 +517,12 @@ set(APP_TRANSLATIONS localization/rssguard-it_IT.ts localization/rssguard-nl_NL.ts localization/rssguard-sv_SE.ts - localization/qt-cs_CZ.ts - localization/qt-de_DE.ts - localization/qt-fr_FR.ts - localization/qt-nl_NL.ts + localization/qtbase-cs_CZ.ts + localization/qtbase-de_DE.ts + localization/qtbase-en_GB.ts + localization/qtbase-fr_FR.ts + localization/qtbase-it_IT.ts + localization/qtbase-sv_SE.ts ) set(APP_TRANSLATIONS_WO_QT diff --git a/localization/qt-cs_CZ.ts b/localization/qt-cs_CZ.ts deleted file mode 100644 index 8014a5f29..000000000 --- a/localization/qt-cs_CZ.ts +++ /dev/null @@ -1,10907 +0,0 @@ - - - - - AudioEqualizer - - Frequency band, %1 Hz - Kmitočtové pásmo, %1 Hz - - - - AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Zařízení pro přehrávání zvuku <b>%1</b> nepracuje.<br/>Místo něj <b>%2</b> se používá.</html> - - - Revert back to device '%1' - Přepnout zpět na zařízení '%1' - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Zařízení pro přehrávání zvuku <b>%1</b> bylo spuštěno,<br/>protože je právě dostupné a má větší přednost.</html> - - - - CloseButton - - Close Tab - Zavřít kartu - - - - Debugger::JSAgentWatchData - - [Array of length %1] - [Pole délky %1] - - - <undefined> - <nevymezeno> - - - - FakeReply - - Fake error ! - Napodobená chyba! - - - Fake error! - Falešná chyba! - - - Invalid URL - Neplátné URL - - - - MAC_APPLICATION_MENU - - Services - Služby - - - Hide %1 - Skrýt %1 - - - Hide Others - Skrýt ostatní - - - Show All - Ukázat vše - - - Preferences... - Nastavení... - - - Quit %1 - Ukončit %1 - - - About %1 - O %1 - - - - Phonon:: - - Games - Hry - - - Music - Hudba - - - Video - Video - - - Communication - Spojení - - - Accessibility - Dostupnost - - - Notifications - Oznámení - - - - Phonon::AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Zařízení pro přehrávání zvuku <b>%1</b> nepracuje.<br/>Místo něj <b>%2</b> se používá.</html> - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Zařízení pro přehrávání zvuku <b>%1</b> bylo spuštěno,<br/>protože je právě dostupné a má větší přednost.</html> - - - Revert back to device '%1' - Přepnout zpět na zařízení '%1' - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> - <html>Přepíná se na zvukové přehrávací zařízení <b>%1</b><br/>, které má větší přednost, nebo bylo zvláště nastaveno pro tento proud.</html> - - - - Phonon::Gstreamer::Backend - - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. - All audio and video support has been disabled - Upozornění: Zdá se, že základní přídavné moduly pro GStreamer nejsou nainstalovány. -Podpora audia a videa byla vypnuta - - - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. - Some video features have been disabled. - Varování: Balíček gstreamer0.10-plugins-good není nainstalován. -Některé vlastnosti videa nejsou dostupné. - - - - Phonon::Gstreamer::MediaObject - - Could not open media source. - Zdroj s médii se nepodařilo otevřít. - - - Could not decode media source. - Zdroj s médii se nepodařilo rozluštit. - - - Invalid source type. - Neplatný typ zdroje s médii. - - - Cannot start playback. - -Check your Gstreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Přehrávání nelze spustit. - -Ověřte, prosím, instalaci Gstreamer a ujistěte se, -že je nainstalován balíček libgstreamer-plugins-base. - - - Could not open audio device. The device is already in use. - Zvukové zařízení se nepodařilo otevřít, protože se již používá. - - - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - Všechny vyžadované kodeky nejsou nainstalovány. Kvůli přehrání tohoto obsahu je potřeba nainstalovat následující kodek(y): %0 - - - Cannot start playback. - -Check your GStreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Přehrávání nelze spustit. - -Ověřte, prosím, instalaci Gstreamer a ujistěte se, -že je nainstalován balíček libgstreamer-plugins-base. - - - Missing codec helper script assistant. - Chybí skriptový pomocník pro nápovědu ke kodeku. - - - Plugin codec installation failed for codec: %0 - Instalace přídavného modulu kodeku se nezdařila pro kodek: %0 - - - Could not locate media source. - Zdroj s médii se nepodařilo nalézt. - - - - Phonon::MMF - - Audio Output - Výstup zvuku - - - The audio output device - Zařízení pro výstup zvuku - - - No error - Žádná chyba - - - Not found - Nenalezeno - - - Out of memory - Není dostupná žádná další paměť - - - Not supported - Nepodporováno - - - Overflow - Přetečení - - - Underflow - Podtečení - - - Already exists - Již existuje - - - Path not found - Cesta nenalezena - - - In use - Již se používá - - - Not ready - Nepřipraven - - - Access denied - Přístup odepřen - - - Could not connect - Nepodařilo se vytvořit žádné spojení - - - Disconnected - Odpojeno - - - Permission denied - Přístup odepřen - - - Insufficient bandwidth - Nedostatečná šířka pásma - - - Network unavailable - Síť není dostupná - - - Network communication error - Chyba při spojení přes síť - - - Streaming not supported - Proudění nepodporováno - - - Server alert - Stav pohotovosti serveru - - - Invalid protocol - Neplatný protokol - - - Invalid URL - Neplátné URL - - - Multicast error - Chyba ve vícesměrovém vysílání - - - Proxy server error - Chyba při spojení u zprostředkujícího serveru (proxy) - - - Proxy server not supported - Zprostředkující server nepodporován - - - Audio output error - Chyba při výstupu zvuku - - - Video output error - Chyba při výstupu obrazu - - - Decoder error - Chyba v dekodéru - - - Audio or video components could not be played - Zvukové nebo obrazové složky se nepodařilo přehrát - - - DRM error - Chyba DRM - - - Unknown error (%1) - Neznámá chyba (%1) - - - - Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer - - Not ready to play - Nepřipraven k přehrávání - - - Error opening file - Soubor se nepodařilo otevřít - - - Error opening URL - Adresu se nepodařilo otevřít - - - Error opening resource - Nepodařilo se otevřít prostředky - - - Error opening source: resource not opened - Zdroj se nepodařilo otevřít: prostředek není otevřen - - - Setting volume failed - Hlasitost se nepodařilo nastavit - - - Loading clip failed - Ukázku se nepodařilo nahrát - - - Playback complete - Přehrávání dokončeno - - - Download error - Chyba při stahování - - - - Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer - - Pause failed - Pozastavení se nepodařilo provést - - - Seek failed - Hledání se nepodařilo provést - - - Getting position failed - Polohu se nepodařilo určit - - - Opening clip failed - Ukázku se nepodařilo otevřít - - - - Phonon::MMF::AudioEqualizer - - Frequency band, %1 Hz - Kmitočtové pásmo, %1 Hz - - - %1 Hz - %1 Hz - - - - Phonon::MMF::AudioPlayer - - Getting position failed - Polohu se nepodařilo určit - - - - Phonon::MMF::DsaVideoPlayer - - Video display error - Chyba při zobrazení videa - - - - Phonon::MMF::EffectFactory - - audio equalizer - zvukový ekvalizér - - - Bass boost - Zdůraznění basů - - - Distance Attenuation - Zeslabení v závislosti na vzdálenosti - - - Environmental Reverb - Vnější ozvěna - - - Loudness - Hlasitost - - - Source Orientation - Zaměření zdroje - - - Stereo Widening - Rozšíření sterea - - - Enabled - Povoleno - - - - Phonon::MMF::EnvironmentalReverb - - Decay HF ratio (%) - DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. - Poměr dozvuku u vysokých kmitočtů (%) - - - Decay time (ms) - DecayTime: Time over which reverberation is diminished. - Čas dozvuku (ms) - - - Density (%) - Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. - Hustota (%) - - - Diffusion (%) - Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. - Rozptyl (%) - - - Reflections delay (ms) - ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival of the direct path from the source and the arrival of the first reflection. - Zpoždění odrazu (ms) - - - Reflections level (mB) - ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. - Síla odrazu (mB) - - - Reverb delay (ms) - ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. - Zpoždění ozvěny (ms) - - - Reverb level (mB) - ReverbLevel: Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. - Síla ozvěny (mB) - - - Room HF level - RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. - Hladina vysokého kmitočtu v prostoru - - - Room level (mB) - RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. - Hladina prostoru (mB) - - - - Phonon::MMF::MediaObject - - Error opening source: type not supported - Zdroj se nepodařilo otevřít: tento typ není podporován - - - Error opening source: resource is compressed - Zdroj se nepodařilo otevřít: prostředek je zkomprimován - - - Error opening source: resource not valid - Zdroj se nepodařilo otevřít: prostředek není platný - - - Error opening source: media type could not be determined - Zdroj se nepodařilo otevřít: nepodařilo se určit typ média - - - Failed to set requested IAP - Nepodařilo se nastavit požadované IAP - - - - Phonon::MMF::StereoWidening - - Level (%) - Síla (%) - - - - Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer - - Video display error - Chyba při zobrazení videa - - - - Phonon::VolumeSlider - - Volume: %1% - Hlasitost: %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%. The rightmost is %1% - Posuvník se používá k nastavení hlasitosti. Poloha nejvíce vlevo odpovídá 0%; poloha nejvíce vpravo odpovídá %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - Posuvník se používá k nastavení hlasitosti. Poloha nejvíce vlevo odpovídá 0%; poloha nejvíce vpravo odpovídá %1% - - - Muted - Ztlumeno - - - - Q3Accel - - %1, %2 not defined - %1, %2 nejsou stanoveny - - - Ambiguous %1 not handled - Nejednoznačné %1 nemohou být zpracovány - - - - Q3DataTable - - True - Pravdivý - - - False - Nepravdivý - - - Delete - Smazat - - - Insert - Vložit - - - Update - Obnovit - - - - Q3FileDialog - - &OK - &OK - - - &No - &Ne - - - Dir - Adresář - - - &Yes - &Ano - - - Back - Zpět - - - Date - Datum - - - File - Soubor - - - Name - Název - - - Open - Otevřít - - - Size - Velikost - - - Sort - Roztřídit - - - Type - Typ - - - &Open - &Otevřít - - - &Save - &Uložit - - - Error - Chyba - - - Open - Otevřít - - - Write: %1 - Zapsat: %1 - - - Sort by &Size - Roztřídit podle &velikosti - - - Sort by &Date - Roztřídit podle &data - - - Sort by &Name - Roztřídit podle &názvu - - - New Folder 1 - Nová složka 1 - - - the directory - Adresář - - - File &type: - Typ &souboru: - - - File &name: - Název &souboru: - - - Delete %1 - Smazat %1 - - - Cancel - Zrušit - - - R&eload - Nahrát &znovu - - - New Folder - Nová složka - - - &Unsorted - &Neroztříděné - - - Look &in: - Hle&dat v: - - - Preview File Contents - Náhled obsahu souboru - - - New Folder %1 - Nová složka %1 - - - Read-write - Číst/Zapisovat - - - Read-only - Pouze číst - - - Copy or Move a File - Soubor kopírovat nebo posunout - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Jste si jistý, že chcete smazat %1 "%2"?</qt> - - - Find Directory - Najít adresář - - - Attributes - Vlastnosti - - - Show &hidden files - &Ukázat skryté soubory - - - Save As - Uložit jako - - - Inaccessible - Nepřístupné - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Soubor se nepodařilo nalézt. -Ověřte cestu a název souboru. - - - List View - Pohled se seznamem - - - Special - Zvláštní vlastnost - - - Write-only - Pouze zápis - - - the symlink - Symbolický odkaz - - - &Delete - &Smazat - - - All Files (*) - Všechny soubory (*) - - - Directories - Adresáře - - - Symlink to Special - Symbolický odkaz k zvláštnímu souboru - - - Select a Directory - Vyberte adresář - - - All Files (*.*) - Všechny soubory (*.*) - - - Read: %1 - Číst: %1 - - - &Rename - &Přejmenovat - - - Directory: - Adresář: - - - One directory up - O jeden adresář nahoru - - - Preview File Info - Náhled informace o souboru - - - the file - Soubor - - - Create New Folder - Vytvořit novou složku - - - Symlink to File - Symbolický odkaz k souboru - - - Symlink to Directory - Symbolický odkaz k adresáři - - - Detail View - Podrobný pohled - - - - Q3LocalFs - - Could not open -%1 - Nepodařilo se otevřít: -%1 - - - Could not remove file or directory -%1 - Nepodařilo se odstranit soubor nebo adresář -%1 - - - Could not create directory -%1 - Nepodařilo se vytvořit adresář -%1 - - - Could not read directory -%1 - Nepodařilo se přečíst adresář -%1 - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Nepodařilo se přejmenovat: -%1 -na -%2 - - - Could not write -%1 - Nepodařilo se zapsat: -%1 - - - - Q3MainWindow - - Line up - Uspořádat - - - Customize... - Přizpůsobit... - - - - Q3NetworkProtocol - - Operation stopped by the user - Operace byla zastavena uživatelem - - - - Q3ProgressDialog - - Cancel - Zrušit - - - - Q3TabDialog - - OK - OK - - - Help - Nápověda - - - Apply - Použít - - - Cancel - Zrušit - - - Defaults - Výchozí - - - - Q3TextEdit - - Cu&t - Vyj&mout - - - &Copy - &Kopírovat - - - &Redo - &Znovu - - - &Undo - &Zpět - - - Clear - Smazat - - - &Paste - &Vložit - - - Select All - Vybrat vše - - - - Q3TitleBar - - Close - Zavřít - - - Minimize - Zmenšit - - - Puts a minimized back to normal - Dá velikost zmenšeného okna zpátky do obvyklého stavu - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Zobrazí název okna a obsahuje příkazy pro zacházení s ním - - - Makes the window full screen - Dá okno na celou obrazovku - - - System - Systém - - - Maximize - Zvětšit - - - Contains commands to manipulate the window - Obsahuje příkazy pro zacházení s velikostí okna - - - Restore up - Obnovit - - - Puts a minimized window back to normal - Dá velikost zmenšeného okna zpátky do obvyklého stavu - - - Closes the window - Zavře okno - - - Puts a maximized window back to normal - Dá velikost zvětšeného okna zpátky do obvyklého stavu - - - Moves the window out of the way - Zmenší okno - - - Restore down - Obnovit - - - - Q3ToolBar - - More... - Více... - - - - Q3UrlOperator - - The protocol `%1' does not support getting files - Protokol `%1' nepodporuje nahrávání souborů - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Protokol `%1' nepodporuje přejmenovávání souborů nebo adresářů - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Protokol `%1' nepodporuje sestavování seznamu adresářů - - - (unknown) - (neznámý) - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Protokol `%1' nepodporuje odstraňování souborů nebo adresářů - - - The protocol `%1' does not support putting files - Protokol `%1' nepodporuje ukládání souborů - - - The protocol `%1' is not supported - Protokol `%1' není podporován - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Protokol `%1' nepodporuje kopírování či přesun souborů nebo adresářů - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Protokol `%1' nepodporuje vytváření nových adresářů - - - - Q3Wizard - - &Help - &Nápověda - - - &Cancel - &Zrušit - - - &Finish - Do&končit - - - &Next > - &Další > - - - < &Back - < &Zpět - - - - QAbstractSocket - - Host not found - Nepodařilo se najít počítač - - - Connection refused - Spojení bylo odmítnuto - - - Connection timed out - Časový limit pro spojení byl překročen - - - Socket is not connected - Socket není spojen - - - Socket operation timed out - Časový limit pro socket operaci byl překročen - - - Network unreachable - Síť není dosažitelná - - - Operation on socket is not supported - Tato socket operace není podporována - - - - QAbstractSpinBox - - Step &down - Krok &dolů - - - &Step up - &Krok nahoru - - - &Select All - &Vybrat vše - - - - QAccessibleButton - - Uncheck - Zrušit zaškrtnutí - - - Check - Zaškrtnout - - - Press - Stisknout - - - - QApplication - - Activates the program's main window - Spustí hlavní okno programu - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - LTR - - - Activate - Spustit - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Použití '%1' vyžaduje Qt %2; bylo ale nalezeno Qt %3. - - - Incompatible Qt Library Error - Qt není slučitelná - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - QAxSelect - - OK - OK - - - COM &Object: - COM-&Objekt: - - - &Cancel - &Zrušit - - - Select ActiveX Control - Vybrat prvek ActiveX - - - - QCheckBox - - Check - Zaškrtnout - - - Toggle - Přepnout - - - Uncheck - Zrušit zaškrtnutí - - - - QColorDialog - - &Red: - &Červená: - - - &Sat: - &Sytost: - - - &Val: - &Hodnota: - - - Hu&e: - &Odstín: - - - Select Color - Vybrat barvu - - - &Add to Custom Colors - &Přidat k uživatelem stanoveným barvám - - - Bl&ue: - &Modrá: - - - &Green: - &Zelená: - - - &Basic colors - Základní &barvy - - - &Custom colors - &Uživatelem stanovené barvy - - - A&lpha channel: - A&lfa kanál: - - - - QComboBox - - Open - Otevřít - - - True - Pravdivý - - - Close - Zavřít - - - False - Nesprávný - - - - QCoreApplication - - %1: key is empty - QSystemSemaphore - %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) - - - %1: unable to make key - QSystemSemaphore - %1: Nepodařilo se vytvořit klíč - - - %1: ftok failed - QSystemSemaphore - %1: Vyvolání ftok se nezdařilo - - - %1: key is empty - %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) - - - %1: unable to make key - %1: Nepodařilo se vytvořit klíč - - - %1: ftok failed - %1: Vyvolání ftok se nezdařilo - - - %1: already exists - QSystemSemaphore - %1: Již existuje - - - %1: does not exist - QSystemSemaphore - %1: Neexistuje - - - %1: out of resources - QSystemSemaphore - %1: Nejsou již použitelné zdroje - - - %1: permission denied - QSystemSemaphore - %1: Přístup odepřen - - - %1: unknown error %2 - QSystemSemaphore - %1: Neznámá chyba %2 - - - - QDB2Driver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to set autocommit - 'autocommit' se nepodařilo nastavit - - - Unable to connect - Nepodařilo se navázat spojení - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - - QDB2Result - - Unable to bind variable - Proměnnou se nepodařilo provést - - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to fetch next - Další datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - Unable to prepare statement - Příkaz se nepodařilo připravit - - - Unable to fetch record %1 - Datový záznam %1 se nepodařilo natáhnout - - - Unable to fetch first - První datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - - QDateTimeEdit - - AM - AM - - - PM - PM - - - am - am - - - pm - pm - - - - QDeclarativeAbstractAnimation - - Cannot animate non-existent property "%1" - Vlastnost '%1" neexistuje a nelze ji proto animovat - - - Cannot animate read-only property "%1" - Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto animovat - - - Animation is an abstract class - Animace je abstraktní třída - - - - QDeclarativeAnchorAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Nelze nastavit dobu trvání < 0 - - - - QDeclarativeAnchors - - Possible anchor loop detected on fill. - Při operaci naplnění byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. - - - Possible anchor loop detected on centerIn. - Při operaci 'centerIn' byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. - - - Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. - Cílem kotvy musí být rodičovský prvek nebo prvek na stejné úrovni. - - - Possible anchor loop detected on vertical anchor. - Při svislé kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. - - - Possible anchor loop detected on horizontal anchor. - Při vodorovné kotvě byla zjištěna případná nekonečná smyčka kotvy. - - - Cannot specify left, right, and hcenter anchors. - Nelze zadat kotevní údaje pro vlevo, vpravo a umístěno vodorovně do středu. Nesmí se vyskytovat společně. - - - Cannot anchor to a null item. - Nelze dát kotvu k nulovému prvku. - - - Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. - Nelze ukotvit vodorovný okraj ke svislému. - - - Cannot anchor item to self. - Prvek nemůže mít kotvu k sobě samému. - - - Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. - Nelze zadat kotevní údaje pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. Nesmí se vyskytovat společně. - - - Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. - Kotva pro výchozí bod se nesmí používat společně s dalšími kotevními údaji pro nahoře, dole a umístěno svisle do středu. - - - Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. - Nelze ukotvit svislý okraj k vodorovnému. - - - - QDeclarativeAnimatedImage - - Qt was built without support for QMovie - Qt bylo sestaveno bez podpory pro QMovie - - - - QDeclarativeApplication - - Application is an abstract class - Aplikace je abstraktní třída - - - - QDeclarativeBehavior - - Cannot change the animation assigned to a Behavior. - Animaci patřící k prvku Behavior nelze změnit. - - - - QDeclarativeBinding - - Binding loop detected for property "%1" - U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka - - - - QDeclarativeCompiledBindings - - Binding loop detected for property "%1" - U pro vlastnost "%1" zadané vazby byla zjištěna nekonečná smyčka - - - - QDeclarativeCompiler - - Invalid property assignment: "%1" is a read-only property - Neplatné přiřazení vlastnosti: "%1" je vlastnost pouze pro čtení - - - Invalid property assignment: unknown enumeration - Neplatné přiřazení vlastnosti: neplatná výčtová hodnota - - - Invalid property assignment: string expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván řetězec - - - Invalid property assignment: url expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána adresa (URL) - - - Invalid property assignment: unsigned int expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota bez znaménka - - - Invalid property assignment: int expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána celočíselná hodnota - - - Invalid property assignment: number expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno číslo - - - Invalid property assignment: color expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáváno vymezení barvy - - - Invalid property assignment: date expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem - - - Invalid property assignment: time expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván časový údaj - - - Invalid property assignment: datetime expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s datem - - - Invalid property assignment: point expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván souřadnicový údaj pro jeden bod - - - Invalid property assignment: size expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván údaj s velikostí - - - Invalid property assignment: rect expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván parametr pro pravoúhelník - - - Invalid property assignment: boolean expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekávána booleánská hodnota - - - Invalid property assignment: 3D vector expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván třírozměrný vektor - - - Invalid property assignment: unsupported type "%1" - Neplatné přiřazení vlastnosti: Typ "%1" není podporován - - - Element is not creatable. - Příkaz nelze vytvořit. - - - Component elements may not contain properties other than id - Prvky součástek nesmí kromě ID obsahovat další vlastnosti - - - Invalid component id specification - Neplatné vymezení součástky - - - id is not unique - Hodnota ID není jednoznačná - - - Invalid component body specification - Neplatné vymezení obsahu součástky - - - Component objects cannot declare new properties. - Objekty součástek nemohou prohlásit nové vlastnosti. - - - Component objects cannot declare new signals. - Objekty součástek nemohou prohlásit nové signály. - - - Component objects cannot declare new functions. - Objekty součástek nemohou prohlásit nové funkce. - - - Cannot create empty component specification - Nelze vytvořit prázdné vymezení součástky - - - "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. - "%1.%2" není dostupný v %3 %4.%5. - - - "%1.%2" is not available due to component versioning. - "%1.%2" není dostupný kvůli verzování součástky. - - - Incorrectly specified signal assignment - Nesprávně vymezené přiřazení signálu - - - Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) - K signálu nelze přiřadit hodnotu (očekává se spuštění skriptu) - - - Empty signal assignment - Prázdné přiřazení signálu - - - Empty property assignment - Prázdné přiřazení vlastnosti - - - Attached properties cannot be used here - Na tomto místě nemohou být připojené vlastnosti (typu 'attached') používány - - - Non-existent attached object - Pro vlastnost neexistuje žádný připojený objekt - - - Invalid attached object assignment - Neplatné přiřazení připojeného objektu - - - Cannot assign to non-existent default property - Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" - - - Invalid use of namespace - Neplatné použití jmenného prostoru - - - Not an attached property name - Neplatný název pro připojenou vlastnost (typu 'attached') - - - Invalid use of id property - Neplatné použití vlastnosti typu 'id' - - - Property has already been assigned a value - Vlastnosti již byla přiřazena hodnota - - - Invalid grouped property access - Nesprávné seskupení při přístupu k vlastnosti - - - Cannot assign a value directly to a grouped property - U vlastnosti, která je částí seskupení, není žádné přímé přiřazení hodnoty přípustné - - - Invalid property use - Neplatné použití vlastnosti - - - Property assignment expected - Očekáváno přiřazení vlastnosti - - - Single property assignment expected - Očekáváno jednotlivé přiřazení vlastnosti - - - Unexpected object assignment - Nepřípustné přiřazení objektu - - - Cannot assign object to list - Přiřazení objektu k seznamům není přípustné - - - Can only assign one binding to lists - K seznamům lze přiřadit pouze jednu jedinou vazbu - - - Cannot assign primitives to lists - Přiřazení jednoduché hodnoty (primitivy) k seznamům není přípustné - - - Cannot assign multiple values to a script property - Přiřazení více hodnot k vlastnosti skriptu není přípustné - - - Invalid property assignment: script expected - Neplatné přiřazení vlastnosti: očekáván skript - - - Cannot assign multiple values to a singular property - Přiřazení více hodnot k jedné vlastnosti není přípustné - - - Cannot assign object to property - Přiřazení objektu k vlastnosti není přípustné - - - "%1" cannot operate on "%2" - "%1" nelze použít na "%2" - - - Duplicate default property - Zdvojená výchozí vlastnost - - - Duplicate property name - Zdvojený název vlastnosti - - - Property names cannot begin with an upper case letter - Názvy vlastností nesmí začínat velkým písmenem - - - Illegal property name - Neplatný název vlastnosti - - - Duplicate signal name - Zdvojený název signálu - - - Signal names cannot begin with an upper case letter - Názvy signálů nesmí začínat velkým písmenem - - - Illegal signal name - Neplatný název signálu - - - Duplicate method name - Zdvojený název metody - - - Method names cannot begin with an upper case letter - Názvy metod nesmí začínat velkým písmenem - - - Illegal method name - Neplatný název metody - - - Property value set multiple times - Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti - - - Invalid property nesting - Neplatné vkládání vlastností - - - Cannot override FINAL property - Nelze přepsat vlastnost prohlašovanou jako 'FINAL' - - - Invalid property type - Neplatný typ vlastnosti - - - Invalid empty ID - Neplatná, protože prázdná, hodnota ID - - - IDs cannot start with an uppercase letter - Hodnoty ID nesmí začínat velkým písmenem - - - IDs must start with a letter or underscore - Hodnoty ID musí začínat písmenem nebo znakem _podtržítka - - - IDs must contain only letters, numbers, and underscores - Hodnoty ID musí obsahovat pouze písmena, číslice nebo znaky _podtržítka - - - ID illegally masks global JavaScript property - Hodnota ID nedovoleně zakrývá celkovou vlastnost z JavaScriptu - - - No property alias location - Vlastnost alias bez umístění - - - Invalid alias location - Neplatné umístění alias - - - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> - Neplatné odkazování na vlastnost alias. Odkazování na vlastnost alias musí být určeno jako <id>, <id>.<vlastnost> nebo <id>.<vlastnost hodnoty>.<vlastnost> - - - Invalid alias reference. Unable to find id "%1" - Neplatné odkazování na vlastnost alias. Nelze najít ID "%1" - - - Alias property exceeds alias bounds - Vlastnost alias překračuje vazby alias - - - - QDeclarativeComponent - - Invalid empty URL - Neplátná prázdná adresa (URL) - - - createObject: value is not an object - createObject: Hodnota není objektem - - - - QDeclarativeConnections - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" - - - Connections: nested objects not allowed - Spojení: vkládané objekty nejsou povoleny - - - Connections: syntax error - Spojení: chyba ve skladbě - - - Connections: script expected - Spojení: očekáván skript - - - - QDeclarativeEngine - - executeSql called outside transaction() - 'executeSql' byl vyvolán mimo 'transaction()' - - - Read-only Transaction - Transakce pouze pro čtení - - - Version mismatch: expected %1, found %2 - Verzi %2 nelze používat; je třeba %1 - - - SQL transaction failed - Transakce SQL se nezdařila - - - transaction: missing callback - Transakce: chybí callback (zavolat znovu) - - - SQL: database version mismatch - SQL: Verze databáze neodpovídá očekávané verzi - - - - QDeclarativeFlipable - - front is a write-once property - 'front' lze přidělit pouze jednou - - - back is a write-once property - 'back' lze přidělit pouze jednou - - - - QDeclarativeImportDatabase - - cannot load module "%1": File name case mismatch for "%2" - Nelze nahrát modul "%1": Velikost písmen v názvu souboru neodpovídá pro %2 - - - module "%1" definition "%2" not readable - Modul "%1" vymezení "%2" nečitelné - - - plugin cannot be loaded for module "%1": %2 - Nelze nahrát přídavný modul pro modul "%1": %2 - - - module "%1" plugin "%2" not found - Modul "%1" přídavný modul "%2" nenalezen - - - module "%1" version %2.%3 is not installed - Modul "%1" verze %2.%3 není nainstalován - - - module "%1" is not installed - Modul "%1" není nainstalován - - - "%1": no such directory - "%1": žádný takový adresář není - - - import "%1" has no qmldir and no namespace - Zavedení "%1" nemá žádný qmldir a nemá žádný jmenný prostor - - - - %1 is not a namespace - - %1 jmenným prostorem - - - - nested namespaces not allowed - - vkládané jmenné prostory nejsou povoleny - - - local directory - Místní adresář - - - is ambiguous. Found in %1 and in %2 - je dvojznačný. Nalezen v %1 a v %2 - - - is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 - je dvojznačný. Nalezen v %1 ve verzi %2.%3 a %4.%5 - - - is instantiated recursively - je doložen příkladem rekurzivně - - - is not a type - není typ - - - File name case mismatch for "%1" - Velikost písmen v názvu souboru neodpovídá pro "%1" - - - File name case mismatch for "%2" - Velikost písmen v názvu souboru neodpovídá pro %2 - - - - QDeclarativeKeyNavigationAttached - - KeyNavigation is only available via attached properties - Klávesové navádění (KeyNavigation) je dostupné pouze pomocí připojených vlastností - - - - QDeclarativeKeysAttached - - Keys is only available via attached properties - Keys je dostupné pouze pomocí připojených vlastností - - - - QDeclarativeLayoutMirroringAttached - - LayoutDirection attached property only works with Items - Připojená vlastnost LayoutDirection pracuje jen s položkami - - - LayoutMirroring is only available via attached properties - LayoutMirroring je dostupné pouze prostřednictvím připojených vlastností - - - - QDeclarativeListModel - - remove: index %1 out of range - odstranit (remove): Index %1 je mimo platnou oblast - - - insert: value is not an object - vložit (insert): Hodnota není objektem - - - insert: index %1 out of range - vložit (insert): Index %1 je mimo platnou oblast - - - move: out of range - přesunout (move): je mimo platnou oblast - - - append: value is not an object - připojit (append): Hodnota není objektem - - - set: value is not an object - nastavit (set): Hodnota není objektem - - - set: index %1 out of range - nastavit (set): Index %1 je mimo platnou oblast - - - ListElement: cannot contain nested elements - ListElement: nelze obsahovat vkládané prvky - - - ListElement: cannot use reserved "id" property - ListElement: nelze používat vlastnost "ID" - - - ListElement: cannot use script for property value - ListElement: nelze používat skript pro hodnotu vlastnosti - - - ListModel: undefined property '%1' - ListModel: Vlastnost '%1' není vymezena - - - - QDeclarativeLoader - - Loader does not support loading non-visual elements. - Nahrávání neviditelných prvků není podporováno. - - - - QDeclarativeParentAnimation - - Unable to preserve appearance under complex transform - Při složité proměně nelze zachovat vzhled - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled - - - - QDeclarativeParentChange - - Unable to preserve appearance under complex transform - Při složité proměně nelze zachovat vzhled - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Při nejednotné změně velikosti nelze zachovat vzhled - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Při změně velikosti s 0 nelze zachovat vzhled - - - - QDeclarativeParser - - Illegal unicode escape sequence - Neplatná úniková posloupnost unicode - - - Illegal character - Neplatný znak - - - Unclosed string at end of line - Neuzavřený řetězec na konci řádku - - - Illegal escape squence - Neplatná úniková posloupnost - - - Illegal escape sequence - Neplatná úniková posloupnost - - - Unclosed comment at end of file - Neuzavřená poznámka na konci souboru - - - Illegal syntax for exponential number - Neplatná skladba exponenciálního čísla - - - Identifier cannot start with numeric literal - Identifikátor nemůže začínat s číselným překlepem - - - Unterminated regular expression literal - Neuzavřený regulární výraz - - - Invalid regular expression flag '%0' - Neplatný příznak '%0' u regulárního výrazu - - - Unterminated regular expression backslash sequence - Neuzavřená posloupnost se zpětným lomítkem u regulárního výrazu - - - Unterminated regular expression class - Neuzavřená třída u neuzavřeného regulárního výrazu - - - Syntax error - Chyba ve skladbě - - - Unexpected token `%1' - Neočekávaný symbol `%1' - - - Expected token `%1' - Očekávaný symbol `%1' - - - Property value set multiple times - Vícenásobné přiřazení hodnoty k vlastnosti - - - Expected type name - Očekávaný název typu - - - Invalid import qualifier ID - Neplatný údaj o ID při zavádění - - - Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier - Zamluvený název "Qt" nemůže být použit jako kvalifikant - - - Script import qualifiers must be unique. - Kvalifikanty zadané pro zavedení skriptu musí být jednoznačné. - - - Script import requires a qualifier - Zavedení skriptu vyžaduje údaj o kvalifikantu - - - Library import requires a version - Zavedení knihovny vyžaduje údaj o verzi - - - Expected parameter type - Očekáván typ parametru - - - Invalid property type modifier - Neplatný modifikátor pro typ vlastnosti - - - Unexpected property type modifier - Neočekávaný modifikátor pro typ vlastnosti - - - Expected property type - Očekáván typ vlastnosti - - - Readonly not yet supported - "Pouze pro čtení" není na tomto místě ještě podporováno - - - JavaScript declaration outside Script element - Deklarace JavaScriptu není mimo prvek skriptu přípustná - - - - QDeclarativePauseAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Nelze nastavit dobu trvání < 0 - - - - QDeclarativePixmap - - Error decoding: %1: %2 - Chba při dekódování: %1: %2 - - - Failed to get image from provider: %1 - Obrazová data se od poskytovatele nepodařilo získat: %1 - - - Cannot open: %1 - Nelze otevřít: %1 - - - - QDeclarativePropertyAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Nelze nastavit dobu trvání < 0 - - - - QDeclarativePropertyChanges - - PropertyChanges does not support creating state-specific objects. - PropertyChanges nepodporuje vytváření objektů, které jsou přiřazeny jednomu stavu. - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Nelze provést žádné přiřazení, neboť neexistuje výchozí vlastnost pojmenovaná jako "%1" - - - Cannot assign to read-only property "%1" - Vlastnost '%1" je pouze pro čtení a nelze ji proto přiřadit - - - - QDeclarativeTextInput - - Could not load cursor delegate - Nepodařilo se nahrát zástupce kurzoru - - - Could not instantiate cursor delegate - Zástupce kurzoru se nepodařilo doložit příkladem - - - - QDeclarativeTypeLoader - - Script %1 unavailable - Skript %1 nedostupný - - - Type %1 unavailable - Typ %1 nedostupný - - - Namespace %1 cannot be used as a type - Jmenný prostor %1 nelze použít jako typ - - - %1 %2 - %1 %2 - - - - QDeclarativeVME - - Unable to create object of type %1 - Nepodařilo se vytvořit žádný objekt typu %1 - - - Cannot assign value %1 to property %2 - Hodnotu '%1' nelze přiřadit vlastnosti %2 - - - Cannot assign object type %1 with no default method - Typ objektu %1 nelze přiřadit, protože neexistuje žádná výchozí metoda - - - Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 - Nelze vytvořit žádné spojení mezi signálem %1 a zdířkou %2, protože se k sobě nehodí - - - Cannot assign an object to signal property %1 - Vlastnosti signálu %1 nelze přiřadit žádný objekt - - - Cannot assign object to list - Přiřazení objektu k seznamům není přípustné - - - Cannot assign object to interface property - Vlastnosti rozhraní nelze přiřadit žádný objekt - - - Unable to create attached object - Nepodařilo se vytvořit žádný připojený objekt (typu 'attached') - - - Cannot set properties on %1 as it is null - Vlastnosti nelze nastavit na %1, protože jsou 'null' - - - - QDeclarativeVisualDataModel - - Delegate component must be Item type. - Součástka zástupce musí být typu 'item'. - - - - QDeclarativeXmlListModel - - Qt was built without support for xmlpatterns - Qt bylo sestaveno bez podpory pro xmlpatterns - - - - QDeclarativeXmlListModelRole - - An XmlRole query must not start with '/' - Vyhledávání XmlRole nesmí začínat s '/' - - - - QDeclarativeXmlRoleList - - An XmlListModel query must start with '/' or "//" - Vyhledávání XmlListModel musí začínat s '/' nebo "//" - - - - QDial - - QDial - QDial - - - SliderHandle - Posuvník - - - SpeedoMeter - Rychloměr - - - - QDialog - - Done - Hotovo - - - What's This? - Co je toto? - - - - QDialogButtonBox - - OK - OK - - - &OK - &OK - - - &No - &Ne - - - &Yes - &Ano - - - Help - Nápověda - - - Open - Otevřít - - - Save - Uložit - - - &Save - &Uložit - - - Abort - Zrušit - - - Apply - Použít - - - Close - Zavřít - - - Reset - Vrátit - - - Retry - Opakovat - - - Restore Defaults - Obnovit výchozí - - - &Close - &Zavřít - - - Cancel - Zrušit - - - Ignore - Přehlížet - - - Close without Saving - Zavřít bez uložení - - - N&o to All - N&e, žádné - - - Save All - Uložit vše - - - &Cancel - &Zrušit - - - Discard - Odmítnout - - - Yes to &All - Ano, &vše - - - Don't Save - Neukládat - - - - QDirModel - - Kind - Druh - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Kind - Match OS X Finder - Druh - - - Type - All other platforms - Typ - - - Type - Typ - - - Date Modified - Datum změny - - - - QDockWidget - - Dock - Vplout do panelu - - - Close - Zavřít - - - Float - Plout - - - - QDoubleSpinBox - - Less - Méně - - - More - Více - - - - QErrorMessage - - &OK - &OK - - - Fatal Error: - Osudová chyba: - - - &Show this message again - Toto hlášení &ukázat ještě jednou - - - Debug Message: - Hlášení o odladění: - - - Warning: - Varování: - - - - QFile - - Cannot create %1 for output - %1 se nepodařilo zřídit pro výstup - - - Failure to write block - Datový blok se nepodařilo zapsat - - - Will not rename sequential file using block copy - Nepřejmenuje posloupný soubor pomocí kopie bloku - - - Cannot remove source file - Nelze odstranit zdrojový soubor - - - Cannot open %1 for input - %1 se nepodařilo otevřít pro čtení - - - No file engine available or engine does not support UnMapExtension - Není dostupný žádný souborový stroj nebo stroj nepodporuje UnMapExtension - - - Destination file exists - Cílový soubor již existuje - - - Cannot open for output - Nepodařilo se otevřít pro zápis - - - - QFileDialog - - Back - Zpět - - - File - Soubor - - - File Folder - Match Windows Explorer - Souborová složka - - - Folder - All other platforms - Složka - - - Alias - Mac OS X Finder - Přezdívka - - - Shortcut - All other platforms - Zkratka - - - Open - Otevřít - - - &Open - &Otevřít - - - &Save - &Uložit - - - Drive - Disková jednotka - - - Show - Ukázat - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' je chráněn proti zápisu. -Přesto chcete soubor smazat? - - - File &name: - Název &souboru: - - - New Folder - Nová složka - - - Parent Directory - Nadřazený adresář - - - &New Folder - &Nová složka - - - Remove - Odstranit - - - My Computer - Můj počítač - - - Look in: - Hledat v: - - - Files of type: - Soubory typu: - - - Find Directory - Najít adresář - - - Show &hidden files - &Ukázat skryté soubory - - - Are sure you want to delete '%1'? - Jste si jistý, že %1 chcete smazat? - - - Save As - Uložit jako - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Adresář se nepodařilo nalézt. -Ověřte, prosím, že byl zadán správný název adresáře. - - - List View - Pohled se seznamem - - - &Choose - &Vybrat - - - &Delete - &Smazat - - - All Files (*) - Všechny soubory (*) - - - Directories - Adresáře - - - All Files (*.*) - Všechny soubory (*.*) - - - &Rename - &Přejmenovat - - - Could not delete directory. - Adresář se nepodařilo smazat. - - - Directory: - Adresář: - - - Unknown - Neznámý - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - Soubor %1 již existuje. -Chcete jej nahradit? - - - Forward - Dopředu - - - Recent Places - Naposledy navštívené - - - Create New Folder - Vytvořit novou složku - - - Detail View - Podrobný pohled - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Soubor se nepodařilo nalézt. -Ověřte, prosím, že byl zadán správný název souboru. - - - Go back - Jít zpět - - - Go forward - Jít dopředu - - - Go to the parent directory - Jít do rodičovského adresáře - - - Create a New Folder - Vytvořit novou složku - - - Change to list view mode - Změnit na režim pohledu se seznamem - - - Change to detail view mode - Změnit na režim s podrobným pohledem - - - - QFileSystemModel - - Kind - Druh - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Type - Typ - - - %1 GB - %1 GB - - - %1 KB - %1 KB - - - %1 MB - %1 MB - - - %1 TB - %1 TB - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Název "%1" nelze použít.</b><p>Zkuste použít jiný název, s menším počtem znaků nebo bez zvláštních znaků. - - - %1 bytes - %1 bytů - - - My Computer - Můj počítač - - - Computer - Počítač - - - Invalid filename - Neplatný název souboru - - - Kind - Match OS X Finder - Druh - - - Type - All other platforms - Typ - - - Date Modified - Datum změny - - - %1 byte(s) - %1 byt(ů) - - - - QFontDatabase - - Any - Všechna - - - Lao - Laoské - - - Bold - Tučné - - - Demi - Polotučné - - - Thai - Thajské - - - Black - Černé - - - Greek - Řecké - - - Khmer - Khmerské - - - Latin - Latinské - - - Light - Jemné - - - Ogham - Ogamské - - - Oriya - Oriya - - - Runic - Runové - - - Tamil - Tamilské - - - Cyrillic - Cyrilské - - - Kannada - Kannada - - - Malayalam - Malayalam - - - Simplified Chinese - Zjednodušená čínština - - - N'Ko - N'Ko - - - Demi Bold - Polotučné - - - Arabic - Arabské - - - Hebrew - Hebrejské - - - Myanmar - Myanmar - - - Italic - Kurzíva - - - Korean - Korejské - - - Normal - Normální - - - Oblique - Skloněné - - - Telugu - Telugu - - - Thaana - Thaana - - - Symbol - Symbol - - - Syriac - Syrské - - - Devanagari - Devanagari - - - Japanese - Japonské - - - Bengali - Bengálské - - - Armenian - Arménské - - - Sinhala - Sinhálské - - - Tibetan - Tibetské - - - Vietnamese - Větnamské - - - Gujarati - Gujarati - - - Traditional Chinese - Tradiční čínština - - - Georgian - Gruzínské - - - Gurmukhi - Gurmukhi - - - - QFontDialog - - &Font - &Písmo - - - &Size - &Velikost - - - Sample - Vzorek - - - Font st&yle - Druh pís&ma - - - Wr&iting System - Způsob &psaní - - - Select Font - Vybrat písmo - - - &Underline - &Podtrhnout - - - Effects - Efekty - - - Stri&keout - Pře&škrtnout - - - - QFtp - - Listing directory failed: -%1 - Obsah adresářů nelze ukázat: -%1 - - - Creating directory failed: -%1 - Vytvoření adresářů se nezdařilo: -%1 - - - Not connected - Žádné spojení - - - Connection refused for data connection - Odmítnuto spojení pro data - - - Login failed: -%1 - Přihlášení se nezdařilo: -%1 - - - Downloading file failed: -%1 - Stažení souboru se nezdařilo: -%1 - - - Connected to host - Spojení s počítačem navázáno - - - Connection timed out to host %1 - Časový limit pro spojení s počítačem '%1' byl překročen - - - Connected to host %1 - Spojeno s počítačem %1 - - - Connecting to host failed: -%1 - Spojení s počítačem se nezdařilo: -%1 - - - Host %1 not found - Počítač %1 se nepodařilo nalézt - - - Uploading file failed: -%1 - Nahrání souboru se nezdařilo: -%1 - - - Changing directory failed: -%1 - Změna adresáře se nezdařila: -%1 - - - Host found - Počítač byl nalezen - - - Removing directory failed: -%1 - Odstranění adresáře se nezdařilo: -%1 - - - Connection refused to host %1 - Spojení s počítačem %1 odmítnuto - - - Connection to %1 closed - Spojení s %1 ukončeno - - - Removing file failed: -%1 - Odstranění souboru se nezdařilo: -%1 - - - Host %1 found - Počítač %1 byl nalezen - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - Connection closed - Spojení ukončeno - - - - QGroupBox - - Toggle - Přepnout - - - - QHostInfo - - Unknown error - Neznámá chyba - - - No host name given - Nebyl zadán název pro hostitelský počítač - - - - QHostInfoAgent - - Host not found - Nepodařilo se najít počítač - - - Unknown address type - Neznámý typ adresy - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - No host name given - Nebyl zadán název pro hostitelský počítač - - - Invalid hostname - Neplatný název pro hostitelský počítač - - - Unknown error (%1) - Neznámá chyba (%1) - - - - QHttp - - Connection refused (or timed out) - Spojení bylo odmítnuto (nebo byl překročen časový limit) - - - Data corrupted - Data jsou poškozena - - - Connected to host - Spojení s počítačem navázáno - - - Connected to host %1 - Spojeno s počítačem %1 - - - Host %1 not found - Počítač %1 se nepodařilo nalézt - - - Host requires authentication - Hostitelský počítač požaduje autentizaci - - - Error writing response to device - Při psaní odpovědi výstupnímu zařízení se vyskytla chyba - - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - Požadované HTTPS spojení nelze vytvořit, protože neexistuje žádná SSL podpora - - - Host found - Počítač byl nalezen - - - Connection refused - Spojení bylo odmítnuto - - - Proxy authentication required - Požadována proxy autentizace - - - Unknown protocol specified - Byl zadán neznámý protokol - - - HTTP request failed - HTTP dotaz se nezdařil - - - Proxy requires authentication - Proxy server požaduje autentizaci - - - Authentication required - Požadována autentizace - - - SSL handshake failed - Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba - - - Connection to %1 closed - Spojení s %1 ukončeno - - - Invalid HTTP chunked body - Obsah (chunked body - rozkouskované tělo) HTTP je neplatný - - - Host %1 found - Počítač %1 byl nalezen - - - Wrong content length - Neplatný údaj o délce obsahu - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - Invalid HTTP response header - Hlavička HTTP odpovědi není platná - - - Unknown authentication method - Neznámý způsob autentizace - - - Connection closed - Spojení ukončeno - - - No server set to connect to - Pro spojení nebyl nastaven žádný počítač - server - - - Server closed connection unexpectedly - Server neočekávaně uzavřel spojení - - - Request aborted - Požadavek byl zrušen - - - - QHttpSocketEngine - - Proxy connection refused - Proxy server odmítl navázání spojení - - - Proxy denied connection - Proxy server odmítl spojení - - - Proxy server not found - Nepodařilo se najít žádný proxy server - - - Proxy server connection timed out - Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit - - - Did not receive HTTP response from proxy - Žádná HTTP odpověď od proxy serveru - - - Proxy connection closed prematurely - Proxy server předčasně ukončil spojení - - - Error communicating with HTTP proxy - Chyba při spojení s proxy serverem - - - Authentication required - Požadována autentizace - - - Error parsing authentication request from proxy - Chyba při vyhodnocení autentizačního požadavku proxy serveru - - - - QIBaseDriver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Could not start transaction - Nepodařilo se spustit žádnou transakci - - - Error opening database - Nepodařilo se otevřít spojení s databází - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - - QIBaseResult - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to open BLOB - Nepodařilo se otevřít BLOB - - - Could not describe statement - Nepodařilo se získat žádný popis příkazu - - - Could not describe input statement - Nepodařilo se získat žádný popis vstupního příkazu - - - Could not allocate statement - Přidělení příkazu se nezdařilo - - - Unable to write BLOB - Nepodařilo se zapsat BLOB - - - Could not start transaction - Nepodařilo se spustit žádnou transakci - - - Unable to close statement - Příkaz se nepodařilo zavřít - - - Could not get query info - Požadované informace k vyhledávání nejsou k dispozici - - - Could not find array - Nepodařilo se najít pole - - - Could not get array data - Nepodařilo se přečíst data pole - - - Unable to execute query - Dotaz se nepodařilo provést - - - Could not prepare statement - Příkaz se nepodařilo připravit - - - Could not fetch next item - Další prvek se nepodařilo vyzvednout - - - Could not get statement info - K dispozici není žádná informace k příkazu - - - Unable to create BLOB - Nepodařilo se vytvořit žádný BLOB - - - Unable to read BLOB - BLOB se nepodařilo přečíst - - - - QIODevice - - No such file or directory - Nepodařilo se najít žádný takový soubor nebo adresář - - - Permission denied - Přístup odepřen - - - No space left on device - Na zařízení není žádný volný úložný prostor - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - Too many open files - Příliš mnoho otevřených souborů - - - - QInputContext - - XIM - XIM - - - FEP - FEP - - - Windows input method - Windows-vstupní metoda - - - S60 FEP input method - S60 FEP-vstupní metoda - - - XIM input method - XIM-vstupní metoda - - - Mac OS X input method - Mac OS X-vstupní metoda - - - - QInputDialog - - Enter a value: - Zadejte hodnotu: - - - - QLibrary - - Could not unmap '%1': %2 - Operace unmap, zrušit zobrazení, se nezdařila u '%1': %2 - - - Cannot unload library %1: %2 - Knihovnu %1 nelze vyjmout: %2 - - - Cannot load library %1: %2 - Knihovnu %1 nelze nahrát: %2 - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (%2.%3.%4) [%5] - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - Symbol "%1" nelze v %2 vyřešit: %3 - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Ověřovací data přídavného nesouhlasí v '%1' - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (Knihovny vytvořené v režimu ladění a vydání nemohou být používány společně.) - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Soubor '%1' není platným přídavným modulem Qt. - - - The shared library was not found. - Nepodařilo se nalézt sdílenou knihovnu. - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. Potřebný byl zvláštní klíč pro sestavení "%2", obdržen "%3" - - - Could not mmap '%1': %2 - Operace mmap se nezdařila u '%1': %2 - - - '%1' is not an ELF object (%2) - '%1' není objekt ELF (%2) - - - '%1' is not an ELF object - '%1' není objekt ELF - - - '%1' is an invalid ELF object (%2) - '%1' je neplatný objekt ELF (%2) - - - - QLineEdit - - Cu&t - &Vyjmout - - - &Copy - &Kopírovat - - - &Redo - &Znovu - - - &Undo - &Zpět - - - &Paste - &Vložit - - - Delete - Smazat - - - Select All - Vybrat vše - - - - QLocalServer - - %1: Name error - %1: Chybný název - - - %1: Unknown error %2 - %1: Neznámá chyba %2 - - - %1: Permission denied - %1: Přístup odepřen - - - %1: Address in use - %1: Adresa se již používá - - - - QLocalSocket - - %1: Connection error - %1: Chyba spojení - - - %1: Connection refused - %1: Spojení bylo odmítnuto - - - %1: Unknown error %2 - %1: Neznámá chyba %2 - - - %1: Socket access error - %1: Chyba při přístupu k socketu - - - %1: Socket resource error - %1: Chyba socketu - potíže se zdrojem - - - %1: The socket operation is not supported - %1: Tato operace se socketem není podporována - - - %1: Invalid name - %1: Neplatný název - - - %1: Unknown error - %1: Neznámá chyba - - - %1: Socket operation timed out - %1: Překročení času při operaci se socketem - - - %1: Datagram too large - %1: Datagram je příliš veliký - - - %1: Remote closed - %1: Spojení bylo protější stranou uzavřeno - - - %1: Access denied - Přístup odepřen - - - - QMYSQLDriver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to open database ' - Nepodařilo se otevřít spojení s databází ' - - - Unable to connect - Nepodařilo se navázat spojení - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - Unable to begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - - QMYSQLResult - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to store statement results - Výsledky příkazu se nepodařilo uložit - - - Unable to execute next query - Další dotaz nelze provést - - - Unable to bind outvalues - Výstupní hodnoty se nepodařilo spojit - - - Unable to store next result - Další výsledek nelze uložit - - - Unable to fetch data - Nepodařilo se natáhnout žádná data - - - Unable to prepare statement - Příkaz se nepodařilo připravit - - - Unable to store result - Výsledek se nepodařilo uložit - - - Unable to bind value - Hodnotu se nepodařilo spojit - - - Unable to execute query - Dotaz se nepodařilo provést - - - Unable to reset statement - Příkaz se nepodařilo znovu nastavit - - - - QMdiArea - - (Untitled) - (Bez názvu) - - - - QMdiSubWindow - - Help - Nápověda - - - Menu - Menu - - - &Move - Po&sunout - - - &Size - Změnit &velikost - - - Close - Zavřít - - - Minimize - Zmenšit - - - Shade - Navinout - - - Stay on &Top - Zůstat v &popředí - - - &Close - &Zavřít - - - - [%1] - - [%1] - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - &Restore - &Obnovit - - - Restore - Obnovit - - - Maximize - Zvětšit - - - Unshade - Odvinout - - - Mi&nimize - Zmen&šit - - - Ma&ximize - Zvě&tšit - - - Restore Down - Obnovit - - - - QMenu - - Open - Otevřít - - - Close - Zavřít - - - Execute - Provést - - - - QMenuBar - - Actions - Činnosti - - - Corner Toolbar - Rohový nástrojový pruh - - - - QMessageBox - - OK - OK - - - Help - Nápověda - - - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt je sadou softwarových nástrojů C++ určených pro vývoj aplikací napříč platformami.</p><p>Qt poskytuje snadnou přenositelnost a jednotný zdrojový kód pro MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux a všechny hlavní prodejní varianty systému Unix. Qt je rovněž dostupné pro vestavěná zařízení jako Qt pro Embedded Linux a Qt pro Windows CE.</p><p>Qt je dostupné pod třemi rozdílnými licencemi navrženými tak, aby vyhověly potřebám našich různých uživatelů.</p>Qt s naší obchodní licenční smlouvou je vhodné pro vývoj soukromého/obchodního software, kde nechcete sdílet jakýkoli zdrojový kód se třetími stranami, nebo jinak řečeno, když nemůžete vyhovět podmínkám GNU LGPL ve verzi 2.1 nebo GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Qt s licencí GNU LGPL ve verzi 2.1 je vhodné pro vývoj Qt aplikací (soukromých nebo s otevřeným zdrojovým kódem) za předpokladu, že můžete souhlasit s požadavky a podmínkami GNU LGPL verze 2.1.</p><p>Qt s licencí GNU General Public License ve verzi 3.0 je vhodné pro vývoj aplikací Qt, u nichž si přejete použít takovou aplikaci ve spojení se software, který podléhá požadavkům GNU GPL ve verzi 3.0, nebo kde jste jinak ochotni souhlasit s podmínkami GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Více informací najdete na <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a>.</p><p>Autorské právo (C) 2012 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná(é) společnost(i).</p><p>Qt je výrobkem společnosti Nokia. Další informace najdete na <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a>.</p> - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt ve verzi %1.</p><p>Qt je sadou softwarových nástrojů C++ určených pro vývoj aplikací napříč platformami.</p><p>Qt poskytuje jednoduchou přenositelnost přes MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, a všechny hlavní obchodní varianty systému Unix. Qt je rovněž dostupný pro vložená zařízení jako Qt pro Embedded Linux a Qt pro Windows CE.</p><p>Qt je dostupné pod třemi rozdílnými licenčními volbami navrženými pro přizpůsobení se potřebám našich různých uživatelů.</p>Qt licencované pod naší obchodní licenční smlouvou je vhodné pro vývoj soukromého/obchodního software, kde si nepřejete sdílet jakýkoli zdrojový kód se třetími stranami, nebo jinak řečeno, když nemůžete vyhovět podmínkám GNU LGPL ve verzi 2.1 nebo GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Qt licencované pod GNU LGPL ve verzi 2.1 je vhodné pro vývoj Qt aplikací (soukromých nebo s otevřeným zdrojovým kódem), za předpokladu že můžete souhlasit s požadavky a podmínkami GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licencované pod GNU General Public License ve verzi 3.0 je vhodné pro vývoj aplikací Qt, u nichž si přejete použít takovou aplikaci ve spojení se software, který podléhá požadavkům GNU GPL ve verzi 3.0, nebo kde jste jinak ochoten souhlasit s podmínkami GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Podívejte se, prosím, na <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> kvůli přehledu licencování Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná(é) společnost(i).</p><p>Qt je výrobkem společnosti Nokia. Podívejte se na <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a>kvůli více informacím.</p> - - - Show Details... - Ukázat podrobnosti... - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> - <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> - - - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt je sadou softwarových nástrojů C++ určených pro vývoj aplikací napříč platformami.</p><p>Qt poskytuje jednoduchou přenositelnost přes MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, a všechny hlavní obchodní varianty systému Unix. Qt je rovněž dostupný pro vložená zařízení jako Qt pro Embedded Linux a Qt pro Windows CE.</p><p>Qt je dostupné pod třemi rozdílnými licenčními volbami navrženými pro přizpůsobení se potřebám našich různých uživatelů.</p>Qt licencované pod naší obchodní licenční smlouvou je vhodné pro vývoj soukromého/obchodního software, kde si nepřejete sdílet jakýkoli zdrojový kód se třetími stranami, nebo jinak řečeno, když nemůžete vyhovět podmínkám GNU LGPL ve verzi 2.1 nebo GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Qt licencované pod GNU LGPL ve verzi 2.1 je vhodné pro vývoj Qt aplikací (soukromých nebo s otevřeným zdrojovým kódem), za předpokladu že můžete souhlasit s požadavky a podmínkami GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licencované pod GNU General Public License ve verzi 3.0 je vhodné pro vývoj aplikací Qt, u nichž si přejete použít takovou aplikaci ve spojení se software, který podléhá požadavkům GNU GPL ve verzi 3.0, nebo kde jste jinak ochoten souhlasit s podmínkami GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Podívejte se, prosím, na <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> kvůli přehledu licencování Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná(é) společnost(i).</p><p>Qt je výrobkem společnosti Nokia. Podívejte se na <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a>kvůli více informacím.</p> - - - About Qt - O Qt - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Tento program používá Qt Open Source Edition verze %1.</p><p>Qt Open Source Edition je zamýšlena pro vývoj Open Source aplikací. Pro vývoj vlastnických aplikací (uzavřené zdrojové kódy) potřebujete Qt licenci.</p><p>Podívejte se, prosím, na <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> kvůli přehledu licencování Qt.</p> - - - Hide Details... - Skrýt podrobnosti... - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> - - - - QMultiInputContext - - Select IM - Zvolit způsob vstupu - - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Přepínač pro více způsobů vstupu, který používá související nabídku textového prvku - - - Multiple input method switcher - Přepínač pro více způsobů vstupu - - - - QNativeSocketEngine - - The proxy type is invalid for this operation - Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést - - - Network operation timed out - Časový limit pro síťovou operaci byl překročen - - - The remote host closed the connection - Vzdálený počítač uzavřel spojení - - - Invalid socket descriptor - Neplatný deskriptor socketu - - - Host unreachable - Cílový počítač je nedosažitelný - - - Protocol type not supported - Protokol tohoto typu není podporován - - - Datagram was too large to send - Datagram byl pro odeslání příliš veliký - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 - - - Unable to receive a message - Zprávu se nepodařilo přijmout - - - Permission denied - Přístup odepřen - - - Connection refused - Spojení bylo odmítnuto - - - Unable to write - Nepodařilo se zapsat - - - Another socket is already listening on the same port - Na tomto portu již naslouchá jiný socket - - - Unable to send a message - Nepodařilo se odeslat hlášení - - - The bound address is already in use - Uvedená adresa se už používá - - - Connection timed out - Časový limit pro spojení byl překročen - - - Network error - Síťová chyba - - - Unsupported socket operation - Nepodporovaná socket operace - - - Operation on non-socket - Operace mimo socket - - - Unable to initialize broadcast socket - Socket pro vysílání se nepodařilo spustit - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - Unable to initialize non-blocking socket - Neblokující socket se nepodařilo spustit - - - The address is protected - Adresa je chráněna - - - Network unreachable - Síť je nedosažitelná - - - The address is not available - Adresa není dostupná - - - Out of resources - Nejsou dostupné žádné zdroje - - - - QNetworkAccessCacheBackend - - Error opening %1 - %1 se nepodařilo otevřít - - - - QNetworkAccessDataBackend - - Operation not supported on %1 - Tato operace není %1 podporována - - - Invalid URI: %1 - Neplatný URI: %1 - - - - QNetworkAccessDebugPipeBackend - - Write error writing to %1: %2 - Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba - - - Socket error on %1: %2 - Chyba socketu u %1: %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 - - - - QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 - Požadavek na otevření souboru přes síť %1 - - - Read error reading from %1: %2 - Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 - - - Cannot open %1: Path is a directory - %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář - - - Error opening %1: %2 - %1 se nepodařilo otevřít: %2 - - - Write error writing to %1: %2 - Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba - - - - QNetworkAccessFtpBackend - - No suitable proxy found - Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server - - - Error while downloading %1: %2 - Při stahování %1 se vyskytla chyba: %2 - - - Error while uploading %1: %2 - Při nahrávání %1 se vyskytla chyba: %2 - - - Cannot open %1: is a directory - %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář - - - Logging in to %1 failed: authentication required - Přihlášení do %1 se nezdařilo: Je požadována autentizace - - - - QNetworkAccessHttpBackend - - No suitable proxy found - Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server - - - - QNetworkAccessManager - - Network access is disabled. - Přístup k síti není dovolen. - - - - QNetworkReply - - Error downloading %1 - server replied: %2 - Při stahování %1 se vyskytla chyba - Odpověď serveru je: %2 - - - Protocol "%1" is unknown - Protokol "%1" není znám - - - Network session error. - Chyba při spojení přes síť. - - - backend start error. - Chyba spuštění podpůrné vrstvy. - - - Temporary network failure. - Síť dočasně vypadla. - - - - QNetworkReplyImpl - - Operation canceled - Operace byla zrušena - - - - QNetworkSession - - Invalid configuration. - Neplatné nastavení. - - - - QNetworkSessionPrivateImpl - - Roaming error - Chyba při toulání se (roaming) - - - Session aborted by user or system - Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem - - - The specified configuration cannot be used. - Zadané nastavení nelze použít. - - - Unidentified Error - Neznámá chyba - - - Unknown session error. - Neznámá chyba při spojení přes síť. - - - The session was aborted by the user or system. - Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem. - - - The requested operation is not supported by the system. - Požadovaná operace není systémem podporována. - - - Roaming was aborted or is not possible. - Toulání se (roaming) bylo buď zrušeno, nebo zde není možné. - - - - QOCIDriver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to initialize - Inicializace se nezdařila - - - Unable to logon - Přihlášení se nezdařilo - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - Unable to begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Spuštění se nezdařilo - - - - QOCIResult - - Unable to alloc statement - Přidělení příkazu se nepodařilo - - - Unable to goto next - Nelze jít k dalšímu prvku - - - Unable to get statement type - Nepodařilo se získat typ příkazu - - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to bind column for batch execute - Nepodařilo se spojit sloupec pro provedení příkazu dávkového zpracování - - - Unable to execute select statement - Výběrové vyhledávání se nepodařilo provést - - - Unable to prepare statement - Příkaz se nepodařilo připravit - - - Unable to execute batch statement - Příkaz pro dávkové zpracování se nepodařilo provést - - - Unable to bind value - Hodnotu se nepodařilo spojit - - - - QODBCDriver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to enable autocommit - 'autocommit' se nepodařilo povolit - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje - - - Unable to disable autocommit - 'autocommit', automatické zapsání, se nepodařilo zastavit - - - Unable to connect - Nepodařilo se navázat spojení - - - Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required - Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - - QODBCResult - - Unable to bind variable - Proměnnou se nepodařilo provést - - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to fetch next - Další datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - Unable to fetch last - Poslední datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - Unable to prepare statement - Příkaz se nepodařilo spustit - - - Unable to fetch previous - Předchozí datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - Unable to fetch - Nepodařilo se natáhnout žádná data - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' se nepodařilo nastavit jako příkaz vlastnosti . Ověřte, prosím, nastavení svého ODBC ovladače - - - Unable to fetch first - První datový záznam se nepodařilo natáhnout - - - - QObject - - Invalid hostname - Neplatný název pro hostitelský počítač - - - Home - Home - - - Protocol error: packet of size 0 received - Chyba v zápisu: Byl přijat paket o nulové velikosti - - - Invalid URI: %1 - Neplátná URI: %1 - - - Socket error on %1: %2 - Chyba zásuvky (socketu) u %1: %2 - - - No host name given - Nebyl zadán název pro hostitelský počítač - - - Read error reading from %1: %2 - Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 - - - Operation not supported on %1 - Tato operace není %1 podporována - - - Write error writing to %1: %2 - Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba - - - PulseAudio Sound Server - Zvukový server PulseAudio - - - "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. - "%1" je již zadán jako název předchozí úlohy, a je proto vypnut. - - - invalid query: "%1" - Neplátný dotaz: "%1" - - - Host not found - Nepodařilo se najít počítač - - - Could not read image data - Nepodařilo se přečíst data obrazu - - - Sequential device (eg socket) for image read not supported - Postupné zařízení (např. socket - komunikační kanál) pro čtení obrazu nepodporováno - - - Seek file/device for image read failed - Vyhledání souboru/zařízení pro čtení obrazu se nezdařilo - - - Image mHeader read failed - Čtení mHeader obrazu se nezdařilo - - - Image type not supported - Typ obrazu nepodporován - - - Image depth not valid - Hloubka obrazu nepodporována - - - Could not seek to image read footer - Nepodařilo se vyhledat zápatí čtení obrazu - - - Could not read footer - Nepodařilo se přečíst zápatí - - - Image type (non-TrueVision 2.0) not supported - Typ obrazu (non-TrueVision 2.0) nepodporován - - - Could not reset to start position - Nepodařilo se vrátit na počáteční polohu - - - - QPPDOptionsModel - - Name - Název - - - Value - Hodnota - - - - QPSQLDriver - - Unable to subscribe - Registrace se nezdařila - - - Could not begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - Could not rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - Could not commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to connect - Nepodařilo se navázat spojení - - - Unable to unsubscribe - Registraci se nepodařilo zrušit - - - - QPSQLResult - - Unable to prepare statement - Příkaz se nepodařilo připravit - - - Unable to create query - Nepodařilo se vytvořit žádný dotaz - - - - QPageSetupWidget - - Form - Formulář - - - bottom margin - Dolní okraj - - - Paper - Papír - - - Paper source: - Zdroj papíru: - - - Centimeters (cm) - Centimetry (cm) - - - right margin - Pravý okraj - - - Margins - Okraje - - - Landscape - Formát na šířku - - - Width: - Šířka: - - - Orientation - Zaměření - - - Portrait - Formát na výšku - - - top margin - Horní okraj - - - left margin - Levý okraj - - - Page size: - Velikost stran: - - - Reverse portrait - Obrácený formát na výšku - - - Millimeters (mm) - Milimetry (mm) - - - Points (pt) - Body (pt) - - - Inches (in) - Palce (in) - - - Reverse landscape - Obrácený formát na šířku - - - Height: - Výška: - - - - QPluginLoader - - The plugin was not loaded. - Přídavný modul nebyl nahrán. - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - - QPrintDialog - - A0 - A0 - - - A1 - A1 - - - A2 - A2 - - - A3 - A3 - - - A4 - A4 - - - A5 - A5 - - - A6 - A6 - - - A7 - A7 - - - A8 - A8 - - - A9 - A9 - - - B0 - B0 - - - B1 - B1 - - - B2 - B2 - - - B3 - B3 - - - B4 - B4 - - - B5 - B5 - - - B6 - B6 - - - B7 - B7 - - - B8 - B8 - - - B9 - B9 - - - OK - OK - - - B10 - B10 - - - C5E - C5E - - - DLE - DLE - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - US Legal (8,5 x 14 palců, 216 x 356 mm) - - - Folio - Folio - - - Legal - US Legal - - - Print all - Tisknout vše - - - Print - Tisk - - - &Options << - &Nastavení << - - - &Options >> - &Nastavení >> - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - Tabloid (279 x 432 mm) - US Tabloid (279 x 432 mm) - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - &Print - &Tisk - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - Print selection - Tisk výběru - - - Print to File (Postscript) - Tisk do souboru (Postscript) - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - Soubor %1 již existuje. -Má se přepsat? - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - Custom - Stanovený uživatelem - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - Ledger - US Ledger - - - Letter - US Letter - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 palců - - - Print range - Tisková oblast - - - Print current page - Vytisknout tuto stranu - - - File exists - Soubor již existuje - - - Write %1 file - Zapsat %1 soubor - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - Local file - Místní soubor - - - locally connected - přímo spojeno - - - Ledger (432 x 279 mm) - US Ledger (432 x 279 mm) - - - Aliases: %1 - Přezdívka: %1 - - - Print to File (PDF) - Tisk do souboru (PDF) - - - Print To File ... - Tisk do souboru... - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US běžná #10 obálka (105 x 241 mm) - - - Tabloid - US Tabloid - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 palců) - - - Executive - US Executive - - - unknown - Neznámý - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Chcete jej přepsat?</qt> - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - US Executive (7,5 x 10 palců, 191 x 254 mm) - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - US Letter (8,5 x 11 palců, 216 x 279 mm) - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - Údaj pro první stranu nesmí být větší než údaj pro poslední stranu. - - - US Common #10 Envelope - US běžná #10 obálka - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 je adresář. -Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Soubor %1 je chráněn proti zápisu. -Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - QPrintPreviewDialog - - %1% - %1% - - - Print Preview - Náhled tisku - - - Close - Zavřít - - - Print - Tisk - - - Fit page - Přizpůsobit stranu - - - Zoom in - Zvětšit - - - Landscape - Formát na šířku - - - Zoom out - Zmenšit - - - Fit width - Přizpůsobit šířku - - - Portrait - Formát na výšku - - - Page Setup - Nastavení strany - - - Page setup - Nastavení strany - - - Show overview of all pages - Ukázat přehled všech stran - - - First page - První strana - - - Last page - Poslední strana - - - Show single page - Ukázat jednotlivé strany - - - Export to PDF - Vyvést do PDF - - - Previous page - Předchozí strana - - - Next page - Další strana - - - Show facing pages - Ukázat strany ležící naproti - - - Export to PostScript - Vyvést do PostScriptu - - - - QPrintPropertiesWidget - - Form - Formulář - - - Page - Strana - - - Advanced - Rozšířené - - - - QPrintSettingsOutput - - to - do - - - Form - Formulář - - - None - Žádný - - - Color - Barva - - - Print all - Tisknout vše - - - Selection - Výběr - - - Long side - Dlouhá strana - - - Copies - Počet exemplářů - - - Print range - Tisk oblasti - - - Color Mode - Barevný režim - - - Options - Volby - - - Output Settings - Nastavení výstupu - - - Reverse - Obrácený - - - Grayscale - Odstíny šedi - - - Short side - Krátká strana - - - Collate - Srovnat - - - Copies: - Počet exemplářů: - - - Pages from - Strany od - - - Duplex Printing - Oboustranný tisk - - - Current Page - Nynější strana - - - - QPrintWidget - - ... - ... - - - Form - Formulář - - - Type: - Typ: - - - &Name: - &Název: - - - Output &file: - Výstupní &soubor: - - - P&roperties - &Vlastnosti - - - Preview - Náhled - - - Printer - Tiskárna - - - Location: - Umístění: - - - - QProcess - - Error writing to process - Zápis do procesu se nezdařil - - - No program defined - Nestanoven žádný program - - - Resource error (fork failure): %1 - Potíže se zdroji (selhání rozcestí - "fork failure"): %1 - - - Error reading from process - Čtení z procesu se nezdařilo - - - Process failed to start - Spuštění procesu se nezdařilo - - - Could not open input redirection for reading - Vstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro čtení - - - Could not open output redirection for writing - Výstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro zápis - - - Process operation timed out - Překročení času u procesu - - - Process crashed - Proces spadl - - - Process failed to start: %1 - Proces se nepodařilo spustit: %1 - - - - QProgressDialog - - Cancel - Zrušit - - - - QPushButton - - Open - Otevřít - - - - QRadioButton - - Check - Zaškrtnout - - - - QRegExp - - bad lookahead syntax - nesprávná syntax pro dopředný výrok (lookahead) - - - no error occurred - žádná chyba - - - missing left delim - chybějící levý oddělovač - - - bad char class syntax - nesprávná syntax pro třídu znaků - - - disabled feature used - byla použita zakázaná vlastnost - - - lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 - zpětné výroky (lookbehind) nejsou podporovány, viz QTBUG-2371 - - - invalid octal value - neplatná osmičková hodnota - - - invalid interval - neplatný interval - - - invalid category - neplatná skupina - - - bad repetition syntax - nesprávná syntax pro opakování - - - met internal limit - dosažena vnitřní mez - - - unexpected end - neočekávaný konec - - - - QSQLite2Driver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Error to open database - Nepodařilo se otevřít spojení s datatabází - - - Unable to rollback Transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit (operace 'rollback', zvrácení, se nezdařila) - - - Unable to begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - Error opening database - Nepodařilo se otevřít spojení s databází - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - - QSQLite2Result - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to fetch results - Výsledek se nepodařilo natáhnout - - - - QSQLiteDriver - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Error closing database - Nepodařilo se uzavřít spojení s datatabází - - - Error opening database - Nepodařilo se otevřít spojení s databází - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - Unable to begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - - QSQLiteResult - - Unable to fetch row - Řádek se nepodařilo natáhnout - - - No query - Žádný požadavek - - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Unable to execute multiple statements at a time - Více příkazů naráz se nepodařilo provést - - - Unable to bind parameters - Parametry se nepodařilo spojit - - - Unable to reset statement - Příkaz se nepodařilo znovu nastavit - - - Parameter count mismatch - Počet parametrů není správný - - - - QScriptBreakpointsModel - - ID - ID - - - Location - Umístění - - - Condition - Podmínka - - - Ignore-count - Spustit po - - - Single-shot - Spustit jednou - - - Hit-count - Spuštěný - - - - QScriptBreakpointsWidget - - New - Nový - - - Delete - Smazat - - - - QScriptDebugger - - Go to Line - Jít na řádek - - - Line: - Řádek: - - - Interrupt - Přerušit - - - Shift+F5 - Shift+F5 - - - Continue - Pokračovat - - - F5 - F5 - - - Step Into - Krok do - - - F11 - F11 - - - Step Over - Krok přes - - - F10 - F10 - - - Step Out - Krok ven - - - Shift+F11 - Shift+F11 - - - Run to Cursor - Provést po kurzor - - - Ctrl+F10 - Ctrl+F10 - - - Run to New Script - Provést po nový skript - - - Toggle Breakpoint - Přepnout bod přerušení (zastavení) - - - F9 - F9 - - - Clear Debug Output - Smazat výstup ladění - - - Clear Error Log - Smazat výstupní zápis s chybami - - - Clear Console - Smazat konzoli - - - &Find in Script... - &Hledat ve skriptu... - - - Ctrl+F - Ctrl+F - - - Find &Next - Najít &další - - - F3 - F3 - - - Find &Previous - Najít &předchozí - - - Shift+F3 - Shift+F3 - - - Ctrl+G - Ctrl+G - - - Debug - Ladit - - - - QScriptDebuggerCodeFinderWidget - - Close - Zavřít - - - Previous - Předchozí - - - Next - Další - - - Case Sensitive - Rozlišující velká a malá písmena - - - Whole words - Celá slova - - - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce - - - - QScriptDebuggerLocalsModel - - Name - Název - - - Value - Hodnota - - - - QScriptDebuggerStackModel - - Level - Úroveň - - - Name - Název - - - Location - Umístění - - - - QScriptEdit - - Toggle Breakpoint - Přepnout bod zastavení - - - Disable Breakpoint - Vypnout bod zastavení - - - Enable Breakpoint - Zapnout bod zastavení - - - Breakpoint Condition: - Podmínka zastavení: - - - - QScriptEngineDebugger - - Loaded Scripts - Nahrané skripty - - - Breakpoints - Body zastavení - - - Stack - Zásobník - - - Locals - Místní proměnné - - - Console - Konzole - - - Debug Output - Výstup ladění - - - Error Log - Výstupní zápis s chybami - - - Search - Hledat - - - View - Pohled - - - Qt Script Debugger - Qt ladění skriptů - - - - QScriptNewBreakpointWidget - - Close - Zavřít - - - - QScrollBar - - Top - Začátek - - - Scroll down - Projíždět dolů - - - Scroll here - Projíždět až sem - - - Scroll left - Projíždět doleva - - - Line up - O jeden řádek nahoru - - - Line down - O jeden řádek dolů - - - Bottom - Konec - - - Page up - O stranu nahoru - - - Position - Poloha - - - Page right - O stranu doprava - - - Scroll up - Projíždět nahoru - - - Scroll right - Projíždět doprava - - - Left edge - Levý okraj - - - Page down - O stranu dolů - - - Page left - O stranu doleva - - - Right edge - Pravý okraj - - - - QSharedMemory - - %1: doesn't exist - %1: Neexistuje - - - %1: UNIX key file doesn't exist - %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje - - - %1: system-imposed size restrictions - %1: Bylo dosaženo systémem podmíněné meze velikosti - - - %1: bad name - %1: Špatný název - - - %1: unix key file doesn't exists - %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje - - - %1: doesn't exists - %1: Neexistuje - - - %1: key is empty - %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) - - - %1: key error - %1: Chybný klíč - - - %1: create size is less then 0 - %1: Údaj o velikosti vytvoření je menší než nula - - - %1: already exists - %1: Již existuje - - - %1: unknown error %2 - %1: Neznámá chyba %2 - - - %1: invalid size - %1: Neplatná velikost - - - %1: unable to make key - %1: Nepodařilo se vytvořit klíč - - - %1: unable to set key on lock - %1: Nepodařilo se nastavit klíč pro uzavření - - - %1: unable to unlock - %1: Uzavření se nepodařilo zrušit - - - %1: permission denied - %1: Přístup odepřen - - - %1: ftok failed - %1: Vyvolání ftok se nezdařilo - - - %1: out of resources - %1: Nejsou již použitelné zdroje - - - %1: not attached - %1: Nepřipojen - - - %1: size query failed - %1: Vyhledání velikosti se nezdařilo - - - %1: unable to lock - %1: Uzavření se nezdařilo - - - - QShortcut - - + - + - - - No - Ne - - - Up - Nahoru - - - Alt - Alt - - - F%1 - F%1 - - - Del - Delete - - - End - End - - - Esc - Esc - - - Ins - Insert - - - Tab - Tab - - - Yes - Ano - - - Back - Zpět - - - Call - Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) - Volání - - - Ctrl - Ctrl - - - Down - Dolů - - - Flip - Obrátit - - - Help - Nápověda - - - Home - Home - - - Left - Vlevo - - - Menu - Menu - - - Toggle Call/Hangup - Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. - Přepnout volat/zavěsit - - - Voice Dial - Button to trigger voice dialing - Hlasové vytáčení - - - Last Number Redial - Button to redial the last number called - Opakované vytáčení posledního čísla - - - Camera Shutter - Button to trigger the camera shutter (take a picture) - Závěrka kamery - - - Camera Focus - Button to focus the camera - Zaostření kamery - - - Kanji - Kandži - - - Muhenkan - Muhenkan - - - Henkan - Henkan - - - Romaji - Rómadži - - - Hiragana - Hiragana - - - Katakana - Katakana - - - Hiragana Katakana - Hiragana Katakana - - - Zenkaku - Zenkaku - - - Hankaku - Hankaku - - - Zenkaku Hankaku - Zenkaku Hankaku - - - Touroku - Touroku - - - Massyo - Massyo - - - Kana Lock - Kana Zámek - - - Kana Shift - Kany Posun - - - Eisu Shift - Eisu Posun - - - Eisu toggle - Eisu Přepínač - - - Code input - Vstup pro kód - - - Multiple Candidate - Více návrhů - - - Previous Candidate - Předchozí návrh - - - Hangul - Hangul - - - Hangul Start - Hangul začátek - - - Hangul End - Hangul konec - - - Hangul Hanja - Hangul Hanja - - - Hangul Jamo - Hangul Jamo - - - Hangul Romaja - Hangul Romaja - - - Hangul Jeonja - Hangul Jeonja - - - Hangul Banja - Hangul Banja - - - Hangul PreHanja - Hangul PreHanja - - - Hangul PostHanja - Hangul PostHanja - - - Hangul Special - Hangul zvláštní - - - Meta - Meta - - - PgUp - PgUp - - - Stop - Stop - - - Enter - Enter - - - Pause - Pause - - - Print - Print - - - Right - Vpravo - - - Shift - Shift - - - Space - This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. - Mezerník - - - Media Record - Nahrát - - - Print Screen - Print Screen - - - Treble Down - Výšky - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - Volume Down - Hlasitost - - - - Volume Mute - Ztlumit hlasitost - - - Media Previous - Předchozí - - - Home Page - Domovská stránka - - - Volume Up - Hlasitost + - - - Launch (6) - Spustit (6) - - - Launch (7) - Spustit (7) - - - Launch (8) - Spustit (8) - - - Launch (9) - Spustit (9) - - - Launch (2) - Spustit (2) - - - Launch (3) - Spustit (3) - - - Launch (4) - Spustit (4) - - - Launch (5) - Spustit (5) - - - Launch (0) - Spustit (0) - - - Launch (1) - Spustit (1) - - - Launch (F) - Spustit (F) - - - Launch (B) - Spustit (B) - - - Launch (C) - Spustit (C) - - - Launch (D) - Spustit (D) - - - Launch (E) - Spustit (E) - - - Launch (A) - Spustit (A) - - - Delete - Delete - - - Escape - Escape - - - Hangup - Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) - Zavěsit - - - Insert - Insert - - - Bass Boost - Zesílení basů - - - PgDown - PgDown - - - Return - Return - - - Search - Hledat - - - Select - Vybrat - - - SysReq - SysReq - - - NumLock - NumLock - - - ScrollLock - ScrollLock - - - Media Pause - Media player pause button - Pozastavení přehrávání - - - Toggle Media Play/Pause - Media player button to toggle between playing and paused - Přepnout přehrávat/pozastavit - - - Monitor Brightness Up - Zvýšit jas obrazovky - - - Monitor Brightness Down - Snížit jas obrazovky - - - Keyboard Light On/Off - Zapnout/Vypnout podsvícení klávesnice - - - Keyboard Brightness Up - Zvýšit jas klávesnice - - - Keyboard Brightness Down - Snížit jas klávesnice - - - Power Off - Vypnout - - - Wake Up - Probudit - - - Eject - Vysunout - - - Screensaver - Spořič/Šetřič obrazovky - - - WWW - Internet - - - Sleep - Režim spánku - - - LightBulb - Osvětlení - - - Shop - Obchod - - - History - Průběh - - - Add Favorite - Přidat záložku - - - Hot Links - Doporučené odkazy - - - Adjust Brightness - Upravit jas - - - Finance - Finance - - - Community - Společenství - - - Audio Rewind - Zvuk přetočit zpět - - - Back Forward - Zpět dopředu - - - Application Left - Aplikace vlevo - - - Application Right - Aplikace vpravo - - - Book - Kniha - - - CD - CD - - - Calculator - Kalkulačka - - - Clear - Smazat - - - Clear Grab - Smazat přístup - - - Close - Zavřít - - - Copy - Kopírovat - - - Cut - Vyjmout - - - Display - Zobrazit - - - DOS - DOS - - - Documents - Dokumenty - - - Spreadsheet - Tabulkový dokument - - - Browser - Prohlížeč - - - Game - Hra - - - Go - Do toho - - - iTouch - iTouch - - - Logoff - Odhlásit se - - - Market - Trh - - - Meeting - Setkání - - - Keyboard Menu - Nabídka klávesnice - - - Menu PB - Nabídka PB - - - My Sites - Moje místa - - - News - Zprávy - - - Home Office - Domácí kancelář - - - Option - Volba - - - Paste - Vložit - - - Phone - Telefon - - - Reply - Odpovědět - - - Reload - Nahrát znovu - - - Rotate Windows - Otáčet okny - - - Rotation PB - Otáčení PB - - - Rotation KB - Otáčení KB - - - Save - Uložit - - - Send - Poslat - - - Spellchecker - Ověření pravopisu - - - Split Screen - Rozdělit obrazovku - - - Support - Podpora - - - Task Panel - Panel s úkoly - - - Terminal - Terminál - - - Tools - Nástroje - - - Travel - Cestování - - - Video - Video - - - Word Processor - Zpracování textu - - - XFer - XFer - - - Zoom In - Přiblížit - - - Zoom Out - Oddálit - - - Away - Pryč - - - Messenger - Posel - - - WebCam - Internetová kamera - - - Mail Forward - Předání dál - - - Pictures - Obrázky - - - Music - Hudba - - - Battery - Baterie - - - Bluetooth - Modrozub - - - Wireless - Bezdrát - - - Ultra Wide Band - Ultra široké pásmo - - - Audio Forward - Zvuk přetočit dopředu - - - Audio Repeat - Opakovat zvuk - - - Audio Random Play - Zvuk přehrávat náhodně - - - Subtitle - Titulky - - - Audio Cycle Track - Změnit zvukovou stopu - - - Time - Čas - - - View - Pohled - - - Top Menu - Hlavní nabídka - - - Suspend - Uspat - - - Hibernate - Hibernovat - - - Context1 - Kontext1 - - - Context2 - Kontext2 - - - Context3 - Kontext3 - - - Context4 - Kontext4 - - - Page Up - Page Up - - - Open URL - Otevřít URL - - - Caps Lock - Caps Lock - - - System Request - Žádost systému - - - CapsLock - CapsLock - - - Backtab - Zpět-Tab - - - Bass Up - Basy + - - - Refresh - Obnovit - - - Launch Mail - Spustit e-mail - - - Backspace - Backspace - - - Bass Down - Basy - - - - Standby - V pohotovosti - - - Treble Up - Výšky + - - - Num Lock - Num Lock - - - Number Lock - Zahlen-Feststelltaste - - - Favorites - Oblíbené - - - Forward - Dopředu - - - Page Down - Obraz dolů - - - Media Play - Přehrávání - - - Media Stop - Zastavit přehrávání - - - Media Next - Další - - - Launch Media - Spustit přehrávač - - - - QSlider - - Page up - O stranu nahoru - - - Position - Poloha - - - Page right - O stranu doprava - - - Page down - O stranu dolů - - - Page left - O stranu doleva - - - - QSocks5SocketEngine - - Network operation timed out - Časový limit pro síťovou operaci byl překročen - - - Connection to proxy closed prematurely - Proxy server předčasně ukončil spojení - - - Proxy authentication failed: %1 - Autentizace u proxy serveru se nezdařila: %1 - - - Proxy authentication failed - Autentizace u proxy serveru se nezdařila - - - General SOCKSv5 server failure - Všeobecná chyba při spojení s SOCKSv5 serverem - - - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 - Byl obdržen neznámý chybový kód od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1 - - - Connection not allowed by SOCKSv5 server - SOCKSv5 server odmítl spojení - - - SOCKSv5 command not supported - Tento SOCKSv5 příkaz není podporován - - - Connection to proxy timed out - Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit - - - Proxy host not found - Proxy server se nepodařilo najit - - - TTL expired - TTL uplynul - - - Address type not supported - Tento typ adresy není podporován - - - Connection to proxy refused - Proxy server odmítl navázání spojení - - - SOCKS version 5 protocol error - Chyba protokolu (SOCKS verze 5) - - - - QSoftKeyManager - - Ok - OK - - - OK - OK - - - Select - Vybrat - - - Done - Hotovo - - - Options - Volby - - - Cancel - Zrušit - - - Exit - Ukončit - - - - QSpinBox - - Less - Méně - - - More - Více - - - - QSql - - No - Ne - - - Yes - Ano - - - Cancel - Zrušit - - - Delete - Delete - - - Insert - Vložit - - - Update - Obnovit - - - Delete this record? - Smazat tento zápis? - - - Save edits? - Uložit změny? - - - Confirm - Potvrdit - - - Cancel your edits? - Zrušit změny? - - - - QSslSocket - - Error creating SSL session: %1 - Nepodařilo se vytvořit sezení SSL: %1 - - - Error creating SSL session, %1 - Nepodařilo se vytvořit sezení SSL, %1 - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Bez klíče nelze poskytnout žádné osvědčení k volnému použití, %1 - - - Private key does not certify public key, %1 - Soukromý klíč nedosvědčuje veřejný klíč, %1 - - - Unable to write data: %1 - Data se nepodařilo zapsat: %1 - - - Unable to decrypt data: %1 - Data se nepodařilo rozluštit: %1 - - - Error during SSL handshake: %1 - Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba: %1 - - - Error loading local certificate, %1 - Nepodařilo se nahrát místní osvědčení, %1 - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Neplatný či prázdný seznam se šifrovacími klíči (%1) - - - Private key does not certificate public key, %1 - Vystavení osvědčení k veřejnému klíči přes soukromý klíč se nezdařilo, %1 - - - Error creating SSL context (%1) - Nepodařilo se vytvořit žádný kontext SSL (%1) - - - Error while reading: %1 - Při čtení se vyskytla chyba: %1 - - - Error loading private key, %1 - Soukromý klíč se nepodařilo nahrát, %1 - - - No error - Žádná chyba - - - The issuer certificate could not be found - Osvědčení od vydavatele se nepodařilo nalézt - - - The certificate signature could not be decrypted - Podpis osvědčení se nepodařilo rozluštit - - - The public key in the certificate could not be read - Veřejný klíč v osvědčení se nepodařilo přečíst - - - The signature of the certificate is invalid - Podpis osvědčení je neplatný - - - The certificate is not yet valid - Osvědčení ještě není platné - - - The certificate has expired - Platnost osvědčení uplynula - - - The certificate's notBefore field contains an invalid time - Pole osvědčení 'notBefore' obsahuje neplatný čas - - - The certificate's notAfter field contains an invalid time - Pole osvědčení 'notAfter' obsahuje neplatný čas - - - The certificate is self-signed, and untrusted - Osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné - - - The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted - Kořenové osvědčení řetězce osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné - - - The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found - Osvědčení od vydavatele místně nalezeného osvědčení se nepodařilo najít - - - No certificates could be verified - Žádný z osvědčení se nepodařilo ověřit - - - One of the CA certificates is invalid - Jedno z osvědčení osvědčovacího místa (CA) je neplatné - - - The basicConstraints path length parameter has been exceeded - Délka cesty 'basicConstraints'byla překročena - - - The supplied certificate is unsuitable for this purpose - Poskytnuté osvědčení nelze v tomto případě použít; není vhodné pro tento účel - - - The root CA certificate is not trusted for this purpose - Kořenové osvědčení osvědčovacího místa není pro tento případ důvěryhodné - - - The root CA certificate is marked to reject the specified purpose - Kořenové osvědčení osvědčovacího místa odmítá tento případ na základě zvláštního označení - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate - Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože jeho předmětný název neodpovídá názvu vydavatele současného osvědčení - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate - Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože název vydavatele a sériové číslo jsou přítomny a neodpovídají identifikátoru osvědčovacího místa současného osvědčení - - - The peer did not present any certificate - Protější místo neudalo žádné osvědčení - - - The host name did not match any of the valid hosts for this certificate - Název hostitelského počítače neodpovídá žádnému z hostitelů platných pro toto osvědčení, kteří jsou na seznamu - - - The peer certificate is blacklisted - Osvědčení protějšího místa je na černé listině - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - - QStateMachine - - Missing initial state in compound state '%1' - Chybí počáteční stav složeného stavu '%1' - - - Missing default state in history state '%1' - Chybí výchozí stav ve vývoji stavu '%1' - - - No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' - Cíl a zdroj přechodu ze stavu '%1' nemají žádný společný původ - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - - QSymSQLDriver - - Invalid option: - Neplatná volba: - - - Error opening database - Nepodařilo se otevřít spojení s databází - - - POLICY_DB_DEFAULT must be defined before any other POLICY definitions can be used - POLICY_DB_DEFAULT musí být stanoveno předtím, než mohou být použity jiné definice POLICY - - - Unable to begin transaction - Transakci se nepodařilo spustit - - - Unable to commit transaction - Transakci se nepodařilo zapsat - - - Unable to rollback transaction - Transakci se nepodařilo zvrátit - - - - QSymSQLResult - - Error retrieving column count - Chyba při získávání počtu sloupců - - - Error retrieving column name - Chyba při získávání názvu sloupce - - - Error retrieving column type - Chyba při získávání typu sloupce - - - Unable to fetch row - Řádek se nepodařilo natáhnout - - - Unable to execute statement - Příkaz se nepodařilo provést - - - Statement is not prepared - Příkaz není připraven - - - Unable to reset statement - Příkaz se nepodařilo znovu nastavit - - - Unable to bind parameters - Parametry se nepodařilo spojit - - - Parameter count mismatch - Počet parametrů není správný - - - - QSymbianSocketEngine - - Unable to initialize non-blocking socket - Neblokující socket se nepodařilo spustit - - - Unable to initialize broadcast socket - Socket pro vysílání se nepodařilo spustit - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 - - - The remote host closed the connection - Vzdálený počítač uzavřel spojení - - - Network operation timed out - Časový limit pro síťovou operaci byl překročen - - - Out of resources - Nejsou dostupné žádné zdroje - - - Unsupported socket operation - Nepodporovaná socket operace - - - Protocol type not supported - Protokol tohoto typu není podporován - - - Invalid socket descriptor - Neplatný deskriptor socketu - - - Host unreachable - Cílový počítač je nedosažitelný - - - Network unreachable - Síť není dosažitelná - - - Permission denied - Přístup odepřen - - - Connection timed out - Časový limit pro spojení byl překročen - - - Connection refused - Spojení bylo odmítnuto - - - The bound address is already in use - Uvedená adresa se už používá - - - The address is not available - Adresa není dostupná - - - The address is protected - Adresa je chráněna - - - Datagram was too large to send - Datagram byl pro odeslání příliš veliký - - - Unable to send a message - Nepodařilo se odeslat zprávu - - - Unable to receive a message - Zprávu se nepodařilo přijmout - - - Unable to write - Nepodařilo se zapsat - - - Network error - Síťová chyba - - - Another socket is already listening on the same port - Na tomto portu již naslouchá jiný socket - - - Operation on non-socket - Operaci mimo socket - - - The proxy type is invalid for this operation - Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést - - - The address is invalid for this operation - Adresa pro tuto operaci není platná - - - The specified network session is not opened - Zadané síťové sezení není otevřeno - - - Unknown error - Neznámá chyba - - - - QSystemSemaphore - - %1: does not exist - %1: Neexistuje - - - %1: already exists - %1: Již existuje - - - %1: name error - %1: Chybný název - - - %1: unknown error %2 - %1: Neznámá chyba %2 - - - %1: permission denied - %1: Přístup odepřen - - - %1: out of resources - %1: Nejsou již použitelné zdroje - - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - Nepodařilo se otevřít spojení s databází - - - Unable to use database - Databázi se nepodařilo použít - - - - QTabBar - - Scroll Left - Projíždět doleva - - - Scroll Right - Projíždět doprava - - - Close - Zavřít - - - Activate - Spustit - - - Press - Stisknout - - - Close the tab - Zavřít kartu - - - Activate the tab - Zapnout kartu - - - - QTcpServer - - Operation on socket is not supported - Tato socket operace není podporována - - - - QTextControl - - Cu&t - Vyj&mout - - - &Copy - &Kopírovat - - - &Redo - &Znovu - - - &Undo - &Zpět - - - &Paste - &Vložit - - - Delete - Smazat - - - Select All - Vybrat vše - - - Copy &Link Location - &Kopírovat adresu odkazu - - - - QToolButton - - Open - Otevřít - - - Press - Stisknout - - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - Tato platforma nepodporuje IPv6 - - - - QUndoGroup - - Redo - Znovu - - - Undo - Zpět - - - Undo %1 - Zpět %1 - - - Undo - Default text for undo action - Zpět - - - Redo %1 - Znovu %1 - - - Redo - Default text for redo action - Znovu - - - - QUndoModel - - <empty> - <prázdný> - - - - QUndoStack - - Redo - Znovu - - - Undo - Zpět - - - Undo %1 - Zpět %1 - - - Undo - Default text for undo action - Zpět - - - Redo %1 - Znovu %1 - - - Redo - Default text for redo action - Znovu - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Začátek vložení zprava doleva - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Nulová mezera - - - Insert Unicode control character - Vložit kontrolní znak Unicode - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Začátek přepsání zleva doprava - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Začátek vložení zleva doprava - - - RLM Right-to-left mark - RLM Značka zprava doleva - - - PDF Pop directional formatting - PDF Konec vložení/přepsání směru - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Nulová mezera nespojovací - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Začátek přepsání zprava doleva - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Nulová mezera spojovací - - - LRM Left-to-right mark - LRM Značka zleva doprava - - - - QWebFrame - - Request blocked - Požadavek byl odmítnut - - - Request cancelled - Požadavek byl zrušen - - - Request canceled - Požadavek byl zrušen - - - Cannot show URL - Adresu (URL) nelze ukázat - - - Frame load interrupted by policy change - Nahrání rámce bylo přerušeno změnou směrnice - - - Loading is handled by the media engine - O nahrávání se stará multimediální stroj - - - Frame load interruped by policy change - Nahrání rámce bylo přerušeno změnou směrnice - - - File does not exist - Soubor neexistuje - - - Cannot show mimetype - Tento mime typ nelze ukázat - - - - QWebPage - - Cut - Vyjmout - - - LTR - Zleva doprava - - - RTL - Zprava doleva - - - Top - Začátek - - - Bold - Tučné - - - Copy - Kopírovat - - - Stop - Ukončit - - - Open Frame - Otevřít rámec - - - Open Image - Vyobrazení otevřít v novém okně - - - Fonts - Písma - - - Paste - Vložit - - - Reset - Vrátit - - - Inspect - Provést prohlídku - - - Select to the start of the block - Vybrat až po začátek bloku - - - Move the cursor to the end of the block - Ukazatel polohy posunout až na konec bloku - - - JavaScript Alert - %1 - Upozornění od JavaScriptu - %1 - - - JavaScript Confirm - %1 - Potvrzení od JavaScriptu - %1 - - - JavaScript Prompt - %1 - Výzva od JavaScriptu - %1 - - - JavaScript Problem - %1 - Potíže s JavaScriptem - %1 - - - The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? - Vypadá to na to, že skript na této straně má potíže. Chcete tento skript zastavit? - - - Select all - Vybrat vše - - - Select to the start of the line - Vybrat až po začátek řádku - - - Insert a new paragraph - Vložit nový odstavec - - - Insert a new line - Vložit nový řádek - - - Paste and Match Style - Vložit a odpovídat stylu - - - Remove formatting - Odstranit formátování - - - Strikethrough - Přeškrtnuto - - - Subscript - Dolní index - - - Superscript - Horní index - - - Insert Bulleted List - Vložit seznam s odrážkami - - - Insert Numbered List - Vložit číslovaný seznam - - - Indent - Odsadit - - - Outdent - Zrušit odsazení - - - Center - Na střed - - - Justify - Do bloku - - - Align Left - Zarovnat vlevo - - - Align Right - Zarovnat vpravo - - - Look Up In Dictionary - Podívat se do slovníku - - - Search The Web - Hledat na síti - - - Check Spelling While Typing - Kontrolovat pravopis během psaní - - - Add To Dictionary - Přidat do slovníku - - - Delete to the start of the word - Smazat až po začátek slova - - - Recent searches - Dosavadní hledané výrazy - - - Move the cursor to the next word - Ukazatel polohy posunout k následujícímu slovu - - - Move the cursor to the next line - Ukazatel polohy posunout k následujícímu řádku - - - Scroll down - Projíždět dolů - - - Scroll here - Projíždět až sem - - - Scroll left - Projíždět doleva - - - Move the cursor to the start of the block - Ukazatel polohy posunout na začátek bloku - - - Text Direction - Směr psaní - - - Bottom - Konec - - - Ignore - Nevšímat si - - - Italic - Kurzívní - - - Move the cursor to the end of the line - Ukazatel polohy posunout na konec řádku - - - Move the cursor to the start of the line - Ukazatel polohy posunout na začátek řádku - - - Reload - Nahrát znovu - - - Submit - Poslat - - - Web Inspector - %2 - Web Inspektor - %2 - - - Page up - O stranu nahoru - - - Spelling - Pravopis - - - Outline - Obrys - - - Check Grammar With Spelling - Kontrolovat mluvnici společně s pravopisem - - - No file selected - Nebyl vybrán žádný soubor - - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - Poslat - - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Vrátit - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Tento rejstřík má funkci hledání. Zadejte nějaký hledaný výraz: - - - Choose File - title for file button used in HTML forms - Vybrat soubor - - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - Nebyl vybrán žádný soubor - - - Details - text to display in <details> tag when it has no <summary> child - Podrobnosti - - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - Otevřít v novém okně - - - Save Link... - Download Linked File context menu item - Uložit odkaz... - - - Copy Link - Copy Link context menu item - Kopírovat adresu odkazu - - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - Obrázek otevřít v novém okně - - - Save Image - Download Image context menu item - Uložit obrázek - - - Copy Image - Copy Link context menu item - Kopírovat obrázek - - - Copy Image Address - Copy Image Address menu item - Kopírovat adresu obrázku - - - Open Video - Open Video in New Window - Otevřít video - - - Open Audio - Open Audio in New Window - Otevřít zvuk - - - Copy Video - Copy Video Link Location - Kopírovat video - - - Copy Audio - Copy Audio Link Location - Kopírovat umístění odkazu na zvuk - - - Toggle Controls - Toggle Media Controls - Přepnout ovládání - - - Toggle Loop - Toggle Media Loop Playback - Přepnout smyčku - - - Enter Fullscreen - Switch Video to Fullscreen - Vejít do režimu na celou obrazovku - - - Play - Play - Přehrát - - - Pause - Pause - Pozastavit - - - Mute - Mute - Ztlumit - - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - Otevřít rámec - - - Copy - Copy context menu item - Kopírovat - - - Go Back - Back context menu item - Jít zpět - - - Go Forward - Forward context menu item - Jít dopředu - - - Stop - Stop context menu item - Zastavit - - - Reload - Reload context menu item - Nahrát znovu - - - Cut - Cut context menu item - Vyjmout - - - Paste - Paste context menu item - Vložit - - - Select All - Select All context menu item - Vybrat vše - - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - Nebyly nalezeny žádné návrhy - - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Přehlížet - - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - Přidat do slovníku - - - Search The Web - Search The Web context menu item - Hledat na síti - - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - Podívat se do slovníku - - - Open Link - Open Link context menu item - Otevřít adresu odkazu - - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Přehlížet - - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - Pravopis - - - Show Spelling and Grammar - menu item title - Ukázat pravopis a mluvnici - - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - Skrýt pravopis a mluvnici - - - Check Spelling - Check spelling context menu item - Ověření pravopisu - - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - Ověřovat pravopis během psaní - - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - Ověřovat mluvnici společně s pravopisem - - - Fonts - Font context sub-menu item - Písma - - - Bold - Bold context menu item - Tučné - - - Italic - Italic context menu item - Kurzíva - - - Underline - Underline context menu item - Podtržení - - - Outline - Outline context menu item - Obrys - - - Direction - Writing direction context sub-menu item - Směr - - - Text Direction - Text direction context sub-menu item - Směr psaní - - - Default - Default writing direction context menu item - Výchozí - - - Left to Right - Left to Right context menu item - Zleva doprava - - - Right to Left - Right to Left context menu item - Zprava doleva - - - Missing Plug-in - Label text to be used when a plug-in is missing - Chybějící přídavný modul - - - Loading... - Media controller status message when the media is loading - Nahrává se... - - - Live Broadcast - Media controller status message when watching a live broadcast - Živý přenos - - - Audio Element - Media controller element - Zvukový prvek - - - Video Element - Media controller element - Videoprvek - - - Mute Button - Media controller element - Tlačítko pro ztlumení - - - Unmute Button - Media controller element - Tlačítko pro zrušení ztlumení - - - Play Button - Media controller element - Tlačítko pro přehrávání - - - Pause Button - Media controller element - Tlačítko pro pozastavení - - - Slider - Media controller element - Posuvník - - - Slider Thumb - Media controller element - Palec posuvníku - - - Rewind Button - Media controller element - Tlačítko pro přetočení - - - Return to Real-time Button - Media controller element - Tlačítko pro návrat ke skutečnému času - - - Elapsed Time - Media controller element - Uplynulý čas - - - Remaining Time - Media controller element - Zbývající čas - - - Status Display - Media controller element - Údaj o stavu - - - Fullscreen Button - Media controller element - Tlačítko pro zobrazení na celou obrazovku - - - Seek Forward Button - Media controller element - Tlačítko pro hledání dopředu - - - Seek Back Button - Media controller element - Tlačítko pro hledání dozadu - - - Audio element playback controls and status display - Media controller element - Řízení přehrávání zvuku a zobrazení stavu - - - Video element playback controls and status display - Media controller element - Řízení přehrávání videa a zobrazení stavu - - - Mute audio tracks - Media controller element - Ztlumit zvukové stopy - - - Unmute audio tracks - Media controller element - Zrušit ztlumení zvukových stop - - - Begin playback - Media controller element - Začít přehrávání - - - Pause playback - Media controller element - Pozastavit přehrávání - - - Movie time scrubber - Media controller element - Čas přehrávání - - - Movie time scrubber thumb - Media controller element - Palec pro nastavení času přehrávání - - - Rewind movie - Media controller element - Přetočit film zpět - - - Return streaming movie to real-time - Media controller element - Vrátit film na skutečný čas - - - Current movie time - Media controller element - Čas přehrávání filmu - - - Remaining movie time - Media controller element - Zbývající čas z přehrávání filmu - - - Current movie status - Media controller element - Stav filmu - - - Play movie in full-screen mode - Media controller element - Přehrávat film v režimu zobrazení na celou obrazovku - - - Seek quickly back - Media controller element - Rychlé zpětné hledání - - - Seek quickly forward - Media controller element - Rychlé dopředné hledání - - - Indefinite time - Media time description - Neomezený čas - - - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds - Media time description - %1 dny %2 hodiny %3 minuty %4 sekundy - - - %1 hours %2 minutes %3 seconds - Media time description - %1 hodiny %2 minuty %3 sekundy - - - %1 minutes %2 seconds - Media time description - %1 minuty %2 sekundy - - - %1 seconds - Media time description - %1 sekundy - - - LTR - Left to Right context menu item - Zleva doprava - - - RTL - Right to Left context menu item - Zprava doleva - - - Inspect - Inspect Element context menu item - Provést prohlídku - - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - Neexistují žádné naposledy hledané výrazy - - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - Dosavadní hledané výrazy - - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - Smazat naposledy hledané výrazy - - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Neznámý - - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - %1 (%2x%3 pixelů) - - - Save Image - Uložit vyobrazení - - - Save Link... - Uložit odkaz... - - - No recent searches - Neexistují žádné naposledy hledané výrazy - - - Page right - O stranu doprava - - - Move the cursor to the start of the document - Ukazatel polohy posunout na začátek dokumentu - - - Move the cursor to the next character - Ukazatel polohy posunout k následujícímu znaku - - - Copy Link - Kopírovat adresu odkazu - - - Select to the previous line - Vybrat až po předchozí řádek - - - Select to the previous word - Vybrat až po předchozí slovo - - - Check Spelling - Kontrola pravopisu - - - Select to the next character - Vybrat až po následující znak - - - Show Spelling and Grammar - Ukázat pravopis a mluvnici - - - Delete to the end of the word - Smazat až po konec slova - - - Direction - Směr - - - Select to the end of the line - Vybrat až po začátek řádku - - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - Poslat - - - Choose File - Vybrat soubor - - - Scroll up - Projíždět nahoru - - - Clear recent searches - Smazat naposledy hledané výrazy - - - Select to the start of the document - Vybrat až po začátek dokumentu - - - Default - Výchozí - - - Underline - Podtrhnout - - - Move the cursor to the previous character - Ukazatel polohy posunout k předchozímu znaku - - - Copy Image - Kopírovat vyobrazení - - - Select to the end of the document - Vybrat až po konec dokumentu - - - Select to the end of the block - Vybrat až po konec bloku - - - Scroll right - Projíždět doprava - - - No Guesses Found - Nebyly nalezeny žádné návrhy - - - Open Link - Otevřít adresu odkazu - - - Redirection limit reached - Dosaženo krajní meze pro přesměrování - - - Bad HTTP request - Neplatný požadavek HTTP - - - Unknown - Neznámý - - - Move the cursor to the previous word - Ukazatel polohy posunout k předchozímu slovu - - - Move the cursor to the previous line - Ukazatel polohy posunout na předchozí řádku - - - %n file(s) - %n soubor(ů) - - - Left edge - Levý okraj - - - Go Forward - Jít dopředu - - - Page down - O stranu dolů - - - Page left - O stranu doleva - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - Tento index má funkci hledání. Zadejte nějaký hledaný výraz: - - - Select to the previous character - Vybrat až po předchozí znak - - - Go Back - Jít zpět - - - Open in New Window - Otevřít v novém okně - - - Right edge - Pravý okraj - - - Move the cursor to the end of the document - Ukazatel polohy posunout na konec dokumentu - - - Hide Spelling and Grammar - Skrýt pravopis a mluvnici - - - %1 (%2x%3 pixels) - %1 (%2x%3 pixelů) - - - Select to the next word - Vybrat až po následující slovo - - - Select to the next line - Vybrat až po následující řádek - - - %n file(s) - number of chosen file - - jeden soubor - %n soubory - %n souborů - - - - - QWhatsThisAction - - What's This? - Co je toto? - - - - QWidget - - * - * - - - - QWizard - - Done - Hotovo - - - Help - Nápověda - - - &Help - &Nápověda - - - &Next - &Další - - - Cancel - Zrušit - - - Commit - Použít - - - Continue - Pokračovat - - - &Finish - Do&končit - - - &Next > - &Další > - - - Go Back - Jít zpět - - - < &Back - < &Zpět - - - - QWorkspace - - &Move - Po&sunout - - - &Size - Změnit &velikost - - - Close - Zavřít - - - Minimize - Zmenšit - - - Stay on &Top - Zůstat v &popředí - - - &Close - &Zavřít - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Sh&ade - &Navinout - - - &Restore - &Obnovit - - - &Unshade - &Odvinout - - - Mi&nimize - &Zmenšit - - - Ma&ximize - Zvě&tšit - - - Restore Down - Obnovit - - - - QXml - - unparsed entity reference in wrong context - používán nevyhodnocený odkaz na entitu v nesprávné souvislosti - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu - - - wrong value for standalone declaration - nesprávná hodnota vlastnosti standalone - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - chybějící deklarace kódování nebo deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML - - - no error occurred - žádná chyba - - - error occurred while parsing reference - při vyhodnocení odkazu se vyskytla chyba - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - chybějící deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML - - - invalid name for processing instruction - neplatný název pro pokyn pro zpracování - - - error triggered by consumer - chyba spuštěná spotřebitelem - - - error occurred while parsing element - při vyhodnocení prvku se vyskytla chyba - - - unexpected character - neočekávaný znak - - - tag mismatch - Značky prvků nejsou vkládány správně - - - error occurred while parsing content - při vyhodnocení obsahu se vyskytla chyba - - - error occurred while parsing comment - při vyhodnocení poznámky se vyskytla chyba - - - internal general entity reference not allowed in DTD - v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnitřní obecnou entitu - - - recursive entities - rekurzivní entity - - - more than one document type definition - více definicí typu dokumentu - - - version expected while reading the XML declaration - chybějící verze při čtení deklarace XML - - - letter is expected - na tomto místě je potřeba písmeno - - - unexpected end of file - neočekávaný konec souboru - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - v hodnotě vlastnosti nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu - - - error in the text declaration of an external entity - Chyba v deklaraci textu vnější entity - - - error occurred while parsing document type definition - při vyhodnocení definice typu dokumentu se vyskytla chyba - - - - QXmlPatternistCLI - - Warning in %1, at line %2, column %3: %4 - Varování v %1, na řádku %2, sloupec %3: %4 - - - Warning in %1: %2 - Varování v %1: %2 - - - Unknown location - Neznámé umístění - - - Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 - Chyba %1 v %2, na řádku %3, sloupec %4: %5 - - - Error %1 in %2: %3 - Chyba %1 v %2: %3 - - - - QXmlStream - - Reference to unparsed entity '%1'. - Odkaz na nevyhodnocenou entitu '%1'. - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - '%1' není platným znakem v údaji veřejného id, který je tvořen písmeny. - - - Illegal namespace declaration. - Neplatná deklarace jmenného prostoru. - - - Invalid XML character. - Neplatný znak XML. - - - Expected character data. - Byly očekávány údaje o znacích. - - - Standalone accepts only yes or no. - Hodnota pro vlastnost standalone může být pouze "ano" nebo "ne". - - - Invalid XML version string. - Neplatný údaj o verzi XML. - - - Invalid processing instruction name. - Název pokynu pro zpracování je neplatný. - - - Namespace prefix '%1' not declared - Předpona jmenného prostoru '%1' nebyla prohlášena - - - Entity '%1' not declared. - Entita '%1' není prohlášena. - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Pseudovlastnost standalone musí následovat bezprostředně po kódování. - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Sled znaků ']]>' není v obsahu povolen. - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 není platným názvem pro kódování. - - - , but got ' - očekáváno, namísto toho obdrženo ' - - - Start tag expected. - Očekáván otevírající prvek. - - - Invalid character reference. - Odkaz na neplatný znak. - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - V hodnotě vlastnosti byla odkazována entita '%1'. - - - Expected - Bylo - - - Invalid document. - Neplatný dokument. - - - Opening and ending tag mismatch. - Počet otevírajících prvků neodpovídá počtu zavírajících prvků. - - - Encountered incorrectly encoded content. - Byl nalezen obsah s neplatným kódováním. - - - Invalid attribute in XML declaration. - Deklarace XML obsahuje neplatnou vlastnost. - - - Attribute redefined. - Vlastnost byla nově vymezena. - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 není platným údajem VEŘEJNÉHO identifikátoru (id). - - - Extra content at end of document. - Přebytečný obsah za koncem dokumentu. - - - Invalid XML name. - Neplatný název XML. - - - Premature end of document. - Předčasný konec dokumentu. - - - XML declaration not at start of document. - Deklarace XML se nenachází na začátku dokumentu. - - - Recursive entity detected. - Byla zjištěna rekurzivní entita. - - - Unsupported XML version. - Tato verze XML není podporována. - - - Unexpected ' - Na tomto místě neplatný ' - - - Invalid entity value. - Neplatná hodnota entity. - - - Encoding %1 is unsupported - Kódování %1 není podporováno - - - NDATA in parameter entity declaration. - Deklarace parametrické entity nesmí obsahovat NDATA. - - - - QmlJSDebugger::LiveSelectionTool - - Items - Položky - - - - QmlJSDebugger::QmlToolBar - - Inspector Mode - Režim inspektora - - - Play/Pause Animations - Přehrát/Pozastavit animace - - - Select - Vybrat - - - Select (Marquee) - Vybrat (Marquee) - - - Zoom - Přiblížit/Oddálit - - - Color Picker - Volič barvy - - - Apply Changes to QML Viewer - Použít změny na prohlížeč QML - - - Apply Changes to Document - Použít změny na dokument - - - Tools - Nástroje - - - 1x - 1x - - - 0.5x - 0.5x - - - 0.25x - 0.25x - - - 0.125x - 0.125x - - - 0.1x - 0.1x - - - - QmlJSDebugger::ToolBarColorBox - - Copy Color - Kopírovat barvu - - - - QmlJSDebugger::ZoomTool - - Zoom to &100% - Zvětšit na &100% - - - Zoom In - Přiblížit - - - Zoom Out - Oddálit - - - - QtXmlPatterns - - A comment cannot contain %1 - Poznámka nesmí obsahovat %1 - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - Verze %1 není podporována. Podporovanou verzí XQuery je 1.0. - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - Nadřízený uzel druhého agumentu funkce %1 musí být uzlem dokumentu, což není případ %2. - - - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. - Pro vyžadovaný parametr %1 nebyl zadán odpovídající %2. - - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - Deklarace jmenných prostorů musí stát před prohlášeními funkcí, proměnných nebo prohlášeními voleb. - - - empty - prázdný - - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - Jmenný prostor-URI nesmí být prázdný, když je spojen s prefixem %1. - - - A comment cannot end with a %1. - Poznámka nesmí končit na %1. - - - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. - Úplně nahoře stojící prvky prováděcího listu se nesmí nacházet v nulovém jmenném prostoru, což je případ %1. - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - Celočíselné dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno. - - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. - Knihovní modul nemůže být posouzen přímo, musí být zaveden z hlavního modulu. - - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - Časový údaj %1:%2:%3.%4 je neplatný. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. - Prvek %2 může mít pouze obvyklé vlastnosti, ne však %1. - - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. - Počet míst hodnoty typu %1 musí být stejný. To není případ %2. - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - Dělení absolutní hodnoty (%1) nulou(%2) není stanoveno. - - - No function with signature %1 is available - Neexistuje žádná funkce s podpisem %1 - - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present - Musí být přítomen záložní výraz, neboť nejsou podporovány žádné věcné výrazy - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - V nahrazení může být použit pouze %1, aby se chránil sám, nebo %2, ne však pro %3 - - - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. - Kódovací bod %1 z %2 s kódováním %3 není platným znakem XML. - - - Network timeout. - Časový limit síťové operace byl překročen. - - - No casting is possible with %1 as the target type. - Nelze provádět žádné výběrové ("cast") operace s typem %1. - - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - Deklarace %1 je nepřípustná, protože není podporováno zavedení schémat. - - - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. - Vlastnosti %1 a %2 se vzájemně vylučující. - - - Parse error: %1 - Chyba vyhodnocení: %1 - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - Nelze zadat žádnou předponu, jestliže je první argument prázdný nebo je prázdný řetězec znaků (žádný jmenný prostor). Byla zadána předpona %1. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. - V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání odkaz tvořený písmeny nebo proměnný. - - - At least one component must be present. - Alespoň jedna součást musí být přítomna. - - - In a namespace constructor, the value for a namespace value cannot be an empty string. - Ve staviteli jmenného prostoru nesmí mýt hodnota jmenného prostoru prázdným řetězcem. - - - An attribute by name %1 has already been created. - Již byla vytvořena jedna vlastnost s názvem %1. - - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Již existuje jeden argument s názvem %1. Názvy argumentů musí být jednoznačné. - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 není pro regulérní výrazy platným příznakem. Platnými příznaky jsou: - - - At least one %1-element must occur inside %2. - V %2 se musí vyskytovat alespoň jeden %1-prvek. - - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - Je podporován pouze Unicode Codepoint Collation (%1). %2 není podporován. - - - Matches are case insensitive - Na psaní velkých/malých písmen není brán zřetel - - - The name of an extension expression must be in a namespace. - Název výrazu rozšíření se musí nacházet ve jmenném prostoru. - - - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. - Názvy parametrů předloh musí být jednoznačné, %1 již existuje. - - - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. - Ve %1-vlastnosti prvku %2 musí být zadán alespoň jeden způsob. - - - %1 matches newline characters - Výraz '%1' odpovídá znakům pro nový řádek - - - Year %1 is invalid because it begins with %2. - %1 není platným údajem pro rok, protože začíná %2. - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Druhý argument %1 nemůže být typ %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5. - - - Element %1 cannot have children. - Prvek %1 nemůže mít podprvky. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. - Prvek %2 může mít jen vlastnost %3 nebo vlastnosti, které jsou obvyklé, ne však %1. - - - Only one %1-element can appear. - Může být jen jeden jediný %1-prvek. - - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. - Název počítané vlastnosti nesmí mít jmenný prostor-URI %1 s místním názvem %2. - - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. - Poziční predikát se musí vyhodnotit jako jednoduchá, číselná hodnota. - - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - Prvek %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje mimo prvky dokumentu. - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - Výrazy %1 a %2 vždy odpovídají začátku nebo konci libovolného řádku. - - - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. - Je zpracováván jeden XSL-T 1.0 stylový list jedním procesorem verze 2.0. - - - A stylesheet function must have a prefixed name. - Název funkce stylového listu musí mít předponu. - - - %1 cannot be retrieved - %1 nelze určit - - - It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 - Nelze provést operaci předvedení hodnoty %1 typu %2 k %3 - - - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. - Hodnota XSL-T vlastnosti verze musí být hodnotou typu %1, což není případ %2. - - - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. - Ve staviteli jmenného prostoru nesmí mýt hodnota jmenného prostoru prázdným řetězcem. - - - The prefix %1 cannot be bound. - Předponu %1 nelze spojit. - - - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. - Předpona musí být platný %1, což není případ %2. - - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - Klíčové slovo %1 se nemůže používat dohromady s jiným názvem způsobu. - - - Type error in cast, expected %1, received %2. - Chyba typu při přetypování, bylo očekáváno %1, ale přijato %2. - - - %1 is not a valid numeric literal. - %1 není platný číselný údaj tvořený písmeny. - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 má jen %n argument; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. - %1 má jen %n argumenty; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. - %1 má jen %n argumenty; údaj %2 z tohoto důvodu neplatný. - - - - Circularity detected - byla zjištěna cirkulární závislost - - - A variable by name %1 has already been declared. - Proměnná s názvem %1 již byla prohlášena. - - - The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - Předpona %1 nemůže být spojena. Ve výchozím nastavení je již spojena se jmenným prostorem %2. - - - An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. - Vlastnost s názvem %1 musí mít platnou %2-hodnotu. %3 není platnou hodnotou. - - - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. - Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3 nebo %4, pokud nemá vlastnost %2. - - - A function already exists with the signature %1. - Již existuje funkce s podpisem %1. - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - Při přetypování z %1 na %2 nesmí být zdrojová hodnota %3. - - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. - Vlastnost %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje na nejvyšší rovině. - - - No comparisons can be done involving the type %1. - S typem %1 nemohou být prováděny žádné srovnávací operace. - - - No value is available for the external variable by name %1. - Pro vnější proměnnou s názvem %1 není dostupná žádná hodnota. - - - The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. - Hodnota vlastnosti %1 musí být typu %2. %3 není platnou hodnotou. - - - The item %1 did not match the required type %2. - Prvek %1 neodpovídá požadovanému typu %2. - - - Element %1 cannot have a sequence constructor. - Prvek %1 nemůže mít stavitele posloupnosti. - - - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. - Nelze používat žádného stavitele posloupnosti, když %2 má vlastnost %1. - - - one or more - jeden nebo více - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - Kódování %1 je neplatné; smí sestávat pouze z latinských písmen a musí odpovídat pravidelnéu výrazu %2. - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 vyžaduje alespoň %n argument; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. - %1 vyžaduje alespoň %n argumenty; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. - %1 vyžaduje alespoň %n argumenty; údaj %2 je z toho důvodu neplatný. - - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. - %2 není platným cílovým názvem pokynu pro zpracování, protože tento nesmí být %1 (nehledě na psaní velkých/malých písmen). - - - The focus is undefined. - Není stanoveno ohnisko. - - - %1 is an unknown schema type. - %1 je neznámým typem schematu. - - - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. - Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4, ne však %5. - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - V nahrazovacím řetězci musí po %1 následovat alespoň jedna číslice, když není chráněn znakem Escape. - - - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. - V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí používat jen osy %2 nebo %3, ne však %1. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce nesmí být prázdný (pro tento účel je předstanovená předpona %1) - - - The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). - První veličina, operand, celočíselného dělení %1 nesmí být nekonečno (%2). - - - %1 is not a valid value of type %2. - %1 není platnou hodnotou typu %2. - - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. - Násobení hodnoty typu %1 s %2 nebo %3 (kladné nebo záporné nekonečno) není přípustné. - - - The variable %1 is unused - Proměnná %1 se nepoužívá - - - The %1-axis is unsupported in XQuery - Osa %1 není v XQuery podporována - - - No function with name %1 is available. - Neexistuje žádná funkce s názvem %1. - - - An attribute with name %1 has already appeared on this element. - Prvek má již vlastnost s názvem %1. - - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - Byl nalezen chybný stavitel přímého prvku. %1 končí %2. - - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. - Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 nebo %3 (kladná nebo záporná nula) není přípustné. - - - Attribute %1 cannot have the value %2. - Vlastnost %1 nesmí mít hodnotu %2. - - - It will not be possible to retrieve %1. - %1 nelze určit. - - - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. - V XSL-T vyhledávacím vzoru nesmí mít funkce %1 třetí argument. - - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. - URI jmenného prostoru v názvu vypočítané vlastnosti nesmí být %1. - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. - Cílový název příkazu pro zpracování nemůže být %1 (nezávisle na psaní velkých/malých písmen). %2 je z toho důvodu neplatný. - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - %1 není platným cílovým názvem pokynu pro zpracování. Musí to být hodnota %2 jakou je například %3. - - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - %1 je složeným typem. Přetypování u složených typů není možné. Může se ovšem provádět přetypování do atomických typů jako %2. - - - zero or one - žádný nebo jeden - - - No operand in an integer division, %1, can be %2. - U celočíselného dělení %1 nesmí být veličina, operand, %2. - - - The element with local name %1 does not exist in XSL-T. - V XSL-T neexistuje žádný prvek s místním názvem %1. - - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - Byly nalezeny dvě vlastnosti deklarace jmenného prostoru se stejným názvem (%1). - - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Skutečná booleanská hodnota nemůže být vypočítána pro posloupnost ze dvou nebo více atomických hodnot. - - - %1 is an invalid %2 - %1 je neplatný %2 - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - První argument k %1 nesmí být typu %2; musí to být číselný typ, xs:yearMonthDuration nebo xs:dayTimeDuration. - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - Dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno. - - - No template by name %1 exists. - Neexistuje žádná předloha s názvem %1. - - - The attribute %1 must appear on element %2. - Prvek %2 musí mít vlastnost %1. - - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. - Prvek má již vlastnost s názvem %1. - - - The default collection is undefined - Pro sbírku není stanovena žádná předloha - - - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. - S %2 může být spojena pouze předpona %1 (a obráceně). - - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). - Hodnota %1 typu %2 překračuje maximum (%3). - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - Prázdné znaky jsou odstraněny v případě, že se neobjeví ve znakových třídách - - - Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. - Nemohou se provádět žádné operace předvedení k typu %1, protože je to abstraktní typ ist a nelze je doložit příkladem. - - - Operator %1 cannot be used on type %2. - Operátor %1 nelze použít na typ %2. - - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - Jmenný prostor %1 je vyhrazen a z toho důvodu jej nemohou používat uživatelem stanovené funkce (pro tento účel je tu předstanovená předpona %2). - - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - Cílový jmenný prostor %1 nesmí být prázdný. - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - Po %1 musí následovat %2 nebo %3; nesmí se objevit na konci nahrazovacího řetězce. - - - %1 is an invalid namespace URI. - %1 není platným jmenným prostorem-URI. - - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. - %2 nesmí mít vlastnost %1 v případě, že je potomkem %3. - - - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. - Pouze první %2-prvek smí mít vlastnost %1. - - - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. - Prvek %1 musí mít buď jednu %2-vlastnost nebo se musí používat stavitel posloupnosti. - - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - Zavedení modulů musí nastat před deklaracemi funkcí, proměnných a voleb. - - - Day %1 is outside the range %2..%3. - Údaj dne %1 je mimo rozsah %2..%3. - - - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. - %1 obsahuje oktety, které v kódování %2 nejsou přípustné. - - - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. - Výchozí hodnota požadovaného parametru nemůže být zadána ani prostřednictvím %1-vlastnosti ani přes stavitele posloupnosti. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. - V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání řetězec tvořený písmeny. - - - Text nodes are not allowed at this location. - Na tomto místě nesmí stát žádné textové uzly. - - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - Hodnoty typu %1 nesmí být predikátem. Pro predikáty jsou přípustné pouze typ číselný nebo účinný booleánský. - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. - %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. - - - %1 was called. - %1 byl volán. - - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - Vlastnosti nesmí následovat za jinými druhy uzlů. - - - At least one %1-element must occur before %2. - Před %2 musí stát alespoň jeden %1-prvek. - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - Tato forma normalizování %1 není podporována. Podporovanými formami normalizování jsou %2, %3, %4 a %5, a "žádný" (prázdný znakový řetězec zastupuje "žádné normalizování"). - - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. - Při přetypování na typ %1 nebo do odvozených typů musí být zdrojovou hodnotou řetězec znaků tvořený písmeny nebo hodnota stejného typu. Typ %2 je neplatný. - - - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. - Parameter funkce nelze prohlásit za tunel. - - - XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. - XSL-T vlastnosti XSL-T prvku musí být v nulovém jmenném prostoru, nikoli v XSL-T jmenném prostoru, jako %1. - - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce v modulu knihovny musí odpovídat jmennému prostoru modulu (Jinými slovy by měl být %1 namísto %2) - - - Day %1 is invalid for month %2. - Ǔdaj o dni %1 je neplatným pro měsíc %2. - - - Overflow: Can't represent date %1. - Nelze představit datum %1 (Přetečení). - - - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. - Ve zjednodušeném modulu stylového listu musí být přítomna vlastnost %1. - - - Unknown XSL-T attribute %1. - Neznámá XSL-T vlastnost: %1. - - - It is not possible to redeclare prefix %1. - Předponu %1 nelze prohlásit. - - - exactly one - přesně jeden - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 není platným pravidelným výrazem: %2 - - - Element %1 is not allowed at this location. - Prvek %1 nesmí stát na tomto místě. - - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. - %1-výrazy se nemohou používat, protože funkce ověřování platnosti schématu není podporována. - - - At least one %1 element must appear as child of %2. - Alespoň jeden %1-prvek musí být potomkem %2. - - - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. - %1 se nemůže používat, protože tento procesor nepodporuje žádné schéma. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. - Prvek %2 může mít jen %3 nebo obvyklé vlastnosti, ne však %1. - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 (není číselnou hodnotou) není přípustné. - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - Požadované kardinální číslo (mohutnost množiny) je %1 (v současnosti %2). - - - A construct was encountered which only is allowed in XQuery. - Tento výtvor je přípustný pouze v XQuery. - - - No function by name %1 is available. - Neexistuje žádná funkce s názvem %1. - - - The URI cannot have a fragment - URI nesmí obsahovat kousek - - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - %1 není atomickým typem. Přetypování se dá provádět pouze s atomickými typy. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. - První argument %1 nemůže být typu %2. - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - Jmenný prostor-URI musí být konstantou a nesmí používat vložené výrazy. - - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - Předpona %1 byla prohlášena již v předmluvě (prologu). - - - Ambiguous rule match. - Víceznačné pravidlo. - - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - Postoupení od %1 k %2 může vést ke ztrátě přesnosti. - - - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. - V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí pro srovnávání používat jen funkce %1 a %2, ne však %3. - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - Deklarace výchozích jmenných prostorů musí stát před deklaracemi funkcí-, proměnných- nebo deklaracemi voleb. - - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. - Operátor %1 se nemůže používat u atomických hodnot typů %2 a %3. - - - The module import feature is not supported - Funkce zavedení modulu není podporována - - - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. - Neexistuje žádný odpovídající %2 pro předaný parameter %1. - - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - Hodnota typu %1 nemůže mít žádnou účinnou booleánskou hodnotu. - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - Data pokynu pro zpracování nesmí obsahovat řetězec znaků %1 - - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - Časový údaj 24:%1:%2.%3 je neplatný. U hodinového údaje je 24, ale minuty, sekundy a milisekundy musí být všechny 0; - - - A template by name %1 has already been declared. - Předloha s názvem %1 už byla prohlášena. - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - Předponu %1 nelze spojit - - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - Hodnota %1 typu %2 zůstává pod minimem (%3). - - - Required type is %1, but %2 was found. - Požadovaný typ je %1, byl ale zadán %2. - - - %1 is an unsupported encoding. - Kódování %1 není podporováno. - - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - Název volby musí mít předponu. Pro volby není žádná předloha pro jmenný prostor. - - - Element %1 must come last. - Prvek %1 musí stát jako poslední. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. - Prvek %2 může mít jen vlastnost %3, %4 nebo vlastnosti, které jsou obvyklé, ne však %1. - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - Neexistuje žádné svázání jmenného prostoru pro předponu %1 v %2 - - - The name %1 does not refer to any schema type. - Název %1 nemá žádnou spojitost s jakýmkoli typem schématu. - - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Předponu %1 lze spojit pouze s %2. Toto je prohlášeno již dopředu.. - - - W3C XML Schema identity constraint selector - Přepínač omezení totožnosti W3C XML schéma - - - W3C XML Schema identity constraint field - Pole omezení totožnosti W3C XML schéma - - - A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). - Narazilo se na výtvor, který v nynějším jazyce není povolen (%1). - - - A template with name %1 has already been declared. - Předloha s názvem %1 již existuje. - - - The initialization of variable %1 depends on itself - Inicializace proměnné %1 je závislá na její vlastní hodnotě - - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. - Uzel vlastnosti se nesmí objevit jako potomek uzlu dokumentu. Objevil se uzel vlastnosti s názvem %1, který je proto nevhodný. - - - Month %1 is outside the range %2..%3. - Údaj o měsíci %1 je mimo rozsah %2..%3. - - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - Název proměnné úzce spojené s pro-výrazem se musí lišit od poziční proměnné. Dvě proměnné s názvem %1 se z tohoto důvodu střetávají. - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - Neexistuje žádné svázání jmenného prostoru pro předponu %1 - - - An %1-attribute with value %2 has already been declared. - Prvek má již jednu vlastnost s názvem %1 s hodnotou %2. - - - %1 is not valid as a value of type %2. - %1 není platný jako hodnota typu %2. - - - zero or more - žádný nebo více - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - %1 se nenachází v oblasti pod prohlášením vlastností. Všimněte si, že funkce zavedení schématu není podporována. - - - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. - Při použití funkce %1 k vyhodnocování uvnitř vyhledávacího vzoru musí být argumentem odkaz na proměnnou nebo řetězec tvořený písmeny. - - - No variable with name %1 exists - Neexistuje žádná proměnná s názvem %1 - - - The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. - Hodnota vlastnosti %1 musí být typu %2. %3 není platnou hodnotou. - - - The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - Předpona %1 nemůže být spojena. Ve výchozím nastavení je již spojena se jmenným prostorem %2. - - - A variable with name %1 has already been declared. - Proměnná s názvem %1 již byla prohlášena. - - - No value is available for the external variable with name %1. - Pro vnější proměnnou s názvem %1 není dostupná žádná hodnota. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1, which exists for cases like this) - Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce nesmí být prázdný (pro tento účel je přednastavena předpona (prefix) %1) - - - An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Již byl prohlášen jeden argument s názvem %1. Názvy argumentů musí být jednoznačné. - - - %1 is an invalid template mode name. - %1 není platným názvem pro řežim předlohy. - - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. - Po %1-oddělovači se musí objevit alespoň jedna složka času. - - - Overflow: Date can't be represented. - Nelze představit datum (Přetečení). - - - Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. - Operátor %1 se nemůže používat u atomárních hodnot typů %2 a %3. - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - Rozdíl v časové zóně musí ležet v oblasti %1..%2 (včetně). %3 leží mimo oblast. - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - %1 není platný znak XML 1.0. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - První argument %1 nemůže být typu %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5. - - - %1 is not a whole number of minutes. - %1 není celočíselným údajem o minutách. - - - Failure when casting from %1 to %2: %3 - Operace předvedení od %1 do %2 se nepodařila: %3 - - - It is not possible to cast from %1 to %2. - Nelze provádět žádnou operaci předvedení od %1 do %2. - - - No variable by name %1 exists - Neexistuje žádná proměnná s názvem %1 - - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Jmenný prostor %1 lze spojit pouze s %2. Toto je stanoveno již dopředu. - - - The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). - Druhá veličina, operand, dělení %1 nesmí být nula (%2). - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - Prolog k dotazu smí obsahovat pouze jednu %1 deklaraci. - - - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. - Prvek %1 musí mít alespoň jednu z vlastností %2 nebo %3. - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - Když jsou zadány obě hodnoty s časovými zónami, musí mít ten samý rozdíl v časové zóně. %1 a %2 nejsou to samé a jsou tím pádem nepřípustné. - - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - Nejsou podporovány vnější funkce. Všechny podporované funkce se dají používat přímo, bez toho, že by byly nejprve prohlášeny za vnější - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - Poslední krok cesty musí obsahovat buď jen uzly nebo jen atomické hodnoty. Nesmí se vyskytovat společně. - - - Empty particle cannot be derived from non-empty particle. - Prázdnou částici nelze odvodit z částice, která není prázdná. - - - Derived particle is missing element %1. - V odvozené částici chybí prvek %1. - - - Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. - V odvozeném prvku %1 chybí omezení hodnoty, jak je to stanoveno v základní částici. - - - Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. - Odvozený prvek %1 má slabší omezení hodnoty než má základní částice. - - - Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. - Pevné omezení hodnoty prvku %1 se liší od omezení hodnoty základní částici. - - - Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. - Odvozený prvek %1 nemůže mít žádnou vlastnost 'nillable', neboť základní prvek žádnou nestanovuje. - - - Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. - Omezení bloku odvozeného prvku %1 nesmí být slabší než v základním prvku. - - - Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Jednoduchý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku. - - - Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Složitý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku. - - - Element %1 is missing in derived particle. - Prvek %1 chybí v odvozené částici. - - - Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. - Prvek %1 neodpovídá omezení jmenného prostoru zástupného symbolu (vzor hledání) v základní částici. - - - Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. - Zástupný symbol (vzor hledání) v odvozené částici není platnou dílčí množinou zástupného symbolu v základní částici. - - - processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. - Vlastnost processContent zástupného symbolu (vzor hledání) odvozené částice je slabší než zástupný symbol (vzor hledání) v základní částici. - - - Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. - Odvozená částice dovoluje obsah, který není přípustný pro základní částici. - - - %1 has inheritance loop in its base type %2. - %1 má ve svém základním typu %2 v kruzích prováděnou dědičnost. - - - Circular inheritance of base type %1. - V kruzích prováděná dědičnost v základním typu %1. - - - Circular inheritance of union %1. - V kruzích prováděná dědičnost při sjednocení %1. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. - %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí omezení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. - %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí rozšíření, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. - - - Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. - Složitý typ %2 nemůže být základním typem jednoduchého typu %1. - - - Simple type %1 cannot have direct base type %2. - Jednoduchý typ %1 nemůže mít přímý základní typ %2. - - - Simple type %1 is not allowed to have base type %2. - Jednoduchý typ %1 nesmí mít základní typ %2. - - - Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. - Jednoduchý typ %1 může mít jen jednoduchý atomický základní typ. - - - Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. - Jednoduchý typ %1 nesmí být odvozen z %2 , kterýžto určuje omezení jako konečné. - - - Variety of item type of %1 must be either atomic or union. - Typ prvku %1 musí být druhu atomického anebo druhu sjednocení. - - - Variety of member types of %1 must be atomic. - Typy členů %1 musí být druhu atomického. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. - %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí seznamu, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. - - - Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. - Jednoduchý typ %1 může mít jen omezující vlastnosti %2. - - - Base type of simple type %1 must have variety of type list. - Základní typ jednoduchého typu %1 musí být druhu seznamu typů. - - - Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. - Základní typ jednoduchého typu %1 určuje sjednocení pomocí omezení jako konečné. - - - Item type of base type does not match item type of %1. - Složkový typ základního typu neodpovídá složkovému typu %1. - - - Simple type %1 contains not allowed facet type %2. - Jednoduchý typ %1 obsahuje nedovolený typ omezující vlastnosti %2. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. - %1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí sjednocení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou. - - - %1 is not allowed to have any facets. - %1 nesmí mít žádné omezující vlastnosti. - - - Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. - Základní typ %1 jednoduchého typu %2 musí být druhu sjednocení. - - - Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. - Základní typ %1 jednoduchého typu %2 nesmí mít žádné omezení vlastnosti %3. - - - Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. - Členský typ %1 nemůže být odvozen z členského typu %2 ze základního typu %4 %3. - - - Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. - Rozšíření musí používat jako způsob dědičnosti (odvození) pro %1, neboť základní typ %2 je jednoduchým typem. - - - Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. - Složitý typ %1 má zdvojený prvek %2 ve svém modelu obsahu. - - - Complex type %1 has non-deterministic content. - Složitý typ %1 nemá deterministický obsah. - - - Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. - Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným rozšířením vlastností základního typu %2: %3. - - - Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. - Model obsahu složitého typu %1 není žádným platným rozšířením modelu obsahu %2. - - - Complex type %1 must have simple content. - Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah. - - - Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. - Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah. - - - Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. - Složitý typ %2 nemůže být odvozen ze základního typu %2%3. - - - Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. - Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným omezením vlastností základního typu %2: %3. - - - Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. - Složitý typ %1 s jednoduchým obsahem nemůže být odvozen ze složitého základního typu %2. - - - Item type of simple type %1 cannot be a complex type. - Složkový typ jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem. - - - Member type of simple type %1 cannot be a complex type. - Členský typ jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem. - - - %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. - %1 nesmí mít členský typ se stejným názvem, jaký má sám. - - - %1 facet collides with %2 facet. - Omezující vlastnost %1 se střetává s omezující vlastností %2. - - - %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí mít tutéž hodnotu, jakou má omezující vlastnost %2 základního typu. - - - %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí být stejná nebo větší než omezující vlastnost %2 základního typu. - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu. - - - %1 facet contains invalid regular expression - Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatný pravidelný výraz - - - Unknown notation %1 used in %2 facet. - Omezující vlastnost %2 obsahuje neplatný zápis %1. - - - %1 facet contains invalid value %2: %3. - Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatnou hodnotu %2: %3. - - - %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. - Omezující vlastnost %1 nesmí být %2 nebo %3, pokud je omezující vlastnost %4 základního typu %5. - - - %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. - Omezující vlastnost %1 nesmí být %2, pokud je omezující vlastnost %3 základního typu %4. - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet. - Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2. - - - %1 facet must be less than %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2 základního typu. - - - %1 facet and %2 facet cannot appear together. - Omezující vlastnosti %1 a %2 se nemohou objevit spolu. - - - %1 facet must be greater than %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí být větší než omezující vlastnost %2 základního typu. - - - %1 facet must be less than %2 facet. - Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2. - - - %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. - Omezující vlastnost %1 musí být větší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu. - - - Simple type contains not allowed facet %1. - Jednoduchý typ obsahuje nedovolenou omezující vlastnost %1. - - - %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. - Omezující vlastnosti %1, %2, %3, %4, %5 a %6 nejsou při odvození (dědičnosti) pomocí seznamu dovoleny. - - - Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. - Při odvození (dědičnosti) pomocí sjednocení jsou dovoleny pouze omezující vlastnosti %1 a %2. - - - %1 contains %2 facet with invalid data: %3. - %1 obsahuje omezující vlastnost %2 s neplatnými daty: %3. - - - Attribute group %1 contains attribute %2 twice. - Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát. - - - Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Skupina vlastností %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2. - - - Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3. - - - Complex type %1 contains attribute %2 twice. - Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát. - - - Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Složitý typ %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2. - - - Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3. - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je základní typ složitý. - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je jeho typ odvozen z %2. - - - Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - Omezení hodnoty prvku %1 není z typu prvku: %2. - - - Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - Prvek %1 nesmí patřit k skupině nahrazení, neboť není celkovým prvkem. - - - Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - Typ prvku %1 nemůže být odvozen z typu příslušné skupiny nahrazení. - - - Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - Omezení hodnoty vlastnosti %1 není z typu vlastnosti: %2. - - - Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - Vlastnost %1 má mezení hodnoty, ale její typ je odvozen z %2. - - - %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí být jako v základním typu %2. - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít omezení hodnoty jako v základním typu %2. - - - Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít stejné omezení hodnoty %2 jako v základním typu. - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí omezení hodnoty %2. - - - processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - Vlastnost 'processContent' základního zástupného symbolu (vzor hledání) musí být slabší než odvozený zástupný symbol (vzor hledání). - - - Element %1 exists twice with different types. - Prvek %1 existuje dvakrát s rozdílnými typy. - - - Particle contains non-deterministic wildcards. - Částice má nedeterministické zástupné symboly (vzory hledání). - - - Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale odvozená vlastnost není. - - - Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - Typ odvozené vlastnosti %1 nemůže být platně odvozen z typu základní vlastnosti. - - - Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - Omezení hodnoty odvozené vlastnosti %1 neodpovídá omezení hodnoty základní vlastnosti. - - - Derived attribute %1 does not exists in the base definition. - Odvozená vlastnost %1 neexistuje v základním vymezení. - - - Derived attribute %1 does not exist in the base definition. - Odvozená vlastnost %1 neexistuje v základní definici. - - - Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - Odvozená vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) v základní definici. - - - Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale chybí v odvozené definici. - - - Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - Odvozená definice obsahuje prvek %1, který v základní definici neexistuje - - - Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - Odvozený zástupný symbol (vzor hledání) není žádnou dílčí množinou základního zástupného symbolu (vzoru hledání). - - - %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - Vlastnost %1 odvozeného zástupného symbolu (vzoru hledání) není platným omezením %2 základního zástupného symbolu (vzoru hledání) - - - Attribute %1 from base type is missing in derived type. - Vlastnost %1 základního typu chybí v odvozeném typu. - - - Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - Typ odvozené vlastnosti %1 se liší od typu základní vlastnosti. - - - Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - Základní definice obsahuje prvek %1, který v odvozené definici chybí - - - Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - Nelze zpracovat neznámý prvek %1, očekávanými prvky jsou: %2. - - - Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - Prvek %1 není v této oblasti dovolen; možnými prvky jsou: %2. - - - Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - Podprvek v oblasti chybí; možnými podprvky jsou: %1. - - - Document is not a XML schema. - Dokument není schématem XML. - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3} není hodnotou typu %4. - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3}. - - - Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - Cílový jmenný prostor %1 zahrnutého schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2. - - - Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - Cílový jmenný prostor %1 zavedeného schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2. - - - %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - Prvek %1 nemůže stanovit cílový jmenný prostor %3 jako hodnotu vlastnosti %2. - - - %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - Ve schématu bez jmenného prostoru musí mít prvek %1 vlastnost %2. - - - %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - Když je přítomna vlastnost %3, nesmí se vyskytovat prvek %1 v prvku %2. - - - %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - Prvek %1 nemá ani vlastnost %2 ani podprvek %3. - - - %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3, když existuje podprvek %2. - - - %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - Vlastnost %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4. - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3. - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - Vlastnost %1 prvku %2 může mít jen jednu z hodnot %3 nebo %4. - - - %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - Vlastnosti %2 a %3 se v prvku %1 nemohou objevit společně. - - - Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - Obsah vlastnosti %1 prvku %2 nemůže pocházet ze jmenného prostoru %3. - - - %1 attribute of %2 element must not be %3. - Vlastnost %1 prvku %2 nemůže být %3. - - - %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3, protože je nastavena vlastnost %4. - - - Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - Zadání use='prohibited' ve skupině vlastností nemá naprosto žádný účinek. - - - %1 element must have either %2 or %3 attribute. - Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2 nebo %3. - - - %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2, nebo mít %3 nebo %4 jako podprvek. - - - %1 element requires either %2 or %3 attribute. - Prvek %1 vyžaduje buď vlastnost %2 nebo %3. - - - Text or entity references not allowed inside %1 element - Text nebo odkazy na entitu nejsou v prvku %1 dovoleny - - - %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - Vlastnost %1 prvku %2 musí obsahovat %3, %4 nebo seznam adres (URL). - - - %1 element is not allowed in this context. - Prvek %1 není v této souvislosti dovolen. - - - %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 je větší než hodnota vlastnosti %3. - - - Prefix of qualified name %1 is not defined. - Předpona způsobilého názvu %1 není stanovena. - - - %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 musí obsahovat buď %3 nebo jiné hodnoty. - - - Component with ID %1 has been defined previously. - Součást s ID %1 je již stanovena. - - - Component with id %1 has been defined previously. - Součást s ID %1 je již stanovena. - - - Element %1 already defined. - Prvek %1 je již stanoven. - - - Attribute %1 already defined. - Vlastnost %1 je již stanovena. - - - Type %1 already defined. - Typ %1 je již stanoven. - - - Attribute group %1 already defined. - Skupina vlastností %1 je již stanovena. - - - Element group %1 already defined. - Skupina prvků %1 je již stanovena. - - - Notation %1 already defined. - Zápis %1 je již stanoven. - - - Identity constraint %1 already defined. - Omezení totožnosti %1 je již stanoveno. - - - Duplicated facets in simple type %1. - Zdvojené omezující vlastnosti v jednoduchém typu %1. - - - %1 references unknown %2 or %3 element %4. - %1 odkazuje na neznámý prvek %4 (%2 nebo %3). - - - %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - %1 odkazuje na omezení totožnosti %2, které není ani prvek '%3' ani '%4'. - - - %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - U %1 se liší počet polí od omezení totožnosti %2, na kterou odkazuje. - - - Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - Základní typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. - - - Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - Složkový typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. - - - Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - Členský typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. - - - Type %1 of %2 element cannot be resolved. - Typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. - - - Base type %1 of complex type cannot be resolved. - Základní typ %1 složitého typu nemůže být vyřešen. - - - %1 cannot have complex base type that has a %2. - %1 nelze mít žádný složitý základní typ, který má %2. - - - Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - Model obsahu složitého typu %1 obsahuje prvek %2; nelze jej proto odvodit pomocí rozšíření z ne-prázdného typu. - - - Content model of complex type %1 contains %2 element, so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - Model obsahu složitého typu %1 obsahuje prvek %2; nelze jej proto odvodit pomocí rozšíření z neprázdného typu. - - - Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - Složitý typ %1 nemůže být odvozen pomocí rozšíření z %2, neboť poslední obsahuje prvek '%3' ve svém modelu obsahu. - - - Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - Typ prvku %1 musí být jednoduchým prvkem, což %2 není. - - - Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - Skupina nahrazení %1 prvku %2 nemůže být vyřešena. - - - Substitution group %1 has circular definition. - Skupina nahrazení %1 má má cyklickou definici. - - - Duplicated element names %1 in %2 element. - Název prvku %1 se vyskytuje v prvku %2 vícekrát. - - - Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - Odkaz %1 prvku %2 nemůže být vyřešen. - - - Circular group reference for %1. - V kruzích prováděný skupinový odkaz pro %1. - - - %1 element is not allowed in this scope - Prvek %1 není v této oblasti dovolen - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3. - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3 nebo %4. - - - %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - Vlastnost %1 nebo %2 odkazu %3 neodpovídá prohlášení vlastnosti %4. - - - Attribute group %1 has circular reference. - Skupina vlastnosti %1 má cyklický odkaz. - - - %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - Vlastnost %1 v %2 musí mít použití '%3' jako v základním typu %4. - - - Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - Zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání) %1není platným omezením zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) základního typu %2. - - - %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - %1 má zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání), ale jeho základní typ %2 nemá. - - - Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - Sjednocení zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) typu %1 a zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) jeho základního typu %2 není vyjádřitelné. - - - Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - Výčtová omezující vlastnost obsahuje neplatný obsah: {%1} není hodnotou typu %2. - - - Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - Předpona jmenného prostoru způsobilého názvu %1 není stanovena. - - - %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - Prvek %2 (%1) není platným omezením přepisovaného prvku (%3): %4. - - - %1 is not valid according to %2. - %1 je podle %2 neplatné. - - - String content does not match the length facet. - Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky. - - - String content does not match the minLength facet. - Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (nejmenší; 'minLength'). - - - String content does not match the maxLength facet. - Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (největší; 'maxLength'). - - - String content does not match pattern facet. - Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - String content is not listed in the enumeration facet. - Obsah řetězce znaků není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. - - - Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. - - - Signed integer content does not match the minInclusive facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. - - - Signed integer content does not match the minExclusive facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. - - - Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Signed integer content does not match pattern facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. - - - Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. - - - Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Unsigned integer content does not match pattern facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. - - - Double content does not match the maxInclusive facet. - Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. - - - Double content does not match the maxExclusive facet. - Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. - - - Double content does not match the minInclusive facet. - Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. - - - Double content does not match the minExclusive facet. - Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. - - - Double content is not listed in the enumeration facet. - Číslo s pohyblivou čárkou není obsaženo ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Double content does not match pattern facet. - Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti 'fractionDigits'. - - - Decimal content does not match in the totalDigits facet. - Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti 'totalDigits'. - - - Date time content does not match the maxInclusive facet. - Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. - - - Date time content does not match the maxExclusive facet. - Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. - - - Date time content does not match the minInclusive facet. - Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. - - - Date time content does not match the minExclusive facet. - Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. - - - Date time content is not listed in the enumeration facet. - Údaj o datu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Date time content does not match pattern facet. - Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Duration content does not match the maxInclusive facet. - Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'maxInclusive'. - - - Duration content does not match the maxExclusive facet. - Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'maxExclusive'. - - - Duration content does not match the minInclusive facet. - Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'minInclusive'. - - - Duration content does not match the minExclusive facet. - Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti 'minExclusive'. - - - Duration content is not listed in the enumeration facet. - Údaj o době trvání není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Duration content does not match pattern facet. - Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Boolean content does not match pattern facet. - Booleánská hodnota neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Binary content does not match the length facet. - Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti délky. - - - Binary content does not match the minLength facet. - Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti 'minLength'. - - - Binary content does not match the maxLength facet. - Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti 'maxLength'. - - - Binary content is not listed in the enumeration facet. - Binární obsah není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Invalid QName content: %1. - Obsah způsobilého názvu ('QName') je neplatný: %1. - - - QName content is not listed in the enumeration facet. - Obsah způsobilého názvu ('QName') není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - QName content does not match pattern facet. - Obsah způsobilého názvu ('QName') neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Notation content is not listed in the enumeration facet. - Obsah zápisu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - List content does not match length facet. - Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti délky. - - - List content does not match minLength facet. - Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti 'minLength'. - - - List content does not match maxLength facet. - Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti 'maxLength'. - - - List content is not listed in the enumeration facet. - Obsah seznamu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - List content does not match pattern facet. - Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Union content is not listed in the enumeration facet. - Obsah sjednocení není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti. - - - Union content does not match pattern facet. - Obsah sjednocení neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání. - - - Data of type %1 are not allowed to be empty. - Data typu %1 nemohou být prázdná. - - - Element %1 is missing child element. - U prvku %1 chybí podprvek. - - - There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - Existuje hodnota IDREF, pro kterou neexistuje příslušné ID: %1. - - - Loaded schema file is invalid. - Nahraný soubor se schématem je neplatný. - - - %1 contains invalid data. - %1 obsahuje neplatná data. - - - xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - Jmenný prostor xsi:schemaLocation %1 byl již dříve v případovém dokumentu stanoven. - - - xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - xsi:noNamespaceSchemaLocation se nemůže objevit po prvním prvku nebo vlastnosti bez jmenného prostoru. - - - No schema defined for validation. - Pro schválení není stanoveno žádné schéma. - - - No definition for element %1 available. - Pro prvek %1 není dostupná žádná definice. - - - Specified type %1 is not known to the schema. - Zadaný typ %1 není ve schématu stanoven. - - - Element %1 is not defined in this scope. - Prvek %1 není v této oblasti stanoven. - - - Declaration for element %1 does not exist. - Pro prvek %1 není dostupná žádná deklarace. - - - Element %1 contains invalid content. - Prvek %1 obsahuje neplatný obsah. - - - Element %1 is declared as abstract. - Prvek %1 je prohlášen jako abstraktní. - - - Element %1 is not nillable. - Prvek %1 nemá zadánu vlastnost 'nillable'. - - - Attribute %1 contains invalid data: %2 - Vlastnost %1 obsahuje neplatná data: %2 - - - Element contains content although it is nillable. - Prvek má obsah, ačkoli je 'nillable'. - - - Fixed value constraint not allowed if element is nillable. - Pevné omezení hodnoty není dovoleno, pokud je prvek 'nillable'. - - - Element %1 cannot contain other elements, as it has fixed content. - Prvek %1 nesmí obsahovat žádné jiné prvky, protože má pevný obsah. - - - Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. - Prvek %1 nesmí obsahovat žádné jiné prvky, protože má pevný obsah. - - - Fixed value constrained not allowed if element is nillable. - Pevné omezení hodnoty není dovoleno, pokud je prvek 'nillable'. - - - Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - Zadaný typ %1 není platně nahraditelný typem prvku %2. - - - Complex type %1 is not allowed to be abstract. - Složitý typ %1 nemůže být abstraktní. - - - Element %1 contains not allowed attributes. - Prvek %1 obsahuje nepřípustné vlastnosti. - - - Element %1 contains not allowed child element. - Prvek %1 obsahuje nepřípustný podprvek. - - - Content of element %1 does not match its type definition: %2. - Obsah prvku %1 neodpovídá definici svého typu: %2. - - - Content of element %1 does not match defined value constraint. - Obsah prvku %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty. - - - Element %1 contains not allowed child content. - Prvek %1 obsahuje nepřípustný podobsah. - - - Element %1 contains not allowed text content. - Prvek %1 obsahuje nepřípustný textový obsah. - - - Element %1 can not contain other elements, as it has a fixed content. - Prvek %1 nesmí obsahovat žádné podprvky, protože má pevný obsah. - - - Element %1 is missing required attribute %2. - U prvku %1 chybí vyžadovaná vlastnost %2. - - - Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - Vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) vlastnosti. - - - Declaration for attribute %1 does not exist. - Pro vlastnost %1 není dostupná žádná deklarace. - - - Element %1 contains two attributes of type %2. - Prvek %1 obsahuje dvě vlastnosti typu %2. - - - Attribute %1 contains invalid content. - Vlastnost %1 má neplatný obsah. - - - Element %1 contains unknown attribute %2. - Prvek %1 obsahuje neznámou vlastnost %2. - - - Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - Obsah vlastnosti %1 neodpovídá definici svého typu: %2. - - - Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - Obsah vlastnosti %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty. - - - Non-unique value found for constraint %1. - Pro omezení %1 byla nalezena ne jednoznačně stanovená hodnota. - - - Key constraint %1 contains absent fields. - Omezení klíče %1 obsahuje nepřítomná pole. - - - Key constraint %1 contains references nillable element %2. - Omezení klíče %1 obsahuje odkazy na prvek %2, který je 'nillable'. - - - No referenced value found for key reference %1. - Odkazovanou hodnotu odkazu na klíč %1 se nepodařilo najít. - - - More than one value found for field %1. - Pro pole %1 bylo nalezeno více hodnot. - - - Field %1 has no simple type. - Pole %1 nemá žádný jednoduchý typ. - - - ID value '%1' is not unique. - Hodnota ID %1 není jednoznačná. - - - '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - Vlastnost %1 obsahuje neplatný způsobilý název: %2. - - - - VolumeSlider - - Muted - Ztlumení - - - Volume: %1% - Hlasitost: %1% - - - diff --git a/localization/qt-de_DE.ts b/localization/qt-de_DE.ts deleted file mode 100644 index df687bf69..000000000 --- a/localization/qt-de_DE.ts +++ /dev/null @@ -1,9887 +0,0 @@ - - - - - CloseButton - - Close Tab - Schließen - - - - FakeReply - - Fake error ! - Fake error ! - - - Invalid URL - Ungültige URL - - - - MAC_APPLICATION_MENU - - Services - Dienste - - - Hide %1 - %1 ausblenden - - - Hide Others - Andere ausblenden - - - Show All - Alle anzeigen - - - Preferences... - Einstellungen... - - - Quit %1 - %1 beenden - - - About %1 - Über %1 - - - - Phonon:: - - Notifications - Benachrichtigungen - - - Music - Musik - - - Video - Video - - - Communication - Kommunikation - - - Games - Spiele - - - Accessibility - Eingabehilfen - - - - Phonon::AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Das Audiogerät <b>%1</b> funktioniert nicht.<br/>Es wird stattdessen <b>%2</b> verwendet.</html> - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Das Audiogerät <b>%1</b> wurde aktiviert,<br/>da es gerade verfügbar und höher priorisiert ist.</html> - - - Revert back to device '%1' - Zurückschalten zum Gerät '%1' - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> - <html>Es wird zum Audiogerät <b>%1</b> geschaltet, <br/>da es höher priorisiert ist oder spezifisch für diesen Stream konfiguriert wurde.</html> - - - - Phonon::Gstreamer::Backend - - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. - Some video features have been disabled. - Achtung: Das Paket gstreamer0.10-plugins-good ist nicht installiert. -Einige Video-Funktionen stehen nicht zur Verfügung. - - - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. - All audio and video support has been disabled - Achtung: Die grundlegenden GStreamer-Plugins sind nicht installiert. -Die Audio- und Video-Unterstützung steht nicht zur Verfügung - - - - Phonon::Gstreamer::MediaObject - - Cannot start playback. - -Check your GStreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Das Abspielen konnte nicht gestartet werden. - -Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Paket libgstreamer-plugins-base installiert ist. - - - Missing codec helper script assistant. - Der Skript-Hilfsassistent des Codecs fehlt. - - - Plugin codec installation failed for codec: %0 - Die Installation des Codec-Plugins ist fehlgeschlagen für: %0 - - - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - Es sind nicht alle erforderlichen Codecs installiert. Um diesen Inhalt abzuspielen, muss der folgende Codec installiert werden: %0 - - - Could not open media source. - Die Medienquelle konnte nicht geöffnet werden. - - - Invalid source type. - Ungültiger Typ der Medienquelle. - - - Could not locate media source. - Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden. - - - Could not open audio device. The device is already in use. - Das Audiogerät konnte nicht geöffnet werden, da es bereits in Benutzung ist. - - - Could not decode media source. - Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden. - - - - Phonon::MMF - - Audio Output - Audio-Ausgabe - - - The audio output device - Audio-Ausgabegerät - - - No error - Kein Fehler - - - Not found - Nicht gefunden - - - Out of memory - Es ist kein Speicher mehr verfügbar - - - Not supported - Nicht unterstützt - - - Overflow - Überlauf - - - Underflow - Unterlauf - - - Already exists - Existiert bereits - - - Path not found - Pfad konnte nicht gefunden werden - - - In use - Bereits in Verwendung - - - Not ready - Nicht bereit - - - Access denied - Zugriff verweigert - - - Could not connect - Es konnte keine Verbindung hergestellt werden - - - Disconnected - Getrennt - - - Permission denied - Zugriff verweigert - - - Insufficient bandwidth - Unzureichende Bandweite - - - Network unavailable - Netzwerk nicht verfügbar - - - Network communication error - Fehler bei der Kommunikation über das Netzwerk - - - Streaming not supported - Streaming nicht unterstützt - - - Server alert - Server alert - - - Invalid protocol - Ungültiges Protokoll - - - Invalid URL - Ungültige URL - - - Multicast error - Multicast-Fehler - - - Proxy server error - Fehler bei Proxy-Server-Kommunikation - - - Proxy server not supported - Proxy-Server nicht unterstützt - - - Audio output error - Fehler bei Audio-Ausgabe - - - Video output error - Fehler bei Video-Ausgabe - - - Decoder error - Fehler im Decoder - - - Audio or video components could not be played - Audio- oder Videokomponenten konnten nicht abgespielt werden - - - DRM error - DRM-Fehler - - - Unknown error (%1) - Unbekannter Fehler (%1) - - - - Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer - - Not ready to play - Das Abspielen ist im Grundzustand nicht möglich - - - Error opening file - Die Datei konnte nicht geöffnet werden - - - Error opening URL - Der URL konnte nicht geöffnet werden - - - Error opening resource - Die Ressource konnte nicht geöffnet werden - - - Error opening source: resource not opened - Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Ressource nicht geöffnet - - - Setting volume failed - Die Lautstärke konnte nicht eingestellt werden - - - Loading clip failed - Das Laden des Clips ist fehlgeschlagen - - - Playback complete - Abspielen beendet - - - Download error - Fehler beim Download - - - - Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer - - Pause failed - Fehler bei Pause-Funktion - - - Seek failed - Suchoperation fehlgeschlagen - - - Getting position failed - Die Position konnte nicht bestimmt werden - - - Opening clip failed - Der Clip konnte nicht geöffnet werden - - - - Phonon::MMF::AudioEqualizer - - %1 Hz - %1 Hz - - - - Phonon::MMF::AudioPlayer - - Getting position failed - Die Position konnte nicht bestimmt werden - - - - Phonon::MMF::DsaVideoPlayer - - Video display error - Fehler bei der Video-Anzeige - - - - Phonon::MMF::EffectFactory - - Enabled - Aktiviert - - - - Phonon::MMF::EnvironmentalReverb - - Decay HF ratio (%) - DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. - Hochfrequenz-Abklingverhältnis (%) - - - Decay time (ms) - DecayTime: Time over which reverberation is diminished. - Abklingzeit (ms) - - - Density (%) - Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. - Dichte (%) - - - Diffusion (%) - Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. - Diffusion (%) - - - Reflections delay (ms) - ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. - Verzögerung des Echos (ms) - - - Reflections level (mB) - ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. - Stärke des Echos (mB) - - - Reverb delay (ms) - ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. - Verzögerung des Nachhalls (ms) - - - Reverb level (mB) - ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. - Stärke des Nachhalls (mB) - - - Room HF level - RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. - Hochfrequenz-Pegel des Raums - - - Room level (mB) - RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. - Pegel des Raums (mB) - - - - Phonon::MMF::MediaObject - - Error opening source: type not supported - Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Dieser Typ wird nicht unterstützt - - - Error opening source: resource is compressed - Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Die Ressource ist komprimiert - - - Error opening source: resource not valid - Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Ungültige Ressource - - - Error opening source: media type could not be determined - Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Der Medientyp konnte nicht bestimmt werden - - - Failed to set requested IAP - Der angeforderte Internetzugriffspunkt konnte nicht gesetzt werden - - - - Phonon::MMF::StereoWidening - - Level (%) - Stärke (%) - - - - Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer - - Video display error - Fehler bei der Video-Anzeige - - - - Phonon::VolumeSlider - - Volume: %1% - Lautstärke: %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke ein. Die Position links entspricht 0%; die Position rechts entspricht %1% - - - Muted - Stummschaltung - - - - Q3Accel - - %1, %2 not defined - %1, %2 sind nicht definiert - - - Ambiguous %1 not handled - Mehrdeutige %1 können nicht verarbeitet werden - - - - Q3DataTable - - True - Wahr - - - False - Falsch - - - Insert - Einfügen - - - Update - Aktualisieren - - - Delete - Löschen - - - - Q3FileDialog - - Copy or Move a File - Datei kopieren oder verschieben - - - Read: %1 - Lesen: %1 - - - Write: %1 - Schreiben: %1 - - - Cancel - Abbrechen - - - All Files (*) - Alle Dateien (*) - - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Type - Typ - - - Date - Datum - - - Attributes - Attribute - - - &OK - &OK - - - Look &in: - Su&chen in: - - - File &name: - Datei&name: - - - File &type: - Datei&typ: - - - Back - Zurück - - - One directory up - Ein Verzeichnis zurück - - - Create New Folder - Neuen Ordner erstellen - - - List View - Liste - - - Detail View - Ausführlich - - - Preview File Info - Vorschau der Datei-Informationen - - - Preview File Contents - Vorschau des Datei-Inhalts - - - Read-write - Lesen/Schreiben - - - Read-only - Nur Lesen - - - Write-only - Nur Schreiben - - - Inaccessible - Gesperrt - - - Symlink to File - Verknüpfung mit Datei - - - Symlink to Directory - Verknüpfung mit Verzeichnis - - - Symlink to Special - Verknüpfung mit Spezialdatei - - - File - Datei - - - Dir - Verzeichnis - - - Special - Spezialattribut - - - Open - Öffnen - - - Save As - Speichern unter - - - &Open - &Öffnen - - - &Save - S&peichern - - - &Rename - &Umbenennen - - - &Delete - &Löschen - - - R&eload - Erne&ut laden - - - Sort by &Name - Nach &Namen sortieren - - - Sort by &Size - Nach &Größe sortieren - - - Sort by &Date - Nach &Datum sortieren - - - &Unsorted - &Unsortiert - - - Sort - Sortieren - - - Show &hidden files - &Versteckte Dateien anzeigen - - - the file - die Datei - - - the directory - das Verzeichnis - - - the symlink - die Verknüpfung - - - Delete %1 - %1 löschen - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt> - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nein - - - New Folder 1 - Neues Verzeichnis 1 - - - New Folder - Neues Verzeichnis - - - New Folder %1 - Neues Verzeichnis %1 - - - Find Directory - Verzeichnis suchen - - - Directories - Verzeichnisse - - - Directory: - Verzeichnis: - - - Error - Fehler - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Datei kann nicht gefunden werden. -Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen. - - - All Files (*.*) - Alle Dateien (*.*) - - - Open - Öffnen - - - Select a Directory - Wählen Sie ein Verzeichnis - - - - Q3LocalFs - - Could not read directory -%1 - Konnte Verzeichnis nicht lesen -%1 - - - Could not create directory -%1 - Konnte Verzeichnis nicht erstellen -%1 - - - Could not remove file or directory -%1 - Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen -%1 - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Konnte nicht umbenannt werden: -%1 -nach -%2 - - - Could not open -%1 - Konnte nicht geöffnet werden: -%1 - - - Could not write -%1 - Konnte nicht geschrieben werden: -%1 - - - - Q3MainWindow - - Line up - Ausrichten - - - Customize... - Anpassen... - - - - Q3NetworkProtocol - - Operation stopped by the user - Operation von Benutzer angehalten - - - - Q3ProgressDialog - - Cancel - Abbrechen - - - - Q3TabDialog - - OK - OK - - - Apply - Anwenden - - - Help - Hilfe - - - Defaults - Voreinstellungen - - - Cancel - Abbrechen - - - - Q3TextEdit - - &Undo - &Rückgängig - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - &Copy - &Kopieren - - - &Paste - Einf&ügen - - - Clear - Löschen - - - Select All - Alles auswählen - - - - Q3TitleBar - - System - System - - - Restore up - Wiederherstellen - - - Minimize - Minimieren - - - Restore down - Wiederherstellen - - - Maximize - Maximieren - - - Close - Schließen - - - Contains commands to manipulate the window - Enthält Befehle zum Ändern der Fenstergröße - - - Puts a minimized window back to normal - Stellt ein minimiertes Fenster wieder her - - - Moves the window out of the way - Minimiert das Fenster - - - Puts a maximized window back to normal - Stellt ein maximiertes Fenster wieder her - - - Makes the window full screen - Vollbildmodus - - - Closes the window - Schließt das Fenster - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Zeigt den Namen des Fensters und enthält Befehle zum Ändern - - - - Q3ToolBar - - More... - Mehr... - - - - Q3UrlOperator - - The protocol `%1' is not supported - Das Protokoll `%1' wird nicht unterstützt - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von Verzeichnissen - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen - - - The protocol `%1' does not support getting files - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von Dateien - - - The protocol `%1' does not support putting files - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von Dateien - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen - - - (unknown) - (unbekannt) - - - - Q3Wizard - - &Cancel - &Abbrechen - - - < &Back - < &Zurück - - - &Next > - &Weiter > - - - &Finish - Ab&schließen - - - &Help - &Hilfe - - - - QAbstractSocket - - Host not found - Rechner konnte nicht gefunden werden - - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - Connection timed out - Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten - - - Operation on socket is not supported - Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt - - - Socket operation timed out - Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten - - - Socket is not connected - Nicht verbunden - - - Network unreachable - Das Netzwerk ist nicht erreichbar - - - - QAbstractSpinBox - - &Step up - &Inkrementieren - - - Step &down - &Dekrementieren - - - &Select All - &Alles auswählen - - - - QAccessibleButton - - Press - Drücken - - - - QApplication - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden. - - - Incompatible Qt Library Error - Die Qt-Bibliothek ist inkompatibel - - - Activate - Aktivieren - - - Activates the program's main window - Aktiviert das Hauptfenster der Anwendung - - - - QAxSelect - - Select ActiveX Control - ActiveX-Element auswählen - - - OK - OK - - - &Cancel - &Abbrechen - - - COM &Object: - COM-&Objekt: - - - - QCheckBox - - Uncheck - Löschen - - - Check - Ankreuzen - - - Toggle - Umschalten - - - - QColorDialog - - Hu&e: - Farb&ton: - - - &Sat: - &Sättigung: - - - &Val: - &Helligkeit: - - - &Red: - &Rot: - - - &Green: - &Grün: - - - Bl&ue: - Bla&u: - - - A&lpha channel: - A&lphakanal: - - - Select Color - Farbauswahl - - - &Basic colors - Grundfar&ben - - - &Custom colors - &Benutzerdefinierte Farben - - - &Add to Custom Colors - Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen - - - - QComboBox - - Open - Öffnen - - - False - Falsch - - - True - Wahr - - - Close - Schließen - - - - QCoreApplication - - %1: key is empty - QSystemSemaphore - %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) - - - %1: unable to make key - QSystemSemaphore - %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden - - - %1: ftok failed - QSystemSemaphore - %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen - - - %1: already exists - QSystemSemaphore - %1: existiert bereits - - - %1: does not exist - QSystemSemaphore - %1: Nicht existent - - - %1: out of resources - QSystemSemaphore - %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar - - - %1: permission denied - QSystemSemaphore - %1: Zugriff verweigert - - - %1: unknown error %2 - QSystemSemaphore - %1: Unbekannter Fehler %2 - - - - QDB2Driver - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - Unable to set autocommit - 'autocommit' kann nicht aktiviert werden - - - - QDB2Result - - Unable to execute statement - Der Befehl kann nicht ausgeführt werden - - - Unable to prepare statement - Der Befehl kann nicht initialisiert werden - - - Unable to bind variable - Die Variable kann nicht gebunden werden - - - Unable to fetch record %1 - Der Datensatz %1 kann nicht abgeholt werden - - - Unable to fetch next - Der nächste Datensatz kann nicht abgeholt werden - - - Unable to fetch first - Der erste Datensatz kann nicht abgeholt werden - - - - QDateTimeEdit - - AM - AM - - - am - am - - - PM - PM - - - pm - pm - - - - QDeclarativeAbstractAnimation - - Cannot animate non-existent property "%1" - Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden - - - Cannot animate read-only property "%1" - Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden - - - Animation is an abstract class - Die Klasse Animation ist abstrakt - - - - QDeclarativeAnchorAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden - - - - QDeclarativeAnchors - - Possible anchor loop detected on fill. - Bei der Fülloperation wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. - - - Possible anchor loop detected on centerIn. - Bei der Operation 'centerIn' wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. - - - Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. - Das Ziel eines Anker muss ein Elternelement oder Element der gleichen Ebene sein. - - - Possible anchor loop detected on vertical anchor. - Bei einem vertikalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. - - - Possible anchor loop detected on horizontal anchor. - Bei einem horizontalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt. - - - Cannot specify left, right, and hcenter anchors. - Ankerangaben für links, rechts und horizontal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten. - - - Cannot anchor to a null item. - Es kann kein Anker zu einem Null-Element angegeben werden. - - - Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. - Es kann kein Anker zu einer horizontalen oder vertikalen Kante angegeben werden. - - - Cannot anchor item to self. - Ein Element kann keinen Anker zu sich selbst haben. - - - Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. - Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten. - - - Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. - Ein Baseline-Anker darf nicht zusammen mit weiteren Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert verwendet werden. - - - Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. - Vertikale und horizontale Kanten können nicht mit Ankern verbunden werden. - - - - QDeclarativeAnimatedImage - - Qt was built without support for QMovie - Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für die Klasse QMovie erstellt - - - - QDeclarativeApplication - - Application is an abstract class - 'Application' ist eine abstrakte Klasse - - - - QDeclarativeBehavior - - Cannot change the animation assigned to a Behavior. - Die zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden. - - - - QDeclarativeBinding - - Binding loop detected for property "%1" - Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt - - - - QDeclarativeCompiledBindings - - Binding loop detected for property "%1" - Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt - - - - QDeclarativeCompiler - - Invalid property assignment: "%1" is a read-only property - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgeschützt - - - Invalid property assignment: unknown enumeration - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufzählungswert - - - Invalid property assignment: string expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet - - - Invalid property assignment: url expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet - - - Invalid property assignment: unsigned int expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet - - - Invalid property assignment: int expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet - - - Invalid property assignment: float expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl erwartet - - - Invalid property assignment: double expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Gleitkommazahl (double) erwartet - - - Invalid property assignment: color expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet - - - Invalid property assignment: date expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet - - - Invalid property assignment: time expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet - - - Invalid property assignment: datetime expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet - - - Invalid property assignment: point expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet - - - Invalid property assignment: size expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet - - - Invalid property assignment: rect expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet - - - Invalid property assignment: boolean expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet - - - Invalid property assignment: 3D vector expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet - - - Invalid property assignment: unsupported type "%1" - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" ist nicht unterstützt - - - Element is not creatable. - Das Element kann nicht erzeugt werden. - - - Component elements may not contain properties other than id - Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten - - - Invalid component id specification - Ungültige Komponentenspezifikation - - - id is not unique - ID-Wert nicht eindeutig - - - Invalid component body specification - Inhalt der Komponente ungültig - - - Cannot create empty component specification - Es kann keine leere Komponentenangabe erzeugt werden - - - Empty signal assignment - Leere Signalzuweisung - - - Empty property assignment - Leere Eigenschaftszuweisung - - - Attached properties cannot be used here - An dieser Stelle können keine Eigenschaften des Typs 'attached' verwendet werden - - - Non-existent attached object - Es existiert kein Bezugselement für die Eigenschaft - - - Invalid attached object assignment - Ungültige Zuweisung des Bezugselements - - - Cannot assign to non-existent default property - Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Vorgabe-Eigenschaft existiert - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert - - - Invalid use of namespace - Ungültige Verwendung eines Namensraums - - - Not an attached property name - Kein gültiger Name einer Eigenschaft des Typs 'attached' - - - Invalid use of id property - Ungültige Verwendung einer Eigenschaft des Typs 'Id' - - - Incorrectly specified signal assignment - Angegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt - - - Invalid property assignment: number expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl erwartet - - - Component objects cannot declare new properties. - Komponentenobjekte können keine neuen Eigenschaften deklarieren. - - - Component objects cannot declare new signals. - Komponentenobjekte können keine neuen Signale deklarieren. - - - Component objects cannot declare new functions. - Komponentenobjekte können keine neuen Funktionen deklarieren. - - - "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. - "%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verfügbar. - - - "%1.%2" is not available due to component versioning. - "%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verfügbar - - - Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) - Einem Signal können keine Werte zugewiesen werden (es wird ein Skript erwartet) - - - Property has already been assigned a value - Der Eigenschaft wurde bereits ein Wert zugewiesen - - - Invalid grouped property access - Falsche Gruppierung bei Zugriff auf Eigenschaft - - - Cannot assign a value directly to a grouped property - Bei einer Eigenschaft, die Teil einer Gruppierung ist, ist keine direkte Wertzuweisung zulässig - - - Invalid property use - Ungültige Verwendung von Eigenschaften - - - Property assignment expected - Zuweisung an Eigenschaft erwartet - - - Single property assignment expected - Einzelne Zuweisung an Eigenschaft erwartet - - - Unexpected object assignment - Unerwartete Zuweisung des Objekts - - - Cannot assign object to list - Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig - - - Can only assign one binding to lists - Listen kann nur eine einzige Bindung zugewiesen werden - - - Cannot assign primitives to lists - Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig - - - Cannot assign multiple values to a script property - Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine Skript-Eigenschaft ist nicht zulässig - - - Invalid property assignment: script expected - Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Skript erwartet - - - Cannot assign multiple values to a singular property - Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine einfache Eigenschaft ist nicht zulässig - - - Cannot assign object to property - Zuweisung eines Objekts an eine Eigenschaft nicht zulässig - - - "%1" cannot operate on "%2" - "%1" kann nicht auf "%2" angewandt werden - - - Duplicate default property - Mehrfaches Auftreten der Vorgabe-Eigenschaft - - - Duplicate property name - Mehrfaches Auftreten eines Eigenschaftsnamens - - - Property names cannot begin with an upper case letter - Eigenschaftsnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen - - - Illegal property name - Ungültiger Name der Eigenschaft - - - Duplicate signal name - Mehrfaches Auftreten eines Signalnamens - - - Signal names cannot begin with an upper case letter - Signalnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen - - - Illegal signal name - Ungültiger Name für Signal - - - Duplicate method name - Mehrfaches Auftreten eines Methodennamens - - - Method names cannot begin with an upper case letter - Methodennamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen - - - Illegal method name - Ungültiger Name für Methode - - - Property value set multiple times - Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft - - - Invalid property nesting - Ungültige Schachtelung von Eigenschaften - - - Cannot override FINAL property - Eine als 'FINAL' ausgewiesene Eigenschaft kann nicht überschrieben werden - - - Invalid property type - Ungültiger Typ der Eigenschaft - - - Invalid empty ID - Ungültiger (leerer) Id-Wert - - - IDs cannot start with an uppercase letter - Id-Werte dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen - - - IDs must start with a letter or underscore - Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen - - - IDs must contain only letters, numbers, and underscores - Id-Werte dürfen nur Buchstaben oder Unterstriche enthalten - - - ID illegally masks global JavaScript property - Der Id-Wert überdeckt eine globale Eigenschaft aus JavaScript - - - No property alias location - Alias-Eigenschaft ohne Quellangabe - - - Invalid alias location - Ungültige Quellangabe bei Alias-Eigenschaft - - - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> - Ungültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> angegeben werden - - - Alias property exceeds alias bounds - Die Alias-Eigenschaft überschreitet die Grenzen des Alias - - - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> - Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Die Referenz muss in der Form <id> oder <id>.<property> angegeben werden - - - Invalid alias reference. Unable to find id "%1" - Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden - - - - QDeclarativeComponent - - Invalid empty URL - Ungültige (leere) URL - - - createObject: value is not an object - createObject: Der Wert ist kein Objekt - - - - QDeclarativeCompositeTypeManager - - Resource %1 unavailable - Auf die Ressource %1 konnte nicht zugegriffen werden - - - Namespace %1 cannot be used as a type - Der Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden - - - %1 %2 - %1 %2 - - - Type %1 unavailable - Der Typ %1 ist nicht verfügbar - - - - QDeclarativeConnections - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert - - - Connections: nested objects not allowed - Verbindungen: Verschachtelte Objekte sind nicht zulässig - - - Connections: syntax error - Verbindungen: Syntaxfehler - - - Connections: script expected - Verbindungen: Skript erwartet - - - - QDeclarativeEngine - - executeSql called outside transaction() - 'executeSql' wurde außerhalb von 'transaction()' aufgerufen - - - Read-only Transaction - Schreibgeschützte Transaktion - - - Version mismatch: expected %1, found %2 - Die Version %2 kann nicht verwendet werden; es wird %1 benötigt - - - SQL transaction failed - Die SQL-Transaktion ist fehlgeschlagen - - - transaction: missing callback - callback fehlt bei Transaktion - - - SQL: database version mismatch - SQL: Die Version der Datenbank entspricht nicht der erwarteten Version - - - - QDeclarativeFlipable - - front is a write-once property - 'front' kann nur einmal zugewiesen werden - - - back is a write-once property - 'back' kann nur einmal zugewiesen werden - - - - QDeclarativeImportDatabase - - cannot load module "%1": File name case mismatch for "%2" - Der Module "%1" kann nicht geladen werden: Der Dateiname "%2" unterscheidet sich in der Groß/Kleinschreibung - - - module "%1" definition "%2" not readable - Modul "%1" Definition "%2" kann nicht gelesen werden - - - plugin cannot be loaded for module "%1": %2 - Das Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2 - - - module "%1" plugin "%2" not found - Modul "%1" Plugin "%2" konnte nicht gefunden werden - - - module "%1" version %2.%3 is not installed - Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert - - - module "%1" is not installed - Modul "%1" ist nicht installiert - - - "%1": no such directory - Das Verzeichnis "%1" existiert nicht - - - import "%1" has no qmldir and no namespace - "qmldir" und Namensraum fehlen bei dem Import "%1" - - - - %1 is not a namespace - - %1 ist kein gültiger Namensraum - - - - nested namespaces not allowed - - geschachtelte Namensräume sind nicht zulässig - - - local directory - Lokales Verzeichnis - - - is ambiguous. Found in %1 and in %2 - ist mehrdeutig. Es kommt in %1 und in %2 vor - - - is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 - ist mehrdeutig. Es kommt in %1 in den Version %2.%3 und %4.%5 vor - - - is instantiated recursively - wird rekursiv instanziiert - - - is not a type - ist kein Typ - - - File name case mismatch for "%2" - Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens "%2" stimmt nicht überein - - - - QDeclarativeKeyNavigationAttached - - KeyNavigation is only available via attached properties - Tastennavigation ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar - - - - QDeclarativeKeysAttached - - Keys is only available via attached properties - Die Unterstützung für Tasten ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar - - - - QDeclarativeLayoutMirroringAttached - - LayoutDirection attached property only works with Items - Eigenschaften des Typs 'attached' können nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden - - - LayoutMirroring is only available via attached properties - LayoutMirroring ist nur in Verbindung mit Eigenschaften des Typs "attached" möglich - - - - QDeclarativeListModel - - remove: index %1 out of range - remove: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs - - - insert: value is not an object - insert: Der Wert ist kein Objekt - - - insert: index %1 out of range - insert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs - - - move: out of range - move: Außerhalb des gültigen Bereichs - - - append: value is not an object - append: Der Wert ist kein Objekt - - - set: value is not an object - set: Der Wert ist kein Objekt - - - set: index %1 out of range - set: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs - - - ListElement: cannot contain nested elements - ListElement kann keine geschachtelten Elemente enthalten - - - ListElement: cannot use reserved "id" property - ListElement: Die "id"-Eigenschaft kann nicht verwendet werden - - - ListElement: cannot use script for property value - ListElement: Es kann kein Skript für den Wert der Eigenschaft verwendet werden - - - ListModel: undefined property '%1' - ListModel: Die Eigenschaft '%1' ist nicht definiert - - - - QDeclarativeLoader - - Loader does not support loading non-visual elements. - Das Laden nicht-visueller Elemente ist nicht unterstützt. - - - - QDeclarativeParentAnimation - - Unable to preserve appearance under complex transform - Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden - - - - QDeclarativeParentChange - - Unable to preserve appearance under complex transform - Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden - - - - QDeclarativeParser - - Illegal character - Ungültiges Zeichen - - - Unclosed string at end of line - Zeichenkette am Zeilenende nicht abgeschlossen - - - Illegal escape sequence - Ungültige Escape-Sequenz - - - Illegal unicode escape sequence - Ungültige Unicode-Escape-Sequenz - - - Unclosed comment at end of file - Kommentar am Dateiende nicht abgeschlossen - - - Illegal syntax for exponential number - Ungültige Syntax des Exponenten - - - Identifier cannot start with numeric literal - Ein Bezeichner darf nicht mit einem numerischen Literal beginnen - - - Unterminated regular expression literal - Regulärer Ausdruck nicht abgeschlossen - - - Invalid regular expression flag '%0' - Ungültiger Modifikator '%0' bei regulärem Ausdruck - - - Unterminated regular expression backslash sequence - Backslash-Sequenz in regulärem Ausdruck nicht abgeschlossen - - - Unterminated regular expression class - Klasse im regulären Ausdruck nicht abgeschlossen - - - Syntax error - Syntaxfehler - - - Unexpected token `%1' - Unerwartetes Element '%1' - - - Expected token `%1' - Es wird das Element '%1' erwartet - - - Property value set multiple times - Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft - - - Expected type name - Es wird ein Typname erwartet - - - Invalid import qualifier ID - Ungültige Id-Angabe bei Import - - - Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier - Der reservierte Name "Qt" kann nicht als Bezeichner verwendet werden - - - Script import qualifiers must be unique. - Der für den Skript-Import angegebene Qualifizierer muss eindeutig sein. - - - Script import requires a qualifier - Der Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers. - - - Library import requires a version - Der Import einer Bibliothek erfordert eine Versionsangabe - - - Expected parameter type - Es wird eine Typangabe für den Parameter erwartet - - - Invalid property type modifier - Ungültiger Modifikator für den Typ der Eigenschaft - - - Unexpected property type modifier - Modifikator für den Typ der Eigenschaft an dieser Stelle nicht zulässig - - - Expected property type - Typangabe für Eigenschaft erwartet - - - Readonly not yet supported - 'read-only' wird an dieser Stelle noch nicht unterstützt - - - JavaScript declaration outside Script element - Eine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig - - - - QDeclarativePauseAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden - - - - QDeclarativePixmap - - Error decoding: %1: %2 - Fehler beim Dekodieren: %1: %2 - - - Failed to get image from provider: %1 - Bilddaten konnten nicht erhalten werden: %1 - - - Cannot open: %1 - Fehlschlag beim Öffnen: %1 - - - - QDeclarativePixmapCache - - Error decoding: %1: %2 - Fehler beim Decodieren: %1: %2 - - - Failed to get image from provider: %1 - Bilddaten konnten nicht erhalten werden: %1 - - - Cannot open: %1 - Fehlschlag beim Öffnen: %1 - - - Unknown Error loading %1 - Unbekannter Fehler beim Laden von %1 - - - - QDeclarativePropertyAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden - - - - QDeclarativePropertyChanges - - PropertyChanges does not support creating state-specific objects. - Die Erzeugung von Objekten, die einem Zustand zugeordnet sind, wird von PropertyChanges nicht unterstützt. - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert - - - Cannot assign to read-only property "%1" - Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden - - - - QDeclarativeTextInput - - Could not load cursor delegate - Cursor-Delegate konnte nicht geladen werden - - - Could not instantiate cursor delegate - Cursor-Delegate konnte nicht instanziiert werden - - - - QDeclarativeTypeData - - Type %1 unavailable - Der Typ %1 ist nicht verfügbar - - - Namespace %1 cannot be used as a type - Der Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden - - - %1 %2 - %1 %2 - - - - QDeclarativeTypeLoader - - Script %1 unavailable - Das Skript %1 ist nicht verfügbar - - - Type %1 unavailable - Der Typ %1 ist nicht verfügbar - - - Namespace %1 cannot be used as a type - Der Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden - - - %1 %2 - %1 %2 - - - - QDeclarativeVME - - Unable to create object of type %1 - Es konnte kein Objekt des Typs %1 erzeugt werden - - - Cannot assign value %1 to property %2 - Der Wert '%1' kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden - - - Cannot assign object type %1 with no default method - Der Objekttyp %1 kann nicht zugewiesen werden, da keine Vorgabe-Methode existiert - - - Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 - Es kann keine Verbindung zwischen dem Signal %1 und dem Slot %2 hergestellt werden, da sie nicht zusammenpassen - - - Cannot assign an object to signal property %1 - Der Signal-Eigenschaft %1 kann kein Objekt zugewiesen werden - - - Cannot assign object to list - Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig - - - Cannot assign object to interface property - Der Eigenschaft der Schnittstelle kann kein Objekt zugewiesen werden - - - Unable to create attached object - Es konnte kein 'attached'-Objekt erzeugt werden - - - Cannot set properties on %1 as it is null - Es können keine Eigenschaften auf %1 gesetzt werden, da es 'null' ist - - - - QDeclarativeVisualDataModel - - Delegate component must be Item type. - Delegate-Komponente muss vom Typ 'Item' sein - - - - QDeclarativeXmlListModel - - Qt was built without support for xmlpatterns - Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für xmlpatterns erstellt - - - - QDeclarativeXmlListModelRole - - An XmlRole query must not start with '/' - Eine XmlRole-Abfrage darf nicht mit '/' beginnen - - - - QDeclarativeXmlRoleList - - An XmlListModel query must start with '/' or "//" - Eine XmlListModel-Abfrage muss mit '/' oder "//" beginnen - - - - QDial - - QDial - QDial - - - SpeedoMeter - Tachometer - - - SliderHandle - Schieberegler - - - - QDialog - - What's This? - Direkthilfe? - - - Done - Fertig - - - - QDialogButtonBox - - OK - OK - - - Save - Speichern - - - &Save - S&peichern - - - Open - Öffnen - - - Cancel - Abbrechen - - - &Cancel - &Abbrechen - - - Close - Schließen - - - &Close - Schl&ießen - - - Apply - Anwenden - - - Reset - Zurücksetzen - - - Help - Hilfe - - - Don't Save - Nicht speichern - - - Discard - Verwerfen - - - &Yes - &Ja - - - Yes to &All - Ja, &alle - - - &No - &Nein - - - N&o to All - N&ein, keine - - - Save All - Alles speichern - - - Abort - Abbrechen - - - Retry - Wiederholen - - - Ignore - Ignorieren - - - Restore Defaults - Voreinstellungen - - - Close without Saving - Schließen ohne Speichern - - - &OK - &OK - - - - QDirModel - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Kind - Match OS X Finder - Art - - - Type - All other platforms - Typ - - - Date Modified - Änderungsdatum - - - - QDockWidget - - Close - Schließen - - - Dock - Andocken - - - Float - Herauslösen - - - - QDoubleSpinBox - - More - Mehr - - - Less - Weniger - - - - QErrorMessage - - &Show this message again - Diese Meldung wieder an&zeigen - - - &OK - &OK - - - Debug Message: - Debug-Ausgabe: - - - Warning: - Achtung: - - - Fatal Error: - Fehler: - - - - QFile - - Destination file exists - Die Zieldatei existiert bereits - - - Will not rename sequential file using block copy - Eine sequentielle Datei kann nicht durch blockweises Kopieren umbenannt werden - - - Cannot remove source file - Die Quelldatei kann nicht entfernt werden - - - Cannot open %1 for input - %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden - - - Cannot open for output - Das Öffnen zum Schreiben ist fehlgeschlagen - - - Failure to write block - Der Datenblock konnte nicht geschrieben werden - - - Cannot create %1 for output - %1 kann nicht erstellt werden - - - No file engine available or engine does not support UnMapExtension - Es ist kein Datei-Engine verfügbar oder der gegenwärtig aktive Engine unterstützt die UnMap-Erweiterung nicht - - - - QFileDialog - - All Files (*) - Alle Dateien (*) - - - Back - Zurück - - - List View - Liste - - - Detail View - Details - - - File - Datei - - - Open - Öffnen - - - Save As - Speichern unter - - - &Open - &Öffnen - - - &Save - S&peichern - - - Recent Places - Zuletzt besucht - - - &Rename - &Umbenennen - - - &Delete - &Löschen - - - Show &hidden files - &Versteckte Dateien anzeigen - - - New Folder - Neues Verzeichnis - - - Find Directory - Verzeichnis suchen - - - Directories - Verzeichnisse - - - All Files (*.*) - Alle Dateien (*.*) - - - Directory: - Verzeichnis: - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - Die Datei %1 existiert bereits. -Soll sie überschrieben werden? - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Die Datei konnte nicht gefunden werden. -Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. - - - My Computer - Mein Computer - - - Parent Directory - Übergeordnetes Verzeichnis - - - Files of type: - Dateien des Typs: - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. -Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' ist schreibgeschützt. -Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? - - - Are sure you want to delete '%1'? - Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten? - - - Could not delete directory. - Konnte Verzeichnis nicht löschen. - - - Drive - Laufwerk - - - File Folder - Match Windows Explorer - Ordner - - - Folder - All other platforms - Order - - - Alias - Mac OS X Finder - Alias - - - Shortcut - All other platforms - Symbolischer Link - - - Unknown - Unbekannt - - - Show - Anzeigen - - - Forward - Vorwärts - - - &New Folder - &Neues Verzeichnis - - - &Choose - &Auswählen - - - Remove - Löschen - - - File &name: - Datei&name: - - - Look in: - Suchen in: - - - Create New Folder - Neuen Ordner erstellen - - - Go back - Zurück - - - Go forward - Vor - - - Go to the parent directory - Gehe zum übergeordneten Verzeichnis - - - Create a New Folder - Neuen Ordner erstellen - - - Change to list view mode - Wechsle zu Listenansicht - - - Change to detail view mode - Wechsle zu Detailansicht - - - - QFileSystemModel - - %1 TB - %1 TB - - - %1 GB - %1 GB - - - %1 MB - %1 MB - - - %1 KB - %1 KB - - - %1 bytes - %1 Byte - - - Invalid filename - Ungültiger Dateiname - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden. - - - Name - Name - - - Size - Größe - - - Kind - Match OS X Finder - Art - - - Type - All other platforms - Typ - - - Date Modified - Änderungsdatum - - - My Computer - Mein Computer - - - Computer - Computer - - - %1 byte(s) - %1 byte - - - - QFontDatabase - - Normal - Normal - - - Bold - Fett - - - Demi Bold - Halbfett - - - Black - Schwarz - - - Demi - Semi - - - Light - Leicht - - - Italic - Kursiv - - - Oblique - Schräggestellt - - - Any - Alle - - - Latin - Lateinisch - - - Greek - Griechisch - - - Cyrillic - Kyrillisch - - - Armenian - Armenisch - - - Hebrew - Hebräisch - - - Arabic - Arabisch - - - Syriac - Syrisch - - - Thaana - Thaana - - - Devanagari - Devanagari - - - Bengali - Bengalisch - - - Gurmukhi - Gurmukhi - - - Gujarati - Gujarati - - - Oriya - Oriya - - - Tamil - Tamilisch - - - Telugu - Telugu - - - Kannada - Kannada - - - Malayalam - Malayalam - - - Sinhala - Sinhala - - - Thai - Thailändisch - - - Lao - Laotisch - - - Tibetan - Tibetisch - - - Myanmar - Myanmar - - - Georgian - Georgisch - - - Khmer - Khmer - - - Simplified Chinese - Chinesisch (Kurzzeichen) - - - Traditional Chinese - Chinesisch (Langzeichen) - - - Japanese - Japanisch - - - Korean - Koreanisch - - - Vietnamese - Vietnamesisch - - - Symbol - Symbol - - - Ogham - Ogham - - - Runic - Runen - - - N'Ko - N'Ko - - - - QFontDialog - - &Font - &Schriftart - - - Font st&yle - Schrifts&til - - - &Size - &Größe - - - Effects - Effekte - - - Stri&keout - Durch&gestrichen - - - &Underline - &Unterstrichen - - - Sample - Beispiel - - - Select Font - Schriftart auswählen - - - Wr&iting System - &Schriftsystem - - - - QFtp - - Host %1 found - Rechner %1 gefunden - - - Host found - Rechner gefunden - - - Connected to host %1 - Verbunden mit Rechner %1 - - - Connected to host - Verbindung mit Rechner besteht - - - Connection to %1 closed - Verbindung mit %1 beendet - - - Connection closed - Verbindung beendet - - - Host %1 not found - Rechner %1 konnte nicht gefunden werden - - - Connection refused to host %1 - Verbindung mit %1 verweigert - - - Connection timed out to host %1 - Das Zeitlimit für die Verbindung zu '%1' wurde überschritten - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - Connecting to host failed: -%1 - Verbindung mit Rechner ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Login failed: -%1 - Anmeldung ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Listing directory failed: -%1 - Der Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden: -%1 - - - Changing directory failed: -%1 - Ändern des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Downloading file failed: -%1 - Herunterladen der Datei ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Uploading file failed: -%1 - Hochladen der Datei ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Removing file failed: -%1 - Löschen der Datei ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Creating directory failed: -%1 - Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Removing directory failed: -%1 - Löschen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen: -%1 - - - Not connected - Keine Verbindung - - - Connection refused for data connection - Verbindung für die Daten Verbindung verweigert - - - - QHostInfo - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - No host name given - Es wurde kein Hostname angegeben - - - - QHostInfoAgent - - Host not found - Rechner konnte nicht gefunden werden - - - Unknown address type - Unbekannter Adresstyp - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - No host name given - Es wurde kein Hostname angegeben - - - Invalid hostname - Ungültiger Rechnername - - - - QHttp - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - Host %1 not found - Rechner %1 konnte nicht gefunden werden - - - Wrong content length - Ungültige Längenangabe - - - HTTP request failed - HTTP-Anfrage fehlgeschlagen - - - Host %1 found - Rechner %1 gefunden - - - Host found - Rechner gefunden - - - Connected to host %1 - Verbunden mit Rechner %1 - - - Connected to host - Verbindung mit Rechner besteht - - - Connection to %1 closed - Verbindung mit %1 beendet - - - Connection closed - Verbindung beendet - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - Request aborted - Anfrage wurde abgebrochen - - - No server set to connect to - Für die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegeben - - - Server closed connection unexpectedly - Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen - - - Invalid HTTP response header - Der Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültig - - - Unknown authentication method - Unbekannte Authentifizierungsmethode - - - Invalid HTTP chunked body - Der Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültig - - - Error writing response to device - Beim Schreiben der Antwort auf das Ausgabegerät ist ein Fehler aufgetreten - - - Proxy authentication required - Proxy-Authentifizierung erforderlich - - - Authentication required - Authentifizierung erforderlich - - - Proxy requires authentication - Der Proxy-Server verlangt eine Authentifizierung - - - Host requires authentication - Der Hostrechner verlangt eine Authentifizierung - - - Data corrupted - Die Daten sind verfälscht - - - SSL handshake failed - Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten - - - Unknown protocol specified - Es wurde ein unbekanntes Protokoll angegeben - - - Connection refused (or timed out) - Verbindung verweigert oder Zeitlimit überschritten - - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - Die angeforderte HTTPS-Verbindung kann nicht aufgebaut werden, da keine SSL-Unterstützung vorhanden ist - - - - QHttpSocketEngine - - Did not receive HTTP response from proxy - Keine HTTP-Antwort vom Proxy-Server - - - Error parsing authentication request from proxy - Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers - - - Authentication required - Authentifizierung erforderlich - - - Proxy denied connection - Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert - - - Error communicating with HTTP proxy - Fehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server - - - Proxy server not found - Es konnte kein Proxy-Server gefunden werden - - - Proxy connection refused - Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert - - - Proxy server connection timed out - Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten - - - Proxy connection closed prematurely - Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - Could not start transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QIBaseResult - - Unable to create BLOB - Es konnte kein BLOB erzeugt werden - - - Unable to write BLOB - Der BLOB konnte nicht geschrieben werden - - - Unable to open BLOB - Der BLOB konnte nicht geöffnet werden - - - Unable to read BLOB - Der BLOB konnte nicht gelesen werden - - - Could not find array - Das Feld konnte nicht gefunden werden - - - Could not get array data - Die Daten des Feldes konnten nicht gelesen werden - - - Could not get query info - Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbar - - - Could not start transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Could not allocate statement - Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen - - - Could not prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - Could not describe input statement - Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden - - - Could not describe statement - Es konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werden - - - Unable to close statement - Der Befehl konnte nicht geschlossen werden - - - Unable to execute query - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - Could not fetch next item - Das nächste Element konnte nicht abgeholt werden - - - Could not get statement info - Es ist keine Information zum Befehl verfügbar - - - - QIODevice - - Permission denied - Zugriff verweigert - - - Too many open files - Zu viele Dateien geöffnet - - - No such file or directory - Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden - - - No space left on device - Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QInputContext - - XIM - XIM - - - FEP - FEP - - - XIM input method - XIM-Eingabemethode - - - Windows input method - Windows-Eingabemethode - - - Mac OS X input method - Mac OS X-Eingabemethode - - - S60 FEP input method - S60-FEP-Eingabemethode - - - - QInputDialog - - Enter a value: - Geben Sie einen Wert ein: - - - - QLibrary - - Could not mmap '%1': %2 - Operation mmap fehlgeschlagen für '%1': %2 - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein - - - Could not unmap '%1': %2 - Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2 - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5] - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. Erforderlicher build-spezifischer Schlüssel "%2", erhalten "%3" - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - The shared library was not found. - Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden. - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin. - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- bzw. Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.) - - - Cannot load library %1: %2 - Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2 - - - Cannot unload library %1: %2 - Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2 - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - Das Symbol "%1" kann in %2 nicht aufgelöst werden: %3 - - - '%1' is not an ELF object (%2) - '%1' ist keine ELF-Objektdatei (%2) - - - '%1' is not an ELF object - '%1' ist keine ELF-Objektdatei - - - '%1' is an invalid ELF object (%2) - '%1' ist keine gültige ELF-Objektdatei (%2) - - - - QLineEdit - - Select All - Alles auswählen - - - &Undo - &Rückgängig - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - &Copy - &Kopieren - - - &Paste - Einf&ügen - - - Delete - Löschen - - - - QLocalServer - - %1: Name error - %1: Fehlerhafter Name - - - %1: Permission denied - %1: Zugriff verweigert - - - %1: Address in use - %1: Die Adresse wird bereits verwendet - - - %1: Unknown error %2 - %1: Unbekannter Fehler %2 - - - - QLocalSocket - - %1: Connection refused - %1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert - - - %1: Remote closed - %1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen - - - %1: Invalid name - %1: Ungültiger Name - - - %1: Socket access error - %1: Fehler beim Zugriff auf den Socket - - - %1: Socket resource error - %1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem) - - - %1: Socket operation timed out - %1: Zeitüberschreitung bei Socket-Operation - - - %1: Datagram too large - %1: Das Datagramm ist zu groß - - - %1: Connection error - %1: Verbindungsfehler - - - %1: The socket operation is not supported - %1: Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt - - - %1: Unknown error - %1: Unbekannter Fehler - - - %1: Unknown error %2 - %1: Unbekannter Fehler %2 - - - %1: Access denied - %1: Zugriff verweigert - - - - QMYSQLDriver - - Unable to open database ' - Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden ' - - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - Unable to begin transaction - Es kann keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QMYSQLResult - - Unable to fetch data - Es konnten keine Daten abgeholt werden - - - Unable to execute query - Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden - - - Unable to store result - Das Ergebnis konnte nicht gespeichert werden - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - Unable to reset statement - Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden - - - Unable to bind value - Der Wert konnte nicht gebunden werden - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - Unable to bind outvalues - Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werden - - - Unable to store statement results - Die Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden - - - Unable to execute next query - Die folgende Abfrage kann nicht ausgeführt werden - - - Unable to store next result - Das folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werden - - - - QMdiArea - - (Untitled) - (Unbenannt) - - - - QMdiSubWindow - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Close - Schließen - - - Minimize - Minimieren - - - Restore Down - Wiederherstellen - - - &Restore - Wieder&herstellen - - - &Move - Ver&schieben - - - &Size - Größe ä&ndern - - - Mi&nimize - M&inimieren - - - Ma&ximize - Ma&ximieren - - - Stay on &Top - Im &Vordergrund bleiben - - - &Close - Schl&ießen - - - Maximize - Maximieren - - - Unshade - Herabrollen - - - Shade - Aufrollen - - - Restore - Wiederherstellen - - - Help - Hilfe - - - Menu - Menü - - - - [%1] - - [%1] - - - - QMenu - - Close - Schließen - - - Open - Öffnen - - - Execute - Ausführen - - - - QMenuBar - - Actions - Optionen - - - - QMessageBox - - OK - OK - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> - <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p> - - - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - - - - About Qt - Über Qt - - - Help - Hilfe - - - Show Details... - Details einblenden... - - - Hide Details... - Details ausblenden... - - - - QMultiInputContext - - Select IM - Eingabemethode auswählen - - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher - Umschalter für Eingabemethoden - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Mehrfachumschalter für Eingabemethoden, der das Kontextmenü des Text-Widgets verwendet - - - - QNativeSocketEngine - - The remote host closed the connection - Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen - - - Network operation timed out - Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten - - - Out of resources - Keine Ressourcen verfügbar - - - Unsupported socket operation - Socket-Kommando nicht unterstützt - - - Protocol type not supported - Das Protokoll wird nicht unterstützt - - - Invalid socket descriptor - Ungültiger Socket-Deskriptor - - - Network unreachable - Das Netzwerk ist nicht erreichbar - - - Permission denied - Zugriff verweigert - - - Connection timed out - Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten - - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - The bound address is already in use - Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch - - - The address is not available - Die Adresse ist nicht verfügbar - - - The address is protected - Die Adresse ist geschützt - - - Unable to send a message - Die Nachricht konnte nicht gesendet werden - - - Unable to receive a message - Die Nachricht konnte nicht empfangen werden - - - Unable to write - Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden - - - Network error - Netzwerkfehler - - - Another socket is already listening on the same port - Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket - - - Unable to initialize non-blocking socket - Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden - - - Unable to initialize broadcast socket - Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden - - - Host unreachable - Der Zielrechner kann nicht erreicht werden - - - Datagram was too large to send - Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß ist - - - Operation on non-socket - Operation kann nur auf einen Socket angewandt werden - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - The proxy type is invalid for this operation - Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgeführt werden - - - - QNetworkAccessCacheBackend - - Error opening %1 - %1 konnte nicht geöffnet werden - - - - QNetworkAccessDataBackend - - Operation not supported on %1 - Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt - - - Invalid URI: %1 - Ungültiger URI: %1 - - - - QNetworkAccessDebugPipeBackend - - Write error writing to %1: %2 - Fehler beim Schreiben zu %1: %2 - - - Socket error on %1: %2 - Socket-Fehler bei %1: %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet - - - - QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 - Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1 - - - Error opening %1: %2 - %1 konnte nicht geöffnet werden: %2 - - - Write error writing to %1: %2 - Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2 - - - Cannot open %1: Path is a directory - %1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis - - - Read error reading from %1: %2 - Beim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2 - - - - QNetworkAccessFtpBackend - - No suitable proxy found - Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden - - - Cannot open %1: is a directory - %1 kann nicht geöffnet werden: Es handelt sich um ein Verzeichnis - - - Logging in to %1 failed: authentication required - Die Anmeldung bei %1 ist fehlgeschlagen: Es ist eine Authentifizierung erforderlich - - - Error while downloading %1: %2 - Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 - - - Error while uploading %1: %2 - Beim Hochladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 - - - - QNetworkAccessHttpBackend - - No suitable proxy found - Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden - - - - QNetworkAccessManager - - Network access is disabled. - Der Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet. - - - - QNetworkReply - - Error downloading %1 - server replied: %2 - Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2 - - - Protocol "%1" is unknown - Das Protokoll "%1" ist unbekannt - - - Network session error. - Fehler bei Netzwerkverbindung. - - - Temporary network failure. - Das Netzwerk ist zurzeit ausgefallen. - - - - QNetworkReplyImpl - - Operation canceled - Operation abgebrochen - - - - QNetworkSession - - Invalid configuration. - Ungültige Konfiguration. - - - - QNetworkSessionPrivateImpl - - Unknown session error. - Unbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung. - - - The session was aborted by the user or system. - Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen. - - - The requested operation is not supported by the system. - Die angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt. - - - The specified configuration cannot be used. - Die angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden. - - - Roaming was aborted or is not possible. - Das Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich. - - - Roaming error - Fehler beim Roaming - - - Session aborted by user or system - Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen - - - Unidentified Error - Unbekannter Fehler - - - - QOCIDriver - - Unable to logon - Logon-Vorgang fehlgeschlagen - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Initialisierung fehlgeschlagen - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QOCIResult - - Unable to bind column for batch execute - Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden - - - Unable to execute batch statement - Der Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - Unable to goto next - Kann nicht zum nächsten Element gehen - - - Unable to alloc statement - Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - Unable to get statement type - Der Anweisungstyp kann nicht bestimmt werden - - - Unable to bind value - Der Wert konnte nicht gebunden werden - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - QODBCDriver - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - Unable to disable autocommit - 'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - Unable to enable autocommit - 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden - - - Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt - - - - QODBCResult - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - Unable to fetch next - Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - Unable to bind variable - Die Variable konnte nicht gebunden werden - - - Unable to fetch last - Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - Unable to fetch - Es konnten keine Daten abgeholt werden - - - Unable to fetch first - Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - Unable to fetch previous - Der vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - - QObject - - "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. - "%1" ist bereits als Name einer Rolle vergeben und wird daher deaktiviert. - - - invalid query: "%1" - Ungültige Abfrage: "%1" - - - PulseAudio Sound Server - PulseAudio-Sound-Server - - - - QPPDOptionsModel - - Name - Name - - - Value - Wert - - - - QPSQLDriver - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - Could not begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Could not commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Could not rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - Unable to subscribe - Die Registrierung ist fehlgeschlagen - - - Unable to unsubscribe - Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werden - - - - QPSQLResult - - Unable to create query - Es konnte keine Abfrage erzeugt werden - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - - QPageSetupWidget - - Centimeters (cm) - Zentimeter (cm) - - - Millimeters (mm) - Millimeter (mm) - - - Inches (in) - Zoll (in) - - - Points (pt) - Punkte (pt) - - - Form - Formular - - - Paper - Papier - - - Page size: - Seitengröße: - - - Width: - Breite: - - - Height: - Höhe: - - - Paper source: - Papierquelle: - - - Orientation - Ausrichtung - - - Portrait - Hochformat - - - Landscape - Querformat - - - Reverse landscape - Umgekehrtes Querformat - - - Reverse portrait - Umgekehrtes Hochformat - - - Margins - Ränder - - - top margin - Oberer Rand - - - left margin - Linker Rand - - - right margin - Rechter Rand - - - bottom margin - Unterer Rand - - - - QPluginLoader - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - The plugin was not loaded. - Das Plugin wurde nicht geladen. - - - - QPrintDialog - - locally connected - direkt verbunden - - - Aliases: %1 - Alias: %1 - - - unknown - unbekannt - - - OK - OK - - - Print all - Alles drucken - - - Print range - Bereich drucken - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - Print current page - Diese Seite drucken - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm) - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm) - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm) - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm) - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm) - - - Print selection - Auswahl drucken - - - Print - Drucken - - - Print To File ... - In Datei drucken ... - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Die Datei %1 ist schreibgeschützt. -Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - Die Datei %1 existiert bereits. -Soll sie überschrieben werden? - - - File exists - Die Datei existiert bereits - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Soll sie überschrieben werden?</qt> - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 ist ein Verzeichnis. -Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - Die Angabe für die erste Seite darf nicht größer sein als die für die letzte Seite. - - - A0 - A0 - - - A1 - A1 - - - A2 - A2 - - - A3 - A3 - - - A4 - A4 - - - A5 - A5 - - - A6 - A6 - - - A7 - A7 - - - A8 - A8 - - - A9 - A9 - - - B0 - B0 - - - B1 - B1 - - - B2 - B2 - - - B3 - B3 - - - B4 - B4 - - - B5 - B5 - - - B6 - B6 - - - B7 - B7 - - - B8 - B8 - - - B9 - B9 - - - B10 - B10 - - - C5E - C5E - - - DLE - DLE - - - Executive - Executive - - - Folio - Folio - - - Ledger - Ledger - - - Legal - Legal - - - Letter - Letter - - - Tabloid - Tabloid - - - US Common #10 Envelope - US Common #10 Envelope - - - Custom - Benutzerdefiniert - - - &Options >> - &Einstellungen >> - - - &Options << - &Einstellungen << - - - Print to File (PDF) - In PDF-Datei drucken - - - Print to File (Postscript) - In Postscript-Datei drucken - - - Local file - Lokale Datei - - - Write %1 file - Schreiben der Datei %1 - - - &Print - &Drucken - - - - QPrintPreviewDialog - - %1% - %1% - - - Print Preview - Druckvorschau - - - Next page - Nächste Seite - - - Previous page - Vorige Seite - - - First page - Erste Seite - - - Last page - Letzte Seite - - - Fit width - Breite anpassen - - - Fit page - Seite anpassen - - - Zoom in - Vergrößern - - - Zoom out - Verkleinern - - - Portrait - Hochformat - - - Landscape - Querformat - - - Show single page - Einzelne Seite anzeigen - - - Show facing pages - Gegenüberliegende Seiten anzeigen - - - Show overview of all pages - Übersicht aller Seiten - - - Print - Drucken - - - Page setup - Seite einrichten - - - Close - Schließen - - - Export to PDF - PDF exportieren - - - Export to PostScript - PostScript exportieren - - - Page Setup - Seite einrichten - - - - QPrintPropertiesWidget - - Form - Formular - - - Page - Seite - - - Advanced - Erweitert - - - - QPrintSettingsOutput - - Form - Formular - - - Copies - Anzahl Exemplare - - - Print range - Bereich drucken - - - Print all - Alles drucken - - - Pages from - Seiten von - - - to - bis - - - Selection - Auswahl - - - Output Settings - Ausgabeeinstellungen - - - Copies: - Anzahl Exemplare: - - - Collate - Sortieren - - - Reverse - Umgekehrt - - - Options - Optionen - - - Color Mode - Farbmodus - - - Color - Farbe - - - Grayscale - Graustufen - - - Duplex Printing - Duplexdruck - - - None - Kein - - - Long side - Lange Seite - - - Short side - Kurze Seite - - - Current Page - - - - - QPrintWidget - - Form - Formular - - - Printer - Drucker - - - &Name: - &Name: - - - P&roperties - &Eigenschaften - - - Location: - Standort: - - - Preview - Vorschau - - - Type: - Typ: - - - Output &file: - Ausgabe&datei: - - - ... - ... - - - - QProcess - - Could not open input redirection for reading - Die Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden - - - Could not open output redirection for writing - Die Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden - - - Resource error (fork failure): %1 - Ressourcenproblem ("fork failure"): %1 - - - Process operation timed out - Zeitüberschreitung - - - Error reading from process - Das Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagen - - - Error writing to process - Das Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagen - - - Process crashed - Der Prozess ist abgestürzt - - - No program defined - Es wurde kein Programm angegeben - - - Process failed to start: %1 - Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen: %1 - - - - QProgressDialog - - Cancel - Abbrechen - - - - QPushButton - - Open - Öffnen - - - - QRadioButton - - Check - Ankreuzen - - - - QRegExp - - no error occurred - kein Fehler - - - disabled feature used - deaktivierte Eigenschaft wurde benutzt - - - bad char class syntax - falsche Syntax für Zeichenklasse - - - bad lookahead syntax - falsche Syntax für Lookahead - - - bad repetition syntax - falsche Syntax für Wiederholungen - - - invalid octal value - ungültiger Oktal-Wert - - - missing left delim - fehlende linke Begrenzung - - - unexpected end - unerwartetes Ende - - - met internal limit - internes Limit erreicht - - - invalid interval - ungültiges Intervall - - - invalid category - ungültige Kategorie - - - - QSQLite2Driver - - Error opening database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden - - - - QSQLite2Result - - Unable to fetch results - Das Ergebnis konnte nicht abgeholt werden - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - QSQLiteDriver - - Error opening database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - Error closing database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werden - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QSQLiteResult - - Unable to fetch row - Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - Unable to reset statement - Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden - - - Unable to bind parameters - Die Parameter konnte nicht gebunden werden - - - Parameter count mismatch - Die Anzahl der Parameter ist falsch - - - No query - Kein Abfrage - - - - QScriptBreakpointsModel - - ID - ID - - - Location - Stelle - - - Condition - Bedingung - - - Ignore-count - Auslösen nach - - - Single-shot - Einmal auslösen - - - Hit-count - Ausgelöst - - - - QScriptBreakpointsWidget - - New - Neu - - - Delete - Löschen - - - - QScriptDebugger - - Go to Line - Gehe zu Zeile - - - Line: - Zeile: - - - Interrupt - Unterbrechen - - - Shift+F5 - Shift+F5 - - - Continue - Weiter - - - F5 - F5 - - - Step Into - Einzelschritt herein - - - F11 - F11 - - - Step Over - Einzelschritt über - - - F10 - F10 - - - Step Out - Einzelschritt heraus - - - Shift+F11 - Shift+F11 - - - Run to Cursor - Bis Cursor ausführen - - - Ctrl+F10 - Ctrl+F10 - - - Run to New Script - Bis zu neuem Skript ausführen - - - Toggle Breakpoint - Haltepunkt umschalten - - - F9 - F9 - - - Clear Debug Output - Debug-Ausgabe löschen - - - Clear Error Log - Fehlerausgabe löschen - - - Clear Console - Konsole löschen - - - &Find in Script... - &Suche im Skript... - - - Ctrl+F - Ctrl+F - - - Find &Next - &Nächste Fundstelle - - - F3 - F3 - - - Find &Previous - &Vorhergehende Fundstelle - - - Shift+F3 - Shift+F3 - - - Ctrl+G - Ctrl+G - - - Debug - Debuggen - - - - QScriptDebuggerCodeFinderWidget - - Close - Schließen - - - Previous - Vorige - - - Next - Nächste - - - Case Sensitive - Groß/Kleinschreibung beachten - - - Whole words - Ganze Worte - - - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht - - - - QScriptDebuggerLocalsModel - - Name - Name - - - Value - Wert - - - - QScriptDebuggerStackModel - - Level - Ebene - - - Name - Name - - - Location - Stelle - - - - QScriptEdit - - Toggle Breakpoint - Haltepunkt umschalten - - - Disable Breakpoint - Haltepunkt deaktivieren - - - Enable Breakpoint - Haltepunkt aktivieren - - - Breakpoint Condition: - Bedingung: - - - - QScriptEngineDebugger - - Loaded Scripts - Geladene Skripte - - - Breakpoints - Haltepunkte - - - Stack - Stapel - - - Locals - Lokale Variablen - - - Console - Konsole - - - Debug Output - Debug-Ausgabe - - - Error Log - Fehlerausgabe - - - Search - Suche - - - View - Ansicht - - - Qt Script Debugger - Qt Script Debugger - - - - QScriptNewBreakpointWidget - - Close - Schließen - - - - QScrollBar - - Scroll here - Hierher scrollen - - - Left edge - Linker Rand - - - Top - Anfang - - - Right edge - Rechter Rand - - - Bottom - Ende - - - Page left - Eine Seite nach links - - - Page up - Eine Seite nach oben - - - Page right - Eine Seite nach rechts - - - Page down - Eine Seite nach unten - - - Scroll left - Nach links scrollen - - - Scroll up - Nach oben scrollen - - - Scroll right - Nach rechts scrollen - - - Scroll down - Nach unten scrollen - - - Line up - Ausrichten - - - Position - Position - - - Line down - Eine Zeile nach unten - - - - QSharedMemory - - %1: create size is less then 0 - %1: Die Größenangabe für die Erzeugung ist kleiner als Null - - - %1: unable to lock - %1: Sperrung fehlgeschlagen - - - %1: unable to unlock - %1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden - - - %1: permission denied - %1: Zugriff verweigert - - - %1: already exists - %1: existiert bereits - - - %1: doesn't exists - %1: existiert nicht - - - %1: out of resources - %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar - - - %1: unknown error %2 - %1: Unbekannter Fehler %2 - - - %1: key is empty - %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) - - - %1: ftok failed - %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen - - - %1: unable to make key - %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden - - - %1: doesn't exist - %1: existiert nicht - - - %1: UNIX key file doesn't exist - %1: Die Unix-Schlüsseldatei existiert nicht - - - %1: system-imposed size restrictions - %1: Ein systembedingtes Limit der Größe wurde erreicht - - - %1: not attached - %1: nicht verbunden - - - %1: invalid size - %1: Ungültige Größe - - - %1: key error - %1: Fehlerhafter Schlüssel - - - %1: size query failed - %1: Die Abfrage der Größe ist fehlgeschlagen - - - %1: unable to set key on lock - %1: Es kann kein Schlüssel für die Sperrung gesetzt werden - - - - QShortcut - - Space - This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. - Leertaste - - - Esc - Esc - - - Tab - Tab - - - Backtab - Rück-Tab - - - Backspace - Rücktaste - - - Return - Return - - - Enter - Enter - - - Ins - Einfg - - - Del - Entf - - - Pause - Pause - - - Print - Druck - - - SysReq - SysReq - - - Home - Pos1 - - - End - Ende - - - Left - Links - - - Up - Hoch - - - Right - Rechts - - - Down - Runter - - - PgUp - Bild aufwärts - - - PgDown - Bild abwärts - - - CapsLock - Feststelltaste - - - NumLock - Zahlen-Feststelltaste - - - ScrollLock - Rollen-Feststelltaste - - - Menu - Menü - - - Help - Hilfe - - - Back - Zurück - - - Forward - Vorwärts - - - Stop - Abbrechen - - - Refresh - Aktualisieren - - - Volume Down - Lautstärke - - - - Volume Mute - Ton aus - - - Volume Up - Lautstärke + - - - Bass Boost - Bass-Boost - - - Bass Up - Bass + - - - Bass Down - Bass - - - - Treble Up - Höhen + - - - Treble Down - Höhen - - - - Media Play - Wiedergabe - - - Media Stop - Stopp - - - Media Previous - Vorheriger - - - Media Next - Nächster - - - Media Record - Aufzeichnen - - - Media Pause - Media player pause button - Pause - - - Toggle Media Play/Pause - Media player button to toggle between playing and paused - Wiedergabe/Pause - - - Favorites - Favoriten - - - Search - Suchen - - - Standby - Standby - - - Open URL - URL öffnen - - - Launch Mail - Mail starten - - - Launch Media - Medienspieler starten - - - Launch (0) - (0) starten - - - Launch (1) - (1) starten - - - Launch (2) - (2) starten - - - Launch (3) - (3) starten - - - Launch (4) - (4) starten - - - Launch (5) - (5) starten - - - Launch (6) - (6) starten - - - Launch (7) - (7) starten - - - Launch (8) - (8) starten - - - Launch (9) - (9) starten - - - Launch (A) - (A) starten - - - Launch (B) - (B) starten - - - Launch (C) - (C) starten - - - Launch (D) - (D) starten - - - Launch (E) - (E) starten - - - Launch (F) - (F) starten - - - Monitor Brightness Up - Monitor heller - - - Monitor Brightness Down - Monitor dunkler - - - Keyboard Light On/Off - Tastaturbeleuchtung Ein/Aus - - - Keyboard Brightness Up - Tastaturbeleuchtung heller - - - Keyboard Brightness Down - Tastaturbeleuchtung dunkler - - - Power Off - Ausschalten - - - Wake Up - Aufwecken - - - Eject - Auswerfen - - - Screensaver - Bildschirmschoner - - - WWW - Internet - - - Sleep - Schlafmodus - - - LightBulb - Beleuchtung - - - Shop - Shop - - - History - Verlauf - - - Add Favorite - Lesezeichen hinzufügen - - - Hot Links - Empfohlene Verweise - - - Adjust Brightness - Helligkeit einstellen - - - Finance - Finanzen - - - Community - Community - - - Audio Rewind - Audio rückspulen - - - Back Forward - Hinterstes nach vorn - - - Application Left - Anwendung links - - - Application Right - Anwendung rechts - - - Book - Buch - - - CD - CD - - - Calculator - Rechner - - - Clear - Löschen - - - Clear Grab - Zugriff löschen - - - Close - Schließen - - - Copy - Kopieren - - - Cut - Ausschneiden - - - Display - Anzeigen - - - DOS - DOS - - - Documents - Dokumente - - - Spreadsheet - Spreadsheet - - - Browser - Browser - - - Game - Spiel - - - Go - Los - - - iTouch - iTouch - - - Logoff - Logoff - - - Market - Markt - - - Meeting - Versammlung - - - Keyboard Menu - Tastaturmenü - - - Menu PB - Menü PB - - - My Sites - Meine Orte - - - News - Nachrichten - - - Home Office - Home Office - - - Option - Option - - - Paste - Einfügen - - - Phone - Telefon - - - Reply - Antworten - - - Reload - Neu laden - - - Rotate Windows - Fenster rotieren - - - Rotation PB - Rotation PB - - - Rotation KB - Rotation KB - - - Save - Speichern - - - Send - Senden - - - Spellchecker - Rechtschreibprüfung - - - Split Screen - Bildschirm teilen - - - Support - Hilfe - - - Task Panel - Task-Leiste - - - Terminal - Terminal - - - Tools - Werkzeuge - - - Travel - Reise - - - Video - Video - - - Word Processor - Textverarbeitung - - - XFer - XFer - - - Zoom In - Vergrößern - - - Zoom Out - Verkleinern - - - Away - Abwesend - - - Messenger - Messenger - - - WebCam - WebCam - - - Mail Forward - Weiterleitung - - - Pictures - Bilder - - - Music - Musik - - - Battery - Batterie - - - Bluetooth - Bluetooth - - - Wireless - Drahtlos - - - Ultra Wide Band - Ultra Wide Band - - - Audio Forward - Audio vorspulen - - - Audio Repeat - Audio wiederholen - - - Audio Random Play - Audio zufällige Auswahl spielen - - - Subtitle - Untertitel - - - Audio Cycle Track - Audiospur wechseln - - - Time - Zeit - - - View - Ansicht - - - Top Menu - Hauptmenü - - - Suspend - Pause - - - Hibernate - Hibernate - - - Print Screen - Bildschirm drucken - - - Page Up - Bild aufwärts - - - Page Down - Bild abwärts - - - Caps Lock - Feststelltaste - - - Num Lock - Zahlen-Feststelltaste - - - Number Lock - Zahlen-Feststelltaste - - - Scroll Lock - Rollen-Feststelltaste - - - Insert - Einfügen - - - Delete - Löschen - - - Escape - Escape - - - System Request - System Request - - - Select - Auswählen - - - Yes - Ja - - - No - Nein - - - Context1 - Kontext1 - - - Context2 - Kontext2 - - - Context3 - Kontext3 - - - Context4 - Kontext4 - - - Call - Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) - Anruf - - - Hangup - Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) - Auflegen - - - Toggle Call/Hangup - Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. - Anrufen/Aufhängen - - - Flip - Umdrehen - - - Voice Dial - Button to trigger voice dialing - Sprachwahl - - - Last Number Redial - Button to redial the last number called - Wahlwiederholung - - - Camera Shutter - Button to trigger the camera shutter (take a picture) - Auslöser - - - Camera Focus - Button to focus the camera - Scharfstellen - - - Kanji - Kanji - - - Muhenkan - Muhenkan - - - Henkan - Henkan - - - Romaji - Romaji - - - Hiragana - Hiragana - - - Katakana - Katakana - - - Hiragana Katakana - Hiragana Katakana - - - Zenkaku - Zenkaku - - - Hankaku - Hankaku - - - Zenkaku Hankaku - Zenkaku Hankaku - - - Touroku - Touroku - - - Massyo - Massyo - - - Kana Lock - Kana Lock - - - Kana Shift - Kana Shift - - - Eisu Shift - Eisu Shift - - - Eisu toggle - Eisu toggle - - - Code input - Code-Eingabe - - - Multiple Candidate - Mehrere Vorschläge - - - Previous Candidate - Vorheriger Vorschlag - - - Hangul - Hangeul - - - Hangul Start - Hangeul Anfang - - - Hangul End - Hangeul Ende - - - Hangul Hanja - Hangeul-Hanja - - - Hangul Jamo - Hangeul-Jamo - - - Hangul Romaja - Hangeul-Romaja - - - Hangul Jeonja - Hangeul-Jeonja - - - Hangul Banja - Hangeul-Banja - - - Hangul PreHanja - Hangeul-PreHanja - - - Hangul PostHanja - Hangeul-PostHanja - - - Hangul Special - Hangeul Special - - - Ctrl - Strg - - - Shift - Umschalt - - - Alt - Alt - - - Meta - Meta - - - + - + - - - F%1 - F%1 - - - Home Page - Startseite - - - - QSlider - - Page left - Eine Seite nach links - - - Page up - Eine Seite nach oben - - - Position - Position - - - Page right - Eine Seite nach rechts - - - Page down - Eine Seite nach unten - - - - QSocks5SocketEngine - - Connection to proxy refused - Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert - - - Connection to proxy closed prematurely - Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet - - - Proxy host not found - Der Proxy-Server konnte nicht gefunden werden - - - Connection to proxy timed out - Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten - - - Proxy authentication failed - Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen - - - Proxy authentication failed: %1 - Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1 - - - SOCKS version 5 protocol error - Protokoll-Fehler (SOCKS Version 5) - - - General SOCKSv5 server failure - Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-Server - - - Connection not allowed by SOCKSv5 server - Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert - - - TTL expired - TTL verstrichen - - - SOCKSv5 command not supported - Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterstützt - - - Address type not supported - Dieser Adresstyp wird nicht unterstützt - - - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 - Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1 - - - Network operation timed out - Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten - - - - QSoftKeyManager - - Ok - Ok - - - Select - Auswählen - - - Done - Fertig - - - Options - Optionen - - - Cancel - Abbrechen - - - Exit - Beenden - - - - QSpinBox - - More - Mehr - - - Less - Weniger - - - - QSql - - Delete - Löschen - - - Delete this record? - Diesen Datensatz löschen? - - - Yes - Ja - - - No - Nein - - - Insert - Einfügen - - - Update - Aktualisieren - - - Save edits? - Änderungen speichern? - - - Cancel - Abbrechen - - - Confirm - Bestätigen - - - Cancel your edits? - Änderungen verwerfen? - - - - QSslSocket - - Unable to write data: %1 - Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1 - - - Unable to decrypt data: %1 - Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1 - - - Error while reading: %1 - Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1 - - - Error during SSL handshake: %1 - Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1 - - - Error creating SSL context (%1) - Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1) - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1) - - - Private key does not certify public key, %1 - Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1 - - - Error creating SSL session, %1 - Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1 - - - Error creating SSL session: %1 - Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1 - - - The peer certificate is blacklisted - Das Zertifikat der Gegenstelle ist in einer Schwarzen Liste enthalten - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1 - - - Error loading local certificate, %1 - Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1 - - - Error loading private key, %1 - Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1 - - - No error - Kein Fehler - - - The issuer certificate could not be found - Das Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden - - - The certificate signature could not be decrypted - Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden - - - The public key in the certificate could not be read - Der öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden - - - The signature of the certificate is invalid - Die Signatur des Zertifikats ist ungültig - - - The certificate is not yet valid - Das Zertifikat ist noch nicht gültig - - - The certificate has expired - Die Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufen - - - The certificate's notBefore field contains an invalid time - Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit - - - The certificate's notAfter field contains an invalid time - Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit - - - The certificate is self-signed, and untrusted - Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig - - - The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted - Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig - - - The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found - Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werden - - - No certificates could be verified - Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden - - - One of the CA certificates is invalid - Eines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig - - - The basicConstraints path length parameter has been exceeded - Die Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten - - - The supplied certificate is unsuitable for this purpose - Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden - - - The root CA certificate is not trusted for this purpose - Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig - - - The root CA certificate is marked to reject the specified purpose - Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurück - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate - Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate - Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen - - - The peer did not present any certificate - Die Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben - - - The host name did not match any of the valid hosts for this certificate - Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen Hosts - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QStateMachine - - Missing initial state in compound state '%1' - Der Anfangszustand des zusammengesetzten Zustands '%1' fehlt - - - Missing default state in history state '%1' - Der Anfangszustand im Verlauf bei Zustand '%1' fehlt - - - No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' - Die Ziele und die Quelle des Übergangs vom Zustand '%1' haben keinen gemeinsamen Ursprung - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QSystemSemaphore - - %1: does not exist - %1: Nicht existent - - - %1: out of resources - %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar - - - %1: permission denied - %1: Zugriff verweigert - - - %1: already exists - %1: Existiert bereits - - - %1: unknown error %2 - %1: Unbekannter Fehler %2 - - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden - - - Unable to use database - Die Datenbank kann nicht verwendet werden - - - - QTabBar - - Scroll Left - Nach links scrollen - - - Scroll Right - Nach rechts scrollen - - - - QTcpServer - - Operation on socket is not supported - Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt - - - - QTextControl - - &Undo - &Rückgängig - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - &Copy - &Kopieren - - - Copy &Link Location - &Link-Adresse kopieren - - - &Paste - Einf&ügen - - - Delete - Löschen - - - Select All - Alles auswählen - - - - QToolButton - - Press - Drücken - - - Open - Öffnen - - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - Diese Plattform unterstützt kein IPv6 - - - - QUndoGroup - - Undo - Rückgängig - - - Redo - Wiederherstellen - - - - QUndoModel - - <empty> - <leer> - - - - QUndoStack - - Undo - Rückgängig - - - Redo - Wiederherstellen - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - LRM Left-to-right mark - LRM Left-to-right mark - - - RLM Right-to-left mark - RLM Right-to-left mark - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Zero width joiner - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Zero width non-joiner - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Zero width space - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Start of left-to-right embedding - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Start of right-to-left embedding - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Start of left-to-right override - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Start of right-to-left override - - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop directional formatting - - - Insert Unicode control character - Unicode-Kontrollzeichen einfügen - - - - QWebFrame - - Request cancelled - Anfrage wurde abgebrochen - - - Request blocked - Anfrage wurde abgewiesen - - - Cannot show URL - Der URL kann nicht angezeigt werden - - - Frame load interrupted by policy change - Das Laden des Rahmens wurde durch eine Änderung der Richtlinien unterbrochen - - - Cannot show mimetype - Dieser Mime-Typ kann nicht angezeigt werden - - - File does not exist - Die Datei existiert nicht - - - - QWebPage - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - Senden - - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - Senden - - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Rücksetzen - - - Choose File - title for file button used in HTML forms - Durchsuchen - - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - Es ist keine Datei ausgewählt - - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - In neuem Fenster öffnen - - - Save Link... - Download Linked File context menu item - Ziel speichern unter... - - - Copy Link - Copy Link context menu item - Link-Adresse kopieren - - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - Grafik in neuem Fenster öffnen - - - Save Image - Download Image context menu item - Grafik speichern unter - - - Copy Image - Copy Link context menu item - Grafik kopieren - - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - Frame öffnen - - - Copy - Copy context menu item - Kopieren - - - Go Back - Back context menu item - Zurück - - - Go Forward - Forward context menu item - Vor - - - Stop - Stop context menu item - Abbrechen - - - Reload - Reload context menu item - Neu laden - - - Cut - Cut context menu item - Ausschneiden - - - Paste - Paste context menu item - Einfügen - - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - Keine Vorschläge gefunden - - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Ignorieren - - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - In Wörterbuch aufnehmen - - - Search The Web - Search The Web context menu item - Im Web suchen - - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - Im Wörterbuch nachschauen - - - Open Link - Open Link context menu item - Adresse öffnen - - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Ignorieren - - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - Rechtschreibung - - - Show Spelling and Grammar - menu item title - Rechtschreibung und Grammatik anzeigen - - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - Rechtschreibung und Grammatik nicht anzeigen - - - Check Spelling - Check spelling context menu item - Rechtschreibung prüfen - - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - Rechtschreibung während des Schreibens überprüfen - - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - Grammatik mit Rechtschreibung zusammen überprüfen - - - Fonts - Font context sub-menu item - Fonts - - - Bold - Bold context menu item - Fett - - - Italic - Italic context menu item - Kursiv - - - Underline - Underline context menu item - Unterstrichen - - - Outline - Outline context menu item - Umriss - - - Direction - Writing direction context sub-menu item - Schreibrichtung - - - Text Direction - Text direction context sub-menu item - Schreibrichtung - - - Default - Default writing direction context menu item - Vorgabe - - - Left to Right - Left to Right context menu item - Von links nach rechts - - - Right to Left - Right to Left context menu item - Von rechts nach links - - - Missing Plug-in - Label text to be used when a plug-in is missing - Fehlendes Plugin - - - Loading... - Media controller status message when the media is loading - Lädt... - - - Live Broadcast - Media controller status message when watching a live broadcast - Live-Übertragung - - - Audio Element - Media controller element - Audio-Element - - - Video Element - Media controller element - Video-Element - - - Mute Button - Media controller element - Stummschalttaste - - - Unmute Button - Media controller element - Abstelltaste für Stummschaltung - - - Play Button - Media controller element - Abspielknopf - - - Pause Button - Media controller element - Pause-Knopf - - - Slider - Media controller element - Schieberegler - - - Slider Thumb - Media controller element - Schieberegler-Griff - - - Rewind Button - Media controller element - Rückspultaste - - - Return to Real-time Button - Media controller element - Kehre zu Echtzeit zurück - - - Elapsed Time - Media controller element - Spielzeit - - - Remaining Time - Media controller element - Verbleibende Zeit - - - Status Display - Media controller element - Statusanzeige - - - Fullscreen Button - Media controller element - Vollbild-Taste - - - Seek Forward Button - Media controller element - Vorlauftaste - - - Seek Back Button - Media controller element - Rücklauftaste - - - Audio element playback controls and status display - Media controller element - Audio-Steuerung und Statusanzeige - - - Video element playback controls and status display - Media controller element - Video-Steuerung und Statusanzeige - - - Mute audio tracks - Media controller element - Schalte Tonspuren stumm - - - Unmute audio tracks - Media controller element - Stummschaltung der Tonspuren aufheben - - - Begin playback - Media controller element - Abspielen - - - Pause playback - Media controller element - Pause - - - Movie time scrubber - Media controller element - Abspielzeit - - - Movie time scrubber thumb - Media controller element - Griff zur Einstellung der Abspielzeit - - - Rewind movie - Media controller element - Film zurückspulen - - - Return streaming movie to real-time - Media controller element - Setze Film auf Echtzeit zurück - - - Current movie time - Media controller element - Abspielzeit des Films - - - Remaining movie time - Media controller element - Verbleibende Zeit des Films - - - Current movie status - Media controller element - Status des Films - - - Play movie in full-screen mode - Media controller element - Film im Vollbildmodus abspielen - - - Seek quickly back - Media controller element - Schnelles Rückwärtssuchen - - - Seek quickly forward - Media controller element - Schnelles Vorwärtssuchen - - - Indefinite time - Media time description - Unbegrenzte Zeit - - - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds - Media time description - %1 Tage %2 Stunden %3 Minuten %4 Sekunden - - - %1 hours %2 minutes %3 seconds - Media time description - %1 Stunden %2 Minuten %3 Sekunden - - - %1 minutes %2 seconds - Media time description - %1 Minuten %2 Sekunden - - - %1 seconds - Media time description - %1 Sekunden - - - Inspect - Inspect Element context menu item - Prüfen - - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - Es existieren noch keine Suchanfragen - - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - Bisherige Suchanfragen - - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - Gespeicherte Suchanfragen löschen - - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Unbekannt - - - Web Inspector - %2 - Web Inspector - %2 - - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - %1 (%2x%3 Pixel) - - - Redirection limit reached - Maximal Anzahl von Weiterleitungen wurde erreicht - - - Bad HTTP request - Ungültige HTTP-Anforderung - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Dieser Index verfügt über eine Suchfunktion. Geben Sie einen Suchbegriff ein: - - - Scroll here - Hierher scrollen - - - Left edge - Linker Rand - - - Top - Anfang - - - Right edge - Rechter Rand - - - Bottom - Ende - - - Page left - Eine Seite nach links - - - Page up - Eine Seite nach oben - - - Page right - Eine Seite nach rechts - - - Page down - Eine Seite nach unten - - - Scroll left - Nach links scrollen - - - Scroll up - Nach oben scrollen - - - Scroll right - Nach rechts scrollen - - - Scroll down - Nach unten scrollen - - - %n file(s) - number of chosen file - - Eine Datei - %n Dateien - - - - JavaScript Alert - %1 - JavaScript-Hinweis - %1 - - - JavaScript Confirm - %1 - JavaScript-Bestätigung - %1 - - - JavaScript Prompt - %1 - JavaScript-Eingabeaufforderung - %1 - - - JavaScript Problem - %1 - JavaScript-Problem - %1 - - - The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? - Das Skript dieser Webseite ist fehlerhaft. Möchten Sie es anhalten? - - - Move the cursor to the next character - Positionsmarke auf nächstes Zeichen setzen - - - Move the cursor to the previous character - Positionsmarke auf vorheriges Zeichen setzen - - - Move the cursor to the next word - Positionsmarke auf nächstes Wort setzen - - - Move the cursor to the previous word - Positionsmarke auf vorherige Wort setzen - - - Move the cursor to the next line - Positionsmarke auf nächste Zeile setzen - - - Move the cursor to the previous line - Positionsmarke auf vorherige Zeile setzen - - - Move the cursor to the start of the line - Positionsmarke auf Zeilenanfang setzen - - - Move the cursor to the end of the line - Positionsmarke auf Zeilenende setzen - - - Move the cursor to the start of the block - Positionsmarke auf Anfang des Blocks setzen - - - Move the cursor to the end of the block - Positionsmarke auf Ende des Blocks setzen - - - Move the cursor to the start of the document - Positionsmarke auf Anfang des Dokuments setzen - - - Move the cursor to the end of the document - Positionsmarke auf Ende des Dokuments setzen - - - Select all - Alles auswählen - - - Select to the next character - Bis zum nächsten Zeichen markieren - - - Select to the previous character - Bis zum vorherigen Zeichen markieren - - - Select to the next word - Bis zum nächsten Wort markieren - - - Select to the previous word - Bis zum vorherigen Wort markieren - - - Select to the next line - Bis zur nächsten Zeile markieren - - - Select to the previous line - Bis zur vorherigen Zeile markieren - - - Select to the start of the line - Bis zum Zeilenanfang markieren - - - Select to the end of the line - Bis zum Zeilenende markieren - - - Select to the start of the block - Bis zum Anfang des Blocks markieren - - - Select to the end of the block - Bis zum Ende des Blocks markieren - - - Select to the start of the document - Bis zum Anfang des Dokuments markieren - - - Select to the end of the document - Bis zum Ende des Dokuments markieren - - - Delete to the start of the word - Bis zum Anfang des Wortes löschen - - - Delete to the end of the word - Bis zum Ende des Wortes löschen - - - Insert a new paragraph - Neuen Abschnitt einfügen - - - Insert a new line - Neue Zeile einfügen - - - Paste and Match Style - Einfügen und dem Stil anpassen - - - Remove formatting - Formatierung entfernen - - - Strikethrough - Durchgestrichen - - - Subscript - Tiefstellung - - - Superscript - Hochstellung - - - Insert Bulleted List - Liste mit Punkten einfügen - - - Insert Numbered List - Nummerierte Liste einfügen - - - Indent - Einrücken - - - Outdent - Einrückung aufheben - - - Center - Zentrieren - - - Justify - Ausrichten - - - Align Left - Linksbündig ausrichten - - - Align Right - Rechtsbündig ausrichten - - - - QWhatsThisAction - - What's This? - Direkthilfe - - - - QWidget - - * - * - - - - QWizard - - Cancel - Abbrechen - - - Help - Hilfe - - - < &Back - < &Zurück - - - &Finish - Ab&schließen - - - &Help - &Hilfe - - - Go Back - Zurück - - - Continue - Weiter - - - Commit - Anwenden - - - Done - Fertig - - - &Next - &Weiter - - - &Next > - &Weiter > - - - - QWorkspace - - &Restore - Wieder&herstellen - - - &Move - Ver&schieben - - - &Size - &Größe ändern - - - Mi&nimize - M&inimieren - - - Ma&ximize - Ma&ximieren - - - &Close - Schl&ießen - - - Stay on &Top - Im &Vordergrund bleiben - - - Minimize - Minimieren - - - Restore Down - Wiederherstellen - - - Close - Schließen - - - Sh&ade - &Aufrollen - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - &Unshade - &Herabrollen - - - - QXml - - no error occurred - kein Fehler - - - error triggered by consumer - Konsument löste Fehler aus - - - unexpected end of file - unerwartetes Ende der Datei - - - more than one document type definition - mehrere Dokumenttypdefinitionen - - - error occurred while parsing element - Fehler beim Parsen eines Elements - - - tag mismatch - Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt - - - error occurred while parsing content - Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements - - - unexpected character - unerwartetes Zeichen - - - invalid name for processing instruction - kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion - - - version expected while reading the XML declaration - fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration - - - wrong value for standalone declaration - falscher Wert für die Standalone-Deklaration - - - error occurred while parsing document type definition - Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition - - - letter is expected - ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich - - - error occurred while parsing comment - Fehler beim Parsen eines Kommentars - - - error occurred while parsing reference - Fehler beim Parsen einer Referenz - - - internal general entity reference not allowed in DTD - in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - in einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - in der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt - - - unparsed entity reference in wrong context - nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet - - - recursive entities - rekursive Entity - - - error in the text declaration of an external entity - Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - fehlende Kodierung-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration - - - - QXmlPatternistCLI - - Warning in %1, at line %2, column %3: %4 - Warnung in %1, bei Zeile %2, Spalte %3: %4 - - - Warning in %1: %2 - Warnung in %1: %2 - - - Unknown location - Unbekannter Ort - - - Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 - Fehler %1 in %2, bei Zeile %3, Spalte %4: %5 - - - Error %1 in %2: %3 - Fehler %1 in %2: %3 - - - - QXmlStream - - Extra content at end of document. - Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments. - - - Invalid entity value. - Ungültiger Entity-Wert. - - - Invalid XML character. - Ungültiges XML-Zeichen. - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt. - - - Namespace prefix '%1' not declared - Der Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert - - - Attribute redefined. - Redefinition eines Attributes. - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - '%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe. - - - Invalid XML version string. - Ungültige XML-Versionsangabe. - - - Unsupported XML version. - Diese XML-Version wird nicht unterstützt. - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 ist kein gültiger Name für die Kodierung. - - - Encoding %1 is unsupported - Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt - - - Standalone accepts only yes or no. - Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein. - - - Invalid attribute in XML declaration. - Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut. - - - Premature end of document. - Vorzeitiges Ende des Dokuments. - - - Invalid document. - Ungültiges Dokument. - - - Expected - Es wurde - - - , but got ' - erwartet, stattdessen erhalten ' - - - Unexpected ' - Ungültig an dieser Stelle ' - - - Expected character data. - Es wurden Zeichendaten erwartet. - - - Recursive entity detected. - Es wurde eine rekursive Entity festgestellt. - - - Start tag expected. - Öffnendes Element erwartet. - - - XML declaration not at start of document. - Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments. - - - NDATA in parameter entity declaration. - Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten. - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion. - - - Invalid processing instruction name. - Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig. - - - Illegal namespace declaration. - Ungültige Namensraum-Deklaration. - - - Invalid XML name. - Ungültiger XML-Name. - - - Opening and ending tag mismatch. - Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert. - - - Entity '%1' not declared. - Die Entity '%1' ist nicht deklariert. - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert. - - - Invalid character reference. - Ungültige Zeichenreferenz. - - - Encountered incorrectly encoded content. - Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden. - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Das Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen. - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id. - - - - QtXmlPatterns - - At least one component must be present. - Es muss mindestens eine Komponente vorhanden sein. - - - %1 is not a valid value of type %2. - %1 ist kein gültiger Wert des Typs %2. - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - Bei einer "cast"-Operation von %1 zu %2 darf der Wert nicht %3 sein. - - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Der effektive boolesche Wert einer Sequenz aus zwei oder mehreren atomaren Werten kann nicht berechnet werden. - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - Die Daten einer Processing-Anweisung dürfen nicht die Zeichenkette %1 enthalten - - - %1 is an invalid %2 - %1 ist kein gültiges %2 - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - %1 ist kein gültiges XML-1.0-Zeichen. - - - %1 was called. - %1 wurde gerufen. - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - In der Ersetzung muss auf %1 eine Ziffer folgen, wenn es nicht durch ein Escape-Zeichen geschützt ist. - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - In der Ersetzung kann %1 nur verwendet werden, um sich selbst oder %2 schützen, nicht jedoch für %3 - - - %1 matches newline characters - Der Ausdruck '%1' schließt Zeilenvorschübe ein - - - Matches are case insensitive - Groß/Kleinschreibung wird nicht beachtet - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 ist kein gültiger regulärer Ausdruck: %2 - - - It will not be possible to retrieve %1. - %1 kann nicht bestimmt werden. - - - The default collection is undefined - Für eine Kollektion ist keine Vorgabe definiert - - - %1 cannot be retrieved - %1 kann nicht bestimmt werden - - - The item %1 did not match the required type %2. - Das Element %1 entspricht nicht dem erforderlichen Typ %2. - - - %1 is an unknown schema type. - %1 ist ein unbekannter Schema-Typ. - - - A template with name %1 has already been declared. - Eine Vorlage des Namens %1 existiert bereits. - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - Der Anfrage-Prolog darf nur eine %1-Deklaration enthalten. - - - The initialization of variable %1 depends on itself - Die Initialisierung der Variable %1 hängt von ihrem eigenem Wert ab - - - The variable %1 is unused - Die Variable %1 wird nicht verwendet - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - Die Version %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützte Version von XQuery ist 1.0. - - - No function with signature %1 is available - Es existiert keine Funktion mit der Signatur %1 - - - It is not possible to redeclare prefix %1. - Der Präfix %1 kann nicht redeklariert werden. - - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - Der Präfix %1 wurde bereits im Prolog deklariert. - - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - Der Name einer Option muss einen Präfix haben. Es gibt keine Namensraum-Vorgabe für Optionen. - - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - Die Deklaration %1 ist unzulässig, da Schema-Import nicht unterstützt wird. - - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - Der Ziel-Namensraum von %1 darf nicht leer sein. - - - The module import feature is not supported - Modul-Import wird nicht unterstützt - - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - Der Namensraum einer nutzerdefinierten Funktion aus einem Bibliotheksmodul muss dem Namensraum des Moduls entsprechen (%1 anstatt %2) - - - A function already exists with the signature %1. - Es existiert bereits eine Funktion mit der Signatur %1. - - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - Externe Funktionen werden nicht unterstützt. Alle unterstützten Funktionen können direkt verwendet werden, ohne sie als extern zu deklarieren - - - The %1-axis is unsupported in XQuery - Die %1-Achse wird in XQuery nicht unterstützt - - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - Der Namensraum-URI darf nicht leer sein, wenn er an den Präfix %1 gebunden ist. - - - %1 is an invalid namespace URI. - %1 ist kein gültiger Namensraum-URI. - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden - - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - Es wurden zwei Namensraum-Deklarationsattribute gleichen Namens (%1) gefunden. - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - Ein Namensraum-URI muss eine Konstante sein und darf keine eingebetteten Ausdrücke verwenden. - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - %1 befindet sich nicht unter den Attributdeklarationen im Bereich. Schema-Import wird nicht unterstützt. - - - empty - leer - - - zero or one - kein oder ein - - - exactly one - genau ein - - - one or more - ein oder mehrere - - - zero or more - kein oder mehrere - - - The focus is undefined. - Es ist kein Fokus definiert. - - - An attribute by name %1 has already been created. - Es wurde bereits ein Attribut mit dem Namen %1 erzeugt. - - - Network timeout. - Das Zeitlimit der Netzwerkoperation wurde überschritten. - - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - Das Element %1 kann nicht serialisiert werden, da es außerhalb des Dokumentenelements erscheint. - - - Year %1 is invalid because it begins with %2. - %1 ist keine gültige Jahresangabe, da es mit %2 beginnt. - - - Day %1 is outside the range %2..%3. - Die Tagesangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3. - - - Month %1 is outside the range %2..%3. - Die Monatsangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3. - - - Overflow: Can't represent date %1. - Das Datum %1 kann nicht dargestellt werden (Überlauf). - - - Day %1 is invalid for month %2. - Die Tagesangabe %1 ist für den Monat %2 ungültig. - - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - Die Zeitangabe 24:%1:%2.%3 ist ungültig. Bei der Stundenangabe 24 müssen Minuten, Sekunden und Millisekunden 0 sein. - - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - Die Zeitangabe %1:%2:%3.%4 ist ungültig. - - - Overflow: Date can't be represented. - Das Datum kann nicht dargestellt werden (Überlauf). - - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. - Bei Vorhandensein eines %1-Begrenzers muss mindestens eine Komponente vorhanden sein. - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - Die Division eines Werts des Typs %1 durch %2 (kein numerischer Wert) ist nicht zulässig. - - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. - Die Division eines Werts des Typs %1 durch %2 oder %3 (positiv oder negativ Null) ist nicht zulässig. - - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. - Die Multiplikation eines Werts des Typs %1 mit %2 oder %3 (positiv oder negativ unendlich) ist nicht zulässig. - - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - Ein Wert des Typs %1 kann keinen effektiven booleschen Wert haben. - - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). - Der Wert %1 des Typs %2 überschreitet das Maximum (%3). - - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - Der Wert %1 des Typs %2 unterschreitet das Minimum (%3). - - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. - Die Stellenzahl eines Wertes des Typs %1 muss geradzahlig sein. Das ist bei %2 nicht der Fall. - - - %1 is not valid as a value of type %2. - %1 ist kein gültiger Wert des Typs %2. - - - Operator %1 cannot be used on type %2. - Der Operator %1 kann nicht auf den Typ %2 angewandt werden. - - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. - Der Operator %1 kann nicht auf atomare Werte der Typen %2 und %3 angewandt werden. - - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. - Der Namensraum-URI im Namen eines berechneten Attributes darf nicht %1 sein. - - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. - Der Name eines berechneten Attributes darf keinen Namensraum-URI %1 mit dem lokalen Namen %2 haben. - - - Type error in cast, expected %1, received %2. - Typfehler bei "cast"-Operation; es wurde %1 erwartet, aber %2 empfangen. - - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. - Bei einer "cast"-Operation zum Typ %1 oder abgeleitetenTypen muss der Quellwert ein Zeichenketten-Literal oder ein Wert gleichen Typs sein. Der Typ %2 ist ungültig. - - - A comment cannot contain %1 - Ein Kommentar darf %1 nicht enthalten - - - A comment cannot end with a %1. - Ein Kommentar darf nicht auf %1 enden. - - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. - Ein Attributknoten darf nicht als Kind eines Dokumentknotens erscheinen. Es erschien ein Attributknoten mit dem Namen %1. - - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. - Ein Bibliotheksmodul kann nicht direkt ausgewertet werden, er muss von einem Hauptmodul importiert werden. - - - No template by name %1 exists. - Es existiert keine Vorlage mit dem Namen %1. - - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - Werte des Typs %1 dürfen keine Prädikate sein. Für Prädikate sind nur numerische oder effektive boolesche Typen zulässig. - - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. - Ein positionales Prädikat muss sich als einfacher, numerischer Wert auswerten lassen. - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. - Der Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung) sein. %2 ist daher ungültig. - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - %1 ist kein gültiger Zielname einer Processing-Anweisung, es muss ein %2 Wert wie zum Beispiel %3 sein. - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - Der letzte Schritt eines Pfades kann entweder nur Knoten oder nur atomare Werte enthalten. Sie dürfen nicht zusammen auftreten. - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - Es existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1 - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - Es existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1 in %2 - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - Das erste Argument von %1 darf nicht vom Typ %2 sein; es muss numerisch, xs:yearMonthDuration oder xs:dayTimeDuration sein. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Das erste Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein. - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Das zweite Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein. - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - Wenn beide Werte mit Zeitzonen angegeben werden, müssen diese übereinstimmen. %1 und %2 sind daher unzulässig. - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - Auf %1 muss %2 oder %3 folgen; es kann nicht am Ende der Ersetzung erscheinen. - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - Die Ausdrücke %1 und %2 passen jeweils auf den Anfang oder das Ende einer beliebigen Zeile. - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - Leerzeichen werden entfernt, sofern sie nicht in Zeichenklassen erscheinen - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 ist kein gültiger Modifikator für reguläre Ausdrücke. Gültige Modifikatoren sind: - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - Es kann kein Präfix angegeben werden, wenn das erste Argument leer oder eine leere Zeichenkette (kein Namensraum) ist. Es wurde der Präfix %1 angegeben. - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - Die Normalisierungsform %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützten Normalisierungsformen sind %2, %3, %4 and %5, und "kein" (eine leere Zeichenkette steht für "keine Normalisierung"). - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - Eine Zeitzonen-Differenz muss im Bereich %1..%2 (einschließlich) liegen. %3 liegt außerhalb des Bereiches. - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - Die erforderliche Kardinalität ist %1 (gegenwärtig %2). - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - Die Kodierung %1 ist ungültig; sie darf nur aus lateinischen Buchstaben bestehen und muss dem regulären Ausdruck %2 entsprechen. - - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - Das Schlüsselwort %1 kann nicht mit einem anderen Modusnamen zusammen verwendet werden. - - - No variable with name %1 exists - Es existiert keine Variable des Namens %1 - - - The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. - Der Wert des Attributs %1 muss vom Typ %2 sein, was bei %3 nicht der Fall ist. - - - The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden. Er ist bereits per Vorgabe an den Namensraum %2 gebunden. - - - A variable with name %1 has already been declared. - Eine Variable des Namens %1 wurde bereits deklariert. - - - No value is available for the external variable with name %1. - Es ist kein Wert für die externe Variable des Namens %1 verfügbar. - - - A stylesheet function must have a prefixed name. - Der Name einer Stylesheet-Funktion muss einen Präfix haben. - - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - Der Namensraum %1 ist reserviert und kann daher von nutzerdefinierten Funktionen nicht verwendet werden (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %2). - - - An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Es wurde bereits ein Argument des Namens %1 deklariert. Argumentnamen müssen eindeutig sein. - - - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. - Bei der Verwendung der Funktion %1 zur Auswertung innerhalb eines Suchmusters muss das Argument eine Variablenreferenz oder ein Zeichenketten-Literal sein. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. - Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Zeichenketten-Literal sein. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. - Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Literal oder eine Variablenreferenz sein. - - - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. - Bei einem XSL-T-Suchmuster darf die Funktion %1 kein drittes Argument haben. - - - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. - Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Funktionen %1 und %2, nicht jedoch %3 zur Suche verwendet werden. - - - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. - Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Achsen %2 oder %3 verwendet werden, nicht jedoch %1. - - - %1 is an invalid template mode name. - %1 ist kein gültiger Name für einen Vorlagenmodus. - - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - Der Name der gebundenen Variablen eines for-Ausdrucks muss sich von dem der Positionsvariable unterscheiden. Die zwei Variablen mit dem Namen %1 stehen im Konflikt. - - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. - %1-Ausdrücke können nicht verwendet werden, da Schemavalidierung nicht unterstützt wird. - - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present - Es muss ein fallback-Ausdruck vorhanden sein, da keine pragma-Ausdrücke unterstützt werden - - - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. - Die Namen von Vorlagenparametern müssen eindeutig sein, %1 existiert bereits. - - - No function with name %1 is available. - Es ist keine Funktion des Namens %1 verfügbar. - - - %1 is not a valid numeric literal. - %1 ist kein gültiger numerischer Literal. - - - W3C XML Schema identity constraint selector - W3C XML Schema identity constraint selector - - - W3C XML Schema identity constraint field - W3C XML Schema identity constraint field - - - A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). - Es wurde ein Sprachkonstrukt angetroffen, was in der aktuellen Sprache (%1) nicht erlaubt ist. - - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Der Namensraum %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert. - - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Der Präfix %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert. - - - An attribute with name %1 has already appeared on this element. - Das Element hat bereits ein Attribut des Namens %1. - - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - Es wurde ein fehlerhafter direkter Element-Konstruktor gefunden. %1 endet mit %2. - - - The name %1 does not refer to any schema type. - Der Name %1 hat keinen Bezug zu einem Schematyp. - - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - %1 ist ein komplexer Typ. Eine "cast"-Operation zu komplexen Typen ist nicht möglich. Es können allerdings "cast"-Operationen zu atomare Typen wie %2 durchgeführt werden. - - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - %1 ist kein atomarer Typ. "cast"-Operation können nur zu atomaren Typen durchgeführt werden. - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. - %1 ist kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion. - - - The name of an extension expression must be in a namespace. - Der Name eines Erweiterungsausdrucks muss sich in einem Namensraum befinden. - - - Required type is %1, but %2 was found. - Der erforderliche Typ ist %1, es wurde aber %2 angegeben. - - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - Die Wandlung von %1 zu %2 kann zu einem Verlust an Genauigkeit führen. - - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - Attribute dürfen nicht auf andere Knoten folgen. - - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - Es wird nur Unicode Codepoint Collation unterstützt (%1). %2 wird nicht unterstützt. - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - Die Ganzzahldivision (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - Die Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - Die Modulo-Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 hat nur %n Argument; die Angabe %2 ist daher ungültig. - %1 hat nur %n Argumente; die Angabe %2 ist daher ungültig. - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 erfordert mindestens ein Argument; die Angabe %3 ist daher ungültig. - %1 erfordert mindestens %n Argumente; die Angabe %3 ist daher ungültig. - - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - Der übergeordnete Knoten des zweiten Arguments der Funktion %1 muss ein Dokumentknoten sein, was bei %2 nicht der Fall ist. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - Der Namensraum einer benutzerdefinierten Funktion darf nicht leer sein (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %1) - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - Die Deklaration des Default-Namensraums muss vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklaration erfolgen. - - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - Namensraums-Deklarationen müssen vor Funktions- Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen. - - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - Modul-Importe müssen vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen. - - - %1 is not a whole number of minutes. - %1 ist keine ganzzahlige Minutenangabe. - - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. - Das Attributelement %1 kann nicht serialisiert werden, da es auf der höchsten Ebene erscheint. - - - %1 is an unsupported encoding. - Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt. - - - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. - %1 enthält Oktette, die in der Kodierung %2 nicht zulässig sind. - - - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. - Der Code-Punkt %1 aus %2 mit der Kodierung %3 ist kein gültiges XML-Zeichen. - - - Ambiguous rule match. - Mehrdeutige Regel. - - - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. - Im Konstruktor eines Namensraums darf der Wert des Namensraumes keine leere Zeichenkette sein. - - - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. - Der Präfix muss ein gültiger %1 sein. Das ist bei %2 nicht der Fall. - - - The prefix %1 cannot be bound. - Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden - - - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. - An %2 kann nur der Präfix %1 gebunden werden (und umgekehrt). - - - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. - Es wurde kein entsprechendes %2 für den erforderlichen Parameter %1 angegeben. - - - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. - Es existiert kein entsprechendes %2 für den übergebenen Parameter %1. - - - The URI cannot have a fragment - Der URI darf kein Fragment enthalten. - - - Element %1 is not allowed at this location. - Das Element %1 darf nicht an dieser Stelle stehen. - - - Text nodes are not allowed at this location. - An dieser Stelle dürfen keine Textknoten stehen. - - - Parse error: %1 - Parse-Fehler: %1 - - - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. - Der Wert eines XSL-T-Versionsattributes muss vom Typ %1 sein, was bei %2 nicht der Fall ist. - - - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. - Es wird ein XSL-T-1.0-Stylesheet mit einem Prozessor der Version 2.0 verarbeitet. - - - Unknown XSL-T attribute %1. - Unbekanntes XSL-T-Attribut: %1. - - - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. - Die Attribute %1 und %2 schließen sich gegenseitig aus. - - - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. - In einem vereinfachten Stylesheet-Modul muss das Attribut %1 vorhanden sein. - - - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. - Das Element %1 darf keines der Attribute %3 oder %4 haben, solange es nicht das Attribut %2 hat. - - - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. - Das Element %1 muss mindestens eines der Attribute %2 oder %3 haben. - - - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. - Im %1-Attribut des Elements %2 muss mindestens ein Modus angegeben werden. - - - Element %1 must come last. - Das Element %1 muss zuletzt stehen. - - - At least one %1-element must occur before %2. - Vor %2 muss mindestens ein %1-Element stehen. - - - Only one %1-element can appear. - Es darf nur ein einziges %1-Element stehen. - - - At least one %1-element must occur inside %2. - In %2 muss mindestens ein %1-Element stehen. - - - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. - Es kann kein Sequenzkonstruktor verwendet werden, wenn %2 ein Attribut %1 hat. - - - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. - Das Element %1 muss entweder ein %2-Attribut haben oder es muss ein Sequenzkonstruktor verwendet werden. - - - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. - Der Defaultwert eines erforderlichen Parameters kann weder durch ein %1-Attribut noch durch einen Sequenzkonstruktor angegeben werden. - - - Element %1 cannot have children. - Das Element %1 kann keine Kindelemente haben. - - - Element %1 cannot have a sequence constructor. - Das Element %1 kann keinen Sequenzkonstruktor haben. - - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. - %2 darf nicht das Attribut %1 haben, wenn es ein Kindelement von %3 ist. - - - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. - Der Parameter einer Funktion kann nicht als Tunnel deklariert werden. - - - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. - %1 kann nicht verwendet werden, da dieser Prozessor keine Schemas unterstützt. - - - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. - Die zuoberst stehenden Elemente eines Stylesheets dürfen sich nicht im Null-Namensraum befinden, was bei %1 der Fall ist. - - - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. - Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein, nicht jedoch %5. - - - Attribute %1 cannot have the value %2. - Das Attribut %1 darf nicht den Wert %2 haben. - - - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. - Nur das erste %2-Element darf das Attribut %1 haben. - - - At least one %1 element must appear as child of %2. - %2 muss mindestens ein %1-Kindelement haben. - - - %1 has inheritance loop in its base type %2. - %1 hat eine zirkuläre Vererbung im Basistyp %2. - - - Circular inheritance of base type %1. - Zirkuläre Vererbung im Basistyp %1. - - - Circular inheritance of union %1. - Zirkuläre Vererbung bei der Vereinigung %1. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. - %1 darf nicht durch Einschränkung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. - %1 darf nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. - - - Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. - Der komplexe Typ %2 kann nicht Basisklasse des einfachen Typs %1 sein. - - - Simple type %1 cannot have direct base type %2. - Der einfache Typ %1 kann nicht den unmittelbaren Basistyp %2 haben. - - - Simple type %1 is not allowed to have base type %2. - Der einfache Typ %1 darf nicht den Basistyp %2 haben. - - - Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. - Der einfache Typ %1 kann nur einen einfachen. atomaren Basistyp haben. - - - Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. - %1 darf nicht von %2 abgeleitet werden, da letzterer die Einschränkung als final deklariert. - - - Variety of item type of %1 must be either atomic or union. - Die Varietät der Typen von %1 muss entweder atomar oder eine Vereinigung sein. - - - Variety of member types of %1 must be atomic. - Die Varietät der Typen von %1 muss atomar sein. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. - %1 darf nicht durch Listen von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. - - - Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. - Der einfache Typ %1 darf nur die Facette %2 haben. - - - Base type of simple type %1 must have variety of type list. - Der Basistyp des einfachen Typs %1 muss eine Varietät des Typs Liste haben. - - - Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. - Der Basistyp des einfachen Typs %1 definiert Vererbung durch Einschränkung als final. - - - Item type of base type does not match item type of %1. - Der Elementtyp des Basistyps entspricht nicht dem Elementtyp von %1. - - - Simple type %1 contains not allowed facet type %2. - Der einfache Typ %1 enthält einen nicht erlaubten Facettentyp %2. - - - %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. - %1 darf nicht durch Vereinigung von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert. - - - %1 is not allowed to have any facets. - %1 darf keine Facetten haben. - - - Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. - Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 muss eine Varietät des Typs Vereinigung haben. - - - Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. - Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 darf keine Einschränkung im %3 Attribut haben. - - - Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. - Der Typ %1 des Mitglieds darf nicht vom Typ %2 des Mitglieds vom Basistyp %4 von %3 sein. - - - Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. - Erweiterung muss als Vererbungsmethode für %1 verwendet werden, da der Basistyp %2 ein einfacher Typ ist. - - - Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. - Der komplexe Typ %1 hat ein dupliziertes Element %2 in seinem Inhaltsmodell. - - - Complex type %1 has non-deterministic content. - Der komplexe Typ %1 hat nicht-deterministischen Inhalt. - - - Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. - Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Erweiterung der Attribute des Basistyps %2: %3. - - - Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. - Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1 ist keine gültige Erweiterung des Inhaltsmodells von %2. - - - Complex type %1 must have simple content. - Der komplexe Typ %1 kann nur einfachen Inhalt haben. - - - Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. - Der komplexe Typ %1 kann nur einen einfachen Typ als Basisklasse %2 haben. - - - Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. - Der komplexe Typ %1 kann nicht vom Basistyp %2 abgeleitet werden%3. - - - Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. - Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Einschränkung der Attribute des Basistyps %2: %3. - - - Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. - Der komplexe Typ %1 einfachen Inhalts darf nicht vom komplexen Basistyp %2 abgeleitet werden. - - - Item type of simple type %1 cannot be a complex type. - Der Elementtyp des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. - - - Member type of simple type %1 cannot be a complex type. - Der Typ eines Mitglieds des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. - - - %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. - %1 darf keinen Typ eines Mitglieds desselben Namens haben. - - - %1 facet collides with %2 facet. - Die Facette %1 steht im Widerspruch zu der Facette %2. - - - %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss denselben Wert wie die Facette %2 des Basistyps haben. - - - %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. - - - %1 facet contains invalid regular expression - Die Facette %1 enthält einen ungültigen regulären Ausdruck - - - Unknown notation %1 used in %2 facet. - Die Facette %2 enthält eine ungültige Notation %1. - - - %1 facet contains invalid value %2: %3. - Die Facette %1 enthält einen ungültigen Wert %2: %3. - - - %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. - Die Facette %1 kann nicht %2 oder %3 sein, wenn die Facette %4 des Basistyps %5 ist. - - - %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. - Die Facette %1 kann nicht %2 sein, wenn die Facette %3 des Basistyps %4 ist. - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet. - Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 sein. - - - %1 facet must be less than %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss kleiner der Facette %2 des Basistyps sein. - - - %1 facet and %2 facet cannot appear together. - Die Facetten %1 und %2 können nicht zusammen erscheinen. - - - %1 facet must be greater than %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss größer als die Facette %2 des Basistyps sein. - - - %1 facet must be less than %2 facet. - Die Facette %1 muss kleiner als die Facette %2 sein. - - - %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. - Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. - - - Simple type contains not allowed facet %1. - Der einfache Typ enthält eine unzulässige Facette %1. - - - %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. - Die Facetten %1, %2, %3, %4, %5 und %6 sind bei Vererbung durch Listen nicht zulässig. - - - Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. - Bei Vererbung durch Vereinigung sind nur die Facetten %1 und %2 zulässig. - - - %1 contains %2 facet with invalid data: %3. - %1 enthält eine Facette %2 mit ungültigen Daten: %3. - - - Attribute group %1 contains attribute %2 twice. - Die Attributgruppe %1 enthält das Attribut %2 zweimal. - - - Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die von %2 abgeleitet sind. - - - Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Die Attributgruppe %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. - - - Complex type %1 contains attribute %2 twice. - Der komplexe Typ %1 enthält das Attribut %2 doppelt. - - - Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die beide von %2 abgeleitet sind. - - - Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - Der komplexe Typ %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn der Basistyp komplex ist. - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn sein Typ von %2 abgeleitet ist. - - - Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - Die Einschränkung des Werts des Elements %1 ist nicht vom Typ des Elements: %2. - - - Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - Das Element %1 kann nicht zu einer Substitutionsgruppe gehören, da es kein globales Element ist. - - - Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - Der Typ des Elements %1 kann nicht vom Typ der zugehörigen Substitutionsgruppe abgeleitet werden. - - - Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - Die Einschränkung des Werts des Attributs %1 ist nicht vom Typ des Attributs: %2. - - - Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - Das Attribut %1 hat eine Einschränkung des Werts, während sein Typ von %2 abgeleitet ist. - - - %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie im Basistyp '%2' sein. - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie der Basistyp eine Einschränkung des Werts (%2) haben. - - - Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die gleiche Einschränkung des Werts (%2) wie der Basistyp haben. - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die Einschränkung des Werts '%2' haben. - - - processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - Das 'processContent'-Attribut des Basissuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters. - - - Element %1 exists twice with different types. - Es existieren zwei Vorkommen verschiedenen Typs des Elements %1. - - - Particle contains non-deterministic wildcards. - Der Partikel enthält nicht-deterministische Suchmuster. - - - Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - Das Basisattribut %1 ist erforderlich, nicht jedoch das abgeleitete Attribut. - - - Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 kann nicht aus Typ des Basisattributs bestimmt werden. - - - Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - Die Einschränkung des Werts des abgeleiteten Attributs %1 entspricht nicht der Einschränkung des Werts des Basisattributs. - - - Derived attribute %1 does not exist in the base definition. - Das abgeleitete Attribut %1 existiert in der Basisdefinition nicht. - - - Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - Das abgeleitete Attribut %1 entspricht nicht dem Suchmuster in der Basisdefinition. - - - Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - Das erforderliche Basisattribut %1 fehlt in der abgeleiteten Definition. - - - Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - Die abgeleitete Definition enthält ein Element %1, was in der Basisdefinition nicht existiert - - - Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - Das abgeleitete Suchmuster ist keine Untermenge des Basissuchmusters. - - - %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - Das Attribut %1 des abgeleiteten Suchmusters ist keine gültige Einschränkung des Attributs '%2' des Basissuchmusters - - - Attribute %1 from base type is missing in derived type. - Das Attribut %1 des Basistyps fehlt im abgeleiteten Typ. - - - Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 unterscheidet sich vom Basistyp. - - - Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - Das Element %1 des Basistyps fehlt in der abgeleiteten Definition - - - %1 references unknown %2 or %3 element %4. - %1 verweist auf ein unbekanntes Element %4 ('%2' oder '%3'). - - - %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - %1 verweist auf eine Identitätseinschränkung %2, die weder ein '%3' noch ein '%4' Element ist. - - - %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - Bei %1 unterscheidet sich die Anzahl der Felder von der der Identitätseinschränkung %2, auf die es verweist. - - - Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - Der Basistyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Type %1 of %2 element cannot be resolved. - Der Typ %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Base type %1 of complex type cannot be resolved. - Der Basistyp %1 des komplexen Typs kann nicht aufgelöst werden. - - - %1 cannot have complex base type that has a %2. - %1 kann keinen komplexen Basistyp haben, der '%2' spezifiziert. - - - Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element '%2'; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem Typ abgeleitet werden, der nicht leer ist. - - - Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - Der komplexe Typ %1 kann nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer ein '%3'-Element in seinem Inhaltsmodell hat. - - - Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - Der Typ des Elements %1 muss ein einfacher Typ sein, was %2 nicht ist. - - - Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - Die Substitutionsgruppe %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Substitution group %1 has circular definition. - Die Substitutionsgruppe %1 hat eine zirkuläre Definition. - - - Duplicated element names %1 in %2 element. - Der Elementname %1 kommt im Element %2 mehrfach vor. - - - Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - Der Verweis %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. - - - Circular group reference for %1. - Zirkulärer Verweis bei %1. - - - %1 element is not allowed in this scope - Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 sein. - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 oder %4 sein. - - - %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - Das Attribut %1 oder %2 des Verweises %3 entspricht nicht der Attributsdeklaration %4. - - - Attribute group %1 has circular reference. - Die Attributgruppe %1 hat einen zirkulären Verweis. - - - %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - Das Attribut %1 aus %2 muss die Verwendung '%3' spezifizieren, wie im Basistyp %4. - - - Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - Das Attributssuchmuster %1 ist keine gültige Einschränkung des Attributssuchmuster des Basistyps %2. - - - %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - %1 hat ein Attributssuchmuster, nicht jedoch sein Basistyp %2. - - - Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - Die Vereinigung der Attributssuchmuster des Typs %1 und seines Basistyps %2 ergibt keinen gültigen Ausdruck. - - - Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - Ungültiger Inhalt einer Aufzählungsfacette: {%1} ist kein Wert des Typs %2. - - - Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - Der Namensraum-Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. - - - %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - Das Element %2 (%1) ist keine gültige Einschränkung des überschriebenen Elements (%3): %4. - - - Empty particle cannot be derived from non-empty particle. - Es kann kein leerer Partikel von einem Partikel abgeleitet werden, der nicht leer ist. - - - Derived particle is missing element %1. - Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. - - - Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. - Im abgeleiteten Element %1 fehlt Einschränkung des Wertes, wie sie im Basispartikel definiert ist. - - - Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. - Das abgeleitete Element %1 hat eine schwächere Einschränkung des Wertes als der Basispartikel. - - - Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. - Die feste Einschränkung des Wertes des Elements %1 unterscheidet sich von der Einschränkung des Wertes des Basispartikels. - - - Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. - Das abgeleitete Element %1 kann kein 'nillable'-Attribut haben, da das Basiselement keines spezifiziert. - - - Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. - Die Blockeinschränkung des abgeleiteten Elements %1 darf nicht schwächer sein als im Basiselement. - - - Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Der einfache Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. - - - Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - Der komplexe Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. - - - Element %1 is missing in derived particle. - Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. - - - Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. - Das Element %1 entspricht nicht der Namensraumeinschränkung des Basispartikels. - - - Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. - Das Suchmuster im abgeleiteten Partikel ist keine gültige Untermenge des Suchmusters des Basispartikels. - - - processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. - Das processContent-Attribut des Suchmusters des abgeleiteten Partikels ist schwächer als das Suchmuster des Basispartikels. - - - Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. - Der abgeleitete Partikel gestattet Inhalt, der für den Basispartikel nicht zulässig ist. - - - Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - Das unbekannte Element %1 kann nicht verarbeitet werden; zulässig wären: %2. - - - Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig; möglich wären: %2. - - - Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - Das Unterelement fehlt im Bereich; mögliche Unterelemente wären: %1. - - - Document is not a XML schema. - Das Dokument ist kein XML-Schema. - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3} ist kein Wert des Typs %4. - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3}. - - - Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - Der Zielnamensraum %1 des eingebundenen Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. - - - Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - Der Zielnamensraum %1 des importierten Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. - - - %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - Das Element %1 kann nicht den Zielnamensraum %3 als Wert des Attributs '%2' spezifizieren. - - - %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - In einem Schema ohne Namensraum muss das Element %1 ein Attribut %2 haben. - - - %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - Wenn das Attribut %3 vorhanden ist, darf das Element %1 nicht im Element %2 vorkommen. - - - %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - Das Element %1 hat weder das Attribut %2 noch ein Unterelement %3. - - - %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - Das Element %1 darf kein Attribut %3 haben, wenn das Unterelement %2 vorhanden ist. - - - %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein. - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben. - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur einen der Werte %3 oder %4 haben. - - - %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - Die Attribute %2 und %3 können nicht zusammen im Element %1 erscheinen. - - - Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - Der Inhalt des Attributs %1 des Elements %2 kann nicht vom Namensraum %3 stammen. - - - %1 attribute of %2 element must not be %3. - Das Attribut %1 des Elements %2 kann nicht %3 sein. - - - %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben, da das Attribut %4 gesetzt ist. - - - Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - Die Angabe von use='prohibited' in einer Attributgruppe hat keinerlei Auswirkungen. - - - %1 element must have either %2 or %3 attribute. - Das Element %1 muss eines der Attribute %2 oder %3 spezifizieren. - - - %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - Das Element %1 muss entweder das Attribut %2 spezifizieren oder über eines der Unterelemente %3 oder %4 verfügen. - - - %1 element requires either %2 or %3 attribute. - Das Element %1 erfordert eines der Attribute %2 oder %3. - - - Text or entity references not allowed inside %1 element - Text- oder Entitätsreferenzen sind innerhalb eines %1-Elements nicht zulässig. - - - %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - Das Attribut %1 des Elements %2 muss %3, %4 oder eine Liste der URIs enthalten. - - - %1 element is not allowed in this context. - Das Element %1 ist in diesem Kontext nicht zulässig. - - - %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 ist größer als der des Attributs %3. - - - Prefix of qualified name %1 is not defined. - Der Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. - - - %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 muss entweder %3 oder die anderen Werte enthalten. - - - Component with ID %1 has been defined previously. - Es wurde bereits eine Komponente mit der ID %1 definiert. - - - Element %1 already defined. - Das Element %1 ist bereits definiert. - - - Attribute %1 already defined. - Das Attribut %1 ist bereits definiert. - - - Type %1 already defined. - Der Typ %1 ist bereits definiert. - - - Attribute group %1 already defined. - Die Attributgruppe %1 ist bereits definiert. - - - Element group %1 already defined. - Die Elementgruppe %1 ist bereits definiert. - - - Notation %1 already defined. - Die Notation %1 ist bereits definiert. - - - Identity constraint %1 already defined. - Die Identitätseinschränkung %1 ist bereits definiert. - - - Duplicated facets in simple type %1. - Im einfachen Typ %1 kommen Facetten mehrfach vor. - - - %1 is not valid according to %2. - %1 ist nach %2 ungültig. - - - String content does not match the length facet. - Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette. - - - String content does not match the minLength facet. - Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Minimumangabe). - - - String content does not match the maxLength facet. - Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Maximumangabe). - - - String content does not match pattern facet. - Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - String content is not listed in the enumeration facet. - Der Zeichenketteninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. - - - Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. - - - Signed integer content does not match the minInclusive facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. - - - Signed integer content does not match the minExclusive facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. - - - Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Signed integer content does not match pattern facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. - - - Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. - - - Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. - - - Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Unsigned integer content does not match pattern facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. - - - Double content does not match the maxInclusive facet. - Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. - - - Double content does not match the maxExclusive facet. - Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. - - - Double content does not match the minInclusive facet. - Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. - - - Double content does not match the minExclusive facet. - Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. - - - Double content is not listed in the enumeration facet. - Die Gleitkommazahl ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Double content does not match pattern facet. - Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'fractionDigit'. - - - Decimal content does not match in the totalDigits facet. - Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. - - - Date time content does not match the maxInclusive facet. - Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. - - - Date time content does not match the maxExclusive facet. - Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. - - - Date time content does not match the minInclusive facet. - Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. - - - Date time content does not match the minExclusive facet. - Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. - - - Date time content is not listed in the enumeration facet. - Die Datumsangabe ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Date time content does not match pattern facet. - Die Datumsangabe entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Duration content does not match the maxInclusive facet. - Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. - - - Duration content does not match the maxExclusive facet. - Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. - - - Duration content does not match the minInclusive facet. - Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. - - - Duration content does not match the minExclusive facet. - Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. - - - Duration content is not listed in the enumeration facet. - Die Angabe der Zeitdauer ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Duration content does not match pattern facet. - Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Boolean content does not match pattern facet. - Der boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Binary content does not match the length facet. - Der binäre Inhalt entspricht nicht der Längenfacette. - - - Binary content does not match the minLength facet. - Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. - - - Binary content does not match the maxLength facet. - Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. - - - Binary content is not listed in the enumeration facet. - Der binäre Inhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Invalid QName content: %1. - Der Inhalt des qualifizierten Namens ist ungültig: %1. - - - QName content is not listed in the enumeration facet. - Der Inhalt des qualifizierten Namens ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - QName content does not match pattern facet. - Der Inhalt des qualifizierten Namens entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Notation content is not listed in the enumeration facet. - Der Inhalt der Notation ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - List content does not match length facet. - Der Listeninhalt entspricht nicht der Längenfacette. - - - List content does not match minLength facet. - Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. - - - List content does not match maxLength facet. - Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. - - - List content is not listed in the enumeration facet. - Der Listeninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - List content does not match pattern facet. - Der Listeninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Union content is not listed in the enumeration facet. - Der Inhalt der Vereinigung ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. - - - Union content does not match pattern facet. - Der Inhalt der Vereinigung entspricht nicht der Suchmusterfacette. - - - Data of type %1 are not allowed to be empty. - Daten vom Typ %1 können nicht leer sein. - - - Element %1 is missing child element. - Beim Element %1 fehlt ein Unterelement. - - - There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - Es existiert ein IDREF-Wert, für den keine zugehörige ID vorhanden ist: %1. - - - Loaded schema file is invalid. - Das geladene Schema ist ungültig. - - - %1 contains invalid data. - %1 enthält ungültige Daten. - - - xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - xsi:schemaLocation namespace %1 wurde im Instanzdokument bereits spezifiziert. - - - xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - xsi:noNamespaceSchemaLocation kann nicht nach dem ersten Element oder Attribut ohne Namensraum erscheinen. - - - No schema defined for validation. - Es ist kein Schema für die Validierung definiert. - - - No definition for element %1 available. - Für das Element %1 ist keine Definition verfügbar. - - - Specified type %1 is not known to the schema. - Der angegebene Typ %1 ist im Schema nicht spezifiziert. - - - Element %1 is not defined in this scope. - Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht definiert. - - - Declaration for element %1 does not exist. - Für das Element %1 ist keine Deklaration verfügbar. - - - Element %1 contains invalid content. - Das Element %1 enthält ungültigen Inhalt. - - - Element %1 is declared as abstract. - Das Element %1 ist als abstrakt deklariert. - - - Element %1 is not nillable. - Das Element %1 hat das Attribut 'nillable' nicht spezifiziert. - - - Attribute %1 contains invalid data: %2 - Das Attribut %1 enthält ungültige Daten: %2 - - - Element contains content although it is nillable. - Das Element hat Inhalt, obwohl es 'nillable' spezifiziert. - - - Fixed value constraint not allowed if element is nillable. - Eine Beschränkung auf einen festen Wert ist nicht zulässig, wenn das Element 'nillable' spezifiziert. - - - Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. - Das Element %1 kann keine anderen Element enthalten, da sein Inhalt festgelegt ist. - - - Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - Der angebenene Typ %1 kann nicht durch den Elementtyp %2 substituiert werden. - - - Complex type %1 is not allowed to be abstract. - Der komplexe Typ %1 kann nicht abstrakt sein. - - - Element %1 contains not allowed attributes. - Das Element %1 enthält unzulässige Attribute. - - - Element %1 contains not allowed child element. - Das Element %1 enthält ein unzulässiges Unterelement. - - - Content of element %1 does not match its type definition: %2. - Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. - - - Content of element %1 does not match defined value constraint. - Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. - - - Element %1 contains not allowed child content. - Das Element %1 enthält unzulässigen Unterinhalt. - - - Element %1 contains not allowed text content. - Das Element %1 enthält unzulässigen Textinhalt. - - - Element %1 is missing required attribute %2. - Bei dem Element %1 fehlt ein erforderliches Attribut %2. - - - Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - Das Attribut %1 entspricht nicht dem Attributssuchmuster. - - - Declaration for attribute %1 does not exist. - Für das Attribut %1 ist keine Deklaration verfügbar. - - - Element %1 contains two attributes of type %2. - Das Element %1 enthält zwei Attribute des Typs %2. - - - Attribute %1 contains invalid content. - Das Attribut %1 enthält ungültigen Inhalt. - - - Element %1 contains unknown attribute %2. - Das Element %1 enthält ein unbekanntes Attribut %2. - - - Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. - - - Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. - - - Non-unique value found for constraint %1. - Für die Einschränkung %1 wurde ein nicht eindeutiger Wert gefunden. - - - Key constraint %1 contains absent fields. - Die Einschränkung des Schlüssels %1 enthält nicht vorhandene Felder. - - - Key constraint %1 contains references nillable element %2. - Die Einschränkung des Schlüssels %1 verweist auf das Element %2, was 'nillable' spezifiziert. - - - No referenced value found for key reference %1. - Der referenzierte Wert der Schlüsselreferenz %1 konnte nicht gefunden werden. - - - More than one value found for field %1. - Für das Feld %1 wurden mehrere Werte gefunden. - - - Field %1 has no simple type. - Das Feld %1 hat keinen einfachen Typ. - - - ID value '%1' is not unique. - Der ID-Wert '%1' ist nicht eindeutig. - - - '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - Das Attribut '%1' enthält einen ungültigen qualifizierten Namen: %2. - - - diff --git a/localization/qt-fr_FR.ts b/localization/qt-fr_FR.ts deleted file mode 100644 index d591ee451..000000000 --- a/localization/qt-fr_FR.ts +++ /dev/null @@ -1,11442 +0,0 @@ - - - - - AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Le périphérique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Utilisation de <b>%2</b>.</html> - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Utilisation de <b>%1</b><br/>qui vient de devenir disponible et a une plus grande priorité.</html> - - - Revert back to device '%1' - Utilisation de '%1' - - - - BackendSelection - - A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines the order Phonon will use them in. - Une list de backends pour Phonon trouvés sur le système. L'ordre determine l'ordre dans lequel Phonon va les utiliser. - - - Prefer - Préférer - - - Defer - Différer - - - - BackendTester - - MainWindow - Fenêtre Principale - - - local audio file: - Fichier audio local : - - - local video file: - Fichier vidéo local : - - - remote media URL: - URL distante : - - - run tests - Lancer les tests - - - testing: %p% - test de : %P% - - - - CloseButton - - Close Tab - Fermer l'onglet - - - - Debugger::JSAgentWatchData - - [Array of length %1] - [Tableau de longueur %1] - - - <undefined> - <indéfini> - - - - FakeReply - - Fake error ! - Fausse erreur ! - - - Fake error! - Fausse erreur ! - - - Invalid URL - URL invalide - - - - MAC_APPLICATION_MENU - - Services - Services - - - Hide %1 - Masquer %1 - - - Hide Others - Masquer les autres - - - Show All - Tout afficher - - - Preferences... - Préférences... - - - Quit %1 - Quitter %1 - - - About %1 - À propos de %1 - - - - MainWindow - - Print - Impr écran - - - Location: - Emplacement : - - - - OutputDeviceChoice - - Various categories of outputs. For each category you may choose what device you wish to output to. - Differentes catégories de sortie. Pour chaque catégorie vous pouvez choisir quel périphérique vous souhaitez utiliser. - - - Show Advanced Devices - Montrer les périphériques avancés - - - Apply Device List to ... - Appliquer la liste de périphériques à... - - - Audio Outputs found on your system. Choose the device that you wish sound to come out of. - Périphériques audio trouvés sur votre système. Choisissez le périphérique que vous voulez utiliser. - - - The order determines the preference of the output devices. If for some reason the first device cannot be used Phonon will try to use the second, and -so on. - L'ordre détermine la préférence du périphérique audio. Si pour quelque raison le premier ne peut pas être utilisé, Phonon essaiera d'utiliser le deuxième... - - - Remove - Supprimer - - - prefer the selected device - préférer le périphérique sélectionné - - - Prefer - Préférer - - - no preference for the selected device - pas de préférence pour le périphérique sélectionné - - - Defer - Différer - - - - PPDOptionsModel - - Name - Nom - - - Value - Valeur - - - - Phonon:: - - Notifications - Notifications - - - Music - Musique - - - Video - Vidéo - - - Communication - Communication - - - Games - Jeux - - - Accessibility - Accessibilité - - - - Phonon::AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Le périphérique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Repli sur <b>%2</b>.</html> - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>qui vient juste d'être disponible et dont le niveau de préférence est plus élevé.</html> - - - Revert back to device '%1' - Revenir au périphérique '%1' - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> - <html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>dont le niveau de préférence est plus élevé ou qui est spécifiquement configuré pour ce flux.</html> - - - - Phonon::Gstreamer::Backend - - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. - Some video features have been disabled. - Attention : Vous n'avez apparemment pas installé le paquet gstreamer0.10-plugins-good. -Des fonctionnalités vidéo ont été desactivées. - - - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. - All audio and video support has been disabled - Attention : Vous n'avez apparemment pas installées les plugins de base de GStreamer. -Le support audio et vidéo est désactivé - - - - Phonon::Gstreamer::MediaObject - - Cannot start playback. - -Check your Gstreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Impossible de démarrer la lecture. Verifiez votre installation de Gstreamer et assurez-vous d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. - - - Unknown media format: %1 - Format inconnu : %1 - - - Unable to flush media pipeline - Impossible de vider le pipeline multimédia - - - Could not decode URL. - Impossible de décoder l'URL. - - - Could not open file. - Impossible d'ouvrir le fichier. - - - Source type invalid - Type de source invalide - - - Could not open stream. - Impossible d'ouvrir le flux. - - - Source type not supported - Type de source non supporté - - - Could not load source - Impossible de charger la source - - - Missing codec helper script assistant. - ??? - Assistant de script d'aide au codec manquant. - - - Plugin codec installation failed for codec: %0 - Échec de l'installation du plugin pour le codec : %0 - - - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - Un codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu : %0 - - - Could not open media source. - Impossible d'ouvrir le média source. - - - Invalid source type. - Type de source invalide. - - - Could not locate media source. - Impossible de localiser le média source. - - - Could not open audio device. The device is already in use. - Impossible d'ouvrir le périphérique audio. Celui-ci est déjà en cours d'utilisation. - - - Could not decode media source. - Impossible de décoder le média source. - - - Cannot start playback. - -Check your GStreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Impossible de démarrer la lecture. - -Vérifiez votre installation de GStreamer et assurez-vous -d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. - - - - Phonon::MMF - - Audio Output - Sortie audio - - - The audio output device - Périphérique audio de sortie - - - No error - Aucune erreur - - - Not found - Introuvable - - - Out of memory - Mémoire insuffisante - - - Not supported - Non supporté - - - Overflow - Dépassement - - - Underflow - Soupassement - - - Already exists - Existe déjà - - - Path not found - Chemin introuvable - - - In use - Utilisé - - - Not ready - Pas prêt - - - Access denied - Autorisation refusée - - - Could not connect - Connexion impossible - - - Disconnected - Déconnecté - - - Permission denied - Autorisation refusée - - - Insufficient bandwidth - Bande passante insuffisante - - - Network unavailable - Réseau non disponible - - - Network communication error - Erreur de communication réseau - - - Streaming not supported - Streaming non supporté - - - Server alert - Alerte serveur - - - Invalid protocol - Protocole invalide - - - Invalid URL - URL invalide - - - Multicast error - Erreur multicast - - - Proxy server error - Erreur du serveur proxy - - - Proxy server not supported - Serveur proxy non supporté - - - Audio output error - Erreur de sortie audio - - - Video output error - Erreur de sortie vidéo - - - Decoder error - Erreur du décodeur - - - Audio or video components could not be played - Les composants audio ou vidéo n'ont pas pu être lus - - - DRM error - Erreur GDN - - - Unknown error (%1) - Erreur inconnue (%1) - - - - Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer - - Not ready to play - Pas prêt pour lecture - - - Error opening file - Erreur lors de l'ouverture du fichier - - - Error opening URL - Erreur lors de l'ouverture de l'URL - - - Error opening resource - erreur lors de l'ouverture de la ressource - - - Error opening source: resource not opened - erreur lors de l'ouverture de la source : ressource non ouverte - - - Setting volume failed - Le réglage du volume a échoué - - - Loading clip failed - Échec de l'ouverture du clip - - - Playback complete - Lecture terminée - - - Download error - Erreur de téléchargement - - - - Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer - - Pause failed - La mise en pause a échoué - - - Seek failed - La recherche a échoué - - - Getting position failed - L'obtention de la position a échoué - - - Opening clip failed - L'ouverture du clip a échoué - - - - Phonon::MMF::AudioEqualizer - - %1 Hz - %1 Hz - - - - Phonon::MMF::AudioPlayer - - Getting position failed - L'obtention de la position a échoué - - - Opening clip failed - L'ouverture du clip a échoué - - - - Phonon::MMF::DsaVideoPlayer - - Video display error - Erreur de l'affichage vidéo - - - - Phonon::MMF::EffectFactory - - Enabled - Activé - - - - Phonon::MMF::EnvironmentalReverb - - Decay HF ratio (%) - DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. - Ratio HF du déclin (%) - - - Decay time (ms) - DecayTime: Time over which reverberation is diminished. - Temps de déclin (ms) - - - Density (%) - Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. - Densité (%) - - - Diffusion (%) - Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. - Diffusion (%) - - - Reflections delay (ms) - ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. - Délai réflexions (ms) - - - Reflections level (mB) - ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. - Niveau réflexions (mB) - - - Reverb delay (ms) - ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. - Délai de réverbération (ms) - - - Reverb level (mB) - ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. - Niveau de réverbération (mB) - - - Room HF level - RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. - Niveau HF pièce - - - Room level (mB) - RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. - Niveau pièce (mB) - - - - Phonon::MMF::MediaObject - - Error opening source: type not supported - Erreur lors de l'ouverture de la source : type non supporté - - - Error opening source: resource is compressed - Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource compressée - - - Error opening source: resource not valid - Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource invalide - - - Error opening source: media type could not be determined - Erreur lors de l'ouverture de la source : type de média non déterminé - - - Failed to set requested IAP - Echec lors de l'établissement du point d'accès à Internet requis - - - - Phonon::MMF::StereoWidening - - Level (%) - Niveau (%) - - - - Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer - - Video display error - Erreur de l'affichage vidéo - - - - Phonon::MMF::VideoPlayer - - Pause failed - La mise en pause a échoué - - - Seek failed - La recherche a échoué - - - Getting position failed - L'obtention de la position a échoué - - - Opening clip failed - L'ouverture du clip a échoué - - - Buffering clip failed - La mise en mémoire tampon du clip a échoué - - - Video display error - Erreur de l'affichage vidéo - - - - Phonon::VolumeSlider - - Volume: %1% - Volume : %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - Utilisez le slider pour ajuster le volume. La position la plus à gauche est 0%, la plus à droite est %1% - - - Muted - Son coupé - - - - Q3Accel - - %1, %2 not defined - La séquence %1, %2 n'est pas définie - - - Ambiguous %1 not handled - Séquence ambiguë %1 non traitée - - - - Q3DataTable - - True - Vrai - - - False - Faux - - - Insert - Insérer - - - Update - Actualiser - - - Delete - Supprimer - - - - Q3FileDialog - - Copy or Move a File - Copie ou déplace un fichier - - - Read: %1 - Lecture : %1 - - - Write: %1 - Écriture : %1 - - - Cancel - Annuler - - - All Files (*) - Tous les fichiers (*) - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Type - Type - - - Date - Date - - - Attributes - Attributs - - - &OK - &OK - - - Look &in: - Chercher &dans : - - - File &name: - &Nom de fichier : - - - File &type: - &Type de fichier : - - - Back - Précédent (historique) - - - One directory up - Aller au dossier parent - - - Create New Folder - Créer un nouveau dossier - - - List View - Affichage liste - - - Detail View - Affichage détaillé - - - Preview File Info - Informations du fichier prévisualisé - - - Preview File Contents - Contenu du fichier prévisualisé - - - Read-write - Lecture-écriture - - - Read-only - Lecture seule - - - Write-only - Écriture seule - - - Inaccessible - Inaccessible - - - Symlink to File - Lien symbolique vers un fichier - - - Symlink to Directory - Lien symbolique vers un dossier - - - Symlink to Special - Lien symbolique vers un fichier spécial - - - File - Fichier - - - Dir - Dossier - - - Special - Fichier spécial - - - Open - Ouvrir - - - Save As - Enregistrer sous - - - &Open - &Ouvrir - - - &Save - &Enregistrer - - - &Rename - &Renommer - - - &Delete - Suppri&mer - - - R&eload - R&echarger - - - Sort by &Name - Trier par &nom - - - Sort by &Size - Trier par ta&ille - - - Sort by &Date - Trier par &date - - - &Unsorted - &Non trié - - - Sort - Tri - - - Show &hidden files - Afficher les fic&hiers cachés - - - the file - le fichier - - - the directory - le dossier - - - the symlink - le lien symbolique - - - Delete %1 - Supprimer %1 - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2" ?</qt> - - - &Yes - &Oui - - - &No - &Non - - - New Folder 1 - Nouveau dossier 1 - - - New Folder - Nouveau dossier - - - New Folder %1 - Nouveau dossier %1 - - - Find Directory - Chercher dans le dossier - - - Directories - Dossiers - - - Directory: - Dossier : - - - Error - Erreur - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Impossible de trouver le fichier. -Vérifiez le chemin et le nom du fichier. - - - All Files (*.*) - Tous les fichiers (*.*) - - - Open - Ouvrir - - - Select a Directory - Sélectionner un dossier - - - - Q3LocalFs - - Could not read directory -%1 - Impossible de lire le dossier -%1 - - - Could not create directory -%1 - Impossible de créer le dossier -%1 - - - Could not remove file or directory -%1 - Impossible de supprimer le fichier ou dossier -%1 - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Impossible de renommer -%1 -en -%2 - - - Could not open -%1 - Impossible d'ouvrir -%1 - - - Could not write -%1 - Impossible d'écrire -%1 - - - - Q3MainWindow - - Line up - Aligner - - - Customize... - Personnaliser... - - - - Q3NetworkProtocol - - Operation stopped by the user - Opération interrompue par l'utilisateur - - - - Q3ProgressDialog - - Cancel - Annuler - - - - Q3TabDialog - - OK - OK - - - Apply - Appliquer - - - Help - Aide - - - Defaults - Par défaut - - - Cancel - Annuler - - - - Q3TextEdit - - &Undo - &Annuler - - - &Redo - &Rétablir - - - Cu&t - Co&uper - - - &Copy - Cop&ier - - - &Paste - Co&ller - - - Clear - Effacer - - - Select All - Tout sélectionner - - - - Q3TitleBar - - System - Système - - - Restore up - Restaurer en haut - - - Minimize - Réduire - - - Restore down - Restaurer en bas - - - Maximize - Maximiser - - - Close - Fermer - - - Contains commands to manipulate the window - Contient des commandes pour manipuler la fenêtre - - - Puts a minimized back to normal - Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal - - - Moves the window out of the way - Déplace la fenêtre à l'écart - - - Puts a maximized window back to normal - Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal - - - Makes the window full screen - Affiche la fenêtre en plein écran - - - Closes the window - Ferme la fenêtre - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Affiche le nom de la fenêtre et contient des contrôles pour la manipuler - - - Puts a minimized window back to normal - Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal - - - - Q3ToolBar - - More... - Plus... - - - - Q3UrlOperator - - The protocol `%1' is not supported - Le protocole '%1' n'est pas géré - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Le protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Le protocole `%1' ne permet pas de créer de nouveaux dossiers - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers - - - The protocol `%1' does not support getting files - Le protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers - - - The protocol `%1' does not support putting files - Le protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de copier ou de déplacer des fichiers - - - (unknown) - (inconnu) - - - - Q3Wizard - - &Cancel - &Annuler - - - < &Back - < &Précédent - - - &Next > - &Suivant > - - - &Finish - &Terminer - - - &Help - &Aide - - - - QAbstractSocket - - Host not found - Hôte introuvable - - - Connection refused - Connexion refusée - - - Connection timed out - Connexion expirée - - - Operation on socket is not supported - Opération sur socket non supportée - - - Socket operation timed out - Opération socket expirée - - - Socket is not connected - Le socket n'est pas connecté - - - Network unreachable - Réseau impossible à rejoindre - - - - QAbstractSpinBox - - &Step up - &Augmenter - - - Step &down - &Diminuer - - - &Select All - Tout &sélectionner - - - - QAccessibleButton - - Uncheck - Décocher - - - Check - Cocher - - - Press - Appuyer - - - - QApplication - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - L'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent). - - - Incompatible Qt Library Error - Erreur : bibliothèque Qt incompatible - - - Activate - Activer - - - Activates the program's main window - Active la fenêtre principale du programme - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - LTR - - - - QAxSelect - - Select ActiveX Control - Sélectionner un contrôle ActiveX - - - OK - OK - - - &Cancel - &Annuler - - - COM &Object: - &Objet COM : - - - - QCheckBox - - Uncheck - Décocher - - - Check - Cocher - - - Toggle - Changer - - - - QColorDialog - - Hu&e: - &Teinte : - - - &Sat: - &Saturation : - - - &Val: - &Valeur : - - - &Red: - &Rouge : - - - &Green: - &Vert : - - - Bl&ue: - Ble&u : - - - A&lpha channel: - Canal a&lpha : - - - Select Color - Sélectionner une couleur - - - &Basic colors - Couleurs de &base - - - &Custom colors - &Couleurs personnalisées - - - &Define Custom Colors >> - Définir des &couleurs personnalisées >> - - - OK - OK - - - Cancel - Annuler - - - &Add to Custom Colors - &Ajouter aux couleurs personnalisées - - - Select color - Sélection d'une couleur - - - - QComboBox - - Open - Ouvrir - - - False - Faux - - - True - Vrai - - - Close - Fermer - - - - QCoreApplication - - %1: permission denied - QSystemSemaphore - %1 : permission refusée - - - %1: already exists - QSystemSemaphore - %1 : existe déjà - - - %1: doesn't exists - QSystemSemaphore - %1 : n'existe pas - - - %1: does not exist - QSystemSemaphore - %1 : n'existe pas - - - %1: out of resources - QSystemSemaphore - %1 : plus de ressources disponibles - - - %1: unknown error %2 - QSystemSemaphore - %1 : erreur inconnue %2 - - - %1: key is empty - QSystemSemaphore - %1 : clé vide - - - %1: unable to make key - QSystemSemaphore - %1 : impossible de créer la clé - - - %1: ftok failed - QSystemSemaphore - %1 : ftok a échoué - - - %1: key is empty - %1 : clé vide - - - %1: unable to make key - %1 : impossible de créer la clé - - - %1: ftok failed - %1 : ftok a échoué - - - %1: already exists - %1 : existe déjà - - - %1: does not exist - %1 : n'existe pas - - - %1: out of resources - %1 : plus de ressources disponibles - - - %1: unknown error %2 - %1 : erreur inconnue %2 - - - - QDB2Driver - - Unable to connect - Incapable d'établir une connexion - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - Unable to set autocommit - Impossible d'activer l'auto-soumission - - - - QDB2Result - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - Unable to bind variable - Impossible d'attacher la variable - - - Unable to fetch record %1 - Impossible de récupérer l'enregistrement %1 - - - Unable to fetch next - Impossible de récupérer le suivant - - - Unable to fetch first - Impossible de récupérer le premier - - - - QDateTimeEdit - - AM - AM - - - am - am - - - PM - PM - - - pm - pm - - - - QDeclarativeAbstractAnimation - - Cannot animate non-existent property "%1" - Impossible d'animer la propriété inexistante "%1" - - - Cannot animate read-only property "%1" - Impossible d'animer la propriété en lecture seule "%1" - - - Animation is an abstract class - L'animation est une classe abstraite - - - - QDeclarativeAnchorAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Impossible de sélectionner une durée négative - - - - QDeclarativeAnchors - - Possible anchor loop detected on fill. - Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le remplissage. - - - Possible anchor loop detected on centerIn. - Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le centrage. - - - Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. - Impossible d'ancrer à un élément qui n'est pas un parent ou partage le même parent. - - - Possible anchor loop detected on vertical anchor. - Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre verticale. - - - Possible anchor loop detected on horizontal anchor. - Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre horizontale. - - - Cannot specify left, right, and hcenter anchors. - Impossible de spécifier à la fois une ancre gauche, droite et hcenter. - - - Cannot anchor to a null item. - Impossible d'ancrer à un élément nul. - - - Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. - Impossible d'ancrer un bord horizontal à un bord vertical. - - - Cannot anchor item to self. - Impossible d'ancrer l'élément à lui même. - - - Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. - Impossible de spécifier à la fois une ancre haut, bas et vcenter. - - - Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. - L'ancre baseline ne peut pas etre combinée à l'usage des ancres haut, bas ou vcenter. - - - Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. - Impossible d'ancrer un bord vertical à un bord horizontal. - - - - QDeclarativeAnimatedImage - - Qt was built without support for QMovie - Qt a été compilé sans support de QMovie - - - - QDeclarativeApplication - - Application is an abstract class - Application est une classe abstraite - - - - QDeclarativeBehavior - - Cannot change the animation assigned to a Behavior. - Impossible de changer l'animation affectée à un comportement. - - - - QDeclarativeBinding - - Binding loop detected for property "%1" - Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" - - - - QDeclarativeBindings - - Binding loop detected for property "%1" - Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" - - - - QDeclarativeCompiledBindings - - Binding loop detected for property "%1" - Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" - - - - QDeclarativeCompiler - - Invalid property assignment: "%1" is a read-only property - Affectation de propriété invalide : "%1"est une propriété en lecture seule - - - Invalid property assignment: unknown enumeration - Affectation de propriété invalide : énumération inconnue - - - Invalid property assignment: string expected - Affectation de propriété invalide : chaîne attendue - - - Invalid property assignment: url expected - Affectation de propriété invalide : url attendue - - - Invalid property assignment: unsigned int expected - Affectation de propriété invalide : unsigned int attendu - - - Invalid property assignment: int expected - Affectation de propriété invalide : int attendu - - - Invalid property assignment: float expected - Affectation de propriété invalide : float attendu - - - Invalid property assignment: double expected - Affectation de propriété invalide : double attendu - - - Invalid property assignment: number expected - Affectation de propriété invalide : nombre attendu - - - Invalid property assignment: color expected - Affectation de propriété invalide : couleur attendue - - - Invalid property assignment: date expected - Affectation de propriété invalide : date attendue - - - Invalid property assignment: time expected - Affectation de propriété invalide : heure attendue - - - Invalid property assignment: datetime expected - Affectation de propriété invalide : date et heure attendues - - - Invalid property assignment: point expected - Affectation de propriété invalide : point attendu - - - Invalid property assignment: size expected - Affectation de propriété invalide : taille attendue - - - Invalid property assignment: rect expected - Affectation de propriété invalide : rectangle attendu - - - Invalid property assignment: boolean expected - Affectation de propriété invalide : booléen attendu - - - Invalid property assignment: 3D vector expected - Affectation de propriété invalide : vecteur 3D attendu - - - Invalid property assignment: unsupported type "%1" - Affectation de propriété invalide : type "%1" non supporté - - - Element is not creatable. - Impossible de créer l'élément. - - - Component elements may not contain properties other than id - Les éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id - - - Invalid component id specification - L'id de composant spécifiée n'est pas valide - - - id is not unique - l'id n'est pas unique - - - Invalid component body specification - Le corps de la spécification du composant n'est pas valide - - - Component objects cannot declare new properties. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés. - - - Component objects cannot declare new signals. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux. - - - Component objects cannot declare new functions. - Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions. - - - Cannot create empty component specification - Impossible de créer une spécification du composant vide - - - "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. - "%1.%2" n'est pas disponible dans %3 %4.%5. - - - "%1.%2" is not available due to component versioning. - "%1.%2" n'est pas disponible dans cette version du composant. - - - Incorrectly specified signal assignment - L'affectation du signal est incorrectement spécifiée - - - Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) - Impossible d'assigner une valeur à un signal (un script à exécuter est attendu) - - - Empty signal assignment - Affectation de signal vide - - - Empty property assignment - Affectation de propriété vide - - - Attached properties cannot be used here - La configuration spécifiée ne peut être utilisée ici. - - - Non-existent attached object - Objet attaché inexistant - - - Invalid attached object assignment - L'affectation de l'objet attaché est invalide - - - Cannot assign to non-existent default property - Impossible d'attacher à une propriété par défaut inexistante - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Impossible d'attacher à une propriété inexistante "%1" - - - Invalid use of namespace - Utilisation invalide d'espace de noms - - - Not an attached property name - Ce n'est pas un nom de propriété attachée - - - Invalid use of id property - Utilisation invalide de la propriété id - - - Property has already been assigned a value - Une valeur a déjà été attribuée à la propriété - - - Invalid grouped property access - Accès invalide à une propriété groupée - - - Cannot assign a value directly to a grouped property - Impossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée - - - Invalid property use - La propriété utilisée est invalide - - - Property assignment expected - Affectation de propriété attendue - - - Single property assignment expected - Une seule affectation de propriété est attendue - - - Unexpected object assignment - Affectation d'objet inattendue - - - Cannot assign object to list - Impossible d'assigner un objet à une liste - - - Can only assign one binding to lists - Un seul lien peut être assigné à des listes - - - Cannot assign primitives to lists - Impossible d'assigner des primitives à des listes - - - Cannot assign multiple values to a script property - Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script - - - Invalid property assignment: script expected - Affectation de propriété invalide : script attendu - - - Cannot assign multiple values to a singular property - Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété singulière - - - Cannot assign object to property - Impossible d'assigner un objet à une propriété - - - "%1" cannot operate on "%2" - "%1" ne peut pas opérer sur "%2" - - - Duplicate default property - Propriété par défaut en double - - - Duplicate property name - Nom de propriété en double - - - Property names cannot begin with an upper case letter - Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule - - - Illegal property name - Nom de propriété invalide - - - Duplicate signal name - Nom de signal en double - - - Signal names cannot begin with an upper case letter - Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule - - - Illegal signal name - Nom de signal invalide - - - Duplicate method name - Nom de méthode en double - - - Method names cannot begin with an upper case letter - Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule - - - Illegal method name - Nom de méthode invalide - - - Property value set multiple times - Valeur de propriété attribuée plusieurs fois - - - Invalid property nesting - Imbrication de propriété invalide - - - Cannot override FINAL property - Impossible de remplacer la propriété FINAL - - - Invalid property type - Type de propriété invalide - - - Invalid empty ID - id vide invalide - - - IDs cannot start with an uppercase letter - Les ids ne peuvent pas commencer par une majuscule - - - IDs must start with a letter or underscore - Les ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas - - - IDs must contain only letters, numbers, and underscores - Les ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas - - - ID illegally masks global JavaScript property - id masque illégalement la propriété JavaScript globale - - - No property alias location - - - - Invalid alias location - - - - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> - - - - Alias property exceeds alias bounds - - - - - L'alias de propriété n'a pas d'emplacement - - - Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> - Référence d'alias invalide. Les références d'alias doivent être spécifiées comme <id> ou <id>.<property> - - - Invalid alias reference. Unable to find id "%1" - Référence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1" - - - - QDeclarativeComponent - - Invalid empty URL - URL vide invalide - - - createObject: value is not an object - createObject : la valeur fournie n'est pas un objet - - - - QDeclarativeCompositeTypeManager - - Resource %1 unavailable - La ressource %1 n'est pas disponible - - - Namespace %1 cannot be used as a type - L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type - - - %1 %2 - %1 %2 - - - Type %1 unavailable - Le type %1 n'est pas disponible - - - - QDeclarativeConnections - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Imposible d'assigner à la propriété inexistante "%1" - - - Connections: nested objects not allowed - Connexions : les éléments imbriqués ne sont pas autorisés - - - Connections: syntax error - Connexions : erreur de syntaxe - - - Connections: script expected - Connexions : script attendu - - - - QDeclarativeEngine - - executeSql called outside transaction() - executeSql a été appelé en dehors de transaction() - - - Read-only Transaction - Transaction en lecture seule - - - Version mismatch: expected %1, found %2 - Version incompatible : %1 attendue, %2 trouvée - - - SQL transaction failed - la transaction SQL a échouée - - - transaction: missing callback - transaction : la fonction de rappel est absente - - - SQL: database version mismatch - SQL : la version de la base de données est incompatible - - - - QDeclarativeFlipable - - front is a write-once property - front est une propriété à écriture unique - - - back is a write-once property - back est une propriété à écriture unique - - - - QDeclarativeImportDatabase - - cannot load module "%1": File name case mismatch for "%2" - - - - module "%1" definition "%2" not readable - la définition "%2" du module "%1% n'est pas lisible - - - plugin cannot be loaded for module "%1": %2 - impossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2 - - - module "%1" plugin "%2" not found - le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé - - - module "%1" version %2.%3 is not installed - la version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée - - - module "%1" is not installed - le module "%1" n'est pas installé - - - "%1": no such directory - "%1" : le répertoire n'existe pas - - - import "%1" has no qmldir and no namespace - l'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms - - - - %1 is not a namespace - - %1 n'est pas un espace de noms - - - - nested namespaces not allowed - - les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés - - - local directory - répertoire local - - - is ambiguous. Found in %1 and in %2 - est ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2 - - - is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 - est ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%5 - - - is instantiated recursively - est instancié récursivement - - - is not a type - n'est pas un type - - - File name case mismatch for "%2" - - - - - QDeclarativeKeyNavigationAttached - - KeyNavigation is only available via attached properties - KeyNavigation est disponible uniquement via les propriétés attachées - - - - QDeclarativeKeysAttached - - Keys is only available via attached properties - Keys, a verifier - Keys est disponible uniquement via les propriétés attachées - - - - QDeclarativeLayoutMirroringAttached - - LayoutDirection attached property only works with Items - - - - LayoutMirroring is only available via attached properties - - - - - QDeclarativeListModel - - remove: index %1 out of range - remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles - - - insert: value is not an object - insert : une valeur n'est pas un objet - - - insert: index %1 out of range - insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles - - - move: out of range - move : hors de la plage de valeurs admissibles - - - append: value is not an object - append : une valeur n'est pas un objet - - - set: value is not an object - set : une valeur n'est pas un objet - - - set: index %1 out of range - set : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissible - - - ListElement: cannot contain nested elements - ListElement : ne peut pas contenir des éléments imbriqués - - - ListElement: cannot use reserved "id" property - ListElement : ne peut pas utiliser la propriété réservée "id" - - - ListElement: cannot use script for property value - ListElement : ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété - - - ListModel: undefined property '%1' - ListModel : propriété indéfinie '%1' - - - - QDeclarativeLoader - - Loader does not support loading non-visual elements. - Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels. - - - - QDeclarativeParentAnimation - - Unable to preserve appearance under complex transform - Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 - - - - QDeclarativeParentChange - - Unable to preserve appearance under complex transform - Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe - - - Unable to preserve appearance under non-uniform scale - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme - - - Unable to preserve appearance under scale of 0 - Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 - - - - QDeclarativeParser - - Illegal unicode escape sequence - Séquence d'échappement Unicode illégale - - - Illegal character - Caractère illégal - - - Unclosed string at end of line - Chaîne de caractères non fermée en fin de ligne - - - Illegal escape sequence - Séquence d'échappement illégale - - - Unclosed comment at end of file - Commentaire non fermé en fin de ligne - - - Illegal syntax for exponential number - Syntaxe illégale pour un nombre exponentiel - - - Identifier cannot start with numeric literal - Impossible de commencer un identifiant par un chiffre - - - Unterminated regular expression literal - Élément non terminé pour l'expression régulière - - - Invalid regular expression flag '%0' - Drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière - - - Unterminated regular expression backslash sequence - Séquence antislash non terminée pour l'expression régulière - - - Unterminated regular expression class - Classe non terminée pour l'expression régulière - - - Syntax error - Erreur de syntaxe - - - Unexpected token `%1' - jeton inattendu '%1' - - - Expected token `%1' - jeton attendu '%1' - - - Property value set multiple times - valeur de propriété attribuée à plusieurs reprises - - - Expected type name - Nom de type attendu - - - Invalid import qualifier ID - qualificatif id d'importation invalide - - - Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier - "Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif - - - Script import qualifiers must be unique. - ?? - Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques. - - - Script import requires a qualifier - L'importation de script exige un qualificatif - - - Library import requires a version - L'importation de bibliothèque exige une version - - - Expected parameter type - Type de paramètre attendu - - - Invalid property type modifier - Modificateur invalide pour le type de propriété - - - Unexpected property type modifier - Modificateur inattendu pour le type de propriété - - - Expected property type - Type de propriété attendu - - - Readonly not yet supported - La lecture seule n'est pas encore implémentée - - - JavaScript declaration outside Script element - Déclaration JavaScript en dehors de l'élément Script - - - - QDeclarativePauseAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Impossible d'attribuer une durée < 0 - - - - QDeclarativePixmap - - Error decoding: %1: %2 - Erreur de décodage : %1 : %2 - - - Failed to get image from provider: %1 - Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 - - - Cannot open: %1 - Impossible d'ouvrir : %1 - - - - QDeclarativePixmapCache - - Error decoding: %1: %2 - Erreur de décodage : %1 : %2 - - - Failed to get image from provider: %1 - Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 - - - Cannot open: %1 - Impossible d'ouvrir : %1 - - - Unknown Error loading %1 - Erreur de chargement inconnue : %1 - - - - QDeclarativePropertyAnimation - - Cannot set a duration of < 0 - Impossible d'attribuer une durée < 0 - - - - QDeclarativePropertyChanges - - PropertyChanges does not support creating state-specific objects. - PropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état. - - - Cannot assign to non-existent property "%1" - Ne peut pas assigner à la propriété inexistante "%1" - - - Cannot assign to read-only property "%1" - Ne peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1" - - - - QDeclarativeTextInput - - Could not load cursor delegate - Impossible de charger le délégué de curseur - - - Could not instantiate cursor delegate - Impossible d'instancier le délégué de curseur - - - - QDeclarativeTypeLoader - - Script %1 unavailable - - - - Type %1 unavailable - Le type %1 n'est pas disponible - - - Namespace %1 cannot be used as a type - L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type - - - %1 %2 - %1: user typename %2: error string - %1 %2 - - - - QDeclarativeVME - - Unable to create object of type %1 - Impossible de créer un objet de type %1 - - - Cannot assign value %1 to property %2 - Impossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2 - - - Cannot assign object type %1 with no default method - Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode par défaut - - - Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 - le vs a confirmer - Impossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité - - - Cannot assign an object to signal property %1 - Impossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal - - - Cannot assign object to list - Impossible d'assigner un objet à une liste - - - Cannot assign object to interface property - Impossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface - - - Unable to create attached object - Impossible de créer un objet attaché - - - Cannot set properties on %1 as it is null - Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul - - - - QDeclarativeVisualDataModel - - Delegate component must be Item type. - Un composant délégué doit être de type Item. - - - - QDeclarativeXmlListModel - - Qt was built without support for xmlpatterns - Qt a été compilé sans support pour xmlpatterns - - - - QDeclarativeXmlListModelRole - - An XmlRole query must not start with '/' - Une requête XmlRole ne doit pas commencer par '/' - - - - QDeclarativeXmlRoleList - - An XmlListModel query must start with '/' or "//" - Une requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//" - - - - QDial - - QDial - QDial - - - SpeedoMeter - Tachymètre - - - SliderHandle - Poignée du slider - - - - QDialog - - What's This? - Qu'est-ce que c'est ? - - - Done - Terminer - - - - QDialogButtonBox - - OK - OK - - - Save - Enregistrer - - - &Save - Enregi&strer - - - Open - Ouvrir - - - Cancel - Annuler - - - &Cancel - &Annuler - - - Close - Fermer - - - &Close - &Fermer - - - Apply - Appliquer - - - Reset - Réinitialiser - - - Help - Aide - - - Don't Save - Ne pas enregistrer - - - Discard - Ne pas enregistrer - - - &Yes - &Oui - - - Yes to &All - Oui à &tout - - - &No - &Non - - - N&o to All - Non à to&ut - - - Save All - Tout Enregistrer - - - Abort - Abandonner - - - Retry - Réessayer - - - Ignore - Ignorer - - - Restore Defaults - Restaurer les valeurs par défaut - - - Close without Saving - Fermer sans enregistrer - - - &OK - &OK - - - - QDirModel - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Kind - Match OS X Finder - Type - - - Type - All other platforms - Type - - - Date Modified - Dernière Modification - - - Kind - Type - - - Type - Type - - - - QDockWidget - - Close - Fermer - - - Dock - Attacher - - - Float - Détacher - - - - QDoubleSpinBox - - More - Plus - - - Less - Moins - - - - QErrorMessage - - &Show this message again - &Afficher ce message de nouveau - - - &OK - &OK - - - Debug Message: - Message de débogage : - - - Warning: - Avertissement : - - - Fatal Error: - Erreur fatale : - - - - QFile - - Destination file exists - Le fichier destination existe - - - Cannot remove source file - Impossible de supprimer le fichier source - - - Cannot open %1 for input - Impossible d'ouvrir %1 pour lecture - - - Cannot open for output - Impossible d'ouvrir pour écriture - - - Failure to write block - Impossible d'écrire un bloc - - - Cannot create %1 for output - Impossible de créer %1 pour écriture - - - No file engine available or engine does not support UnMapExtension - Aucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtension - - - Will not rename sequential file using block copy - Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie par blocs - - - - QFileDialog - - Back - Précédent (historique) - - - List View - Affichage liste - - - Detail View - Affichage détaillé - - - Open - Ouvrir - - - &Open - &Ouvrir - - - &Save - &Enregistrer - - - &Rename - &Renommer - - - &Delete - Suppri&mer - - - Show &hidden files - Afficher les fic&hiers cachés - - - Directories - Dossiers - - - Recent Places - Emplacements récents - - - All Files (*) - Tous les fichiers (*) - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Fichier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct. - - - My Computer - Poste de travail - - - Parent Directory - Dossier parent - - - Files of type: - Fichiers de type : - - - Directory: - Dossier : - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Fichier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Dossier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct. - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' est protégé en écriture. -Voulez-vous quand même le supprimer ? - - - Are sure you want to delete '%1'? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? - - - Could not delete directory. - Impossible de supprimer le dossier. - - - All Files (*.*) - Tous les fichiers (*.*) - - - Save As - Enregistrer sous - - - Drive - Unité - - - File - Fichier - - - File Folder - Match Windows Explorer - Fichier Dossier - - - Folder - All other platforms - Dossier - - - Alias - Mac OS X Finder - Alias - - - Shortcut - All other platforms - Raccourci - - - Unknown - Inconnu - - - Find Directory - Chercher dans le dossier - - - Show - Afficher - - - Forward - Successeur - - - New Folder - Nouveau dossier - - - &New Folder - &Nouveau dossier - - - &Choose - &Choisir - - - Remove - Supprimer - - - File &name: - &Nom de fichier : - - - Look in: - Voir dans : - - - Create New Folder - Créer un nouveau dossier - - - File Folder - Fichier Dossier - - - Folder - Dossier - - - Alias - Alias - - - Shortcut - Raccourci - - - Go back - Précédent - - - Go forward - Suivant - - - Go to the parent directory - Dossier parent - - - Create a New Folder - Créer un nouveau dossier - - - Change to list view mode - Affichage liste - - - Change to detail view mode - Affichage détaillé - - - - QFileSystemModel - - %1 TB - %1 To - - - %1 GB - %1 Go - - - %1 MB - %1 Mo - - - %1 KB - %1 Ko - - - %1 bytes - %1 octets - - - Invalid filename - Nom de fichier invalide - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Le nom "%1" ne peut pas être utilisé.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractères ou sans ponctuation. - - - Name - Nom - - - Size - Taille - - - Kind - Match OS X Finder - Type - - - Type - All other platforms - Type - - - Date Modified - Dernière modification - - - My Computer - Poste de travail - - - Computer - Ordinateur - - - Kind - Type - - - Type - Type - - - %1 byte(s) - %1 octet(s) - - - - QFontDatabase - - Normal - Normal - - - Bold - Gras - - - Demi Bold - Demi-gras - - - Black - Extra-gras - - - Demi - Demi - - - Light - Maigre - - - Italic - Italique - - - Oblique - Oblique - - - Any - Tous - - - Latin - Latin - - - Greek - Grec - - - Cyrillic - Cyrillique - - - Armenian - Arménien - - - Hebrew - Hébreu - - - Arabic - Arabe - - - Syriac - Syriaque - - - Thaana - Thâna - - - Devanagari - Dévanagari - - - Bengali - Bengali - - - Gurmukhi - Gurmukhi - - - Gujarati - Gujarati - - - Oriya - Oriya - - - Tamil - Tamoul - - - Telugu - Telugu - - - Kannada - Kannada - - - Malayalam - Malayalam - - - Sinhala - Sinhala - - - Thai - Thaï - - - Lao - Lao/Laotien sont corrects - Lao - - - Tibetan - Tibétain - - - Myanmar - Myanmar/Birman sont corrects mais Myanmar semble plus adapté pour la langue écrite - Myanmar - - - Georgian - Géorgien - - - Khmer - Khmer - - - Simplified Chinese - Chinois Simplifié - - - Traditional Chinese - Chinois Traditionnel - - - Japanese - Japonais - - - Korean - Coréen - - - Vietnamese - Vietnamien - - - Symbol - Symbole - - - Ogham - Ogham - - - Runic - Runique - - - N'Ko - N'Ko - - - - QFontDialog - - &Font - &Police - - - Font st&yle - St&yle de police - - - &Size - &Taille - - - Effects - Effets - - - Stri&keout - &Barré - - - &Underline - &Souligné - - - Sample - Exemple - - - Select Font - Choisir une police - - - Wr&iting System - &Système d'écriture - - - - QFtp - - Host %1 found - Hôte %1 trouvé - - - Host found - Hôte trouvé - - - Connected to host %1 - Connecté à l'hôte %1 - - - Connected to host - Connecté à l'hôte - - - Connection to %1 closed - Connexion à %1 fermée - - - Connection closed - Connexion fermée - - - Host %1 not found - Hôte %1 introuvable - - - Connection refused to host %1 - Connexion à l'hôte %1 refusée - - - Connection timed out to host %1 - Connexion expirée vers l'hôte %1 - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - Connecting to host failed: -%1 - Échec de la connexion à l'hôte -%1 - - - Login failed: -%1 - Échec du login : -%1 - - - Listing directory failed: -%1 - Échec du listage du dossier : -%1 - - - Changing directory failed: -%1 - Échec du changement de dossier : -%1 - - - Downloading file failed: -%1 - Échec du téléchargement du fichier : -%1 - - - Uploading file failed: -%1 - Échec du télédéchargement : -%1 - - - Removing file failed: -%1 - Échec de la suppression d'un fichier : -%1 - - - Creating directory failed: -%1 - Échec de la création d'un dossier : -%1 - - - Removing directory failed: -%1 - Échec de la suppression d'un dossier : -%1 - - - Not connected - Non connecté - - - Connection refused for data connection - Connexion donnée refusée - - - - QGstreamerPlayerSession - - Unable to play %1 - Impossible de lire %1 - - - - QHostInfo - - Unknown error - Erreur inconnue - - - No host name given - Aucun nom d'hôte n'a été donné - - - - QHostInfoAgent - - Host not found - Hôte introuvable - - - Unknown address type - Adresse de type inconnu - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - No host name given - Aucun nom d'hôte n'a été donné - - - Invalid hostname - Nom d'hôte invalide - - - - QHttp - - Connection refused - Connexion refusée - - - Host %1 not found - Hôte %1 introuvable - - - Wrong content length - Longueur du contenu invalide - - - HTTP request failed - Échec de la requête HTTP - - - Host %1 found - Hôte %1 trouvé - - - Host found - Hôte trouvé - - - Connected to host %1 - Connecté à l'hôte %1 - - - Connected to host - Connecté à l'hôte - - - Connection to %1 closed - Connexion à %1 fermée - - - Connection closed - Connexion fermée - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - Request aborted - Requête interrompue - - - No server set to connect to - Aucun serveur spécifié - - - Server closed connection unexpectedly - Connexion interrompue par le serveur - - - Invalid HTTP response header - Entête de réponse HTTP invalide - - - Unknown authentication method - Méthode d'authentification inconnue - - - Invalid HTTP chunked body - Fragment HTTP invalide - - - Error writing response to device - Erreur lors de l'écriture de la réponse - - - Proxy authentication required - Le proxy requiert une authentification - - - Authentication required - Authentification requise - - - Proxy requires authentication - Le proxy requiert une authentification - - - Host requires authentication - L'hôte requiert une authentification - - - Data corrupted - Données corrompues - - - Unknown protocol specified - Protocole spécifié inconnu - - - SSL handshake failed - La poignée de main SSL a échoué - - - Connection refused (or timed out) - Connexion refusée (ou délai expiré) - - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - Connexion HTTPS requise mais le support SSL n'est pas compilé - - - - QHttpSocketEngine - - Did not receive HTTP response from proxy - Pas de réponse HTTP de la part du proxy - - - Error parsing authentication request from proxy - Erreur dans le reqête d'authentification reçue du proxy - - - Authentication required - Authentification requise - - - Proxy denied connection - Le proxy a rejeté la connexion - - - Error communicating with HTTP proxy - Erreur de communication avec le proxy HTTP - - - Proxy server not found - Serveur proxy introuvable - - - Proxy connection refused - Connexion au proxy refusée - - - Proxy server connection timed out - La connexion au serveur proxy a expiré - - - Proxy connection closed prematurely - La connexion au serveur proxy a été fermée prématurément - - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Erreur d'ouverture de la base de données - - - Could not start transaction - La transaction n'a pas pu être démarrée - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - - QIBaseResult - - Unable to create BLOB - Impossible de créer un BLOB - - - Unable to write BLOB - Impossible d'écrire le BLOB - - - Unable to open BLOB - Impossible d'ouvrir le BLOB - - - Unable to read BLOB - Impossible de lire le BLOB - - - Could not find array - Impossible de trouver le tableau - - - Could not get array data - Impossible de trouver le tableau de données - - - Could not get query info - Impossible d'avoir les informations sur la requête - - - Could not start transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - Could not allocate statement - Impossible d'allouer la requête - - - Could not prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - Could not describe input statement - Impossible de décrire la requête - - - Could not describe statement - Impossible de décrire la requête - - - Unable to close statement - Impossible de fermer la requête - - - Unable to execute query - Impossible d'exécuter la requête - - - Could not fetch next item - Impossible de récuperer l'élément suivant - - - Could not get statement info - Impossible d'avoir les informations sur la requête - - - - QIODevice - - Permission denied - Autorisation refusée - - - Too many open files - Trop de fichiers ouverts simultanément - - - No such file or directory - Aucun fichier ou dossier de ce nom - - - No space left on device - Aucun espace disponible sur le périphérique - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QInputContext - - XIM - XIM - - - XIM input method - Méthode d'entrée XIM - - - Windows input method - Méthode d'entrée Windows - - - Mac OS X input method - Méthode d'entrée Mac OS X - - - FEP - Processeur frontal - - - S60 FEP input method - Méthode de saisie processeur frontal S60 - - - - QInputDialog - - Enter a value: - Entrer une valeur : - - - - QLibrary - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys : Impossible de charger %1 (%2) - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys : Impossible de décharger %1 (%2) - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys : Symbole "%1" non défini dans %2 (%3) - - - Could not mmap '%1': %2 - Impossible d'établir la projection en mémoire de '%1' : %2 - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Données de vérification du plugin différente dans '%1' - - - Could not unmap '%1': %2 - Impossible de supprimer la projection en mémoire de '%1' : %2 - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5] - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. Clé attendue "%2", reçue "%3" - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - The shared library was not found. - La bibliothèque partagée est introuvable. - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide. - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (Il est impossible de mélanger des bibliothèques 'debug' et 'release'.) - - - Cannot load library %1: %2 - Impossible de charger la bibliothèque %1 : %2 - - - Cannot unload library %1: %2 - Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2 - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - Impossible de résoudre le symbole "%1" dans %2 : %3 - - - '%1' is not an ELF object (%2) - '%1' n'est pas un objet ELF (%2) - - - '%1' is not an ELF object - '%1' n'est pas un objet ELF - - - '%1' is an invalid ELF object (%2) - '%1' n'est pas un objet ELF valide (%2) - - - - QLineEdit - - Select All - Tout sélectionner - - - &Undo - &Annuler - - - &Redo - &Rétablir - - - Cu&t - Co&uper - - - &Copy - Cop&ier - - - &Paste - Co&ller - - - Delete - Supprimer - - - - QLocalServer - - %1: Name error - %1 : Erreur de nom - - - %1: Permission denied - %1 : Permission refusée - - - %1: Address in use - %1 : Address déjà utilisée - - - %1: Unknown error %2 - %1 : Erreur inconnue %2 - - - - QLocalSocket - - %1: Connection refused - %1 : Connexion refusée - - - %1: Remote closed - %1 : Connexion fermée - - - %1: Invalid name - %1 : Nom invalide - - - %1: Socket access error - %1 : Erreur d'accès au socket - - - %1: Socket resource error - %1 : Erreur de ressource du socket - - - %1: Socket operation timed out - %1 : L'opération socket a expiré - - - %1: Datagram too large - %1 : Datagramme trop grand - - - %1: Connection error - %1 : Erreur de connexion - - - %1: The socket operation is not supported - %1 : L'opération n'est pas supportée - - - %1: Unknown error - %1 : erreur inconnue - - - %1: Unknown error %2 - %1 : Erreur inconnue %2 - - - %1: Access denied - %1 : Autorisation refusée - - - - QMYSQLDriver - - Unable to open database ' - Impossible d'ouvrir la base de données ' - - - Unable to connect - Impossible d'établir une connexion - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Unable to commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - Unable to rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QMYSQLResult - - Unable to fetch data - Impossible de récuperer des données - - - Unable to execute query - Impossible d'exécuter la requête - - - Unable to store result - Impossible de stocker le résultat - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer l'instruction - - - Unable to reset statement - Impossible de réinitialiser l'instruction - - - Unable to bind value - Impossible d'attacher la valeur - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - Unable to bind outvalues - Impossible d'attacher les valeurs de sortie - - - Unable to store statement results - Impossible de stocker les résultats de la requête - - - Unable to execute next query - Impossible d'exécuterla prochaine requête - - - Unable to store next result - Impossible de stocker le prochain résultat - - - - QMdiArea - - (Untitled) - (Sans titre) - - - - QMdiSubWindow - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Close - Fermer - - - Minimize - Réduire - - - Restore Down - Restaurer en bas - - - &Restore - &Restaurer - - - &Move - &Déplacer - - - &Size - &Taille - - - Mi&nimize - Réd&uire - - - Ma&ximize - Ma&ximiser - - - Stay on &Top - &Rester au premier plan - - - &Close - &Fermer - - - - [%1] - - [%1] - - - Maximize - Maximiser - - - Unshade - Restaurer - - - Shade - Ombrer - - - Restore - Restaurer - - - Help - Aide - - - Menu - Menu - - - - QMediaPlayer - - The QMediaPlayer object does not have a valid service - Pas de service valide pour l'objet QMediaPlayer - - - - QMediaPlaylist - - Could not add items to read only playlist. - Impossible d'ajouter des éléments à une liste de lecture en lecture seule. - - - Playlist format is not supported - Le format de liste de lecture n'est pas supporté - - - The file could not be accessed. - Impossible d'accéder au fichier. - - - - QMenu - - Close - Fermer - - - Open - Ouvrir - - - Execute - Exécuter - - - - QMenuBar - - About - À propos - - - Config - Configuration - - - Preference - Préférence - - - Options - Options - - - Setting - Paramètre - - - Setup - Réglage - - - Quit - Quitter - - - Exit - Quitter - - - About %1 - À propos de %1 - - - About Qt - À propos de Qt - - - Preferences - Préférences - - - Quit %1 - Quitter %1 - - - Actions - Actions - - - - QMessageBox - - OK - OK - - - About Qt - À propos de Qt - - - Help - Aide - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Ce programme utilise la version %1 de Qt.</p> - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com/</a> for more information.</p> - <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'applications multi-platformes.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et toutes les variantes commerciales majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - - - Show Details... - Montrer les détails... - - - Hide Details... - Cacher les détails... - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un framework de développement d'applications multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source surMS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, et toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour l'embarqué avec Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt est un produit de Nokia. Allez à <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Ce programme utilise Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition est prévu pour le développement d'applications Open Source. Vous devez avoir un license commerciale de Qt pour développer des applications propiétaires (Closed Source).</p><p>Vous pouvez aller sur <a href="http : //qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> pour plus d'informations sur les licenses Qt.</p> - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt Embedded.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'application multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité de votre source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les périphériques embarqués avec Qt Embedded.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> - <h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p> - - - <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - <p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> - - - - QMultiInputContext - - Select IM - Sélectionner IM - - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher - Sélectionneur de méthode de saisie - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Sélectionneur de méthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texte - - - - QNativeSocketEngine - - The remote host closed the connection - L'hôte distant a fermé la connexion - - - Network operation timed out - L'opération réseau a expiré - - - Out of resources - Manque de ressources - - - Unsupported socket operation - Opération socket non supportée - - - Protocol type not supported - Protocol non géré - - - Invalid socket descriptor - Descripteur de socket invalide - - - Network unreachable - Réseau impossible à rejoindre - - - Permission denied - Autorisation refusée - - - Connection timed out - Connexion expirée - - - Connection refused - Connexion refusée - - - The bound address is already in use - L'adresse liée est déjà en usage - - - The address is not available - L'adresse n'est pas disponible - - - The address is protected - L'adresse est protégée - - - Unable to send a message - Impossible d'envoyer un message - - - Unable to receive a message - Impossible de recevoir un message - - - Unable to write - Impossible d'écrire - - - Network error - Erreur réseau - - - Another socket is already listening on the same port - Un autre socket écoute déjà sur le même port - - - Unable to initialize non-blocking socket - Impossible d'initialiser le socket asynchrone - - - Unable to initialize broadcast socket - Impossible d'initialiser le socket broadcast - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 - - - Host unreachable - Hôte inaccessible - - - Datagram was too large to send - Le datagramme était trop grand pour être envoyé - - - Operation on non-socket - Operation sur non-socket - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - The proxy type is invalid for this operation - Le type de proxy est invalide pour cette opération - - - - QNetworkAccessCacheBackend - - Error opening %1 - Erreur lors de l'ouverture de %1 - - - - QNetworkAccessDataBackend - - Operation not supported on %1 - Opération non supportée sur %1 - - - Invalid URI: %1 - URI invalide : %1 - - - - QNetworkAccessDebugPipeBackend - - Write error writing to %1: %2 - Erreur lors de l'écriture dans %1 : %2 - - - Socket error on %1: %2 - Erreur de socket sur %1 : %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %1 - - - - QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 - Requête d'ouverture de fichier distant %1 - - - Error opening %1: %2 - Erreur lors de l'ouverture de %1 : %2 - - - Write error writing to %1: %2 - Erreur d'écriture de %1 : %2 - - - Cannot open %1: Path is a directory - Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier - - - Read error reading from %1: %2 - Erreur de lecture de %1 : %2 - - - - QNetworkAccessFtpBackend - - No suitable proxy found - Aucun proxy trouvé - - - Cannot open %1: is a directory - Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier - - - Logging in to %1 failed: authentication required - Connexion à %1 a échoué : authentification requise - - - Error while downloading %1: %2 - Erreur lors du téléchargement de %1 : %2 - - - Error while uploading %1: %2 - Erreur lors de l'envoi de %1 : %2 - - - - QNetworkAccessHttpBackend - - No suitable proxy found - Aucun proxy trouvé - - - - QNetworkAccessManager - - Network access is disabled. - L'accès au réseau est désactivé. - - - - QNetworkReply - - Error downloading %1 - server replied: %2 - Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu : %2 - - - Protocol "%1" is unknown - Le protocole "%1" est inconnu - - - Network session error. - Erreur de session réseau. - - - backend start error. - - - - Temporary network failure. - Erreur réseau temporaire. - - - - QNetworkReplyImpl - - Operation canceled - Opération annulée - - - - QNetworkSession - - Invalid configuration. - Configuration invalide. - - - - QNetworkSessionPrivateImpl - - Roaming error - Erreur de roaming - - - Session aborted by user or system - Session annulée par l'utilisateur ou le système - - - Unidentified Error - Erreur inconnue - - - Unknown session error. - Erreur de session inconnue. - - - The session was aborted by the user or system. - la session a été annulée par l'utilisateur ou le système. - - - The requested operation is not supported by the system. - L'opération requise n'est pas suportée par le système. - - - The specified configuration cannot be used. - La configuration spécifiée ne peut être utilisée. - - - Roaming was aborted or is not possible. - Le roaming a été annulé ou est impossible. - - - - QOCIDriver - - Unable to logon - Impossible d'ouvrir une session - - - Unable to initialize - QOCIDriver - L'initialisation a échoué - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Unable to commit transaction - Impossible d'enregistrer la transaction - - - Unable to rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - Unable to initialize - L'initialisation a échoué - - - - QOCIResult - - Unable to bind column for batch execute - Impossible d'attacher la colonne pour une execution batch - - - Unable to execute batch statement - Impossible d'exécuter l'instruction batch - - - Unable to goto next - Impossible de passer au suivant - - - Unable to alloc statement - Impossible d'allouer la requête - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - Unable to bind value - Impossible d'attacher la valeur - - - Unable to execute select statement - Impossible d'exéctuer la requête select - - - Unable to execute statement - Impossible d'exéctuer la requête - - - Unable to get statement type - Impossible d'obtenir le type de la requête - - - - QODBCDriver - - Unable to connect - Incapable d'établir une connexion - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires - - - Unable to disable autocommit - Impossible de désactiver l'autocommit - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - Unable to enable autocommit - Impossible d'activer l'autocommit - - - Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required - Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires - - - - QODBCResult - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset : Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC - - - Unable to execute statement - Impossible d'exéctuer la requête - - - Unable to fetch next - Impossible de récupérer le suivant - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - Unable to bind variable - Impossible d'attacher la variable - - - Unable to fetch last - Impossible de récupérer le dernier - - - Unable to fetch - Impossible de récupérer - - - Unable to fetch first - Impossible de récupérer le premier - - - Unable to fetch previous - Impossible de récupérer le précedent - - - - QObject - - Home - Début - - - Operation not supported on %1 - Opération non supportée sur %1 - - - Invalid URI: %1 - URI invalide : %1 - - - Write error writing to %1: %2 - Erreur d'écriture sur %1 : %2 - - - Read error reading from %1: %2 - Erreur de lecture sur %1 : %2 - - - Socket error on %1: %2 - Erreur de socket sur %1 : %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %1 - - - Protocol error: packet of size 0 received - Erreur de protocole : paquet de taille 0 reçu - - - No host name given - Nom d'hôte manquant - - - Invalid hostname - Nom d'hôte invalide - - - PulseAudio Sound Server - Serveur de son PulseAudio - - - "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. - "%1" est un doublon d'un nom de role existant et sera désactivé. - - - invalid query: "%1" - Requête invalide : "%1" - - - Host not found - Hôte introuvable - - - - QPPDOptionsModel - - Name - Nom - - - Value - Valeur - - - - QPSQLDriver - - Unable to connect - Impossible d'établir une connexion - - - Could not begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Could not commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - Could not rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - Unable to subscribe - Impossible de s'inscrire - - - Unable to unsubscribe - Impossible de se désinscrire - - - - QPSQLResult - - Unable to create query - Impossible de créer la requête - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - - QPageSetupWidget - - Centimeters (cm) - Centimètres (cm) - - - Millimeters (mm) - Millimètres (mm) - - - Inches (in) - Pouces (in) - - - Points (pt) - Points (pts) - - - Form - Formulaire - - - Paper - Papier - - - Page size: - Dimensions : - - - Width: - Largeur : - - - Height: - Hauteur : - - - Paper source: - Source du papier : - - - Orientation - Orientation - - - Portrait - Portrait - - - Landscape - Paysage - - - Reverse landscape - Paysage inversé - - - Reverse portrait - Portrait inversé - - - Margins - Marges - - - top margin - marge haute - - - left margin - marge gauche - - - right margin - marge droite - - - bottom margin - marge basse - - - - QPluginLoader - - Unknown error - Erreur inconnue - - - The plugin was not loaded. - Le plugin n'a pas été chargé. - - - - QPrintDialog - - locally connected - connecté en local - - - unknown - inconnu - - - OK - OK - - - Cancel - Annuler - - - Print in color if available - Imprimer en couleur si possible - - - Print all - Imprimer tout - - - Print range - Imprimer la sélection - - - Print last page first - Imprimer d'abord la dernière page - - - Number of copies: - Nombre de copies : - - - Paper format - Format du papier - - - Portrait - Portrait - - - Landscape - Paysage - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloïde (279 x 432 mm) - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - Print current page - Imprimer la page courante - - - Aliases: %1 - Alias : %1 - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm) - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm) - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm) - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm) - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm) - - - Print selection - Imprimer la sélection - - - Page size: - Dimensions : - - - Orientation: - Orientation : - - - Paper source: - Source du papier : - - - Print - Imprimer - - - File - Fichier - - - Printer - Imprimante - - - Print To File ... - Imprimer dans un fichier... - - - Print dialog - Fenêtre d'impression - - - Size: - Taille : - - - Properties - Propriétés - - - Printer info: - Informations sur l'imprimante : - - - Browse - Parcourir - - - Print to file - Imprimer dans un fichier - - - Pages from - Pages - - - to - à - - - Selection - Sélection - - - Copies - Copies - - - Collate - Assembler - - - Other - Autre - - - Double side printing - Impression recto verso - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Impossible d'écrire dans le fichier %1. -Veuillez choisir un nom de fichier différent. - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 existe. -Voulez-vous l'écraser ? - - - File exists - Le fichier existe - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>voulez-vous l'écraser ?</qt> - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 est un dossier. -Veuillez choisir un nom de fichier différent. - - - A0 - - - - A1 - - - - A2 - - - - A3 - - - - A4 - - - - A5 - - - - A6 - - - - A7 - - - - A8 - - - - A9 - - - - B0 - - - - B1 - - - - B2 - - - - B3 - - - - B4 - - - - B5 - - - - B6 - - - - B7 - - - - B8 - - - - B9 - - - - B10 - - - - C5E - - - - DLE - - - - Executive - - - - Folio - - - - Ledger - - - - Legal - - - - Letter - - - - Tabloid - - - - US Common #10 Envelope - - - - Custom - Personnalisé - - - &Options >> - - - - &Print - Im&primer - - - &Options << - - - - Print to File (PDF) - Imprimer dans un fichier (PDF) - - - Print to File (Postscript) - Imprimer dans un fichier (PostScript) - - - Local file - Fichier local - - - Write %1 file - Ecriture du fichier %1 - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - La valeur 'de' ne peut pas être plus grande que la valeur 'à'. - - - - QPrintPreviewDialog - - %1% - %1% - - - Print Preview - Aperçu avant impression - - - Next page - Page suivante - - - Previous page - Page précédente - - - First page - Première page - - - Last page - Dernière page - - - Fit width - Ajuster la largeur - - - Fit page - Ajuster la page - - - Zoom in - Zoom avant - - - Zoom out - Zoom arrière - - - Portrait - Portrait - - - Landscape - Paysage - - - Show single page - Afficher une seule page - - - Show facing pages - Afficher deux pages - - - Show overview of all pages - Afficher un aperçu de toutes les pages - - - Print - Imprimer - - - Page setup - Mise en page - - - Close - Fermer - - - Export to PDF - Exporter vers PDF - - - Export to PostScript - Exporter vers PostScript - - - Page Setup - Mise en page - - - - QPrintPropertiesDialog - - PPD Properties - Propriétés PPD - - - Save - Enregistrer - - - OK - OK - - - - QPrintPropertiesWidget - - Form - Formulaire - - - Page - - - - Advanced - Avancé - - - - QPrintSettingsOutput - - Form - Formulaire - - - Copies - Copies - - - Print range - Imprimer la sélection - - - Print all - Imprimer tout - - - Pages from - Pages - - - to - à - - - Selection - Sélection - - - Output Settings - Paramètres de sortie - - - Copies: - Copies : - - - Collate - Assembler - - - Reverse - Inverse - - - Options - Options - - - Color Mode - Mode de couleur - - - Color - Couleur - - - Grayscale - Dégradé de gris - - - Duplex Printing - Impression en duplex - - - None - Aucun - - - Long side - Côté long - - - Short side - Côté court - - - Current Page - Page courante - - - - QPrintWidget - - Form - Formulaire - - - Printer - Imprimante - - - &Name: - &Nom : - - - P&roperties - P&ropriétés - - - Location: - Emplacement : - - - Preview - Prévisualisation - - - Type: - Type : - - - Output &file: - &Fichier de sortie : - - - ... - - - - - QProcess - - Could not open input redirection for reading - Impossible d'ouvrir la redirection d'entrée en lecture - - - Could not open output redirection for writing - Impossible d'ouvrir la redirection de sortie pour écriture - - - Resource error (fork failure): %1 - Erreur de ressouce (fork) : %1 - - - Process operation timed out - Operation de processus a expiré - - - Error reading from process - Erreur de lecture du processus - - - Error writing to process - Erreur d"écriture vers le processus - - - Process crashed - Le processus à planté - - - No program defined - Aucun programme défini - - - Process failed to start - Le processus n'a pas démarré - - - Process failed to start: %1 - Le démarrage du processus a échoué : %1 - - - - QProgressDialog - - Cancel - Annuler - - - - QPushButton - - Open - Ouvrir - - - - QRadioButton - - Check - Cocher - - - - QRegExp - - no error occurred - aucune erreur ne s'est produite - - - disabled feature used - option désactivée - - - bad char class syntax - syntaxe invalide pour classe de caractère - - - bad lookahead syntax - syntaxe invalide pour lookahead - - - bad repetition syntax - syntaxe invalide pour répétition - - - invalid octal value - valeur octale invalide - - - missing left delim - délémiteur gauche manquant - - - unexpected end - fin impromptue - - - met internal limit - rencontré limite interne - - - invalid interval - intervalle invalide - - - invalid category - catégorie invalide - - - - QSQLite2Driver - - Error to open database - Erreur à l'ouverture de la base de données - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Unable to commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - Unable to rollback Transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - Error opening database - Erreur lors de l'ouverture de la base de données - - - Unable to rollback transaction - Impossible de répéter la transaction - - - - QSQLite2Result - - Unable to fetch results - Impossible de récupérer les résultats - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - - QSQLiteDriver - - Error opening database - Erreur lors de l'ouverture de la base de données - - - Error closing database - Erreur lors de la fermeture de la base de données - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - Unable to roll back transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - Unable to rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QSQLiteResult - - Unable to fetch row - Impossible de récupérer la rangée - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - Unable to reset statement - Impossible de réinitialiser la requête - - - Unable to bind parameters - Impossible d'attacher les paramètres - - - Parameter count mismatch - Nombre de paramètres incorrect - - - No query - Pas de requête - - - - QScriptBreakpointsModel - - ID - Identifiant - - - Location - Lieu - - - Condition - Condition - - - Ignore-count - Nombre d'ignorés - - - Single-shot - Un seul coup - - - Hit-count - Nombre de coups - - - - QScriptBreakpointsWidget - - New - Créer - - - Delete - Supprimer - - - - QScriptDebugger - - Go to Line - Aller à la ligne - - - Line: - Ligne : - - - Interrupt - Interrompre - - - Shift+F5 - Shift+F5 - - - Continue - Continuer - - - F5 - F5 - - - Step Into - Pas à pas détaillé - - - F11 - F11 - - - Step Over - Pas à pas principal - - - F10 - F10 - - - Step Out - Pas à pas sortant - - - Shift+F11 - Shift+F11 - - - Run to Cursor - Exécuter au curseur - - - Ctrl+F10 - Ctrl+F10 - - - Run to New Script - Exécuter au nouveau script - - - Toggle Breakpoint - Basculer le point d'arrêt - - - F9 - F9 - - - Clear Debug Output - Effacer les résultats du débogage - - - Clear Error Log - Effacer le journal d'erreurs - - - Clear Console - Effacer la console - - - &Find in Script... - &Chercher dans le script... - - - Ctrl+F - Ctrl+F - - - Find &Next - Résultat &suivant - - - F3 - F3 - - - Find &Previous - Chercher &précédent - - - Shift+F3 - Shift+F3 - - - Ctrl+G - Ctrl+G - - - Debug - Déboguer - - - - QScriptDebuggerCodeFinderWidget - - Close - Fermer - - - Previous - Précédent - - - Next - Suivant - - - Case Sensitive - Sensible à la casse - - - Whole words - Mots complets - - - <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped - <img src=" : /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au début - - - - QScriptDebuggerLocalsModel - - Name - Nom - - - Value - Valeur - - - - QScriptDebuggerStackModel - - Level - Niveau - - - Name - Nom - - - Location - Emplacement - - - - QScriptEdit - - Toggle Breakpoint - Basculer le point d'arrêt - - - Disable Breakpoint - Désactiver le point d'arrêt - - - Enable Breakpoint - Activer le point d'arrêt - - - Breakpoint Condition: - Condition du point d'arrêt : - - - - QScriptEngineDebugger - - Loaded Scripts - Scripts chargés - - - Breakpoints - Points d'arrêt - - - Stack - Pile - - - Locals - Locaux - - - Console - Console - - - Debug Output - Résultats du débogage - - - Error Log - Journal d'erreurs - - - Search - Chercher - - - View - Affichage - - - Qt Script Debugger - Débogueur de script Qt - - - - QScriptNewBreakpointWidget - - Close - Fermer - - - - QScrollBar - - Scroll here - Défiler jusqu'ici - - - Left edge - Bord gauche - - - Top - En haut - - - Right edge - Bord droit - - - Bottom - En bas - - - Page left - Page précédente - - - Page up - Page précédente - - - Page right - Page suivante - - - Page down - Page suivante - - - Scroll left - Défiler vers la gauche - - - Scroll up - Défiler vers le haut - - - Scroll right - Défiler vers la droite - - - Scroll down - Défiler vers le bas - - - Line up - Aligner - - - Position - Position - - - Line down - Aligner en-bas - - - - QSharedMemory - - %1: unable to set key on lock - %1 : impossible d'affecter la clé au verrou - - - %1: create size is less then 0 - %1 : taille de création est inférieur à 0 - - - %1: unable to lock - %1 : impossible de vérrouiller - - - %1: unable to unlock - %1 : impossible de déverrouiller - - - %1: permission denied - %1 : permission refusée - - - %1: already exists - %1 : existe déjà - - - %1: doesn't exists - %1 : n'existe pas - - - %1: out of resources - %1 : plus de ressources disponibles - - - %1: unknown error %2 - %1 : erreur inconnue %2 - - - %1: key is empty - %1 : clé vide - - - %1: unix key file doesn't exists - %1 : le fichier de clé unix n'existe pas - - - %1: ftok failed - %1 : ftok a échoué - - - %1: unable to make key - %1 : impossible de créer la clé - - - %1: system-imposed size restrictions - %1 : le système impose des restrictions sur la taille - - - %1: bad name - - - - %1: not attached - %1 : non attaché - - - %1: invalid size - %1 : taille invalide - - - %1: key error - %1 : erreur de clé - - - %1: size query failed - %1 : la requête de taille a échoué - - - %1: doesn't exist - %1 : n'existe pas - - - %1: UNIX key file doesn't exist - %1 : le fichier de clés UNIX n'existe pas - - - - QShortcut - - Space - This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. - Espace - - - Esc - Échap - - - Tab - Tab - - - Backtab - Tab arr - - - Backspace - Effacement - - - Return - Retour - - - Enter - Entrée - - - Ins - Inser - - - Del - Suppr - - - Pause - Pause - - - Print - Imprimer - - - SysReq - Syst - - - Home - Début - - - End - Fin - - - Left - Gauche - - - Up - Haut - - - Right - Droite - - - Down - Bas - - - PgUp - Page préc - - - PgDown - Page suiv - - - CapsLock - Verr maj - - - NumLock - Verr num - - - ScrollLock - Arrêt défil - - - Menu - Menu - - - Help - Aide - - - Back - Précédent (historique) - - - Forward - Successeur (historique) - - - Stop - Arrêter - - - Refresh - Rafraîchir - - - Volume Down - Volume bas - - - Volume Mute - Volume muet - - - Volume Up - Volume haut - - - - Bass Boost - Graves fort - - - Bass Up - Graves haut - - - Bass Down - Graves bas - - - Treble Up - Aigus haut - - - Treble Down - Aigus bas - - - Media Play - Média démarrer - - - Media Stop - Média arrêt - - - Media Previous - Média précédent - - - Media Next - Média suivant - - - Media Record - Média enregistrer - - - Favorites - Préférés - - - Search - Recherche - - - Standby - Attente - - - Open URL - Ouvrir URL - - - Launch Mail - Lancer courrier - - - Launch Media - Lancer média - - - Launch (0) - Lancer (0) - - - Launch (1) - Lancer (1) - - - Launch (2) - Lancer (2) - - - Launch (3) - Lancer (3) - - - Launch (4) - Lancer (4) - - - Launch (5) - Lancer (5) - - - Launch (6) - Lancer (6) - - - Launch (7) - Lancer (7) - - - Launch (8) - Lancer (8) - - - Launch (9) - Lancer (9) - - - Launch (A) - Lancer (A) - - - Launch (B) - Lancer (B) - - - Launch (C) - Lancer (C) - - - Launch (D) - Lancer (D) - - - Launch (E) - Lancer (E) - - - Launch (F) - Lancer (F) - - - Print Screen - Capture d'écran - - - Page Up - Page haut - - - Page Down - Page bas - - - Caps Lock - Verr Maj - - - Num Lock - Verr num - - - Number Lock - Verrouillage numérique - - - Scroll Lock - Arrêt défilement - - - Insert - Insérer - - - Delete - Supprimer - - - Escape - Échapement - - - System Request - Système - - - Select - Sélectionner - - - Yes - Oui - - - No - Non - - - Context1 - Contexte1 - - - Context2 - Contexte2 - - - Context3 - Contexte3 - - - Context4 - Contexte4 - - - Call - Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) - Appeler - - - Hangup - Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) - Raccrocher - - - Toggle Call/Hangup - Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. - Décrocher/Raccrocher - - - Flip - Retourner - - - Voice Dial - Button to trigger voice dialing - Commande vocale - - - Last Number Redial - Button to redial the last number called - Bis - - - Camera Shutter - Button to trigger the camera shutter (take a picture) - Déclencheur appareil photo - - - Camera Focus - Button to focus the camera - Focus appareil photo - - - Kanji - - - - Muhenkan - - - - Henkan - - - - Romaji - - - - Hiragana - - - - Katakana - - - - Hiragana Katakana - - - - Zenkaku - - - - Hankaku - - - - Zenkaku Hankaku - - - - Touroku - - - - Massyo - - - - Kana Lock - - - - Kana Shift - - - - Eisu Shift - - - - Eisu toggle - - - - Code input - - - - Multiple Candidate - Candidat multiple - - - Previous Candidate - Candidat précédent - - - Hangul - - - - Hangul Start - Hangul début - - - Hangul End - Hangul Fin - - - Hangul Hanja - - - - Hangul Jamo - - - - Hangul Romaja - - - - Hangul Jeonja - - - - Hangul Banja - - - - Hangul PreHanja - - - - Hangul PostHanja - - - - Hangul Special - - - - Ctrl - Ctrl - - - Shift - Maj - - - Alt - Alt - - - Meta - Méta - - - + - + - - - F%1 - F%1 - - - Home Page - Page d'accueil - - - Media Pause - Media player pause button - Média pause - - - Toggle Media Play/Pause - Media player button to toggle between playing and paused - Média Lecture/Pause - - - Monitor Brightness Up - Augmenter la luminosité du moniteur - - - Monitor Brightness Down - Baisser la luminosité du moniteur - - - Keyboard Light On/Off - Avec/sans lumière clavier - - - Keyboard Brightness Up - Augmenter la luminosité du clavier - - - Keyboard Brightness Down - Baisser la luminosité du clavier - - - Power Off - Couper l'alimentation - - - Wake Up - Réveiller - - - Eject - Éjecter - - - Screensaver - Économiseur d'écran - - - WWW - WWW - - - Sleep - Dormir - - - LightBulb - Ampoule - - - Shop - Magasin - - - History - Historique - - - Add Favorite - Ajouter favori - - - Hot Links - Liens chauds - - - Adjust Brightness - Régler la luminosité - - - Finance - Finances - - - Community - Communauté - - - Audio Rewind - Audio arrière - - - Back Forward - Retour avant - - - Application Left - Application gauche - - - Application Right - Application droite - - - Book - Livre - - - CD - CD - - - Calculator - Calculatrice - - - Clear - Effacer - - - Clear Grab - Effacer la prise - - - Close - Fermer - - - Copy - Copier - - - Cut - Couper - - - Display - Affichage - - - DOS - DOS - - - Documents - Documents - - - Spreadsheet - Feuille de calcul - - - Browser - Navigateur - - - Game - Jeu - - - Go - Aller - - - iTouch - iTouch - - - Logoff - Fermer une session - - - Market - Marché - - - Meeting - Réunion - - - Keyboard Menu - Menu du clavier - - - Menu PB - Menu PB - - - My Sites - Mes sites - - - News - Actualités - - - Home Office - Bureau à domicile - - - Option - Option - - - Paste - Coller - - - Phone - Téléphone - - - Reply - Répondre - - - Reload - Recharger - - - Rotate Windows - Faire tourner la fenêtre - - - Rotation PB - Rotation PB - - - Rotation KB - Rotation KB - - - Save - Enregistrer - - - Send - Envoyer - - - Spellchecker - Correcteur orthographique - - - Split Screen - Partager l'écran - - - Support - Supporter - - - Task Panel - Panneau de tâches - - - Terminal - Terminal - - - Tools - Outils - - - Travel - Voyager - - - Video - Vidéo - - - Word Processor - Traitement de texte - - - XFer - XFer - - - Zoom In - Agrandir - - - Zoom Out - Rétrécir - - - Away - Absent - - - Messenger - Messagerie instantanée - - - WebCam - Webcaméra - - - Mail Forward - Faire suivre l'e-mail - - - Pictures - Images - - - Music - Musique - - - Battery - Batterie - - - Bluetooth - Bluetooth - - - Wireless - Sans fil - - - Ultra Wide Band - Bande ultralarge - - - Audio Forward - Audio avant - - - Audio Repeat - Audio répéter - - - Audio Random Play - Audio lecture aléatoire - - - Subtitle - Sous-titre - - - Audio Cycle Track - Audio répéter la piste - - - Time - Heure - - - View - Affichage - - - Top Menu - Haut du menu - - - Suspend - Suspendre - - - Hibernate - Hiberner - - - - QSlider - - Page left - Page précédente - - - Page up - Page précédente - - - Position - Position - - - Page right - Page suivante - - - Page down - Page suivante - - - - QSocks5SocketEngine - - Connection to proxy refused - Connexion au proxy refusée - - - Connection to proxy closed prematurely - connexion au proxy fermée prématurément - - - Proxy host not found - Hôte proxy introuvable - - - Connection to proxy timed out - Connexion au proxy expirée - - - Proxy authentication failed - L'authentification proxy a échoué - - - Proxy authentication failed: %1 - L'authentification proxy a échoué : %1 - - - SOCKS version 5 protocol error - Erreur de protocole SOCKS version 5 - - - General SOCKSv5 server failure - Erreur générale du serveur SOCKSv5 - - - Connection not allowed by SOCKSv5 server - Connexion refusée par le serveur SOCKSv5 - - - TTL expired - TTL expiré - - - SOCKSv5 command not supported - Commande SOCKSv5 non supportée - - - Address type not supported - Type d'adresse non supporté - - - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 - Erreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1 - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Erreur d'expiration socks5 lors de l'établissement d'une connexion au serveur socks - - - Network operation timed out - L'opération réseau a expiré - - - - QSoftKeyManager - - Ok - OK - - - Select - Sélectionner - - - Done - Terminer - - - Options - Options - - - Cancel - Annuler - - - Exit - Quitter - - - - QSpinBox - - More - Plus - - - Less - Moins - - - - QSql - - Delete - Supprimer - - - Delete this record? - Supprimer cet enregistrement ? - - - Yes - Oui - - - No - Non - - - Insert - Insérer - - - Update - Actualiser - - - Save edits? - Enregistrer les modifications ? - - - Cancel - Annuler - - - Confirm - Confirmer - - - Cancel your edits? - Annuler vos modifications ? - - - - QSslSocket - - Unable to write data: %1 - Impossible d'écrire les données : %1 - - - Error while reading: %1 - Erreur lors de la lecture : %1 - - - Error during SSL handshake: %1 - Erreur lors de la poignée de main SSL : %1 - - - Error creating SSL context (%1) - Erreur lors de la création du contexte SSL (%1) - - - Invalid or empty cipher list (%1) - La list de chiffrements est invalide ou vide (%1) - - - Error creating SSL session, %1 - Erreur lors de la création de la session SSL, %1 - - - Error creating SSL session: %1 - Erreur lors de la création de la session SSL : %1 - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Impossible de fournir un certificat sans clé, %1 - - - Error loading local certificate, %1 - Erreur lors du chargement du certificat local, %1 - - - Error loading private key, %1 - Erreur lors du chargement de la clé privée, %1 - - - Private key do not certificate public key, %1 - La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 - - - Private key does not certificate public key, %1 - La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 - - - Unable to decrypt data: %1 - Impossible de décrypter les données : %1 - - - Private key does not certify public key, %1 - La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 - - - No error - Aucune erreur - - - The issuer certificate could not be found - Le certificat de l'émetteur est introuvable - - - The certificate signature could not be decrypted - La signature du certificat n'a pas pu être vérifiée - - - The public key in the certificate could not be read - La clé publique du certificat n'a pas pu être lue - - - The signature of the certificate is invalid - La signature du certificat n'est pas valide - - - The certificate is not yet valid - Le certificat n'est pas encore valide - - - The certificate has expired - Le certificat a expiré - - - The certificate's notBefore field contains an invalid time - Le champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide - - - The certificate's notAfter field contains an invalid time - Le champ pasAprès du certificat inclut une heure invalide - - - The certificate is self-signed, and untrusted - Le certificat n'est pas sécurisé car auto-signé - - - The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted - Le certificat racine de la chaîne de certificats n'est pas sécurisé car signé automatiquement - - - The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found - Le certificat de l'émetteur d'un certificat converti localement est introuvable - - - No certificates could be verified - Aucun certificat n'a pu être vérifié - - - One of the CA certificates is invalid - L'un des certificats CA n'est pas valide - - - The basicConstraints path length parameter has been exceeded - Le paramètre de longueur du chemin basicConstraints a été dépassé - - - The supplied certificate is unsuitable for this purpose - Le certificat fourni ne convient pas pour cet objectif - - - The root CA certificate is not trusted for this purpose - Le certificat CA racine n'est pas sécurisé pour cet objectif - - - The root CA certificate is marked to reject the specified purpose - Le certificat CA racine est marqué pour rejeter l'objectif spécifié - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate - Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet ne correspondait pas au nom de l'émetteur du certificat actuel - - - The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate - Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet et son numéro de série étaient présents et ne correspondaient pas à l'identifiant de la clé d'autorité du certificat actuel - - - The peer did not present any certificate - Le poste ne contient aucun certificat - - - The host name did not match any of the valid hosts for this certificate - Le nom d'hôte ne correspondait à aucun des hôtes valides pour ce certificat - - - The peer certificate is blacklisted - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QStateMachine - - Missing initial state in compound state '%1' - État initial manquant dans l'état composé '%1' - - - Missing default state in history state '%1' - État par défaut manquant dans l'état de l'historique '%1' - - - No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' - Aucun ancêtre commun pour les cibles et la source de transition de l'état '%1' - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QSymbianSocketEngine - - Unable to initialize non-blocking socket - Impossible d'initialiser le socket asynchrone - - - Unable to initialize broadcast socket - Impossible d'initialiser le socket broadcast - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 - - - The remote host closed the connection - L'hôte distant a fermé la connexion - - - Network operation timed out - L'opération réseau a expiré - - - Out of resources - Manque de ressources - - - Unsupported socket operation - Opération socket non supportée - - - Protocol type not supported - Protocol non géré - - - Invalid socket descriptor - Descripteur de socket invalide - - - Host unreachable - Hôte inaccessible - - - Network unreachable - Réseau impossible à rejoindre - - - Permission denied - Autorisation refusée - - - Connection timed out - Connexion expirée - - - Connection refused - Connexion refusée - - - The bound address is already in use - L'adresse liée est déjà en usage - - - The address is not available - L'adresse n'est pas disponible - - - The address is protected - L'adresse est protégée - - - Datagram was too large to send - Le datagramme était trop grand pour être envoyé - - - Unable to send a message - Impossible d'envoyer un message - - - Unable to receive a message - Impossible de recevoir un message - - - Unable to write - Impossible d'écrire - - - Network error - Erreur réseau - - - Another socket is already listening on the same port - Un autre socket écoute déjà sur le même port - - - Operation on non-socket - Operation sur non-socket - - - The proxy type is invalid for this operation - Le type de proxy est invalide pour cette opération - - - The address is invalid for this operation - - - - The specified network session is not opened - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QSystemSemaphore - - %1: out of resources - %1 : plus de ressources disponibles - - - %1: permission denied - %1 : permission refusée - - - %1: already exists - %1 : existe déjà - - - %1: does not exist - %1 : n'existe pas - - - %1: name error - - - - %1: unknown error %2 - %1 : erreur inconnue %2 - - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - Impossible d'ouvrir la connexion - - - Unable to use database - Impossible d'utiliser la base de données - - - - QTabBar - - Scroll Left - Défiler vers la gauche - - - Scroll Right - Défiler vers la droite - - - - QTcpServer - - Socket operation unsupported - Operation socket non supportée - - - Operation on socket is not supported - Opération sur le socket non supportée - - - - QTextControl - - &Undo - &Annuler - - - &Redo - &Rétablir - - - Cu&t - Co&uper - - - &Copy - Cop&ier - - - Copy &Link Location - Copier l'adresse du &lien - - - &Paste - Co&ller - - - Delete - Supprimer - - - Select All - Tout sélectionner - - - - QToolButton - - Press - Appuyer - - - Open - Ouvrir - - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - Cette plateforme ne supporte pas IPv6 - - - - QUndoGroup - - Undo - Annuler - - - Redo - Rétablir - - - Undo %1 - - - - Undo - Default text for undo action - Annuler - - - Redo %1 - - - - Redo - Default text for redo action - Rétablir - - - - QUndoModel - - <empty> - <vide> - - - - QUndoStack - - Undo - Annuler - - - Redo - Rétablir - - - Undo %1 - - - - Undo - Default text for undo action - Annuler - - - Redo %1 - - - - Redo - Default text for redo action - Rétablir - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - LRM Left-to-right mark - LRM Left-to-right mark - - - RLM Right-to-left mark - RLM Right-to-left mark - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Zero width joiner - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Zero width non-joiner - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Zero width space - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Start of left-to-right embedding - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Start of right-to-left embedding - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Start of left-to-right override - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Start of right-to-left override - - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop directional formatting - - - Insert Unicode control character - Insérer caractère de contrôle Unicode - - - - QWebFrame - - Request cancelled - Requête annulée - - - Request blocked - Requête bloquée - - - Cannot show URL - Impossible d'afficher l'URL - - - Loading is handled by the media engine - - - - Frame load interruped by policy change - Chargement de la frame interrompu par un changement de configuration - - - Cannot show mimetype - Impossible d'afficher le mimetype - - - File does not exist - Le fichier n'existe pas - - - Frame load interrupted by policy change - Chargement du cadre interrompue par le changement de stratégie - - - - QWebPage - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - Soumettre - - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - Soumettre - - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Réinitialiser - - - Searchable Index - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Index recherchable - - - Choose File - title for file button used in HTML forms - Choisir le fichier - - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - Pas de fichier sélectionné - - - Details - text to display in <details> tag when it has no <summary> child - - - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre - - - Save Link... - Download Linked File context menu item - Enregistrer le lien... - - - Copy Link - Copy Link context menu item - Copier le lien - - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - Ouvrir l'image - - - Save Image - Download Image context menu item - Enregistrer l'image - - - Copy Image - Copy Link context menu item - Copier l'image - - - Copy Image Address - Copy Image Address menu item - - - - Open Video - Open Video in New Window - - - - Open Audio - Open Audio in New Window - - - - Copy Video - Copy Video Link Location - - - - Copy Audio - Copy Audio Link Location - - - - Toggle Controls - Toggle Media Controls - - - - Toggle Loop - Toggle Media Loop Playback - - - - Enter Fullscreen - Switch Video to Fullscreen - - - - Play - Play - - - - Pause - Pause - Pause - - - Mute - Mute - - - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - Ouvrir le cadre - - - Copy - Copy context menu item - Copier - - - Go Back - Back context menu item - Précédent - - - Go Forward - Forward context menu item - Suivant - - - Stop - Stop context menu item - Arrêter - - - Reload - Reload context menu item - Recharger - - - Cut - Cut context menu item - Couper - - - Paste - Paste context menu item - Coller - - - Select All - Select All context menu item - Tout sélectionner - - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - Pas de candidat trouvés - - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Ignorer - - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - Ajouter au dictionnaire - - - Search The Web - Search The Web context menu item - Chercher sur le Web - - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - Chercher dans le dictionnaire - - - Open Link - Open Link context menu item - Ouvrir le lien - - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Ignorer - - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - Orthographe - - - Show Spelling and Grammar - menu item title - Afficher Orthographe et Grammaire - - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - Cacher Orthographe et Grammaire - - - Check Spelling - Check spelling context menu item - Vérifier l'orthographe - - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - Vérifier l'orthographe pendant la saisie - - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - Vérifier la grammaire en même temps que l'orthographe - - - Fonts - Font context sub-menu item - Polices - - - Bold - Bold context menu item - Gras - - - Italic - Italic context menu item - Italique - - - Underline - Underline context menu item - Souligné - - - Outline - Outline context menu item - Contour - - - Direction - Writing direction context sub-menu item - - - - Text Direction - Text direction context sub-menu item - Orientation du texte - - - Default - Default writing direction context menu item - Par défaut - - - Left to Right - Left to Right context menu item - Gauche à droite - - - Right to Left - Right to Left context menu item - Droite à gauche - - - Loading... - Media controller status message when the media is loading - Chargement... - - - Live Broadcast - Media controller status message when watching a live broadcast - Diffusion en direct - - - Audio Element - Media controller element - Élément audio - - - Video Element - Media controller element - Élément vidéo - - - Mute Button - Media controller element - Bouton de désactivation du son - - - Unmute Button - Media controller element - Bouton de réactivation du son - - - Play Button - Media controller element - Bouton de lecture - - - Pause Button - Media controller element - Bouton de pause - - - Slider - Media controller element - Slider - - - Slider Thumb - Media controller element - Curseur de la barre de défilement - - - Rewind Button - Media controller element - Bouton de retour en arrière - - - Return to Real-time Button - Media controller element - Bouton de retour au temps réel - - - Elapsed Time - Media controller element - Temps écoulé - - - Remaining Time - Media controller element - Durée restante - - - Status Display - Media controller element - Affichage de l'état - - - Fullscreen Button - Media controller element - Bouton de plein écran - - - Seek Forward Button - Media controller element - Bouton de recherche avant - - - Seek Back Button - Media controller element - Bouton de recherche arrière - - - Audio element playback controls and status display - Media controller element - Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément audio - - - Video element playback controls and status display - Media controller element - Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément vidéo - - - Mute audio tracks - Media controller element - Couper le son des pistes audio - - - Unmute audio tracks - Media controller element - Réactiver le son des pistes audio - - - Begin playback - Media controller element - Commencer la lecture - - - Pause playback - Media controller element - Pause lecture - - - Movie time scrubber - Media controller element - Balayeur de durée du film - - - Movie time scrubber thumb - Media controller element - Case de défilement du balayeur de la durée du film - - - Rewind movie - Media controller element - Rembobiner le film - - - Return streaming movie to real-time - Media controller element - Ramener le film en streaming en temps réel - - - Current movie time - Media controller element - Durée du film en cours - - - Remaining movie time - Media controller element - Durée de film restante - - - Current movie status - Media controller element - État du film actuel - - - Play movie in full-screen mode - Media controller element - Regarder le film en mode plein écran - - - Seek quickly back - Media controller element - Recherche rapide arrière - - - Seek quickly forward - Media controller element - Recherche rapide avant - - - Indefinite time - Media time description - Durée indéfinie - - - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds - Media time description - %1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondes - - - %1 hours %2 minutes %3 seconds - Media time description - %1 heures %2 minutes %3 secondes - - - %1 minutes %2 seconds - Media time description - %1 minutes %2 secondes - - - %1 seconds - Media time description - %1 secondes - - - LTR - Left to Right context menu item - De la gauche vers la droite - - - RTL - Right to Left context menu item - De la droite vers la gauche - - - Inspect - Inspect Element context menu item - Inspecter - - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - Pas de recherche récente - - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - Recherches récentes - - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - Effacer les recherches récentes - - - Missing Plug-in - Label text to be used when a plug-in is missing - Plug-in manquant - - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Inconnu - - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - %1 (%2x%3 pixels) - - - Web Inspector - %2 - Inspecteur Web - %2 - - - Redirection limit reached - Limite de redirection atteinte - - - Bad HTTP request - Requête HTTP erronée - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : - - - Scroll here - Défiler jusqu'ici - - - Left edge - À gauche - - - Top - Haut - - - Right edge - À droite - - - Bottom - En bas - - - Page left - Page gauche - - - Page up - Page haut - - - Page right - Page droite - - - Page down - Page bas - - - Scroll left - Défiler vers la gauche - - - Scroll up - Défiler vers le haut - - - Scroll right - Défiler vers la droite - - - Scroll down - Défiler vers le bas - - - %n file(s) - number of chosen file - - %n fichier - %n fichiers - - - - JavaScript Alert - %1 - Alerte JavaScript - %1 - - - JavaScript Confirm - %1 - Confirmation JavaScript - %1 - - - JavaScript Prompt - %1 - Invite JavaScript - %1 - - - Move the cursor to the next character - Déplacer le curseur au caractère suivant - - - Move the cursor to the previous character - Déplacer le curseur au caractère précédent - - - Move the cursor to the next word - Déplacer le curseur au mot suivant - - - Move the cursor to the previous word - Déplacer le curseur au mot précédent - - - Move the cursor to the next line - Déplacer le curseur à la ligne suivante - - - Move the cursor to the previous line - Déplacer le curseur à la ligne précédente - - - Move the cursor to the start of the line - Déplacer le curseur en début de ligne - - - Move the cursor to the end of the line - Déplacer le curseur en fin de ligne - - - Move the cursor to the start of the block - Déplacer le curseur au début du paragraphe - - - Move the cursor to the end of the block - Déplacer le curseur à la fin du paragraphe - - - Move the cursor to the start of the document - Déplacer le curseur en début de document - - - Move the cursor to the end of the document - Déplacer le curseur en fin de document - - - Select all - Tout sélectionner - - - Select to the next character - Sélectionner jusqu'au caractère suivant - - - Select to the previous character - Sélectionner jusqu'au caractère précédent - - - Select to the next word - Sélectionner jusqu'au mot suivant - - - Select to the previous word - Sélectionner jusqu'au mot précédent - - - Select to the next line - Sélectionner jusqu'à la ligne suivante - - - Select to the previous line - Sélectionner jusqu'à la ligne précédente - - - Select to the start of the line - Sélectionner jusqu'en début de ligne - - - Select to the end of the line - Sélectionner jusqu'en fin de ligne - - - Select to the start of the block - Sélectionner jusqu'au début du paragraphe - - - Select to the end of the block - Sélectionner jusqu'à la fin du paragraphe - - - Select to the start of the document - Sélectionner jusqu'au début du document - - - Select to the end of the document - Sélectionner jusqu'à la fin du document - - - Delete to the start of the word - Supprimer jusqu'au début du mot - - - Delete to the end of the word - Supprimer jusqu'à la fin du mot - - - Insert a new paragraph - Insérer un nouveau paragraphe - - - Insert a new line - Insérer une nouvelle ligne - - - Submit - Soumettre - - - Reset - Réinitialiser - - - Choose File - Choisir le fichier - - - No file selected - Pas de fichier sélectionné - - - Open in New Window - Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre - - - Save Link... - Enregistrer la cible du lien... - - - Copy Link - Copier le lien - - - Open Image - Ouvrir l'image - - - Save Image - Enregistrer l'image - - - Copy Image - Copier l'image - - - Open Frame - Ouvrir le cadre - - - Copy - Copier - - - Go Back - Précédent - - - Go Forward - Suivant - - - Stop - Stop - - - Reload - Recharger - - - Cut - Couper - - - Paste - Coller - - - No Guesses Found - Pas de candidat trouvés - - - Ignore - Ignorer - - - Add To Dictionary - Ajouter au dictionnaire - - - Search The Web - Chercher sur le Web - - - Look Up In Dictionary - Chercher dans le dictionnaire - - - Open Link - Ouvrir le lien - - - Spelling - Orthographe - - - Show Spelling and Grammar - Afficher Orthographe et Grammaire - - - Hide Spelling and Grammar - Cacher Orthographe et Grammaire - - - Check Spelling - Vérifier l'orthographe - - - Check Spelling While Typing - Vérifier l'orthographe pendant la saisie - - - Check Grammar With Spelling - Vérifier la grammaire en même temps que l'orthographe - - - Fonts - Polices - - - Bold - Gras - - - Italic - Italique - - - Underline - Souligné - - - Outline - Contour - - - Direction - Direction - - - Text Direction - Orientation du texte - - - Default - Défaut - - - Left to Right - Gauche à droite - - - Right to Left - Droite à gauche - - - Loading... - Chargement... - - - Live Broadcast - Diffusion en direct - - - Audio Element - Élément audio - - - Video Element - Élément vidéo - - - Mute Button - Bouton de désactivation du son - - - Unmute Button - Bouton de réactivation du son - - - Play Button - Bouton de lecture - - - Pause Button - Bouton de pause - - - Slider - Barre de défilement - - - Slider Thumb - Curseur de la barre de défilement - - - Rewind Button - Bouton de retour en arrière - - - Return to Real-time Button - Bouton de retour au temps réel - - - Elapsed Time - Temps écoulé - - - Remaining Time - Durée restante - - - Status Display - Affichage de l'état - - - Fullscreen Button - Bouton de plein écran - - - Seek Forward Button - Bouton de recherche avant - - - Seek Back Button - Bouton de recherche arrière - - - Audio element playback controls and status display - Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément audio - - - Video element playback controls and status display - Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément vidéo - - - Mute audio tracks - Couper le son des pistes audio - - - Unmute audio tracks - Réactiver le son des pistes audio - - - Begin playback - Commencer la lecture - - - Pause playback - Pause lecture - - - Movie time scrubber - Épurateur de la durée du film - - - Movie time scrubber thumb - Case de défilement de l'épurateur de la durée du film - - - Rewind movie - Rembobiner le film - - - Return streaming movie to real-time - Ramener le film en streaming en temps réel - - - Current movie time - Durée du film actuel - - - Remaining movie time - Durée de film restante - - - Current movie status - État du film actuel - - - Play movie in full-screen mode - Regarder le film en mode plein écran - - - Seek quickly back - Recherche rapide arrière - - - Seek quickly forward - Recherche rapide avant - - - Indefinite time - Durée indéfinie - - - %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds - %1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondes - - - %1 hours %2 minutes %3 seconds - %1 heures %2 minutes %3 secondes - - - %1 minutes %2 seconds - %1 minutes %2 secondes - - - %1 seconds - %1 secondes - - - Inspect - Inspecter - - - No recent searches - Pas de recherche récente - - - Recent searches - Recherches récentes - - - Clear recent searches - Effacer les recherches récentes - - - Unknown - Inconnu - - - %1 (%2x%3 pixels) - %1 (%2x%3 pixels) - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : - - - JavaScript Problem - %1 - Problème de JavaScript - %1 - - - The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? - Le script de cette page semble avoir un problème. Souhaitez-vous arrêter le script ? - - - Paste and Match Style - Coller et suivre le style - - - Remove formatting - Retirer la mise en forme - - - Strikethrough - Barré - - - Subscript - Indice - - - Superscript - Exposant - - - Insert Bulleted List - Insérer une liste à puces - - - Insert Numbered List - Insérer une liste numérotée - - - Indent - Retrait - - - Outdent - Retrait négatif - - - Center - Centré - - - Justify - Justifié - - - Align Left - Aligner à gauche - - - Align Right - Aligner à droite - - - - QWhatsThisAction - - What's This? - Qu'est-ce que c'est ? - - - - QWidget - - * - - - - - QWizard - - Go Back - Précédent - - - Continue - Continuer - - - Commit - si il s'agit de commit au même sens que git... (en même temps se marier en cliquant... ?!!?!) - Soumettre - - - Done - Terminer - - - Quit - Quitter - - - Help - Aide - - - < &Back - < &Précédent - - - &Finish - &Terminer - - - Cancel - Annuler - - - &Help - &Aide - - - &Next - &Suivant > - - - &Next > - &Suivant > - - - - QWorkspace - - &Restore - &Restaurer - - - &Move - &Déplacer - - - &Size - &Taille - - - Mi&nimize - Réd&uire - - - Ma&ximize - Ma&ximiser - - - &Close - &Fermer - - - Stay on &Top - Rester au &premier plan - - - Minimize - Réduire - - - Restore Down - Restaurer en bas - - - Close - Fermer - - - Sh&ade - Enrou&ler - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - &Unshade - Dér&ouler - - - - QXml - - no error occurred - aucune erreur ne s'est produite - - - error triggered by consumer - Erreur déclenchée par le consommateur - - - unexpected end of file - Fin de fichier inattendue - - - more than one document type definition - plus d'une définition de type de document - - - error occurred while parsing element - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement - - - tag mismatch - tag incongru - - - error occurred while parsing content - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu - - - unexpected character - caractère inattendu - - - invalid name for processing instruction - nom d'instruction invalide - - - version expected while reading the XML declaration - une version est attendue dans la déclaration XML - - - wrong value for standalone declaration - valeur incorrecte pour une déclaration "standalone" - - - error occurred while parsing document type definition - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document - - - letter is expected - une lettre est attendue - - - error occurred while parsing comment - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire - - - error occurred while parsing reference - une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence - - - internal general entity reference not allowed in DTD - référence à une entité générale interne non autorisée dans la DTD - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - référence à une entité générale externe non autorisée dans la valeur d'attribut - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - référence à une entité générale externe non autorisée dans le DTD - - - unparsed entity reference in wrong context - référence à une entité non analysée dans le mauvais contexte - - - recursive entities - entités récursives - - - error in the text declaration of an external entity - erreur dans la déclaration texte d'une entité externe - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - déclaration d'encodage ou déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML - - - - QXmlPatternistCLI - - Warning in %1, at line %2, column %3: %4 - Avertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4 - - - Warning in %1: %2 - Avertissement dans %1 : %2 - - - Unknown location - - - - - Lieu inconnu - - - Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 - Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5 - - - Error %1 in %2: %3 - Erreur %1 dans %2 : %3 - - - - QXmlStream - - Extra content at end of document. - Contenu superflu à la fin du document. - - - Invalid entity value. - Valeur de l'entité invalide. - - - Invalid XML character. - Caractère XML invalide. - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - séquence ']]>' non autorisée dans le contenu. - - - Namespace prefix '%1' not declared - Le préfixe d'espace de noms %1 n'a pas été déclaré - - - Attribute redefined. - Redéfinition d'attribut. - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Caractère '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public. - - - Invalid XML version string. - Chaîne de version XML invalide. - - - Unsupported XML version. - Version XML non supportée. - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 n'est pas un nom d'encodage valide. - - - Encoding %1 is unsupported - %1 n'est pas un encodage supporté - - - Invalid XML encoding name. - Encodage XML invalide. - - - Standalone accepts only yes or no. - Le seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no". - - - Invalid attribute in XML declaration. - Attribut invalide dans une déclaration XML. - - - Premature end of document. - Fin de document inattendue. - - - Invalid document. - Document invalide. - - - Expected - Attendu(e) - - - , but got ' - , mais trouvé ' - - - Unexpected ' - Inattendu(e) - - - Expected character data. - données texte attendues. - - - Recursive entity detected. - Entité récursive détectée. - - - Start tag expected. - Tag de départ attendu. - - - XML declaration not at start of document. - La déclaration XML doit être en début de document. - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA dans une déclaration de paramètre d'entité. - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 n'est pas un nom d'instruction valide. - - - Invalid processing instruction name. - nom d'instruction invalide. - - - Illegal namespace declaration. - Déclaration d'espace de noms non autorisée. - - - Invalid XML name. - Nom XML invalide. - - - Opening and ending tag mismatch. - Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas. - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Référence à l'entité '%1' non analysée. - - - Entity '%1' not declared. - Entité '%1' non déclarée. - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Référence à l'entité externe '%1' en valeur d'attribut. - - - Invalid character reference. - Référence à un caractère invalide. - - - Encountered incorrectly encoded content. - Du contenu avec un encodage incorrect a été rencontré. - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Le pseudo-attribut "standalone" doit apparaître après l'encodage. - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide. - - - - QmlJSDebugger::LiveSelectionTool - - Items - - - - - QmlJSDebugger::QmlToolBar - - Inspector Mode - - - - Play/Pause Animations - - - - Select - Sélectionner - - - Select (Marquee) - - - - Zoom - - - - Color Picker - - - - Apply Changes to QML Viewer - - - - Apply Changes to Document - - - - Tools - Outils - - - 1x - 1x - - - 0.5x - 0.5x - - - 0.25x - 0.25x - - - 0.125x - 0.125x - - - 0.1x - 0.1x - - - - QmlJSDebugger::ToolBarColorBox - - Copy Color - - - - - QmlJSDebugger::ZoomTool - - Zoom to &100% - - - - Zoom In - Agrandir - - - Zoom Out - Rétrécir - - - - QtXmlPatterns - - An %1-attribute with value %2 has already been declared. - Un attribute %1 avec la valeur %2 est déjà déclaré. - - - An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. - Un attribute %1 doit avoir un %2 valide, %3 ne l'a pas. - - - Network timeout. - Le réseau ne répond pas. - - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - L'élément %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il est hors de l'élément document. - - - Attribute element %1 can't be serialized because it appears at the top level. - L'élément attribute %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il apparaît comme racine. - - - Year %1 is invalid because it begins with %2. - L'année %1 est invalide parce qu'elle commence par %2. - - - Day %1 is outside the range %2..%3. - Le jour %1 est hors de l'intervalle %2..%3. - - - Month %1 is outside the range %2..%3. - Le mois %1 est hors de l'intervalle %2..%3. - - - Overflow: Can't represent date %1. - Overflow : impossible de représenter la date %1. - - - Day %1 is invalid for month %2. - Jour %1 est invalide pour le mois %2. - - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - Heure 24 : %1 : %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas à 0; - - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - L'heure %1 : %2 : %3.%4 est invalide. - - - Overflow: Date can't be represented. - Overflow : la date ne peut pas être représentée. - - - At least one component must be present. - Au moins un composant doit être présent. - - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. - Au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1. - - - No operand in an integer division, %1, can be %2. - Pas d'opérande dans une division entière, %1, peut être %2. - - - The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). - Le premier opérande dans une division entière, %1, ne peut être infini (%2). - - - The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). - Le second opérande dans une division, %1, ne peut être nul (%2). - - - %1 is not a valid value of type %2. - %1 n'est pas une valeur valide du type %2. - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - En castant de %2 vers %1, la valeur source ne peut pas être %3. - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - Division entière (%1) par zéro (%2) indéfinie. - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - Division (%1) par zéro (%2) indéfinie. - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - Module division (%1) par zéro (%2) indéfinie. - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - Diviser une valeur du type %1 par %2 (not-a-number) est interdit. - - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. - Diviser une valeur de type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins zéro) est interdit. - - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. - La multiplication d'une valeur du type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins infini) est interdite. - - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - Une valeur de type %1 ne peut pas avoir une valeur booléene effective. - - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Effective Boolean Value ne peut être calculée pour une séquence contenant deux ou plus valeurs atomiques. - - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). - La valeur %1 de type %2 excède le maximum (%3). - - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - La valeur %1 de type %2 est inférieur au minimum (%3). - - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. - Une valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffre. La valeur %2 n'est pas conforme. - - - %1 is not valid as a value of type %2. - %1 n'est pas une valeur valide de type %2. - - - Operator %1 cannot be used on type %2. - L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour le type %2. - - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. - L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour des valeurs atomiques de type %2 ou %3. - - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. - L'URI de namespace dans le nom d'un attribut calculé ne peut pas être %1. - - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. - Le nom d'un attribut calculé ne peut pas avoir l'URI de namespace %1 avec le nom local %2. - - - Type error in cast, expected %1, received %2. - Erreur de type lors du cast, attendu %1 mais reçu %2. - - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. - En castant vers %1 ou des types dérivés, la valeur source doit être du même type ou une chaîne. Le type %2 n'est pas autorisé. - - - No casting is possible with %1 as the target type. - Aucun cast n'est possible avec %1 comme type de destination. - - - It is not possible to cast from %1 to %2. - Il est impossible de caster de %1 en %2. - - - Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. - Caster vers %1 est impossible parce que c'est un type abstrait qui ne peut donc être instancié. - - - It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 - I lest impossible de caster la valeur %1 de type %2 en %3 - - - Failure when casting from %1 to %2: %3 - Echec en castant de %1 ver %2 : %3 - - - A comment cannot contain %1 - Un commentaire ne peut pas contenir %1 - - - A comment cannot end with a %1. - Un commentaire ne peut pas finir par %1. - - - No comparisons can be done involving the type %1. - Aucune comparaison ne peut être faite avec le type %1. - - - Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. - L'opérateur %1 n'est pas disponible entre valeurs atomiques de type %2 et %3. - - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. - Un noeuds attribut ne peut être un fils d'un noeuds document. C'est pourquoi l'attribut %1 est mal placé. - - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. - Un module de bibliothèque ne peut pas être évalué directement. Il doit être importé d'un module principal. - - - No template by name %1 exists. - Aucun template nommé %1 n'existe. - - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - Une valeur de type %1 ne peut être un prédicat. Un prédicat doit être de type numérique ou un Effective Boolean Value. - - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. - Un prédicat de position doit être évalué en une unique valeur numérique. - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. - Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide. - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - %1 n'est pas un nom de destination valide dans une instruction de traitement. Ce doit être une valeur %2, par ex. %3. - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - La dernière étape dans un chemin doit contenir soit des noeuds soit des valeurs atomiques. Cela ne peut pas être un mélange des deux. - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - Les données d'une instruction de traitement ne peut contenir la chaîne %1 - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 dans %2 - - - %1 is an invalid %2 - %1 est un ivalide %2 - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 prend au maximum %n argument. %2 est donc invalide. - %1 prend au maximum %n arguments. %2 est donc invalide. - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 requiert au moins %n argument. %2 est donc invalide. - %1 requiert au moins %n arguments. %2 est donc invalide. - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type numérique, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5. - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Le deuxième argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5. - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - %1 n'est pas un caractère XML 1.0 valide. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. - Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - Si les deux valeurs ont des décalages de zone, elle doivent avoir le même. %1 et %2 sont différents. - - - %1 was called. - %1 a été appelé. - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - %1 doit être suivi par %2 ou %3, et non à la fin de la chaîne de remplacement. - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - Dans la chaîne de remplacement, %1 doit être suivi par au moins un chiffre s'il n'est pas échappé. - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - Dans la chaîne de remplacement, %1 peut seulement être utilisé pour échapper lui-même ou %2 mais pas %3 - - - %1 matches newline characters - %1 correspond à des caractères de saut de ligne - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - %1 et %2 correspondent au début et à la fin d'une ligne. - - - Matches are case insensitive - Les correspondances ne sont pas sensibles à la casse - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - Les blancs sont supprimés excepté quand ils apparaissent dans les classes de caractère - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 est un modèle d'expression régulière invalide : %2 - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - Si le premier argument est une sequence vide ou un chaîne vide (sans namespace), un préfixe ne peut être spécifié. Le préfixe %1 a été spécifié. - - - It will not be possible to retrieve %1. - Il sera impossible de récupérer %1. - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - Le noeuds racine du deuxième argument à la fonction %1 doit être un noeuds document. %2 n'est pas un document. - - - The default collection is undefined - I'l n'y a pas de collection par défaut - - - %1 cannot be retrieved - %1 ne peut pas être récupéré - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - Le forme de normalisation %1 n'est pas supportée. Les formes supportées sont %2, %3, %4 et %5, et aucun, ie. une chaîne vide (pas de normalisation). - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - Un décalage de zone doit être dans l'intervalle %1..%2 inclus. %3 est hors de l'intervalle. - - - %1 is not an whole number of minutes. - %1 n'est pas un nombre complet de minutes. - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - La cardinalité requise est %1; reçu %2. - - - The item %1 did not match the required type %2. - L'item %1 ne correspond pas au type requis %2. - - - %1 is an unknown schema type. - %1 est un type de schema inconnu. - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - Seulement une déclaration %1 peut intervenir lors du prologue de la requête. - - - The initialization of variable %1 depends on itself - L'initialisation de la variable %1 dépend d'elle-même - - - No variable by name %1 exists - Aucun variable nommée %1 existe - - - The variable %1 is unused - La variable %1 est inutilisée - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - La version %1 n'est pas supportée. La version de XQuery supportée est 1.0. - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - L'encodage %1 est invalide. Il doit contenir uniquement des caractères latins, sans blanc et doit être conforme à l'expression régulière %2. - - - No function with signature %1 is available - Aucune fonction avec la signature %1 n'est disponible - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - Un déclaration de namespace par défaut doit être placée avant toute fonction, variable ou declaration d'option. - - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - Les declarations de namespace doivent être placées avant tout fonction, variable ou déclaration d'option. - - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - Les imports de module doivent être placés avant tout fonction, variable ou déclaration d'option. - - - It is not possible to redeclare prefix %1. - Il est impossible de redéclarer le préfixe %1. - - - Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. - Seul le préfixe %1 peut être déclaré pour lié le namespace %2. Par défaut, il est déjà lié au préfixe %1. - - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - Le préfixe %1 est déjà déclaré dans le prologue. - - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - Le nom d'une option doit avoir un préfixe. Il n'y a pas de namespace par défaut pour les options. - - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - La fonctionnalité "Schema Import" n'est pas supportée et les déclarations %1 ne peuvent donc intervenir. - - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - Le namespace cible d'un %1 ne peut être vide. - - - The module import feature is not supported - La fonctionnalité "module import" n'est pas supportée - - - A variable by name %1 has already been declared in the prolog. - Une variable du nom %1 a déjà été déclarée dans le prologue. - - - No value is available for the external variable by name %1. - Aucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty(try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - Le namespace d'une fonction définie par l'utilisateur ne peut être vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour ce genre de cas) - - - A construct was encountered which only is allowed in XQuery. - Construct n'est autorisé que dans XQuery. - - - A template by name %1 has already been declared. - Un template nommé %1 a déjà été déclaré. - - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - Le mot-clé %1 ne peut pas apparaître avec un autre nom de mode. - - - The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. - La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas. - - - The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - Le préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2. - - - A variable by name %1 has already been declared. - Une variable nommée %1 a déjà été déclarée. - - - A stylesheet function must have a prefixed name. - Une fonction de feuille de style doit avoir un nom préfixé. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - Le namespace d'une fonction utilisateur ne peut pas être vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour ce genre de cas) - - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - Le namespace %1 est réservé; c'est pourquoi les fonctions définies par l'utilisateur ne peuvent l'utiliser. Essayez le préfixe prédéfini %2 qui existe pour ces cas. - - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - Le namespace d'une fonction utilisateur dans un module de bibliothèque doit être équivalent au namespace du module. En d'autres mots, il devrait être %1 au lieu de %2 - - - A function already exists with the signature %1. - Une fonction avec la signature %1 existe déjà. - - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - Les fonctions externes ne sont pas supportées. Toutes les fonctions supportées peuvent êter utilisées directement sans les déclarer préalablement comme externes - - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique. - - - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. - Quand la fonction %1 est utilisée pour vérifier la correspondance dans un pattern, l'argument doit être une référence de variable ou une chaîne de caractères. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. - Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être une chaîne de caractères quand utilisé pour correspondance. - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. - Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être un litéral ou une référence de variable. - - - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. - Dans un pattern XSL-T, la fonction %1 ne peut pas avoir de 3e argument. - - - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. - Dans un pattern XSL-T, seules les fonctions %1 et %2 (pas %3) peuvent être utilisées pour le matching. - - - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. - Dans un pattern XSL-T, l'axe %1 ne peut pas être utilisé, seulement %2 ou %3 le peuvent. - - - %1 is an invalid template mode name. - %1 est un nom de mode de template invalide. - - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - Le nom d'une variable liée dans un expression for doit être different de la variable positionnelle. Les deux variables appelées %1 sont en conflit. - - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. - La fonctionnalité "Schema Validation" n'est pas supportée. Les expressions %1 ne seront pas utilisées. - - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present - Aucune des expressions pragma n'est supportée. Une expression par défault doit être présente - - - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. - Chaque nom d'un paramètre ede template doit être unique; %1 est dupliqué. - - - The %1-axis is unsupported in XQuery - L'axe %1 n'est pas supporté dans XQuery - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. - %1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement. - - - %1 is not a valid numeric literal. - %1 n'est pas une valeur numérique valide. - - - No function by name %1 is available. - La fonction %1 n'est pas disponible. - - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - L'URI de namespace ne peut être une chaîne vide quand on le lie à un préfixe, %1. - - - %1 is an invalid namespace URI. - %1 est un URI de namespace invalide. - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - Il est impossible de se lier au préfixe %1 - - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Le namespace %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être pré-déclaré). - - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Le préfixe %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être prédéclaré). - - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1. - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - L'URI de namespace doit être une constante et ne peut contenir d'expressions. - - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. - Un attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément. - - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - Un constructeur direct d'élément est mal-formé. %1 est terminé par %2. - - - The name %1 does not refer to any schema type. - Le nom %1 ne se réfère à aucun type de schema. - - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - %1 est une type complexe. Caster vers des types complexes n'est pas possible. Cependant, caster vers des types atomiques comme %2 marche. - - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - %1 n'est pas un type atomique. Il est uniquement possible de caster vers des types atomiques. - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. - %1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement. C'est pourquoi ce test de nom ne réussira jamais. - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - %1 n'est pas dans les déclaration d'attribut in-scope. La fonctionnalité d'inport de schéma n'est pas supportée. - - - The name of an extension expression must be in a namespace. - Le nom d'une expression d'extension doit être dans un namespace. - - - empty - vide - - - zero or one - zéro ou un - - - exactly one - exactement un - - - one or more - un ou plus - - - zero or more - zéro ou plus - - - Required type is %1, but %2 was found. - Le type requis est %1, mais %2 a été reçu. - - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - La Promotion de %1 vers %2 peut causer un perte de précision. - - - The focus is undefined. - Le focus est indéfini. - - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - Il est impossible d'ajouter des attributs après un autre type de noeuds. - - - An attribute by name %1 has already been created. - Un attribute de nom %1 a déjà été créé. - - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - Seule le Unicode CodepointCollation est supporté (%1), %2 n'est pas supporté. - - - %1 is not a whole number of minutes. - %1 n'est pas un nombre entier de minutes. - - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. - L'attribut %1 ne peut pas être sérialisé car il apparaît à la racine. - - - %1 is an unsupported encoding. - %1 est un encodage non supporté. - - - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. - %1 contient 'octets', qui n'est pas autorisé pour l'encodage %2. - - - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. - Le codepoint %1 dans %2 et utilisant l'encodage %3 est un caractère XML invalide. - - - Ambiguous rule match. - Corresonpdance aux règles ambigüe. - - - In a namespace constructor, the value for a namespace value cannot be an empty string. - Dans un cosntructeur de namespace, la valeur pour un namespace ne peut pas être une chaîne vide. - - - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. - Dans un constructeur d'espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas être une chaîne vide. - - - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. - Le préfixe doit être un valide %1; %2 n'e l'est pas. - - - The prefix %1 cannot be bound. - Le préfixe %1 ne peut être lié. - - - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. - Seul le préfixe %1 peut être lié à %2, et vice versa. - - - Circularity detected - Circularité détectée - - - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. - Le paramètre %1 est requis, mais aucun %2 correspondant n'est fourni. - - - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. - Le paramètre %1 est passé mais aucun %2 correspondant n'existe. - - - The URI cannot have a fragment - L'URI ne peut pas avoir de fragments - - - - L'élément %1 n'est pas autorisé à cet emplacement. - - - Parse error: %1 - Erreur : %1 - - - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. - La valeur de l'attribut de version XSL-T doit être du type %1, et non %2. - - - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. - Lancement d'une feuille de style XSL-T 1.0 avec un processeur 2.0. - - - Unknown XSL-T attribute %1. - Attribut XSL-T inconnu : %1. - - - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. - Les attributs %1 et %2 sont mutuellement exclusifs. - - - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. - Dans un module de feuille de style simplifié, l'attribut %1 doit être présent. - - - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. - Si l'élément %1 n'a pas d'attribut %2, il ne peut pas avoir d'attribut %3 ou %4. - - - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. - L'élement %1 doit avoir au moins un des attributs %2 ou %3. - - - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. - Au moins un mode doit être spécifié dans l'attribut %1 sur l'élément %2. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. - L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls les attributs standard le peuvent. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. - L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 est autorisé, ainsi que les attributs standard. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. - L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls %3, %4 et les attributs standard le sont. - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. - L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 et les attributs standard le sont. - - - XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. - Les attributs XSL-T sur des éléments XSL-T doivent être dans le namespace null, et pas dans %1. - - - The attribute %1 must appear on element %2. - L'attribut %1 doit apparaître sur l'élément %2. - - - The element with local name %1 does not exist in XSL-T. - L'élément avec le nom local %1 n'existe pas dans XSL-T. - - - Element %1 is not allowed at this location. - - - - Text nodes are not allowed at this location. - - - - Element %1 must come last. - L'élément %1 doit être le dernier. - - - At least one %1-element must occur before %2. - Au moins un élément %1 doit être placé avant %2. - - - Only one %1-element can appear. - Seulement un élément %1 peut apparaître. - - - At least one %1-element must occur inside %2. - Au moins un élément %1 doit apparaître dans %2. - - - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. - Quand l'attribut %1 est présent sur %2, un constructeur de séquence ne peut pas être utilisé. - - - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. - L'élément %1 doit avoir un attribut %2 ou un constructeur de séquence. - - - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. - Quand un paramètre est requis, un valeur par défault ne peut pas être fournie par un attribute %1 ou un constructeur de séquence. - - - Element %1 cannot have children. - L'élément %1 ne peut pas avoir de fils. - - - Element %1 cannot have a sequence constructor. - L'élément %1 ne peut pas avoir un constructuer de séquence. - - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. - L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur %2 quand il est fils de %3. - - - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. - Un paramètre de fonction ne peut pas être déclaré comme un tunnel. - - - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. - Ce processeur ne comprend pas les Schemas. C'est pourquoi %1 ne peut pas être utilisé. - - - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. - Les élément d'une feuille de style de haut niveau doivent être dans un namespace non nul; %1 ne l'est pas. - - - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. - La valeur de l'attribut %1 de l'élement %2 doit être %3 ou %4, et pas %5. - - - Attribute %1 cannot have the value %2. - L'attribut %1 ne peut avoir la valeur %2. - - - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. - L'attribute %1 peut seulement apparaître sur le premier élément %2. - - - At least one %1 element must appear as child of %2. - Au moins un élément %1 doit apparaître comme fils de %2. - - - A template with name %1 has already been declared. - Un template nommé %1 a déjà été déclaré. - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. - Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide. - - - No variable with name %1 exists - Aucune variable nommée %1 n'existe - - - The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. - La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas. - - - The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - Le préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2. - - - A variable with name %1 has already been declared. - Une variable nommée %1 a déjà été déclarée. - - - No value is available for the external variable with name %1. - Aucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1. - - - An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique. - - - No function with name %1 is available. - Aucune fonction nommée %1 n'est disponible. - - - W3C XML Schema identity constraint selector - - - - W3C XML Schema identity constraint field - - - - A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). - - - - An attribute with name %1 has already appeared on this element. - Un attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément. - - - %1 has inheritance loop in its base type %2. - - - - Circular inheritance of base type %1. - - - - Circular inheritance of union %1. - - - - %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. - - - - %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. - - - - Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. - - - - Simple type %1 cannot have direct base type %2. - - - - Simple type %1 is not allowed to have base type %2. - - - - Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. - - - - Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. - - - - Variety of item type of %1 must be either atomic or union. - - - - Variety of member types of %1 must be atomic. - - - - %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. - - - - Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. - - - - Base type of simple type %1 must have variety of type list. - - - - Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. - - - - Item type of base type does not match item type of %1. - - - - Simple type %1 contains not allowed facet type %2. - - - - %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. - - - - %1 is not allowed to have any facets. - - - - Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. - - - - Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. - - - - Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. - - - - Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. - - - - Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. - - - - Complex type %1 has non-deterministic content. - - - - Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. - - - - Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. - - - - Complex type %1 must have simple content. - - - - Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. - - - - Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. - - - - Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. - - - - Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. - - - - Item type of simple type %1 cannot be a complex type. - - - - Member type of simple type %1 cannot be a complex type. - - - - %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. - - - - %1 facet collides with %2 facet. - - - - %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. - - - - %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. - - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. - - - - %1 facet contains invalid regular expression - - - - Unknown notation %1 used in %2 facet. - - - - %1 facet contains invalid value %2: %3. - - - - %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. - - - - %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. - - - - %1 facet must be less than or equal to %2 facet. - - - - %1 facet must be less than %2 facet of base type. - - - - %1 facet and %2 facet cannot appear together. - - - - %1 facet must be greater than %2 facet of base type. - - - - %1 facet must be less than %2 facet. - - - - %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. - - - - Simple type contains not allowed facet %1. - - - - %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. - - - - Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. - - - - %1 contains %2 facet with invalid data: %3. - - - - Attribute group %1 contains attribute %2 twice. - - - - Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - - - - Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - - - - Complex type %1 contains attribute %2 twice. - - - - Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. - - - - Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. - - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. - - - - Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. - - - - Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. - - - - Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. - - - - Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. - - - - Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. - - - - Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. - - - - %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. - - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. - - - - Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. - - - - Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. - - - - processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. - - - - Element %1 exists twice with different types. - - - - Particle contains non-deterministic wildcards. - - - - Base attribute %1 is required but derived attribute is not. - - - - Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. - - - - Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. - - - - Derived attribute %1 does not exist in the base definition. - - - - Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. - - - - Base attribute %1 is required but missing in derived definition. - - - - Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition - - - - Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. - - - - %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard - - - - Attribute %1 from base type is missing in derived type. - - - - Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. - - - - Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition - - - - %1 references unknown %2 or %3 element %4. - - - - %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. - - - - %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. - - - - Base type %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Item type %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Member type %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Type %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Base type %1 of complex type cannot be resolved. - - - - %1 cannot have complex base type that has a %2. - - - - Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. - - - - Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. - - - - Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. - - - - Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Substitution group %1 has circular definition. - - - - Duplicated element names %1 in %2 element. - - - - Reference %1 of %2 element cannot be resolved. - - - - Circular group reference for %1. - - - - %1 element is not allowed in this scope - - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. - - - - %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. - - - - %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. - - - - Attribute group %1 has circular reference. - - - - %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. - - - - Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. - - - - %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. - - - - Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. - - - - Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. - - - - Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. - - - - %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. - - - - Empty particle cannot be derived from non-empty particle. - - - - Derived particle is missing element %1. - - - - Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. - - - - Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. - - - - Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. - - - - Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. - - - - Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. - - - - Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - - - - Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. - - - - Element %1 is missing in derived particle. - - - - Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. - - - - Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. - - - - processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. - - - - Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. - - - - Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. - - - - Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. - - - - Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. - - - - Document is not a XML schema. - - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. - - - - %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. - - - - Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. - - - - Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. - - - - %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. - - - - %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. - - - - %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. - - - - %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. - - - - %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. - - - - %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. - - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3. - - - - %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. - - - - %1 element must not have %2 and %3 attribute together. - - - - Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. - - - - %1 attribute of %2 element must not be %3. - - - - %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. - - - - Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. - - - - %1 element must have either %2 or %3 attribute. - - - - %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. - - - - %1 element requires either %2 or %3 attribute. - - - - Text or entity references not allowed inside %1 element - - - - %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. - - - - %1 element is not allowed in this context. - - - - %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. - - - - Prefix of qualified name %1 is not defined. - - - - %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. - - - - Component with ID %1 has been defined previously. - - - - Element %1 already defined. - - - - Attribute %1 already defined. - - - - Type %1 already defined. - - - - Attribute group %1 already defined. - - - - Element group %1 already defined. - - - - Notation %1 already defined. - - - - Identity constraint %1 already defined. - - - - Duplicated facets in simple type %1. - - - - %1 is not valid according to %2. - - - - String content does not match the length facet. - - - - String content does not match the minLength facet. - - - - String content does not match the maxLength facet. - - - - String content does not match pattern facet. - - - - String content is not listed in the enumeration facet. - - - - Signed integer content does not match the maxInclusive facet. - - - - Signed integer content does not match the maxExclusive facet. - - - - Signed integer content does not match the minInclusive facet. - - - - Signed integer content does not match the minExclusive facet. - - - - Signed integer content is not listed in the enumeration facet. - - - - Signed integer content does not match pattern facet. - - - - Signed integer content does not match in the totalDigits facet. - - - - Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. - - - - Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. - - - - Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. - - - - Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. - - - - Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. - - - - Unsigned integer content does not match pattern facet. - - - - Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. - - - - Double content does not match the maxInclusive facet. - - - - Double content does not match the maxExclusive facet. - - - - Double content does not match the minInclusive facet. - - - - Double content does not match the minExclusive facet. - - - - Double content is not listed in the enumeration facet. - - - - Double content does not match pattern facet. - - - - Decimal content does not match in the fractionDigits facet. - - - - Decimal content does not match in the totalDigits facet. - - - - Date time content does not match the maxInclusive facet. - - - - Date time content does not match the maxExclusive facet. - - - - Date time content does not match the minInclusive facet. - - - - Date time content does not match the minExclusive facet. - - - - Date time content is not listed in the enumeration facet. - - - - Date time content does not match pattern facet. - - - - Duration content does not match the maxInclusive facet. - - - - Duration content does not match the maxExclusive facet. - - - - Duration content does not match the minInclusive facet. - - - - Duration content does not match the minExclusive facet. - - - - Duration content is not listed in the enumeration facet. - - - - Duration content does not match pattern facet. - - - - Boolean content does not match pattern facet. - - - - Binary content does not match the length facet. - - - - Binary content does not match the minLength facet. - - - - Binary content does not match the maxLength facet. - - - - Binary content is not listed in the enumeration facet. - - - - Invalid QName content: %1. - - - - QName content is not listed in the enumeration facet. - - - - QName content does not match pattern facet. - - - - Notation content is not listed in the enumeration facet. - - - - List content does not match length facet. - - - - List content does not match minLength facet. - - - - List content does not match maxLength facet. - - - - List content is not listed in the enumeration facet. - - - - List content does not match pattern facet. - - - - Union content is not listed in the enumeration facet. - - - - Union content does not match pattern facet. - - - - Data of type %1 are not allowed to be empty. - - - - Element %1 is missing child element. - - - - There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. - - - - Loaded schema file is invalid. - - - - %1 contains invalid data. - - - - xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. - - - - xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. - - - - No schema defined for validation. - - - - No definition for element %1 available. - - - - Specified type %1 is not known to the schema. - - - - Element %1 is not defined in this scope. - - - - Declaration for element %1 does not exist. - - - - Element %1 contains invalid content. - - - - Element %1 is declared as abstract. - - - - Element %1 is not nillable. - - - - Attribute %1 contains invalid data: %2 - - - - Element contains content although it is nillable. - - - - Fixed value constraint not allowed if element is nillable. - - - - Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. - - - - Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. - - - - Complex type %1 is not allowed to be abstract. - - - - Element %1 contains not allowed attributes. - - - - Element %1 contains not allowed child element. - - - - Content of element %1 does not match its type definition: %2. - - - - Content of element %1 does not match defined value constraint. - - - - Element %1 contains not allowed child content. - - - - Element %1 contains not allowed text content. - - - - Element %1 is missing required attribute %2. - - - - Attribute %1 does not match the attribute wildcard. - - - - Declaration for attribute %1 does not exist. - - - - Element %1 contains two attributes of type %2. - - - - Attribute %1 contains invalid content. - - - - Element %1 contains unknown attribute %2. - - - - Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. - - - - Content of attribute %1 does not match defined value constraint. - - - - Non-unique value found for constraint %1. - - - - Key constraint %1 contains absent fields. - - - - Key constraint %1 contains references nillable element %2. - - - - No referenced value found for key reference %1. - - - - More than one value found for field %1. - - - - Field %1 has no simple type. - - - - ID value '%1' is not unique. - - - - '%1' attribute contains invalid QName content: %2. - - - - - VolumeSlider - - Muted - Muet - - - Volume: %1% - Volume : %1% - - - - WebCore::PlatformScrollbar - - Scroll here - Défiler jusqu'ici - - - Left edge - Extrême gauche - - - Top - En haut - - - Right edge - Extrême droite - - - Bottom - En bas - - - Page left - Page précédente - - - Page up - Page précédente - - - Page right - Page suivante - - - Page down - Page suivante - - - Scroll left - Défiler vers la gauche - - - Scroll up - Défiler vers le haut - - - Scroll right - Défiler vers la droite - - - Scroll down - Défiler vers le bas - - - diff --git a/localization/qt-nl_NL.ts b/localization/qt-nl_NL.ts deleted file mode 100644 index 4a346e48f..000000000 --- a/localization/qt-nl_NL.ts +++ /dev/null @@ -1,5341 +0,0 @@ - - - - - MAC_APPLICATION_MENU - - Services - - - - Hide %1 - Verberg %1 - - - Hide Others - Overige verbergen - - - Show All - Alles weergeven - - - Preferences... - Voorkeuren... - - - Quit %1 - Stoppen %1 - - - About %1 - Over %1 - - - - AudioOutput - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - <html>Het apparaat <b>%1</b> , dat geluid afspeelt, werkt niet.<br/>In plaats daarvan wordt <b>%2</b> gebruikt.</html> - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - <html>Stappen over op het geluidsafspeel apparaat <b>%1</b><br/>deze is net beschikbaar gekomen en verdient de voorkeur.</html> - - - Revert back to device '%1' - Terugkeren naar apparaat '%1' - - - - Phonon:: - - Notifications - mededeling - - - Music - Muziek - - - Video - Video - - - Communication - communicatie - - - Games - Spelletjes - - - Accessibility - Toegankelijkheid - - - - Phonon::Gstreamer::Backend - - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. - Some video features have been disabled. - Waarschuwing: Het pakker "gstreamer0.10 plugins" is niet goed geïnstalleerd. - Sommige video mogelijkheden zijn gedeactiveerd. - - - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. - All audio and video support has been disabled - Waarschuwing: De "GStreamer plugins" blijken niet geïnstalleerd. - Alle audio en video ondersteuning is gedeactiveerd - - - - Phonon::Gstreamer::MediaObject - - Cannot start playback. - -Check your Gstreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - Kan het afspelen niet starten. -Controleer de installatie van "Gstreamer" en zorg ervoor dat de "libgstreamer plugins basis is geïnstalleer. - - - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - - Een noodzakelijke codec mist. U moet de volgende codec installeren om deze inhoud af te spelen: %0 - De noodzakelijke codecs missen. U moet de volgende codecs installeren om deze inhoud af te spelen: %0 - - - - Could not open media source. - Kan de media bron niet openen. - - - Invalid source type. - Bron type ongeldig. - - - Could not locate media source. - Kan de media bron niet vinden. - - - Could not open audio device. The device is already in use. - Kan het audio apparaat niet openen. Het apparaat wordt al gebruikt. - - - Could not decode media source. - Kan de media bron niet decoderen. - - - - Phonon::VolumeSlider - - Volume: %1% - Volume: %1% - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - Gebruik deze schuif om het geluid aan te passen. De meest linkse positie is 0%, de meest rechtse positie is %1% - - - - Q3Accel - - %1, %2 not defined - %1, %2 niet gedefinieerd - - - Ambiguous %1 not handled - Dubbelzinnig %1 niet uitgevoerd - - - - Q3DataTable - - True - Waar - - - False - Onwaar - - - Insert - Invoegen - - - Update - Bijwerken - - - Delete - Verwijderen - - - - Q3FileDialog - - Copy or Move a File - Bestand kopiëren of verplaatsen - - - Read: %1 - Lees: %1 - - - Write: %1 - Schrijven: %1 - - - Cancel - Annuleren - - - All Files (*) - Alle bestanden (*) - - - Name - Naam - - - Size - Formaat - - - Type - Soort - - - Date - Datum - - - Attributes - Attribuut - - - &OK - &OK - - - Look &in: - &Kijk bij: - - - File &name: - Bestands&naam: - - - File &type: - &Soort bestands: - - - Back - Terug - - - One directory up - Een map omhoog - - - Create New Folder - Maak een nieuwe map aan - - - List View - Lijst weergave - - - Detail View - Detail weergave - - - Preview File Info - Voorbeeldweergave bestandsinformatie - - - Preview File Contents - Voorbeeldweergave bestandsinhoud - - - Read-write - Lezen/schrijven - - - Read-only - Alleen lezen - - - Write-only - Alleen schrijven - - - Inaccessible - niet toegankelijk - - - Symlink to File - Snelkoppeling naar het bestand - - - Symlink to Directory - Snelkoppeling naar de map - - - Symlink to Special - Snelkoppeling naar iets speciaals - - - File - Bestand - - - Dir - Map - - - Special - Speciaal - - - Open - Open - - - Save As - Opslaan als - - - &Open - &Openen - - - &Save - Op&slaan - - - &Rename - &Hernoemen - - - &Delete - &Verwijderen - - - R&eload - &Opnieuw laden - - - Sort by &Name - Op &Naam sorteren - - - Sort by &Size - size kan ook zijn omvang - Op grootte &sorteren - - - Sort by &Date - Op &datum sorteren - - - &Unsorted - &Ongesorteerd - - - Sort - Sorteren - - - Show &hidden files - Verbo&rgen bestanden tonen - - - the file - Het bestand - - - the directory - De map - - - the symlink - De snelkoppeling - - - Delete %1 - %1 verwijderen - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Weet u zeker dat u %1 "%2" wilt verwijderen?</qt> - - - &Yes - &Ja - - - &No - &Nee - - - New Folder 1 - Nieuwe map 1 - - - New Folder - Nieuwe map - - - New Folder %1 - Nieuwe map %1 - - - Find Directory - Zoek een map - - - Directories - Mappen - - - Directory: - Map: - - - Error - Fout - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Bestand niet gevonden. -Controleer pad en bestandsnaam. - - - - Q3LocalFs - - Could not read directory -%1 - Kan de map niet lezen -%1 - - - Could not create directory -%1 - Kan de map niet aanmaken -%1 - - - Could not remove file or directory -%1 - Kan het bestand of de map niet verwijderen -%1 - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Kan: -%1 -niet hernoemen naar -%2 - - - Could not open -%1 - Kan: -%1 niet openen - - - Could not write -%1 - Kan niet schrijven: -%1 - - - - Q3MainWindow - - Line up - Rangschikken - - - Customize... - Aanpassen... - - - - Q3NetworkProtocol - - Operation stopped by the user - Actie gestopd door de gebruiker - - - - Q3ProgressDialog - - Cancel - Annuleren - - - - Q3TabDialog - - OK - Ok - - - Apply - Toepassen - - - Help - Help - - - Defaults - Standaards - - - Cancel - Annuleren - - - - Q3TextEdit - - &Undo - &Ongedaan maken - - - &Redo - Op&nieuw - - - Cu&t - K&nippen - - - &Copy - &Kopiëren - - - &Paste - &Plakken - - - Clear - Wissen - - - Select All - Alles selecteren - - - - Q3TitleBar - - System - Systeem - - - Restore up - Omhoog terugzetten - - - Minimize - Minimaliseren - - - Restore down - Omlaag terugzetten - - - Maximize - Maximaliseren - - - Close - Sluiten - - - Contains commands to manipulate the window - Bevat opdrachten om het venster te bewerken - - - Puts a minimized back to normal - Zet geminimaliseerd terug naar normaal - - - Moves the window out of the way - Verplaatst het venster uit de weg - - - Puts a maximized window back to normal - Zet gemaximaliseerd terug naar normaal - - - Makes the window full screen - Maak het venster beeldvullend - - - Closes the window - Sluit het venster - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Geeft de naam van venster weer en bevat knoppen om deze te bewerken - - - - Q3ToolBar - - More... - Meer... - - - - Q3UrlOperator - - The protocol `%1' is not supported - Het protocol `%1' wordt niet ondersteund - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Het protocol `%1' ondersteund geen opname in een lijst van mappen - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Het protocol `%1' ondersteund niet het aanmaken van nieuwe mappen - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Het protocol `%1' ondersteund niet het verwijderen van bestanden of mappen - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Het protocol `%1' ondersteund niet het herbenoemen van bestanden of mappen - - - The protocol `%1' does not support getting files - Het protocol `%1' ondersteund niet het ophalen van bestanden - - - The protocol `%1' does not support putting files - Het protocol `%1' ondersteund niet het wegzetten van bestanden - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Het protocol `%1' ondersteund niet het kopiëren van bestanden of mappen - - - (unknown) - (onbekend) - - - - Q3Wizard - - &Cancel - &Annuleren - - - < &Back - < &Terug - - - &Next > - &Volgende > - - - &Finish - &Klaar - - - &Help - &Help - - - - QAbstractSocket - - Host not found - Gastheer niet gevonden - - - Connection refused - Verbinding geweigerd - - - Socket operation timed out - Tijdslimiet verstreken voor de actie op de socket - - - Socket is not connected - Socket is niet verbonden - - - - QAbstractSpinBox - - &Step up - nakijken - &ophogen?? - - - Step &down - Nakijken - &Afnemen?? - - - &Select All - Alles &selecteren - - - - QApplication - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Programma '%1' vereist Qt %2; maar Qt %3 gevonden. - - - Incompatible Qt Library Error - Qt bibliotheek is niet compatibel - - - Activate - Activeren - - - Activates the program's main window - Activeert het hoofd venster van het programma - - - - QCheckBox - - Uncheck - Uitgummen - - - Check - Afvinken - - - Toggle - Omschakelen - - - - QColorDialog - - Hu&e: - &Tint: - - - &Sat: - &Verzadiging: - - - &Val: - &Helderheid: - - - &Red: - &Rood: - - - &Green: - &Groen: - - - Bl&ue: - Bla&uw: - - - A&lpha channel: - A&lpha kanaal: - - - &Basic colors - &Basis kleuren - - - &Custom colors - &Aangepaste kleuren - - - &Add to Custom Colors - &Toevoegen aan aangepaste kleuren - - - Select color - Selecteer een kleur - - - - QComboBox - - Open - Openen - - - False - Onwaar - - - True - Waar - - - Close - Sluiten - - - - QCoreApplication - - %1: permission denied - QSystemSemaphore - %1: geen toestemming - - - %1: already exists - QSystemSemaphore - %1: bestaat al - - - %1: doesn't exists - QSystemSemaphore - %1: bestaat niet - - - %1: out of resources - QSystemSemaphore - %1: geen hulpbronnen meer - - - %1: unknown error %2 - QSystemSemaphore - %1: onbekende fout %2 - - - %1: key is empty - QSystemSemaphore - %1:Ongeldige sleutel (leeg) - - - %1: unable to make key - QSystemSemaphore - %1: Kan geen sleutel aanmaken - - - %1: ftok failed - QSystemSemaphore - %1: ftok vaalt - - - - QDB2Driver - - Unable to connect - Kan geen verbinding maken - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - Unable to set autocommit - Kan het automatisch bevestigen niet instellen - - - - QDB2Result - - Unable to execute statement - Kan de instructie niet uitvoeren - - - Unable to prepare statement - Kan de instructie niet voorbereiden - - - Unable to bind variable - Kan geen variabele binden - - - Unable to fetch record %1 - Kan het record %1 niet ophalen - - - Unable to fetch next - Kan de volgende niet ophalen - - - Unable to fetch first - Kan de eerste niet ophalen - - - - QDateTimeEdit - - AM - VM - - - am - NM - - - PM - NM - - - pm - nm - - - - QDial - - QDial - QDial - - - SpeedoMeter - Tachometer - - - SliderHandle - Schuifhandel - - - - QDialog - - What's This? - Wat is dit? - - - Done - Klaar - - - - QDialogButtonBox - - OK - Ok - - - Save - Opslaan - - - Open - Openen - - - Cancel - Annuleren - - - Close - Sluiten - - - Apply - Toepassen - - - Reset - Terugzetten - - - Help - Help - - - Don't Save - Niet opslaan - - - Discard - Verwerpen - - - &Yes - &Ja - - - Yes to &All - Ja, &alles - - - &No - &Nee - - - N&o to All - Nee voor &alles - - - Save All - Alles opslaan - - - Abort - Afbreken - - - Retry - Nogmaals - - - Ignore - Negeren - - - Restore Defaults - Standaards terugplaatsen - - - Close without Saving - Sluiten zonder op te slaan - - - &OK - &OK - - - - QDirModel - - Name - Naam - - - Size - Omvang - - - Kind - Match OS X Finder - Aard - - - Type - All other platforms - Type - - - Date Modified - Datum gewijzigd - - - - QDockWidget - - Close - Sluiten - - - Dock - Koppelen - - - Float - Drijven - - - - QDoubleSpinBox - - More - Meer - - - Less - Minder - - - - QErrorMessage - - &Show this message again - &Geef dit bericht opnieuw weer - - - &OK - &OK - - - Debug Message: - Test bericht: - - - Warning: - Waarschuwing: - - - Fatal Error: - Fatale fout: - - - - QFileDialog - - All Files (*) - Alle bestanden (*) - - - Back - Terug - - - List View - Lijst weergave - - - Detail View - Detail weergave - - - File - Bestand - - - Open - Openen - - - Save As - Opslaan als - - - &Open - &Openen - - - &Save - &Opslaan - - - &Rename - &Hernoemen - - - &Delete - &Verwijderen - - - Show &hidden files - &Geef verborgen bestanden weer - - - New Folder - Nieuwe map - - - Find Directory - Zoek een map - - - Directories - Mappen - - - Directory: - Map: - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 Bestaat al. -Wilt u deze vervangen? - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Bestand niet gevonden. -Controleer of de juiste bestandnaam is opgegeven. - - - My Computer - Mijn computer - - - Parent Directory - Bovenliggende map - - - Files of type: - Bestanden van het type: - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Map niet gevonden. -Controleer of de juiste naam van de map is opgegeven. - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' is beschermd tegen overschrijven. -Wilt u het toch verwijderen? - - - Are sure you want to delete '%1'? - Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? - - - Could not delete directory. - Kan de map niet verwijderen. - - - Drive - Station - - - Unknown - Onbekend - - - Show - Weergeven - - - Forward - Vooruit - - - &New Folder - &Nieuwe map - - - &Choose - &Kiezen - - - Remove - Verwijder - - - File &name: - Bestands&naam: - - - Look in: - Kijk bij: - - - Create New Folder - Maak een nieuwe map aan - - - - QFileSystemModel - - %1 TB - %1 TB - - - %1 GB - %1 GB - - - %1 MB - %1 MB - - - %1 KB - %1 KB - - - %1 bytes - %1 bytes - - - Invalid filename - Ongeldige bestandsnaam - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>De naam "%1" kan niet worden gebruikt.</b><p>Geef een andere naam op met minder tekens of zonder leestekens. - - - Name - Naam - - - Size - Omvang - - - Kind - Match OS X Finder - Aard - - - Type - All other platforms - Type - - - Date Modified - Datum gewijzigd - - - My Computer - Mijn computer - - - Computer - Computer - - - - QFontDatabase - - Normal - Normaal - - - Bold - Vet - - - Demi Bold - half vet - - - Black - Zwart - - - Demi - Half - - - Light - licht - - - Italic - Cursief - - - Oblique - Schuin - - - Any - Alle - - - Latin - Latijns - - - Greek - Grieks - - - Cyrillic - Cyrillisch - - - Armenian - Armekaans - - - Hebrew - Hebreews - - - Arabic - Arabisch - - - Syriac - Syrisch - - - Thaana - Thaana - - - Devanagari - Devanagari - - - Bengali - Bengaals - - - Gurmukhi - Gurmukhi - - - Gujarati - Gujarati - - - Oriya - Oriya - - - Tamil - Tamil - - - Telugu - Telugu - - - Kannada - Kannada - - - Malayalam - Malayalam - - - Sinhala - Sinhala - - - Thai - Thais - - - Lao - Lao - - - Tibetan - Tibetaans - - - Myanmar - Myanmar - - - Georgian - Georgisch - - - Khmer - Khmer - - - Simplified Chinese - Eenvoudig Chinees - - - Traditional Chinese - Traditioneel Chinees - - - Japanese - Japans - - - Korean - Koreaans - - - Vietnamese - Vietnamees - - - Symbol - Symbool - - - Ogham - Ogham - - - Runic - Runen - - - - QFontDialog - - &Font - &Lettertype - - - Font st&yle - &Soort lettertype - - - &Size - &Omvang - - - Effects - Effecten - - - Stri&keout - Door&halen - - - &Underline - &Onderstrepen - - - Sample - Voorbeeld - - - Select Font - Selecteer lettertype - - - Wr&iting System - &Schrijfsysteem - - - - QFtp - - Host %1 found - Gastheer %1 gevonden - - - Host found - Gastheer gevonden - - - Connected to host %1 - Verbonden met de gastheer %1 - - - Connected to host - Verbonden met de gastheer - - - Connection to %1 closed - Verbinding met %1 afgesloten - - - Connection closed - Verbinding afgesloten - - - Host %1 not found - Gastheer %1 niet gevonden - - - Connection refused to host %1 - Verbinding met %1 geweigerd - - - Unknown error - Onbekende fout - - - Connecting to host failed: -%1 - Verbinding met gastheer mislukt: -%1 - - - Login failed: -%1 - Aanmelding mislukt: -%1 - - - Listing directory failed: -%1 - Weergeven van de mappen is mislukt: -%1 - - - Changing directory failed: -%1 - veranderen van map is misluktl: -%1 - - - Downloading file failed: -%1 - Downloaden van bestand is mislukt: -%1 - - - Uploading file failed: -%1 - Uploaden van bestand is mislukt: -%1 - - - Removing file failed: -%1 - Verwijderen van bestand is mislukt: -%1 - - - Creating directory failed: -%1 - Aanmaken van map is mislukt: -%1 - - - Removing directory failed: -%1 - Verwijderen van map is mislukt: -%1 - - - Not connected - Geen verbinding - - - Connection refused for data connection - Verbinding voor gegevens verbinding geweigerd - - - - QHostInfo - - Unknown error - Onbekende fout - - - - QHostInfoAgent - - Host not found - gastheer niet gevonden - - - Unknown address type - Onbekend soort adres - - - Unknown error - Onbekende fout - - - - QHttp - - Connection refused - Verbinding geweigerd - - - Host %1 not found - Gastheer %1 niet gevonden - - - Wrong content length - Lengte van de inhoud is verkeerd - - - HTTP request failed - HTTP verzoek is mislukt - - - Host %1 found - Gastheer %1 gevonden - - - Host found - Gastheer gevonden - - - Connected to host %1 - Verbonden met de gastheer %1 - - - Connected to host - Verbonden met de gastheer - - - Connection to %1 closed - Verbinding met %1 afgesloten - - - Connection closed - Verbinding afgesloten - - - Unknown error - Onbekende fout - - - Request aborted - verzoek afgebroken - - - No server set to connect to - Geen server aangewezen om mee te verbinden - - - Server closed connection unexpectedly - Server heeft de verbinding onverwacht verbroken - - - Invalid HTTP response header - Ongeldige HTTP antwoord (header) - - - Invalid HTTP chunked body - Ongeldige HTTP gebroken body - - - Proxy authentication required - Proxy authentcatie vereist - - - Authentication required - Authenticatie vereist - - - Proxy requires authentication - De proxy vereist authenticatie - - - Host requires authentication - De gastheer vereist authenticatie - - - Data corrupted - gegevens zijn onbetrouwbaar - - - SSL handshake failed - SSL handdruk is mislukt - - - Unknown protocol specified - Onbekend protocol gespecificeerd - - - Connection refused (or timed out) - Verbinding geweigerd (tijdslimiet verstreken) - - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - HTTPS verginding vereist maar SSL ondersteuning niet opgenomen - - - - QHttpSocketEngine - - Authentication required - Authenticatie vereist - - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Kan de database niet openen - - - Could not start transaction - Kan de transactie niet starten - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - - QIBaseResult - - Unable to create BLOB - Kan geen BLOB aanmaken - - - Unable to write BLOB - Kan geen BLOB wegschrijven - - - Unable to open BLOB - Kan geen BLOB openen - - - Unable to read BLOB - Kan geen BLOB lezen - - - Could not find array - Kan geen array vinden - - - Could not get array data - Kan geen array gegevens ophalen - - - Could not get query info - Kan geen array informatie ophalen - - - Could not start transaction - Kan de transactie niet starten - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Could not allocate statement - Kan de instructie niet toewijzen - - - Could not prepare statement - Kan de instructie niet voorbereiden - - - Could not describe input statement - Kan de invoer instructie niet beschrijven - - - Could not describe statement - Kan de instructie niet beschrijven - - - Unable to close statement - Kan de instructie niet afsluiten - - - Unable to execute query - Kan de zoekvraag niet uitvoeren - - - Could not fetch next item - Kan het volgende item niet ophalen - - - Could not get statement info - Kan geen informatie over de instructie krijgen - - - - QIODevice - - Permission denied - Geen toestemming - - - Too many open files - Te veel bestanden open - - - No such file or directory - Bestand of map bestaat niet - - - No space left on device - Geen ruimte meer op het apparaat - - - Unknown error - Onbekende fout - - - - QInputContext - - XIM - XIM - - - XIM input method - XIM invoer methode - - - Windows input method - Windows invoer methode - - - Mac OS X input method - Mac OS X invoer methode - - - - QLibrary - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: %1 kan niet worden geladen (%2) - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: %1 kan niet worden ontladen (%2) - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Het symbool "%1" is niet in %2 gedefinieerd (%3) - - - Could not mmap '%1': %2 - wat is mmap - Kan '%1': %2 niet mmappen?? - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Plugin controle gegevens komen niet overeen in '%1 - - - Could not unmap '%1': %2 - wat is unmap - kan '%1': %2 niet unmappen?? - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Plugin '%1' gebruikt een QT biblitheek, (%2.%3.%4) [%5], die niet compatibel is - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Plugin '%1' gebruikt een QT biblitheek die niet compatibel is. Verwacht bouw sleutel "%2" maar kreeg "%3" - - - Unknown error - Onbekende fout - - - The shared library was not found. - De dynamische bibliotheek is niet gevonden. - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Bestand '%1' is geen geldige Qt plugin. - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Plugin '%1' gebruikt een QT bibliotheek die niet compatibel is. (kan geen test en productie biblitheek doorelkaar gebruiken.) - - - - QLineEdit - - Select All - Alles selecteren - - - &Undo - &Ongedaan maken - - - &Redo - Op&nieuw - - - Cu&t - K&nippen - - - &Copy - &Kopiëren - - - &Paste - &Plakken - - - Delete - Verwijderen - - - - QLocalServer - - %1: Name error - %1: Fout in de naam - - - %1: Permission denied - %1: geen toestemming - - - %1: Address in use - %1: Adres in gebruik - - - %1: Unknown error %2 - %1: Onbekende fout %2 - - - - QLocalSocket - - %1: Connection refused - %1: Verbinding geweigerd - - - %1: Remote closed - %1: De verbinding vanuit andere kant afgesloten - - - %1: Invalid name - %1: Ongeldige naam - - - %1: Socket access error - %1:fout in de toegang naar de socket - - - %1: Socket resource error - %1:fout in de toegang naar de bron van de socket - - - %1: Socket operation timed out - %1: Tijdslimiet verstreken voor de socket actie - - - %1: Datagram too large - %1: Het datagram is te groot - - - %1: Connection error - %1: Fout in de verbinding - - - %1: The socket operation is not supported - %1: Deze socket actie wordt niet ondersteund - - - %1: Unknown error %2 - %1: Onbekende fout %2 - - - - QMYSQLDriver - - Unable to open database ' - Kan de database niet openen ' - - - Unable to connect - Kan geen verbinding maken - - - Unable to begin transaction - Kan niet beginnen met de transactie - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - - QMYSQLResult - - Unable to fetch data - Kan de gegevens niet ophalen - - - Unable to execute query - Kan de zoekvraag niet uitvoeren - - - Unable to store result - Kan het resultaat niet opslaan - - - Unable to prepare statement - Kan de opdracht niet voorbereiden - - - Unable to reset statement - Kan de opdracht niet terugzetten - - - Unable to bind value - Kan geen waarde binden - - - Unable to execute statement - Kan de opdracht niet uitvoeren - - - Unable to bind outvalues - Kan geen overwaarde binden - - - Unable to store statement results - Kan het resultaat van de opdracht niet opslaan - - - Unable to execute next query - Kan de volgende zoekvraag niet uitvoeren - - - Unable to store next result - Kan het volgene resultaat niet opslaan - - - - QMdiArea - - (Untitled) - (Zonder titel) - - - - QMdiSubWindow - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Close - Sluiten - - - Minimize - Minimaliseren - - - Restore Down - Omlaag terugzetten - - - &Restore - &Terugzetten - - - &Move - &Verplaatsen - - - &Size - &Omvang - - - Mi&nimize - Mi&nimaliseren - - - Ma&ximize - Ma&ximaliseren - - - Stay on &Top - Op de &Voorgrond blijven - - - &Close - Sl&uiten - - - Maximize - Maximaliseren - - - Unshade - Arcering opheffen - - - Shade - Arceren - - - Restore - Terugzetten - - - Help - Help - - - Menu - Menu - - - - [%1] - - [%1] - - - - QMenu - - Close - Sluiten - - - Open - Openen - - - Execute - Uitvoeren - - - - QMessageBox - - OK - OK - - - About Qt - Info over Qt - - - Help - Help - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Dit programma gebruikt Qt versie %1.</p> - - - Show Details... - Details weergeven... - - - Hide Details... - Details verbergen... - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Dit programma gebruikt Qt Open Source editie versie %1.</p><p>Qt Open Source editie is bedoeld voor het ontwikkelen van Open Source applicaties. U heeft een commerciële Qt license nodig voor het ontwikkelen van proprietary (closed source) applicaties.</p><p>Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> voor een overzicht van Qt licenties.</p> - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Info over Qt</h3>%1<p>Qt is een C++ gereedschapskist voor applicatie ontwikkeling over platformen heen.</p><p>Qt levert één enkele bron overdraagbaarheid met MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux en alle belangrijke commerciële Unix variantenn. Qt is ook beschikbaar voor ingebouw apparaten zoals Qt voor inbouw Linux en Qt voor Windows CE.</p><p>Qt is een Nokia product. Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> voor meer informatie.</p> - - - - QMultiInputContext - - Select IM - wat is IM - Selecteer IM - - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher - Schakelaar tussen invoer methodes - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Schakelaar tussen invoer methodes die gebruik maakt van het context menu of de tekst widgets - - - - QNativeSocketEngine - - The remote host closed the connection - De gastheer op afstand heeft de verbinding verbroken - - - Network operation timed out - Tijdslimiet van de netwerk operatie is verlopen - - - Out of resources - Geen hulpbronnen meer - - - Unsupported socket operation - Niet ondersteunde socket operatie - - - Protocol type not supported - Soort protocol niet ondersteund - - - Invalid socket descriptor - Wat is een descriptor - Ongeldige socket deskriptor - - - Network unreachable - Netwerk is niet te bereiken - - - Permission denied - Geen toestemming - - - Connection timed out - Verbinding heeft de tijdslimiet overschreden - - - Connection refused - Verbinding geweigerd - - - The bound address is already in use - Het opgegeven adres is al in gebruik - - - The address is not available - Het adres is niet beschikbaar - - - The address is protected - Het adres is beschermd - - - Unable to send a message - Kan het bericht niet verzenden - - - Unable to receive a message - Kan het bericht niet ontvangen - - - Unable to write - Kan niet wegschrijven - - - Network error - Netwerk fout - - - Another socket is already listening on the same port - Eenn andere socket luisterd al op dezelfde poort - - - Unable to initialize non-blocking socket - Kan het, niet blokkerende, socket niet initialiseren - - - Unable to initialize broadcast socket - Kan het, rondstrooiende , socket niet initialiseren - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Probeert IPv socket te gebruiken op een platform die IPv6 niet ondersteund - - - Host unreachable - Gastheer niet te bereiken - - - Datagram was too large to send - Datagram is te groot om te verzenden - - - Operation on non-socket - Operatie op een niet-socket - - - Unknown error - Onbekende fout - - - The proxy type is invalid for this operation - De operatie is niet geldig voor dit soort proxy - - - - QNetworkAccessFileBackend - - Request for opening non-local file %1 - Verzoek om bestand %1 te openen, dat niet locaal staat - - - Error opening %1: %2 - Openen van %1: %2 gaat fout - - - Write error writing to %1: %2 - Schrijf fout bij het schrijven naar %1: %2 - - - Cannot open %1: Path is a directory - Kan %1 niet openen: Het pad is map - - - Read error reading from %1: %2 - Lees fout bij het lezen van %1: %2 - - - - QNetworkAccessFtpBackend - - Cannot open %1: is a directory - Kan %1 niet openen: is een map - - - Logging in to %1 failed: authentication required - Logboek bij houden in %1 is mislukt: authenticatie is nodig - - - Error while downloading %1: %2 - Fout tijdens het downloaden%1: %2 - - - Error while uploading %1: %2 - Fout tijdens het uploaden%1: %2 - - - - QNetworkReply - - Error downloading %1 - server replied: %2 - Fout tijdens het downloaden%1 - server antwoorde: %2 - - - Protocol "%1" is unknown - Protocol "%1" is onbekend - - - - QNetworkReplyImpl - - Operation canceled - Operatie geanulleerd - - - - QOCIDriver - - Unable to logon - Kan u niet aanmelden - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Kan niet initialiseren - - - Unable to begin transaction - Kan niet beginnen met de transactie - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - - QOCIResult - - Unable to bind column for batch execute - Kan de kolom niet binden voor een batch uitvoering - - - Unable to execute batch statement - Kan de batch instructie niet uitvoeren - - - Unable to goto next - Kan niet naar de volgende gaan - - - Unable to alloc statement - Kan de instructie niet toewijzen - - - Unable to prepare statement - Kan de instructie niet voorbereiden - - - Unable to bind value - Kan geen waarde binden - - - Unable to execute select statement - Kan de "select" instructie niet uitvoeren - - - Unable to execute statement - Kan de instructie niet uitvoeren - - - - QODBCDriver - - Unable to connect - Kan geen verbinding maken - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Kan geen verbinding maken - Stuurprogramma ondersteund niet alle benodigde functionaliteit - - - Unable to disable autocommit - Kan het automatisch bevestigen niet deactiveren - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - Unable to enable autocommit - Kan het automatisch bevestigen niet activeren - - - - QODBCResult - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::terugzetten: 'SQL_CURSOR_STATIC' kan niet als een attribuut van instructie meegeven. controleer de configuratie van het ODBC stuurprogramma - - - Unable to execute statement - Kan de instructie niet uitvoeren - - - Unable to fetch next - Kan de volgende niet ophalen - - - Unable to prepare statement - Kan de instructie niet voorbereiden - - - Unable to bind variable - Kan geen variabele binden - - - Unable to fetch last - Kan de laatste niet ophalen - - - Unable to fetch - Kan niets ophalen - - - Unable to fetch first - Kan de eerste niet ophalen - - - Unable to fetch previous - Kan de vorige niet ophalen - - - - QObject - - Operation not supported on %1 - Operatie op %1 niet ondersteund - - - Invalid URI: %1 - Ongeldige URI: %1 - - - Write error writing to %1: %2 - Schrijf fout bij het schrijven naar %1: %2 - - - Read error reading from %1: %2 - Lees fout bij het lezen van %1: %2 - - - Socket error on %1: %2 - Socket fout op %1: %2 - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - De gastheer op afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1 - - - Protocol error: packet of size 0 received - Protocol fout:Een leeg gegevenspakket ontvangen - - - - QPPDOptionsModel - - Name - Naam - - - Value - Waarde - - - - QPSQLDriver - - Unable to connect - Kan geen verbinding maken - - - Could not begin transaction - Kan de transactie niet starten - - - Could not commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Could not rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - Unable to subscribe - Inschrijven niet mogelijk - - - Unable to unsubscribe - Uitschrijven niet mogelijk - - - - QPSQLResult - - Unable to create query - Kan geen zoekvraag aanmaken - - - Unable to prepare statement - Kan de instructie niet voorbereiden - - - - QPageSetupWidget - - Centimeters (cm) - Centimeters (cm) - - - Millimeters (mm) - Millimeter (mm) - - - Inches (in) - Inches (in) - - - Points (pt) - Punten (pt) - - - Form - Formulier - - - Paper - Papier - - - Page size: - Papierformaat: - - - Width: - Breedte: - - - Height: - Hoogte: - - - Paper source: - Papierlade: - - - Orientation - Ligging - - - Portrait - Staand - - - Landscape - Liggend - - - Reverse landscape - Liggend omgekeerd - - - Reverse portrait - Staand omgekeerd - - - Margins - Marges - - - top margin - Bovenmarge - - - left margin - Linkermarge - - - right margin - Rechtermarge - - - bottom margin - ondermarge - - - - QPluginLoader - - Unknown error - Onbekende fout - - - The plugin was not loaded. - De plugin was niet geladen. - - - - QPrintDialog - - locally connected - Locaal verbonden - - - Aliases: %1 - Alias: %1 - - - unknown - onbekend - - - Print To File ... - Afdrukken naar een bestand ... - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Het bestand %1 kan niet worden beschreven. -Kies een andere bestandsnaam. - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 bestaat al. -Wilt u deze overschrijven? - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 is een map. -Kies een andere bestandsnaam. - - - A0 - A0 - - - A1 - A1 - - - A2 - A2 - - - A3 - A3 - - - A4 - A4 - - - A5 - A5 - - - A6 - A6 - - - A7 - A7 - - - A8 - A8 - - - A9 - A9 - - - B0 - B0 - - - B1 - B1 - - - B2 - B2 - - - B3 - B3 - - - B4 - B4 - - - B5 - B5 - - - B6 - B6 - - - B7 - B7 - - - B8 - B8 - - - B9 - B9 - - - B10 - B10 - - - C5E - C5E - - - DLE - DLE - - - Executive - Executive - - - Folio - Folio - - - Ledger - Ledger - - - Legal - Legal - - - Letter - Letter - - - Tabloid - Tabloid - - - US Common #10 Envelope - US Common #10 Envelope - - - Custom - Aangepast - - - &Options >> - &Opties >> - - - &Options << - &Opties << - - - Print to File (PDF) - Afdrukken naar een bestand (PDF) - - - Print to File (Postscript) - Afdrukken naar een bestand (Postscript) - - - Local file - Locaal bestand - - - Write %1 file - Schrijf %1 bestand - - - &Print - &Printen - - - - QPrintPreviewDialog - - Print Preview - Print voorbeeld - - - Next page - Volgende pagina - - - Previous page - Vorige pagina - - - First page - Eerste pagina - - - Last page - Laatste pagina - - - Fit width - Breedte aanpassen - - - Fit page - Pagina aanpassen - - - Zoom in - Inzoomen - - - Zoom out - Uitzoomen - - - Portrait - Staand - - - Landscape - Liggend - - - Show single page - Geeft een enkele pagina weer - - - Show facing pages - Geef gespiegelde pagina's weer - - - Show overview of all pages - Geef een overzicht met alle pagina's - - - Print - Print - - - Page setup - Pagina instelling - - - Close - Sluiten - - - Page Setup - Pagina instelling - - - - QPrintPropertiesWidget - - Form - Formulier - - - Page - Pagina - - - Advanced - Geavanceerd - - - - QPrintSettingsOutput - - Form - of Vorm - Formulier - - - Copies - Kopieën - - - Print range - Print bereik - - - Print all - Alles printen - - - Pages from - Vanaf pagina - - - to - tot - - - Selection - Selectie - - - Output Settings - Uitvoer instellingen - - - Copies: - Kopieën: - - - Collate - Sorteren - - - Reverse - Omgedraaid - - - Options - Opties - - - Color Mode - Kleur modus - - - Color - Kleur - - - Grayscale - Grijswaarden - - - Duplex Printing - Dubbelzijdig printen - - - None - Geen - - - Long side - Lange zijde - - - Short side - Korte zijde - - - - QPrintWidget - - Form - Formulier - - - Printer - Printer - - - &Name: - &Naam: - - - P&roperties - &Eigenschappen - - - Location: - Locatie: - - - Preview - Voorbeeld - - - Type: - Type: - - - Output &file: - Uitvoer&bestand: - - - ... - ... - - - - QProgressDialog - - Cancel - Annuleren - - - - QPushButton - - Open - Openen - - - - QRadioButton - - Check - Controleer - - - - QRegExp - - no error occurred - Geen fout opgetreden - - - disabled feature used - Gedeactiveerde optie gebruikt - - - bad char class syntax - Verkeerd teken in zinsbouw klasse - - - bad lookahead syntax - Verkeerde zinsbouw voor vooruitkijken - - - bad repetition syntax - Verkeerde zinsbouw herhalingen - - - invalid octal value - Ongeldige octale waarde - - - missing left delim - Mist linker begrenzing - - - unexpected end - Onverwacht einde - - - met internal limit - Interne limiet bereikt - - - - QSQLite2Driver - - Error to open database - Kan de database niet openen - - - Unable to begin transaction - Kan de transactie niet beginnen - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback Transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - - QSQLite2Result - - Unable to fetch results - Kan het resultaat niet ophalen - - - Unable to execute statement - Kan de instructie niet uitvoeren - - - - QSQLiteDriver - - Error opening database - Kan de database niet openen - - - Error closing database - Kan de database niet sluiten - - - Unable to begin transaction - Kan niet beginnen met de transactie - - - Unable to commit transaction - Kan de transactie niet bevestigen - - - Unable to rollback transaction - Kan de transactie niet terugdraaien - - - - QSQLiteResult - - Unable to fetch row - Kan de rij niet ophalen - - - Unable to execute statement - Kan de instructie niet uitvoeren - - - Unable to reset statement - Kan de opdracht niet terugzetten - - - Unable to bind parameters - Kan geen parameters binden - - - Parameter count mismatch - Het aantal parameters klopt niet - - - No query - Geen zoekopdracht - - - - QScrollBar - - Scroll here - Hier scrollen - - - Left edge - Linker rand - - - Top - boven - - - Right edge - Rechter rand - - - Bottom - Onder - - - Page left - Een pagina naar links - - - Page up - Een pagina omhoog - - - Page right - Een pagina naar rechts - - - Page down - Een pagina naar beneden - - - Scroll left - Naar links scrollen - - - Scroll up - Naar boven scrollen - - - Scroll right - Naar rechts scrollen - - - Scroll down - Naar onder scrollen - - - Line up - Rangschikken - - - Position - Positie - - - Line down - Lijn onder?? - - - - QSharedMemory - - %1: create size is less then 0 - %1: aanmaakgrote is kleiner dan 0 - - - %1: unable to lock - %1: kan niet sluiten - - - %1: unable to unlock - %1: kan niet openen - - - %1: permission denied - %1: geen toestemming - - - %1: already exists - %1: bestaat al - - - %1: doesn't exists - %1: bestaat niet - - - %1: out of resources - %1: geen hulpbronnen meer - - - %1: unknown error %2 - %1: onbekende fout %2 - - - %1: key is empty - %1: sleutel is leeg - - - %1: unix key file doesn't exists - %1: het unix sleutelbestand bestaat niet - - - %1: ftok failed - %1: ftok aanroep mislukt - - - %1: unable to make key - %1: kan geen sleutel aanmaken - - - %1: system-imposed size restrictions - %1: door systeem afgedwongen limiet op de omvang - - - %1: not attached - %1: niet gekoppeld - - - %1: unable to set key on lock - %1: kan geen sleutel op het slot zetten - - - - QShortcut - - Space - Spatie - - - Esc - Esc - - - Tab - Tab - - - Backtab - Tab terug - - - Backspace - Backspace - - - Return - Return - - - Enter - Enter - - - Ins - Ins - - - Del - Del - - - Pause - Pause - - - Print - Print - - - SysReq - SysReq - - - Home - Home - - - End - End - - - Left - Links - - - Up - Omhoog - - - Right - Rechts - - - Down - Naar beneden - - - PgUp - PgUp - - - PgDown - PgDown - - - CapsLock - CapsLock - - - NumLock - NumLock - - - ScrollLock - ScrollLock - - - Menu - Menu - - - Help - Help - - - Back - Terug - - - Forward - Vooruit - - - Stop - Stoppen - - - Refresh - Verversen - - - Volume Down - Volume <- - - - Volume Mute - Volume uit - - - Volume Up - Volume -> - - - Bass Boost - Bass boost - - - Bass Up - Bass -> - - - Bass Down - Bass <- - - - Treble Up - toon hoogte -> - - - Treble Down - toon hoogte <- - - - Media Play - Afspelen - - - Media Stop - Stoppen - - - Media Previous - Vorige - - - Media Next - Volgende - - - Media Record - Opnemen - - - Favorites - Favorieten - - - Search - Zoeken - - - Standby - Stand-by - - - Open URL - Open URL - - - Launch Mail - Start mail - - - Launch Media - Start media speler - - - Launch (0) - Start (0) - - - Launch (1) - Start (1) - - - Launch (2) - Start (2) - - - Launch (3) - Start (3) - - - Launch (4) - Start (4) - - - Launch (5) - Start (5) - - - Launch (6) - Start (6) - - - Launch (7) - Start (7) - - - Launch (8) - Start (8) - - - Launch (9) - Start (9) - - - Launch (A) - Start (A) - - - Launch (B) - Start (B) - - - Launch (C) - Start (C) - - - Launch (D) - Start (D) - - - Launch (E) - Start (E) - - - Launch (F) - Start (F) - - - Print Screen - Druk het scherm af - - - Page Up - Page Up - - - Page Down - Page Down - - - Caps Lock - Caps Lock - - - Num Lock - Num Lock - - - Number Lock - Number Lock - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - Insert - Insert - - - Delete - Delete - - - Escape - Escape - - - System Request - System Request - - - Select - selecteren - - - Yes - Ja - - - No - Nee - - - Context1 - Context1 - - - Context2 - Context2 - - - Context3 - Context3 - - - Context4 - Kontext4 - - - Call - Aanroep - - - Hangup - Ophangen - - - Flip - Omdraaien - - - Ctrl - Ctrl - - - Shift - Shift - - - Alt - Alt - - - Meta - Meta - - - + - + - - - F%1 - F%1 - - - Home Page - Startpagina - - - - QSlider - - Page left - Een pagina naar links - - - Page up - Een pagina omhoog - - - Position - Positie - - - Page right - Een pagina naar rechts - - - Page down - Een pagina naar beneden - - - - QSocks5SocketEngine - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Socks5 tijdslimiet verlopen tijdens verdinging zoeken met de socks server - - - Network operation timed out - Tijdslimiet verlopen bij de netwerk operatie - - - - QSpinBox - - More - Meer - - - Less - Minder - - - - QSql - - Delete - Verwijderen - - - Delete this record? - Dit record verwijderen? - - - Yes - Ja - - - No - Nee - - - Insert - Invoegen - - - Update - Bijwerken - - - Save edits? - Wijzigingen opslaan? - - - Cancel - Annuleren - - - Confirm - Bevestigen - - - Cancel your edits? - Wijzigingen annuleren? - - - - QSslSocket - - Unable to write data: %1 - Kan de gegevens niet wegschrijven: %1 - - - Error while reading: %1 - Fout bij het lezen van: %1 - - - Error during SSL handshake: %1 - Fout tijdens de SSL uitwisseling: %1 - - - Error creating SSL context (%1) - Fout bij het aanmaken van de SSL context (%1) - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Ongeldige of lege sleutellijst (%1) - - - Error creating SSL session, %1 - Fout bij het aanmaken van de SSL sessie, %1 - - - Error creating SSL session: %1 - Fout bij het aanmaken van de SSL sessie: %1 - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Kan geen certificaat leveren zonder sleutel, %1 - - - Error loading local certificate, %1 - Fout bij het laden van het locale certificaat, %1 - - - Error loading private key, %1 - Fout bij het laden van de prive sleutel, %1 - - - Private key does not certificate public key, %1 - Prive sleutel certificeerd geen publieke sleutel, %1 - - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - Kan de verbinding niet openen ' - - - Unable to use database - Kan de database niet gebruiken - - - - QTabBar - - Scroll Left - Naar links scrollen - - - Scroll Right - Naar rechts scrollen - - - - QTextControl - - &Undo - &Ongedaan maken - - - &Redo - Op&nieuw - - - Cu&t - &Knippen - - - &Copy - &Kopiëren - - - Copy &Link Location - Kopiëer &link en locatie - - - &Paste - &Plakken - - - Delete - Verwijderen - - - Select All - Alles selecteren - - - - QToolButton - - Press - Druk op - - - Open - Openen - - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - Dit platform ondersteund geen IPv6 - - - - QUndoGroup - - Undo - Ongedaan maken - - - Redo - Opnieuw - - - - QUndoModel - - <empty> - <leeg> - - - - QUndoStack - - Undo - Ongedaan maken - - - Redo - Opnieuw - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - LRM Left-to-right mark - LRM Links-naar-rechts markering - - - RLM Right-to-left mark - RLM Rechts-naar-links markering - - - ZWJ Zero width joiner - nog vertalen - ZWJ Koppelaar zonder breedte - - - ZWNJ Zero width non-joiner - nog vertalen - ZWNJ Niet-koppelaar zonder breedte - - - ZWSP Zero width space - nog vertalen - ZWSP Spatie zonder breedte - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Start van links-naar-rechts imbedding - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Start van rechts-naar-links imbedding - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Start van links-naar-rechts tenietdoen - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Start van rechts-naar-links tenietdoen - - - PDF Pop directional formatting - nog vertalen - PDF Pop richtingsformattering - - - Insert Unicode control character - Voeg een unicode controle teken toe - - - - QWebFrame - - Request cancelled - Verzoek geannuleerd - - - Request blocked - verzoek geblokkeerd - - - Cannot show URL - Der URL kann nicht angezeigt werden - - - Frame load interruped by policy change - Laden van het frame onderbroken door een wijziging in het beleid - - - Cannot show mimetype - Kan het mime type niet weergeven - - - File does not exist - Bestand bestaat niet - - - - QWebPage - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - Voorleggen - - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - Voorleggen - - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Terugzetten - - - Choose File - title for file button used in HTML forms - Kies bestand - - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - Geen bestand geselecteerd - - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - Openen in een nieuw venster - - - Save Link... - Download Linked File context menu item - Link opslaan... - - - Copy Link - Copy Link context menu item - Kopiëer link - - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - Plaatje openen - - - Save Image - Download Image context menu item - Plaatje opslaan - - - Copy Image - Copy Link context menu item - Kopiëer plaatje - - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - Frame openen - - - Copy - Copy context menu item - Kopiëren - - - Go Back - Back context menu item - Ga terug - - - Go Forward - Forward context menu item - Ga vooruit - - - Stop - Stop context menu item - Stop - - - Reload - Reload context menu item - Opnieuw laden - - - Cut - Cut context menu item - Knippen - - - Paste - Paste context menu item - Plakken - - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - Geen schatting gevonden - - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Negeren - - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - Aan de map toevoegen - - - Search The Web - Search The Web context menu item - Doorzoek het Web - - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - In het woordenboek opzoeken - - - Open Link - Open Link context menu item - Link openen - - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Negeren - - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - Spelling - - - Show Spelling and Grammar - menu item title - Geef spelling en gramatica weer - - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - Verberg spelling en gramatica - - - Check Spelling - Check spelling context menu item - Controleer spelling - - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - Controleer spelling tijdens het typen - - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - Controleer gramatica met de spelling - - - Fonts - Font context sub-menu item - Lettertypen - - - Bold - Bold context menu item - Vet - - - Italic - Italic context menu item - Cursief - - - Underline - Underline context menu item - Onderstrepen - - - Outline - Outline context menu item - Outline - - - Direction - Writing direction context sub-menu item - Richting - - - Default - Default writing direction context menu item - Standaard - - - LTR - Left to Right context menu item - Van links naar rechts - - - RTL - Right to Left context menu item - Van rechts naar links - - - Inspect - Inspect Element context menu item - Inspecteren - - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - Geen recente zoekvragen - - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - Recente zoekvragen - - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - Recente zoekvragen opruimen - - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Onbekend - - - Web Inspector - %2 - Web Inspecteur - %2 - - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - %1 (%2x%3 pixels) - - - Bad HTTP request - Ongeldig HTTP verzoek - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - Deze index is te doorzoeken.Geef trefwoorden op: - - - - QWhatsThisAction - - What's This? - Wat is dit? - - - - QWidget - - * - * - - - - QWizard - - Cancel - Annuleren - - - Help - Help - - - < &Back - < &Terug - - - &Finish - &Klaar - - - &Help - &Help - - - Go Back - Vorige - - - Continue - Doorgaan - - - Commit - Anwenden - - - Done - Klaar - - - Quit - Stoppen - - - &Next - &Volgende - - - &Next > - &Volgende > - - - - QWorkspace - - &Restore - &Terugzetten - - - &Move - &Verplaatsen - - - &Size - &Omvang - - - Mi&nimize - Mi&nimaliseren - - - Ma&ximize - Ma&ximaliseren - - - &Close - &Sluiten - - - Stay on &Top - Op de &Voorgrond blijven - - - Minimize - Minimaliseren - - - Restore Down - nog vertalen - Restore Down - - - Close - Sluiten - - - Sh&ade - Sh&ade - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - &Unshade - &Unshade - - - - QXml - - no error occurred - Geen fout opgetreden - - - error triggered by consumer - Fout door de consument veroorzaakt - - - unexpected end of file - Onverwachts einde van het bestand - - - more than one document type definition - Meerdere definities van het soort document - - - error occurred while parsing element - Fout bij het ontleden van het element - - - tag mismatch - Verkeerde combinatie met labels - - - error occurred while parsing content - Fout opgetreden bij het ontleden van de inhoud - - - unexpected character - Onverwacht teken - - - invalid name for processing instruction - Ongeldige naam voor procesinstructie - - - version expected while reading the XML declaration - Versie verwacht bij het lezen een XML declaratie - - - wrong value for standalone declaration - Verkeerde waarde voor een op zichzelf staande declaratie - - - error occurred while parsing document type definition - fout opgetreden bij het ontleden van het document type definitie - - - letter is expected - Een letter wordt verwacht - - - error occurred while parsing comment - Fout opgetreden bij het ontleden van het commentaar - - - error occurred while parsing reference - Fout bij het ontleden van de referentie - - - internal general entity reference not allowed in DTD - in een DTD is geen interne algemene entity referentie toegestaan - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - in een attribuut waarde is geen externe entiteit referentie toegestaan - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - in een DTD is geen externe algemene entity referentie toegestaan - - - unparsed entity reference in wrong context - Niet ontlede entiteit referentie in de verkeerde context - - - recursive entities - recursive entiteit - - - error in the text declaration of an external entity - Fout in de tekst declaratie van een externe entiteit - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - Bij het lezen van de XML declaratie wordt een coderende declaratie of op zichzelf staande declaratie verwacht - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - op zichzelf staande declaratie verwacht bij het lezen een XML declaratie - - - - QXmlStream - - Extra content at end of document. - Extra inhoud aan het einde van het document. - - - Invalid entity value. - Ongeldige waarde entiteit. - - - Invalid XML character. - Ongeldig XML teken. - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - De volgorde ']]>' is niet toegestaan in de inhoud. - - - Namespace prefix '%1' not declared - De naamruimte voorvoegsel '%1' is niet declareerd - - - Attribute redefined. - Attribuut opnieuw gedefinieerd. - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Literal? - '%1' wordt niet verwacht in een publieke id literal. - - - Invalid XML version string. - Ongeldige XML versie opgave. - - - Unsupported XML version. - Deze XML versie wordt niet ondersteund. - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 is een ongeldige coderingsnaam. - - - Encoding %1 is unsupported - Coderen van %1 wordt niet ondersteund - - - Standalone accepts only yes or no. - Op zichzelf staand accepteerd alleen ja of nee. - - - Invalid attribute in XML declaration. - Ongeldig attribuut in de XML declaratie. - - - Premature end of document. - Voortijdig einde van het document. - - - Invalid document. - Ongeldig document. - - - Expected - Verwacht - - - , but got ' - , maar kreeg ' - - - Unexpected ' - Onverwacht ' - - - Expected character data. - Verwacht een teken als gegeven. - - - Recursive entity detected. - Een recursive entiteit ontdekt. - - - Start tag expected. - Start tag verwacht. - - - XML declaration not at start of document. - De XML declaratie staat niet aan heb begin van het document. - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA in de parameter entiteit declaratie. - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 is ongeldige naam voor een proces instructie. - - - Invalid processing instruction name. - Ongeldige naam voor een proces instructie. - - - Illegal namespace declaration. - Ongeldige naamruimte declaratie. - - - Invalid XML name. - Ongeldige XML naam. - - - Opening and ending tag mismatch. - Opening en afsluit tag komen niet overeen. - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Referentie naar niet ontlede entiteit '%1'. - - - Entity '%1' not declared. - Entieit '%1' is niet gedeclareerd. - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Verwijzing naar externe entiteit '%1' in de attribuut waarde. - - - Invalid character reference. - Ongeldige verwijzing naar een teken. - - - Encountered incorrectly encoded content. - Niet correct gecodeerde inhoud ontdekt. - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Het op zichzelf staande pseudo attribuut moet na de codering volgen. - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 is een ongeldige PUBLIEKE id. - - - - QtXmlPatterns - - At least one component must be present. - Tenminste één component moet aanwezig zijn. - - - No operand in an integer division, %1, can be %2. - Geen operand bij deling %1, van gehele getallen, kan een %2 zijin. - - - %1 is not a valid value of type %2. - %1 is een ongeldige waarde van het soort %2. - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - Bij het overgaan van %1 uit %2 kan %3 geen brond zijn. - - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - Een effectieve boolsche waarde kan niet worden berekend voor een serrie die meer dan twee zeer kleine waarden bevat. - - - Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. - Operator %1 is niet beschikbaar voor zeer kleine waarden van het soort %2 en %3. - - - It is not possible to cast from %1 to %2. - Het is niet mogelijk om %1 over te laten gaan vanuit %2. - - - Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. - Overgaan naar %1 is niet mogelijk omdat dit een abstracte soort is en kan daarom nooit geconcretiseerd worden. - - - It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 - Het is niet mogelijk om de waarde %1 van soort %2 over te laten gaan naar %3 - - - Failure when casting from %1 to %2: %3 - De overgang van %1 naar %2 is mislukt: %3 - - - No comparisons can be done involving the type %1. - Met soort %1 zijn geen vergelijkingen uit te voeren. - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - De gegevens van een proces instructie kunnen niet de reeks %1 bevatten - - - %1 is an invalid %2 - %1 is ongeldig %2 - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - %1 is een ongeldig XML 1.0 teken. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. - Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. - - - %1 was called. - %1 was aangeroepen. - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - In de vervangende reeks moet %1 gevolgd worden door tenminste één cijfer als deze niet door een escape teken wordt gedekt. - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - In de vervangende reeks kan %1 alleen worden gebruikt om zichzelf in te dekken of %2 maar niet %3 - - - %1 matches newline characters - %1 komt overeen met tekens voor nieuwe regels - - - Matches are case insensitive - Overeenkomsten zijn niet hoofdletter gevoelig - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - %1 is een ongeldige reguliere expressie patroon: %2 - - - It will not be possible to retrieve %1. - het is niet mogelijk om %1 terug te halen. - - - The default collection is undefined - De standaard verzameling is niet gedefinieerd - - - %1 cannot be retrieved - %1 kan niet terug gehaald worden - - - The item %1 did not match the required type %2. - Het item %1 komt niet overeen met het vereiste soort %2. - - - %1 is an unknown schema type. - %1 is een onbekend soort schema. - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - Maar één %1 declaratie kan voorkomen in de inleiding van een zoekvraag. - - - The initialization of variable %1 depends on itself - De initialisering van variabele %1 hangt van zichzelf af - - - The variable %1 is unused - De variabele %1 wordt niet gebruikt - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - Versie %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde Xquery versie is 1.0. - - - No function with signature %1 is available - Geen functie beschikbaar met handtekening %1 - - - It is not possible to redeclare prefix %1. - Het is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te declareren. - - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - Voorvoegsel %1 is al gedeclareerd in de inleiding. - - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - De naam van een optie moet een voorvoegsel hebben. Er bestaat geen standaard naamruimte voor opties. - - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - De import kenmerken, voor het schema, wordt niet ondersteund en daarom kunnen declaraties %1 niet voorkomen. - - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - De doel naamruimte van een %1 kan niet leeg zijn. - - - The module import feature is not supported - Het kenmerk "import module" wordt niet ondersteund - - - A variable by name %1 has already been declared in the prolog. - Een variabele met de naam %1 is al gedeclareerd in de inleiding. - - - No value is available for the external variable by name %1. - Voor de externe variabele met de naam %1 is geen waarde beschikbaar. - - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - De naamruimte van een zelf gedefinieerde functie, in een biblitheek module, moet overeenkomen met de module naamruimte. Met andere woorden: het moet %1 zijn in plaats van %2 - - - A function already exists with the signature %1. - Een functie met handtekening %1 bestaat al. - - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - Externe funkties worden niet ondersteund. Alle ondersteunde functies kunnen direct worden gebruikt zonder deze als extern te declareren - - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - Een argument met de naam %1 is al gedeclareerd. Elke naam van een argument moet uniek zijn. - - - The %1-axis is unsupported in XQuery - De %1 as wordt niet ondersteund in een XQuery - - - No variable by name %1 exists - Een variabele met naam %1 betaat niet - - - No function by name %1 is available. - Een functie met naam %1 is niet beschikbaar. - - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - De naamruimte URI kan niet een lege reeks zijn als deze gebonden wordt aan voorvoegsel %1. - - - %1 is an invalid namespace URI. - %1 is een ongeldige naamruimte URI. - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - Het is niet mogelijk om voorvoegsel %1 opnieuw te binden - - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - Twee attributen voor een naamruimte declaratie hebben dezelfde naam: %1. - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - Een naamruimte URI moet een constante zijn en kan geen ingesloten expressie zijn. - - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. - Een attribuut met de naam %1 is al voorgekomen op dit element. - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. - %1 is geen geldige naam voor een proces instructie. Daarom zal deze naam test nooit werken. - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - %1 valt niet in het bereik van de attribuut declaraties. Let op: het kenmerk "schema import" wordt niet ondersteund. - - - empty - leeg - - - zero or one - nul of één - - - exactly one - -precies één - - - one or more - één of meer - - - zero or more - nul of meer - - - The focus is undefined. - De focus in niet gedefinieerd. - - - An attribute by name %1 has already been created. - Een attribuut met de naam %1 is al aangemaakt. - - - Network timeout. - Tijdslimiet van het netwerk is verlopen. - - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - Element %1 kan niet geserialiseerd worden omdat buiten het document element voorkomt. - - - Year %1 is invalid because it begins with %2. - Jaar %1 is ongeldig omdat het begint met %2. - - - Day %1 is outside the range %2..%3. - Dag %1 valt buiten de reeks %2..%3. - - - Month %1 is outside the range %2..%3. - De maand %1 valt buiten de reeks %2..%3. - - - Overflow: Can't represent date %1. - Kan datum %1 niet weergeven (loopt over). - - - Day %1 is invalid for month %2. - Dag %1 is ongeldig voor maand %2. - - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - 24 uurs tijd:%1:%2.%3 zijn ongeldig. Het uur is 24 maar de minuten, seconden en milliseconden zijn niet allemaal 0. - - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - Tijd %1:%2:%3.%4 is ongeldig. - - - Overflow: Date can't be represented. - Kan de datum niet weergeven (loopt over). - - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. - Tenminste één tijd component moet voorkomen na de %1 begrenzer. - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - Delen van een waarde van het soort %1 door %2 (geen getal) is niet toegestaan. - - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. - Delen van een waarde van het soort %1 door %2 of %3 (plus of min nul) is niet toegestaan. - - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. - Vermenigvuldigen van een waarde van het soort %1 met %2 of %3 (plus of min oneindig) is niet toegestaan. - - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - En waarde van het soort %1 kan geen effectieve booleanse waarde hebben. - - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). - Waarde %1 van het soort %2 overschreidt het maximum (%3). - - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - Waarde %1 van het soort %2 overschreidt het minimum (%3). - - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. - Een waarde van het soort %1 moet een even aantal getallen bevatten. De waarde %2 heeft dat niet. - - - %1 is not valid as a value of type %2. - %1 is niet geldig als een waarde van het soort %2. - - - Operator %1 cannot be used on type %2. - Operator %1 kan niet worden gebruikt bij soort %2. - - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. - Operator %1 kan niet gebruikt worden op zeer kleine waarden van de soorent %2 en %3. - - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. - De naamruimte URI inde naam voor berekende attribuut kan geen %1 zijn. - - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. - De naam voor een berekend attribuut kan niet de naamruimte URI %1 hebben met de locale naam %2. - - - Type error in cast, expected %1, received %2. - Foute in het soort bij de overgang, verwacht %1 maar %2 ontvangen. - - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. - Bij het overgaan van %1 of soorten daaraan afgeleidt, moet de bronwaarde van hetzelfde soort zijn of moet het een literal reeks zijn. Soort %2 is niet toegestaan. - - - A comment cannot contain %1 - Een commentaar kan geen %1 bevatten - - - A comment cannot end with a %1. - Een commentaar kan niet op %1 eindigen. - - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. - Een attribuut node kan geen kind zijn van een document node. Daarom is het attribuut %1 niet op zijn plaats. - - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. - Een bibliotheek module kan niet direct geëvalueerd worden. Deze moet via een hoofd module geïmporteerd worden. - - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - Een waarde van het soort %1 kan geen gezegde zijn. Een gezegde moet of een numerieke soort of een effectieve booleanse waarde soort hebben. - - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. - Een positioneel gezegde moet evalueren naar een enkele numerieke waarde. - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - %1 is geen geldige doelnaam in een proces instructie. Deze moet %2 waarde zijn, bijvoorbeeld %3. - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - De laatste stap in een pad moet of nodes of zeer kleine waarden bevatten. En combinatie van de twee kan niet. - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - Een naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1 - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - Een naamruimte binding bestaat niet voor het voorvoegsel %1 in %2 - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet numeriek, xs:jaarMaandDuur of xs:dagTijdDuur, zijn. - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Het eerste argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn. - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - Het tweede argument van %1 kan niet van het soort %2 zijn. Het moet van het soort %3, %4 of %5 zijn. - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - Hebben beide waarden zone uitlopers, dan moeten ze dezelfde zone uitloper hebben. %1 en %2 zijn niet hetzelfde. - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - %1 moet gevolgd worden door %2 of %3; maar niet aan het einde van een vervangende reeks. - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - %1 en %2 komen aan het begin en het einde van de regel overeen. - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - Witruimte tekens zijn verplaatst, behalve wanneer deze voorkomen in teken klassen - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - %1 is een ongeldige vlag voor een reguliere expressie. Geldige vlaggen zijn: - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - Is het eerste argument lege volgorde of een reeks met lengte nul (geen naamruimte), dan kan geen voorvoegsel worden gespecificeerd. Voorvoegsel %1 is gespecificeerd. - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - De normalisatie vorm %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde vormen zijn %2, %3, %4, %5 ,en "geen", dus de lege reeks (geen normalisatie). - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - Een zone uitloper moet binnen de reeks %1..%2 (inklusief) vallen. %3 valt buiten het bereik. - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - Het vereiste hoofdtelwoord is %1 maar kreeg %2. - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - De codering %1 is ongeldig. Deze mag alleen latijnse tekens bevatten, geen witruimte en moet overeenkomen met de reguliere expressie %2. - - - Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. - Alleen voorvoegsel %1 kan gedeclareerd worden om te binden met naamruimte %2. Standaard is deze al gebonden met voorvoegsel %1. - - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - De naamruimte %1 is gereserveerd. Daarom kunnen eigen gedefineerde functies niet worden gebruikt. Probeer het voorgedefinieerde voorvoegsel %2) deze bestaat voor dit soort gevallen. - - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - De naam van de variabele, gebonden in een "for" expressie moet verschillen van de positionele variabele. Daarom botsen de twee variabelen genaamd %1. - - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. - Het kenmerk "schema validatie" wordt niet ondersteund. Daarom mogen %1 expressies niet worden gebruikt. - - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present - Geen van de pragmatische expressies worden ondersteund. Daarom moet een terugval expressie aanwezig zijn - - - %1 is not a valid numeric literal. - %1 is geen geldige numerike literal. - - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Naamruimte %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd). - - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - Voorvoegsel %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd). - - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - Een directe element constructor is niet goed gevormeerd. %1 eindigt met %2. - - - The name %1 does not refer to any schema type. - De naam %1 heeft verwijst niet naar enig soort schema. - - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - %1 is een complex soort. Overgaan naar een complex soort is niet mogelijk. Hoewel overgaan van zeer kleine soorten zoals %2 werkt. - - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - %1 is geen zeer kleine soort. Overgaan is alleen mogeijk naar zeer kleine soorten. - - - The name of an extension expression must be in a namespace. - De naam van een aanvullende expressie moet in de naamruimte aanwezig zijn. - - - Required type is %1, but %2 was found. - Het vereiste soort is %1 maar %2 is gevonden. - - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - Het opwaarderen van %1 maar %2 kan verlies van de nauwkeurigheid veroorzaken. - - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - Het is niet mogelijk om attributen toe te voegen na enig ander soort node. - - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - Alleen de Unicode codepunt samenwerking wordt ondersteund (%1). %2 wordt niet ondersteund. - - - An %1-attribute with value %2 has already been declared. - Een %1 attribuut met de waarde %2 is al gedeclareerd. - - - An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. - Een %1 attribuut moest een geldige %2 als waarde hebben en dat is niet %3. - - - The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). - De eerste operand in een deling met gehele getallen, %1, kan niet oneindig zijn (%2). - - - The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). - De tweede operand in een deling, %1 kan niet null zijn (%2). - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - De deling met gehele getallen (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd. - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - De deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd. - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - De modulo deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd. - - - No casting is possible with %1 as the target type. - Een overgang is niet mogelijk met %1 als doel soort. - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. - De doelnaam, in een proces instructie, kan geen %1 zijn, in enige combinatie van hoofd- of kleine letters. Daarom is %2 ongeldig. - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig. - %1 heeft ten hoogste %n argument(en). %2 is daarom ongeldig. - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - %1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig. - %1 vereist tenminste %n argument(en) %2 is daarom ongeldig. - - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - De wortel node van het tweede argument voor functie %1 moet een document node zijn. %2 is geen document node. - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - De naamruimte for een eige gedefinieerde functie kan niet leeg zijn (probeer een voorgedefinieerd voorvoegsel %1 die voor dit soort zaken bestaat) - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - Een standaard naamruimte declaratie moet bestaan voor een functie, variabele en optie declaraties. - - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - Naamruimte declaaraties moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties. - - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - Module import moet voorkomen voor functie, variabele en optie declaraties. - - - %1 is not a whole number of minutes. - %1 is geen geheel getal voor minuten. - - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. - Attribuut %1 kan niet geserialiseerd worden omdat deze op het hoogste niveau voortkomt. - - - - VolumeSlider - - Muted - Gedemp - - - Volume: %1% - Volume: %1% - - - - WebCore::PlatformScrollbar - - Scroll here - Hier scrollen - - - Left edge - Linker rand - - - Top - boven - - - Right edge - Rechter rand - - - Bottom - Onder - - - Page left - Een pagina naar links - - - Page up - Een pagina omhoog - - - Page right - Een pagina naar rechts - - - Page down - Een pagina naar beneden - - - Scroll left - Naar links scrollen - - - Scroll up - Naar boven scrollen - - - Scroll right - Naar rechts scrollen - - - Scroll down - Naar onder scrollen - - - diff --git a/localization/qtbase-cs_CZ.ts b/localization/qtbase-cs_CZ.ts new file mode 100644 index 000000000..58847ede6 --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-cs_CZ.ts @@ -0,0 +1,6652 @@ + + + + + CloseButton + + Close Tab + Zavřít kartu + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + Services + Služby + + + Hide %1 + Skrýt %1 + + + Hide Others + Skrýt ostatní + + + Show All + Ukázat vše + + + Preferences... + Nastavení... + + + Quit %1 + Ukončit %1 + + + About %1 + O %1 + + + + QAbstractSocket + + Socket operation timed out + Časový limit pro socket operaci byl překročen + + + Operation on socket is not supported + Tato socket operace není podporována + + + Host not found + Nepodařilo se najít počítač + + + Connection refused + Spojení bylo odmítnuto + + + Connection timed out + Časový limit pro spojení byl překročen + + + Trying to connect while connection is in progress + Při navázaném spojení došlo k dalšímu pokusu o spojení + + + Socket is not connected + Socket není spojen + + + Network unreachable + Síť není dosažitelná + + + + QAbstractSpinBox + + &Select All + &Vybrat vše + + + &Step up + &Krok nahoru + + + Step &down + Krok &dolů + + + + QAccessibleActionInterface + + Press + Stisknout + + + Increase + Zvětšit + + + Decrease + Zmenšit + + + ShowMenu + Ukázat nabídku + + + SetFocus + Nastavit zaměření + + + Toggle + Přepnout + + + Triggers the action + Spouští činnost + + + Increase the value + Zvýšit hodnotu + + + Decrease the value + Snížit hodnotu + + + Shows the menu + Ukáže nabídku + + + Sets the focus + Nastaví zaměření + + + Toggles the state + Přepne stav + + + + QAndroidPlatformTheme + + Yes + Ano + + + Yes to All + Ano, vše + + + No + Ne + + + No to All + Ne, žádné + + + + QApplication + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Použití '%1' vyžaduje Qt %2; bylo ale nalezeno Qt %3. + + + Incompatible Qt Library Error + Nekompatibilní knihovna Qt + + + + QAxSelect + + Select ActiveX Control + Vybrat prvek ActiveX + + + OK + OK + + + &Cancel + &Zrušit + + + COM &Object: + COM-&Objekt: + + + + QCocoaMenuItem + + About Qt + O Qt + + + About + O + + + Config + Nastavení + + + Preference + Nastavení + + + Options + Volby + + + Setting + Nastavení + + + Setup + Nastavení + + + Quit + Ukončit + + + Exit + Ukončit + + + + QCocoaTheme + + Don't Save + Neukládat + + + + QColorDialog + + Hu&e: + &Odstín: + + + &Sat: + &Sytost: + + + &Val: + &Hodnota: + + + &Red: + &Červená: + + + &Green: + &Zelená: + + + Bl&ue: + &Modrá: + + + A&lpha channel: + A&lfa kanál: + + + &HTML: + &HTML: + + + Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel + Ukazatel na %1, %2, barva: %3 +Stiskněte Esc pro zrušení + + + Select Color + Vybrat barvu + + + Pick Screen Color + Zvolit barvu obrazovky + + + &Basic colors + Základní &barvy + + + &Custom colors + &Uživatelem stanovené barvy + + + &Add to Custom Colors + &Přidat k uživatelem stanoveným barvám + + + + QComboBox + + False + Nesprávný + + + True + Pravdivý + + + Open the combo box selection popup + Otevřít rozbalovací seznam + + + + QCommandLineParser + + Displays version information. + Zobrazit informace o verzi. + + + Displays this help. + Zobrazit tuto nápovědu. + + + Unknown option '%1'. + Neznámá volba '%1'. + + + Unknown options: %1. + Neznámé volby: %1. + + + Missing value after '%1'. + Chybějící hodnota po '%1'. + + + Unexpected value after '%1'. + Neočekávaná hodnota po '%1'. + + + [options] + [volby] + + + Usage: %1 + Použití: %1 + + + Options: + Volby: + + + Arguments: + Argumenty: + + + + QCoreApplication + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: Nepodařilo se vytvořit klíč + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: Vyvolání ftok se nezdařilo + + + + QCupsJobWidget + + Job + Úloha + + + Job Control + Ovládání úlohy + + + Scheduled printing: + Naplánovaný tisk: + + + Billing information: + Vyúčtování: + + + Job priority: + Přednost úlohy: + + + Banner Pages + Úvodní stránky + + + End: + Banner page at end + Konec: + + + Start: + Banner page at start + Začátek: + + + Print Immediately + Vytisknout okamžitě + + + Hold Indefinitely + Pozdržet na neurčito + + + Day (06:00 to 17:59) + Den (06:00 až 17:59) + + + Night (18:00 to 05:59) + Noc (18:00 až 05:59) + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + Druhá směna (16:00 až 23:59) + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + Třetí směna (10:00 až 07:59) + + + Weekend (Saturday to Sunday) + Sobota a neděle + + + Specific Time + Určitý čas + + + None + CUPS Banner page + Žádný + + + Standard + CUPS Banner page + Standardní + + + Unclassified + CUPS Banner page + Neutajovaný + + + Confidential + CUPS Banner page + Důvěrný + + + Classified + CUPS Banner page + Utajovaný + + + Secret + CUPS Banner page + Tajný + + + Top Secret + CUPS Banner page + Přísně tajný + + + + QDB2Driver + + Unable to connect + Nepodařilo se navázat spojení + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + Unable to set autocommit + 'autocommit' se nepodařilo nastavit + + + + QDB2Result + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + Unable to prepare statement + Příkaz se nepodařilo připravit + + + Unable to bind variable + Proměnnou se nepodařilo provést + + + Unable to fetch record %1 + Datový záznam %1 se nepodařilo natáhnout + + + Unable to fetch next + Další datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + Unable to fetch first + První datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + + QDateTimeEdit + + AM + AM + + + am + am + + + PM + PM + + + pm + pm + + + + QDialog + + What's This? + Co je toto? + + + + QDialogButtonBox + + OK + OK + + + &OK + &OK + + + &Save + &Uložit + + + Save + Uložit + + + Open + Otevřít + + + &Cancel + &Zrušit + + + Cancel + Zrušit + + + &Close + &Zavřít + + + Close + Zavřít + + + Apply + Použít + + + Reset + Vrátit + + + Help + Nápověda + + + Don't Save + Neukládat + + + Close without Saving + Zavřít bez uložení + + + Discard + Zahodit + + + &Yes + &Ano + + + Yes to &All + Ano, &vše + + + &No + &Ne + + + N&o to All + N&e, žádné + + + Save All + Uložit vše + + + Abort + Zrušit + + + Retry + Opakovat + + + Ignore + Ignorovat + + + Restore Defaults + Obnovit výchozí + + + + QDirModel + + Name + Název + + + Size + Velikost + + + Kind + Match OS X Finder + Druh + + + Type + All other platforms + Typ + + + Date Modified + Datum změny + + + + QDnsLookup + + Operation cancelled + Operace byla zrušena + + + + QDnsLookupRunnable + + Invalid domain name + Neplatný název domény + + + Not yet supported on Android + Zatím ještě není na Androidu podporováno + + + Resolver functions not found + Funkce pro překlad adres nenalezeny + + + Resolver initialization failed + Inicializace překladače adres se nezdařila + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + Adresy IPv6 pro DNS servery nejsou v současnosti podporovány + + + Server could not process query + Serveru se dotaz nepodařilo zpracovat + + + Server failure + Neúspěch serveru + + + Non existent domain + Neexistující doména + + + Server refused to answer + Server odmítl odpovědět + + + Invalid reply received + Přijata neplatná odpověď + + + Could not expand domain name + Nepodařilo se rozvinout název domény + Nepodařilo se rozšířit název domény + + + Invalid IPv4 address record + Záznam neplatné adresy IPv4 + + + Invalid IPv6 address record + Záznam neplatné adresy IPv6 + + + Invalid canonical name record + Záznam kanonického názvu je neplatný + + + Invalid name server record + Záznam názvového serveru je neplatný + + + Invalid pointer record + Záznam ukazatele je neplatný + + + Invalid mail exchange record + Záznam směrování pošty je neplatný + + + Invalid service record + Záznam služby je neplatný + + + Invalid text record + Záznam textu je neplatný + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + Knihovnu překladače adres nelze nahrát: Žádná podpora pro nahrání běhové knihovny + + + No hostname given + Nebyl zadán název serveru + + + Invalid hostname + Neplatný název serveru + + + + QDockWidget + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + Uvolnit + + + Undocks and re-attaches the dock widget + Zruší ukotvení a znovupřipojí kotvící prvek + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Zavřít + + + Closes the dock widget + Zavře kotvící prvek + + + + QErrorMessage + + Debug Message: + Hlášení o odladění: + + + Warning: + Varování: + + + Fatal Error: + Kritická chyba: + + + &Show this message again + Toto hlášení &ukázat ještě jednou + + + &OK + &OK + + + + QFile + + Destination file is the same file. + Cílový soubor je týž soubor. + + + Source file does not exist. + Zdrojový soubor neexistuje. + + + Destination file exists + Cílový soubor již existuje + + + Error while renaming. + Chyba při přejmenovávání. + + + Unable to restore from %1: %2 + Nelze obnovit z %1: %2 + + + Will not rename sequential file using block copy + Nepřejmenuje sekvenční soubor pomocí kopie bloku + + + Cannot remove source file + Nelze odstranit zdrojový soubor + + + Cannot open %1 for input + %1 se nepodařilo otevřít pro čtení + + + Cannot open for output + Nepodařilo se otevřít pro zápis + + + Failure to write block + Datový blok se nepodařilo zapsat + + + Cannot create %1 for output + %1 se nepodařilo zřídit pro výstup + + + + QFileDevice + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Není dostupný žádný souborový stroj nebo stroj nepodporuje UnMapExtension + + + + QFileDialog + + Look in: + Hledat v: + + + Back + Zpět + + + Go back + Jít zpět + + + Forward + Dopředu + + + Go forward + Jít dopředu + + + Parent Directory + Nadřazený adresář + + + Go to the parent directory + Jít do rodičovského adresáře + + + Create New Folder + Vytvořit novou složku + + + Create a New Folder + Vytvořit novou složku + + + List View + Pohled se seznamem + + + Change to list view mode + Změnit na režim pohledu se seznamem + + + Detail View + Podrobný pohled + + + Change to detail view mode + Změnit na režim s podrobným pohledem + + + Sidebar + Postranní panel + + + List of places and bookmarks + Seznam míst a záložek + + + Files + Soubory + + + Files of type: + Soubory typu: + + + Find Directory + Najít adresář + + + Open + Otevřít + + + Save As + Uložit jako + + + Directory: + Adresář: + + + File &name: + Název &souboru: + + + &Open + &Otevřít + + + &Choose + &Vybrat + + + &Save + &Uložit + + + All Files (*) + Všechny soubory (*) + + + Show + Ukázat + + + &Rename + &Přejmenovat + + + &Delete + &Smazat + + + Show &hidden files + &Ukázat skryté soubory + + + &New Folder + &Nová složka + + + All files (*) + Všechny soubory (*) + + + Directories + Adresáře + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Adresář se nepodařilo nalézt. +Ověřte, prosím, že byl zadán správný název adresáře. + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + Soubor %1 již existuje. +Chcete jej nahradit? + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Soubor se nepodařilo nalézt. +Ověřte, prosím, že byl zadán správný název souboru. + + + New Folder + Nová složka + + + Delete + Smazat + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' je chráněn proti zápisu. +Přesto chcete soubor smazat? + + + Are you sure you want to delete '%1'? + Jste si jistý, že %1 chcete smazat? + + + Could not delete directory. + Adresář se nepodařilo smazat. + + + Recent Places + Naposledy navštívené + + + Remove + Odstranit + + + My Computer + Můj počítač + + + Drive + Disková jednotka + + + File + Soubor + + + File Folder + Match Windows Explorer + Souborová složka + + + Folder + All other platforms + Složka + + + Alias + Mac OS X Finder + Přezdívka + + + Shortcut + All other platforms + Zkratka + + + Unknown + Neznámý + + + Alt+Left + Alt+Left + + + Alt+Right + Alt+Right + + + Alt+Up + Alt+Up + + + + QFileSystemModel + + %1 TB + %1 TB + + + %1 GB + %1 GB + + + %1 MB + %1 MB + + + %1 KB + %1 KB + + + %1 bytes + %1 bytů + + + Invalid filename + Neplatný název souboru + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Název "%1" nelze použít.</b><p>Zkuste použít jiný název, s menším počtem znaků nebo bez zvláštních znaků. + + + Name + Název + + + Size + Velikost + + + Kind + Match OS X Finder + Druh + + + Type + All other platforms + Typ + + + Date Modified + Datum změny + + + My Computer + Můj počítač + + + Computer + Počítač + + + %1 byte(s) + %1 byt(ů) + + + + QFontDatabase + + Normal + Normální + + + Bold + Tučné + + + Demi Bold + Polotučné + + + Black + Černé + + + Demi + Polotučné + + + Light + Jemné + + + Italic + Kurzíva + + + Oblique + Skloněné + + + Any + Všechna + + + Latin + Latinské + + + Greek + Řecké + + + Cyrillic + Cyrilské + + + Armenian + Arménské + + + Hebrew + Hebrejské + + + Arabic + Arabské + + + Syriac + Syrské + + + Thaana + Thaana + + + Devanagari + Devanagari + + + Bengali + Bengálské + + + Gurmukhi + Gurmukhi + + + Gujarati + Gujarati + + + Oriya + Oriya + + + Tamil + Tamilské + + + Telugu + Telugu + + + Kannada + Kannada + + + Malayalam + Malayalam + + + Sinhala + Sinhálské + + + Thai + Thajské + + + Lao + Laoské + + + Tibetan + Tibetské + + + Myanmar + Myanmar + + + Georgian + Gruzínské + + + Khmer + Khmerské + + + Simplified Chinese + Čínské zjednodušené + + + Traditional Chinese + Čínské tradiční + + + Japanese + Japonské + + + Korean + Korejské + + + Vietnamese + Větnamské + + + Symbol + Symbol + + + Ogham + Ogamské + + + Runic + Runové + + + N'Ko + N'Ko + + + + QFontDialog + + Select Font + Vybrat písmo + + + &Font + &Sada písma + + + Font st&yle + Řez pís&ma + + + &Size + &Velikost + + + Effects + Efekty + + + Stri&keout + Pře&škrtnout + + + &Underline + &Podtrhnout + + + Sample + Vzorek + + + Wr&iting System + &Písmo + + + + QFtp + + Not connected + Žádné spojení + + + Host %1 not found + Počítač %1 se nepodařilo nalézt + + + Connection refused to host %1 + Spojení s počítačem %1 odmítnuto + + + Connection timed out to host %1 + Časový limit pro spojení s počítačem '%1' byl překročen + + + Connected to host %1 + Spojeno s počítačem %1 + + + Data Connection refused + Datové spojení bylo odmítnuto + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + Connecting to host failed: +%1 + Spojení s počítačem se nezdařilo: +%1 + + + Login failed: +%1 + Přihlášení se nezdařilo: +%1 + + + Listing directory failed: +%1 + Obsah adresářů nelze ukázat: +%1 + + + Changing directory failed: +%1 + Změna adresáře se nezdařila: +%1 + + + Downloading file failed: +%1 + Stažení souboru se nezdařilo: +%1 + + + Uploading file failed: +%1 + Nahrání souboru se nezdařilo: +%1 + + + Removing file failed: +%1 + Odstranění souboru se nezdařilo: +%1 + + + Creating directory failed: +%1 + Vytvoření adresářů se nezdařilo: +%1 + + + Removing directory failed: +%1 + Odstranění adresáře se nezdařilo: +%1 + + + Connection closed + Spojení ukončeno + + + + QGnomeTheme + + &OK + &OK + + + &Save + &Uložit + + + &Cancel + &Zrušit + + + &Close + &Zavřít + + + Close without Saving + Zavřít bez uložení + + + + QGuiApplication + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QHostInfo + + No host name given + Nebyl zadán název pro hostitelský počítač + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + + QHostInfoAgent + + No host name given + Nebyl zadán název pro hostitelský počítač + + + Invalid hostname + Neplatný název pro hostitelský počítač + + + Unknown address type + Neznámý typ adresy + + + Host not found + Nepodařilo se najít počítač + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + Unknown error (%1) + Neznámá chyba (%1) + + + + QHttp + + Host %1 not found + Počítač %1 se nepodařilo nalézt + + + Connection refused + Spojení bylo odmítnuto + + + Connection closed + Spojení ukončeno + + + Proxy requires authentication + Proxy server požaduje autentizaci + + + Host requires authentication + Hostitelský počítač požaduje autentizaci + + + Data corrupted + Data jsou poškozena + + + Unknown protocol specified + Byl zadán neznámý protokol + + + SSL handshake failed + Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba + + + + QHttpSocketEngine + + Did not receive HTTP response from proxy + Žádná HTTP odpověď od proxy serveru + + + Error parsing authentication request from proxy + Chyba při vyhodnocení autentizačního požadavku proxy serveru + + + Authentication required + Požadována autentizace + + + Proxy denied connection + Proxy server odmítl spojení + + + Error communicating with HTTP proxy + Chyba při spojení s proxy serverem + + + Proxy server not found + Nepodařilo se najít žádný proxy server + + + Proxy connection refused + Proxy server odmítl navázání spojení + + + Proxy server connection timed out + Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit + + + Proxy connection closed prematurely + Proxy server předčasně ukončil spojení + + + + QIBaseDriver + + Error opening database + Nepodařilo se otevřít spojení s databází + + + Could not start transaction + Nepodařilo se spustit žádnou transakci + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + + QIBaseResult + + Unable to create BLOB + Nepodařilo se vytvořit žádný BLOB + + + Unable to write BLOB + Nepodařilo se zapsat BLOB + + + Unable to open BLOB + Nepodařilo se otevřít BLOB + + + Unable to read BLOB + BLOB se nepodařilo přečíst + + + Could not find array + Nepodařilo se najít pole + + + Could not get array data + Nepodařilo se přečíst data pole + + + Could not get query info + Požadované informace k vyhledávání nejsou k dispozici + + + Could not start transaction + Nepodařilo se spustit žádnou transakci + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Could not allocate statement + Přidělení příkazu se nezdařilo + + + Could not prepare statement + Příkaz se nepodařilo připravit + + + Could not describe input statement + Nepodařilo se získat žádný popis vstupního příkazu + + + Could not describe statement + Nepodařilo se získat žádný popis příkazu + + + Unable to close statement + Příkaz se nepodařilo zavřít + + + Unable to execute query + Dotaz se nepodařilo provést + + + Could not fetch next item + Další prvek se nepodařilo vyzvednout + + + Could not get statement info + K dispozici není žádná informace k příkazu + + + + QIODevice + + Permission denied + Přístup odepřen + + + Too many open files + Příliš mnoho otevřených souborů + + + No such file or directory + Nepodařilo se najít žádný takový soubor nebo adresář + + + No space left on device + Na zařízení není žádný volný úložný prostor + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + file to open is a directory + Soubor k otevření je adresářem + + + + QInputDialog + + Enter a value: + Zadejte hodnotu: + + + + QJsonParseError + + no error occurred + žádná chyba + + + unterminated object + Neukončený objekt + + + missing name separator + Chybějící oddělovač názvu + + + unterminated array + Neukončené pole + + + missing value separator + Chybějící oddělovač hodnoty + + + illegal value + Neplatná hodnota + + + invalid termination by number + Neplatné ukončení podle čísla + + + illegal number + Neplatné číslo + + + invalid escape sequence + Neplatná úniková posloupnost + + + invalid UTF8 string + Neplatný řetězec UTF8 + + + unterminated string + Nekončící řetězec + + + object is missing after a comma + Objekt chybí po čárce + + + too deeply nested document + Příliš hluboko zanořený dokument + + + too large document + Příliš velký dokument + + + + QKeySequenceEdit + + Press shortcut + Stiskněte klávesovou zkratku + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + %1, ... + + + + QLibrary + + '%1' is not an ELF object (%2) + '%1' není objekt ELF (%2) + + + '%1' is not an ELF object + '%1' není objekt ELF + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' je neplatný objekt ELF (%2) + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Ověřovací data přídavného modulu nesouhlasí v '%1' + + + The shared library was not found. + Nepodařilo se nalézt sdílenou knihovnu. + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Soubor '%1' není platným přídavným modulem Qt. + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (%2.%3.%4) [%5] + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (Knihovny vytvořené v režimu ladění a vydání nemohou být používány společně.) + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + Cannot load library %1: %2 + Knihovnu %1 nelze nahrát: %2 + + + Cannot unload library %1: %2 + Knihovnu %1 nelze vyjmout: %2 + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Symbol "%1" nelze v %2 vyřešit: %3 + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + '%1' není platným spustitelným souborem Mach-O (%2) + + + file is corrupt + Soubor je poškozen + + + file too small + Soubor je příliš malý + + + no suitable architecture in fat binary + Žádná vhodná architektura ve spustitelném souboru (fat binary) + + + invalid magic %1 + Neplatné magické číslo %1 + + + wrong architecture + Nesprává architektura + + + not a dynamic library + Není dynamická knihovna + + + '%1' is not a Qt plugin + '%1' není přídavný modul Qt + + + + QLineEdit + + &Undo + &Zpět + + + &Redo + &Znovu + + + Cu&t + &Vyjmout + + + &Copy + &Kopírovat + + + &Paste + &Vložit + + + Delete + Smazat + + + Select All + Vybrat vše + + + + QLocalServer + + %1: Name error + %1: Chybný název + + + %1: Permission denied + %1: Přístup odepřen + + + %1: Address in use + %1: Adresa se již používá + + + %1: Unknown error %2 + %1: Neznámá chyba %2 + + + + QLocalSocket + + %1: Connection refused + %1: Spojení bylo odmítnuto + + + %1: Remote closed + %1: Spojení bylo protější stranou uzavřeno + + + %1: Invalid name + %1: Neplatný název + + + %1: Socket access error + %1: Chyba při přístupu k socketu + + + %1: Socket resource error + %1: Chyba socketu - potíže se zdrojem + + + %1: Socket operation timed out + %1: Překročení času při operaci se socketem + + + %1: Datagram too large + %1: Datagram je příliš veliký + + + %1: Connection error + %1: Chyba spojení + + + %1: The socket operation is not supported + %1: Tato operace se socketem není podporována + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + %1: Operace není povolena, když je socket v tomto stavu + + + %1: Unknown error + %1: Neznámá chyba + + + %1: Unknown error %2 + %1: Neznámá chyba %2 + + + %1: Access denied + %1: Přístup odepřen + + + Trying to connect while connection is in progress + Při navázaném spojení došlo k dalšímu pokusu o spojení + + + + QMYSQLDriver + + Unable to open database '%1' + Nepodařilo se otevřít spojení s databází '%1' + + + Unable to connect + Nepodařilo se navázat spojení + + + Unable to begin transaction + Transakci se nepodařilo spustit + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + + QMYSQLResult + + Unable to fetch data + Nepodařilo se natáhnout žádná data + + + Unable to execute query + Dotaz se nepodařilo provést + + + Unable to store result + Výsledek se nepodařilo uložit + + + Unable to execute next query + Další dotaz nelze provést + + + Unable to store next result + Další výsledek nelze uložit + + + Unable to prepare statement + Příkaz se nepodařilo připravit + + + Unable to reset statement + Příkaz se nepodařilo znovu nastavit + + + Unable to bind value + Pro hodnotu se nepodařilo vytvořit vazbu + + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + Unable to bind outvalues + Pro výstupní hodnoty se nepodařilo vytvořit vazbu + + + Unable to store statement results + Výsledky příkazu se nepodařilo uložit + + + + QMdiArea + + (Untitled) + (Bez názvu) + + + + QMdiSubWindow + + - [%1] + - [%1] + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + Minimize + Zmenšit + + + Maximize + Zvětšit + + + Unshade + Odvinout + + + Shade + Navinout + + + Restore Down + Obnovit menší + + + Restore + Obnovit + + + Close + Zavřít + + + Help + Nápověda + + + Menu + Nabídka + + + &Restore + &Obnovit + + + &Move + Po&sunout + + + &Size + Změnit &velikost + + + Mi&nimize + Zmen&šit + + + Ma&ximize + Zvě&tšit + + + Stay on &Top + Zůstat v &popředí + + + &Close + &Zavřít + + + + QMessageBox + + Show Details... + Ukázat podrobnosti... + + + Hide Details... + Skrýt podrobnosti... + + + OK + OK + + + Help + Nápověda + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p> + <p>Qt je sadou softwarových nástrojů C++ určených pro víceplatformní vývoj aplikací.</p><p>Qt poskytuje snadnou přenositelnost a jednotný zdrojový kód pro MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux a všechny hlavní prodejní varianty systému Unix. Qt je rovněž dostupné pro vestavěná zařízení jako Qt pro Embedded Linux a Qt pro Windows CE.</p><p>Qt je dostupné s třemi rozdílnými licencemi, aby vyhovělo širokým řadám našich uživatelů.</p>Qt s naší obchodní licenční smlouvou je vhodné pro vývoj soukromého/obchodního software, u kterého si nepřejete sdílet jakýkoli zdrojový kód se třetími stranami anebo z jiného důvodu nemůžete vyhovět podmínkám GNU LGPL ve verzi 2.1 nebo GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Qt s licencí GNU LGPL ve verzi 2.1 je vhodné pro vývoj Qt aplikací (soukromých nebo s otevřeným zdrojovým kódem) za předpokladu, že můžete souhlasit s požadavky a podmínkami GNU LGPL verze 2.1.</p><p>Qt s licencí GNU General Public License ve verzi 3.0 je vhodné pro vývoj aplikací Qt, u nichž si přejete použít takovou aplikaci ve spojení se software, který podléhá požadavkům GNU GPL ve verzi 3.0, nebo kde jste jinak ochotni souhlasit s podmínkami GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Více informací najdete na <a href="http://qt.io/licensing/">qt.nokia.com/products/licensing</a>.</p><p>Autorské právo (C) 2015 The Qt Company Ltd a/nebo její dceřinná(é) společnost(i) a další přispěvatelé.</p><p>Qt a logo Qt jsou obchodní značky Digia Plc a/nebo její dceřinná(é) společnost(i).</p><p>Qt je vyvíjeno jako projekt s otevřeným zdrojovým kódem na <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt je výrobkem společnosti Digia. Další informace najdete na <a href="http://qt.io/">qt.io</a>. href="http://qt.io/">qt.nokia.com</a>.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p> + <p>Qt je sadou softwarových nástrojů C++ určených pro víceplatformní vývoj aplikací.</p><p>Qt poskytuje snadnou přenositelnost a jednotný zdrojový kód pro MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux a všechny hlavní prodejní varianty systému Unix. Qt je rovněž dostupné pro vestavěná zařízení jako Qt pro Embedded Linux a Qt pro Windows CE.</p><p>Qt je dostupné s třemi rozdílnými licencemi, aby vyhovělo širokým řadám našich uživatelů.</p>Qt s naší obchodní licenční smlouvou je vhodné pro vývoj soukromého/obchodního software, u kterého si nepřejete sdílet jakýkoli zdrojový kód se třetími stranami anebo z jiného důvodu nemůžete vyhovět podmínkám GNU LGPL ve verzi 2.1 nebo GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Qt s licencí GNU LGPL ve verzi 2.1 je vhodné pro vývoj Qt aplikací (soukromých nebo s otevřeným zdrojovým kódem) za předpokladu, že můžete souhlasit s požadavky a podmínkami GNU LGPL verze 2.1.</p><p>Qt s licencí GNU General Public License ve verzi 3.0 je vhodné pro vývoj aplikací Qt, u nichž si přejete použít takovou aplikaci ve spojení se software, který podléhá požadavkům GNU GPL ve verzi 3.0, nebo kde jste jinak ochotni souhlasit s podmínkami GNU GPL ve verzi 3.0.</p><p>Více informací najdete na <a href="http://qt.io/licensing/">qt.nokia.com/products/licensing</a>.</p><p>Autorské právo (C) 2015 The Qt Company Ltd a/nebo její dceřinná(é) společnost(i).</p><p>Qt je výrobkem společnosti Nokia. Další informace najdete na <a href="http://qt.io/">qt.nokia.com</a>.</p> + + + About Qt + O Qt + + + + QNativeSocketEngine + + Unable to initialize non-blocking socket + Neblokující socket se nepodařilo spustit + + + Unable to initialize broadcast socket + Socket pro vysílání se nepodařilo spustit + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 + + + The remote host closed the connection + Vzdálený počítač uzavřel spojení + + + Network operation timed out + Časový limit pro síťovou operaci byl překročen + + + Out of resources + Nejsou dostupné žádné zdroje + + + Unsupported socket operation + Nepodporovaná socket operace + + + Protocol type not supported + Protokol tohoto typu není podporován + + + Invalid socket descriptor + Neplatný deskriptor socketu + + + Host unreachable + Cílový počítač je nedosažitelný + + + Network unreachable + Síť je nedosažitelná + + + Permission denied + Přístup odepřen + + + Connection timed out + Časový limit pro spojení byl překročen + + + Connection refused + Spojení bylo odmítnuto + + + The bound address is already in use + Uvedená adresa se už používá + + + The address is not available + Adresa není dostupná + + + The address is protected + Adresa je chráněna + + + Datagram was too large to send + Datagram byl pro odeslání příliš veliký + + + Unable to send a message + Nepodařilo se odeslat hlášení + + + Unable to receive a message + Zprávu se nepodařilo přijmout + + + Unable to write + Nepodařilo se zapsat + + + Network error + Síťová chyba + + + Another socket is already listening on the same port + Na tomto portu již naslouchá jiný socket + + + Operation on non-socket + Operace mimo socket + + + The proxy type is invalid for this operation + Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést + + + Temporary error + Dočasná chyba + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + Error opening %1 + %1 se nepodařilo otevřít + + + + QNetworkAccessDataBackend + + Invalid URI: %1 + Neplatný URI: %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + Write error writing to %1: %2 + Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba + + + Socket error on %1: %2 + Chyba socketu u %1: %2 + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + Request for opening non-local file %1 + Požadavek na otevření souboru přes síť %1 + + + Error opening %1: %2 + %1 se nepodařilo otevřít: %2 + + + Write error writing to %1: %2 + Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba + + + Cannot open %1: Path is a directory + %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář + + + Read error reading from %1: %2 + Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + No suitable proxy found + Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server + + + Cannot open %1: is a directory + %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Přihlášení do %1 se nezdařilo: Je požadována autentizace + + + Error while downloading %1: %2 + Při stahování %1 se vyskytla chyba: %2 + + + Error while uploading %1: %2 + Při nahrávání %1 se vyskytla chyba: %2 + + + + QNetworkAccessManager + + Network access is disabled. + Přístup k síti není dovolen. + + + + QNetworkReply + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Při stahování %1 se vyskytla chyba - Odpověď serveru je: %2 + + + Background request not allowed. + Požadavek na pozadí nepovolen. + + + Network session error. + Chyba při spojení přes síť. + + + backend start error. + Chyba spuštění podpůrné vrstvy. + + + Temporary network failure. + Síť dočasně vypadla. + + + Protocol "%1" is unknown + Protokol "%1" není znám + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + Operation canceled + Operace byla zrušena + + + No suitable proxy found + Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server + + + + QNetworkReplyHttpImplPrivate + + No suitable proxy found + Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server + + + + QNetworkReplyImpl + + Operation canceled + Operace byla zrušena + + + + QNetworkSession + + Invalid configuration. + Neplatné nastavení. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + Unknown session error. + Neznámá chyba při spojení přes síť. + + + The session was aborted by the user or system. + Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem. + + + The requested operation is not supported by the system. + Požadovaná operace není systémem podporována. + + + The specified configuration cannot be used. + Zadané nastavení nelze použít. + + + Roaming was aborted or is not possible. + Toulání se (roaming) bylo buď zrušeno, nebo zde není možné. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize + QOCIDriver + Spuštění se nezdařilo + + + Unable to logon + Přihlášení se nezdařilo + + + Unable to begin transaction + Transakci se nepodařilo spustit + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + + QOCIResult + + Unable to bind column for batch execute + Nepodařilo se spojit sloupec pro provedení příkazu dávkového zpracování + + + Unable to execute batch statement + Příkaz pro dávkové zpracování se nepodařilo provést + + + Unable to goto next + Nelze jít k dalšímu prvku + + + Unable to alloc statement + Přidělení příkazu se nepodařilo + + + Unable to prepare statement + Příkaz se nepodařilo připravit + + + Unable to get statement type + Nepodařilo se získat typ příkazu + + + Unable to bind value + Hodnotu se nepodařilo spojit + + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + + QODBCDriver + + Unable to connect + Nepodařilo se navázat spojení + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje + + + Unable to disable autocommit + 'autocommit', automatické zapsání, se nepodařilo zastavit + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + Unable to enable autocommit + 'autocommit' se nepodařilo povolit + + + + QODBCResult + + Unable to fetch last + Poslední datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' se nepodařilo nastavit jako příkaz vlastnosti . Ověřte, prosím, nastavení svého ODBC ovladače + + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + Unable to fetch + Nepodařilo se natáhnout žádná data + + + Unable to fetch next + Další datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + Unable to fetch first + První datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + Unable to fetch previous + Předchozí datový záznam se nepodařilo natáhnout + + + Unable to prepare statement + Příkaz se nepodařilo spustit + + + Unable to bind variable + Proměnnou se nepodařilo provést + + + + QObject + + Could not read image data + Nepodařilo se přečíst data obrazu + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Postupné zařízení (např. socket - komunikační kanál) pro čtení obrazu nepodporováno + + + Seek file/device for image read failed + Vyhledání souboru/zařízení pro čtení obrazu se nezdařilo + + + Image mHeader read failed + Čtení mHeader obrazu se nezdařilo + + + Image type not supported + Typ obrazu nepodporován + + + Image dpeth not valid + Hloubka obrazu neplatná + + + Could not seek to image read footer + Nepodařilo se vyhledat zápatí čtení obrazu + + + Could not read footer + Nepodařilo se přečíst zápatí + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Typ obrazu (non-TrueVision 2.0) nepodporován + + + Could not reset to read data + Nepodařilo se nastavit znovu na čtení dat + + + + QPSQLDriver + + Unable to connect + Nepodařilo se navázat spojení + + + Could not begin transaction + Transakci se nepodařilo spustit + + + Could not commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Could not rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + Unable to subscribe + Registrace se nezdařila + + + Unable to unsubscribe + Registraci se nepodařilo zrušit + + + + QPSQLResult + + Unable to create query + Nepodařilo se vytvořit žádný dotaz + + + Unable to prepare statement + Příkaz se nepodařilo připravit + + + + QPageSetupWidget + + Form + Formulář + + + Paper + Papír + + + Page size: + Velikost stran: + + + Width: + Šířka: + + + Height: + Výška: + + + Paper source: + Zdroj papíru: + + + Orientation + Zaměření + + + Portrait + Formát na výšku + + + Landscape + Formát na šířku + + + Reverse landscape + Obrácený formát na šířku + + + Reverse portrait + Obrácený formát na výšku + + + Margins + Okraje + + + top margin + Horní okraj + + + left margin + Levý okraj + + + right margin + Pravý okraj + + + bottom margin + Dolní okraj + + + Centimeters (cm) + Centimetry (cm) + + + Millimeters (mm) + Milimetry (mm) + + + Inches (in) + Palce (in) + + + Points (pt) + Body (pt) + + + Pica (P̸) + Pica (P̸) + + + Didot (DD) + Didot (DD) + + + Cicero (CC) + Cicero (CC) + + + Custom + Stanovený uživatelem + + + mm + Unit 'Millimeter' + mm + + + pt + Unit 'Points' + pt + + + in + Unit 'Inch' + in + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + DD + Unit 'Didot' + DD + + + CC + Unit 'Cicero' + CC + + + Page Layout + Rozvržení stran + + + Page order: + Pořadí stran: + + + Pages per sheet: + Stran na list: + + + + QPageSize + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + Vlastní (%1 mm x %2 mm) + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + Vlastní (%1 pt x %2 pt) + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + Vlastní (%1 in x %2 in) + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + Vlastní (%1 pc x %2 pc) + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + Vlastní (%1 DD x %2 DD) + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + Vlastní (%1 CC x %2 CC) + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + %1 x %2 in + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + A10 + A10 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + Executive (7.5 x 10 in) + Executive (7.5 x 10 in) + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + Executive (7.25 x 10.5 in) + + + Folio (8.27 x 13 in) + Folio (8.27 x 13 in) + + + Legal + US Legal + + + Letter / ANSI A + Letter / ANSI A + + + Tabloid / ANSI B + Tabloid / ANSI B + + + Ledger / ANSI B + Ledger / ANSI B + + + Custom + Vlastní + + + A3 Extra + A3 Extra + + + A4 Extra + A4 Extra + + + A4 Plus + A4 Plus + + + A4 Small + A4 malý + + + A5 Extra + A5 Extra + + + B5 Extra + B5 Extra + + + JIS B0 + JIS B0 + + + JIS B1 + JIS B1 + + + JIS B2 + JIS B2 + + + JIS B3 + JIS B3 + + + JIS B4 + JIS B4 + + + JIS B5 + JIS B5 + + + JIS B6 + JIS B6 + + + JIS B7 + JIS B7 + + + JIS B8 + JIS B8 + + + JIS B9 + JIS B9 + + + JIS B10 + JIS B10 + + + ANSI C + ANSI C + + + ANSI D + ANSI D + + + ANSI E + ANSI E + + + Legal Extra + Legal Extra + + + Letter Extra + Letter Extra + + + Letter Plus + Letter Plus + + + Letter Small + Letter malý + + + Tabloid Extra + Tabloid Extra + + + Architect A + Architect A + + + Architect B + Architect B + + + Architect C + Architect C + + + Architect D + Architect D + + + Architect E + Architect E + + + Note + Note + + + Quarto + Kvartový formát + + + Statement + Statement + + + Super A + Super A + + + Super B + Super B + + + Postcard + Korespondenční lístek + + + Double Postcard + Dvojitý korespondenční lístek + + + PRC 16K + PRC 16K + + + PRC 32K + PRC 32K + + + PRC 32K Big + PRC 32K velký + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + Fan-fold německý (8.5 x 12 in) + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + Fan-fold německý Legal (8.5 x 13 in) + + + Envelope B4 + Obálka B4 + + + Envelope B5 + Obálka B5 + + + Envelope B6 + Obálka B6 + + + Envelope C0 + Obálka C0 + + + Envelope C1 + Obálka C1 + + + Envelope C2 + Obálka C2 + + + Envelope C3 + Obálka C3 + + + Envelope C4 + Obálka C4 + + + Envelope C5 + Obálka C5 + + + Envelope C6 + Obálka C6 + + + Envelope C65 + Obálka C65 + + + Envelope C7 + Obálka C7 + + + Envelope DL + Obálka DL + + + Envelope US 9 + Obálka US 9 + + + Envelope US 10 + Obálka US 10 + + + Envelope US 11 + Obálka US 11 + + + Envelope US 12 + Obálka US 12 + + + Envelope US 14 + Obálka US 14 + + + Envelope Monarch + Obálka Monarch + + + Envelope Personal + Obálka osobní + + + Envelope Chou 3 + Obálka růžička 3 + + + Envelope Chou 4 + Obálka růžička 4 + + + Envelope Invite + Obálka pozvánka + + + Envelope Italian + Obálka italská + + + Envelope Kaku 2 + Obálka Kaku 2 + + + Envelope Kaku 3 + Obálka Kaku 3 + + + Envelope PRC 1 + Obálka PRC 1 + + + Envelope PRC 2 + Obálka PRC 2 + + + Envelope PRC 3 + Obálka PRC 3 + + + Envelope PRC 4 + Obálka PRC 4 + + + Envelope PRC 5 + Obálka PRC 5 + + + Envelope PRC 6 + Obálka PRC 6 + + + Envelope PRC 7 + Obálka PRC 7 + + + Envelope PRC 8 + Obálka PRC 8 + + + Envelope PRC 9 + Obálka PRC 9 + + + Envelope PRC 10 + Obálka PRC 10 + + + Envelope You 4 + Obálka ty 4 + + + + QPlatformTheme + + OK + OK + + + Save + Uložit + + + Save All + Uložit vše + + + Open + Otevřít + + + &Yes + &Ano + + + Yes to &All + Ano, &vše + + + &No + &Ne + + + N&o to All + N&e, žádné + + + Abort + Zrušit + + + Retry + Opakovat + + + Ignore + Ignorovat + + + Close + Zavřít + + + Cancel + Zrušit + + + Discard + Zahodit + + + Help + Nápověda + + + Apply + Použít + + + Reset + Vrátit + + + Restore Defaults + Obnovit výchozí + + + + QPluginLoader + + The plugin was not loaded. + Přídavný modul nebyl nahrán. + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + + QPrintDialog + + Print + Tisk + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + C5E + C5E + + + DLE + DLE + + + Executive + US Executive + + + Folio + Folio + + + Ledger + US Ledger + + + Legal + US Legal + + + Letter + US Letter + + + Tabloid + US Tabloid + + + US Common #10 Envelope + US běžná #10 obálka + + + Custom + Stanovený uživatelem + + + Left to Right, Top to Bottom + Zleva doprava, shora dolů + + + Left to Right, Bottom to Top + Zleva doprava, zdola nahoru + + + Right to Left, Bottom to Top + Zprava doleva, zdola nahoru + + + Right to Left, Top to Bottom + Zprava doleva, shora dolů + + + Bottom to Top, Left to Right + Zdola nahoru, zleva doprava + + + Bottom to Top, Right to Left + Zdola nahoru, zprava doleva + + + Top to Bottom, Left to Right + Shora dolů, zleva doprava + + + Top to Bottom, Right to Left + Shora dolů, zprava doleva + + + 1 (1x1) + 1 (1x1) + + + 2 (2x1) + 2 (2x1) + + + 4 (2x2) + 4 (2x2) + + + 6 (2x3) + 6 (2x3) + + + 9 (3x3) + 9 (3x3) + + + 16 (4x4) + 16 (4x4) + + + All Pages + Všechny strany + + + Odd Pages + Liché strany + + + Even Pages + Sudé strany + + + &Options >> + &Nastavení >> + + + &Print + &Tisk + + + &Options << + &Nastavení << + + + Print to File (PDF) + Tisk do souboru (PDF) + + + Local file + Místní soubor + + + Write PDF file + Zapsat soubor PDF + + + Print To File ... + Tisk do souboru... + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 je adresář. +Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Soubor %1 je chráněn proti zápisu. +Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + Soubor %1 již existuje. +Má se přepsat? + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + Volby &apos;Stran na list&apos; a &apos;Sada stran&apos; nelze použít zároveň. +Vypněte, prosím, jednu z voleb. + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Údaj pro první stranu nesmí být větší než údaj pro poslední stranu. + + + OK + OK + + + Automatic + Automaticky + + + + QPrintPreviewDialog + + Page Setup + Nastavení strany + + + %1% + %1% + + + Print Preview + Náhled tisku + + + Next page + Další strana + + + Previous page + Předchozí strana + + + First page + První strana + + + Last page + Poslední strana + + + Fit width + Přizpůsobit šířku + + + Fit page + Přizpůsobit stranu + + + Zoom in + Zvětšit + + + Zoom out + Zmenšit + + + Portrait + Formát na výšku + + + Landscape + Formát na šířku + + + Show single page + Ukázat jednotlivé strany + + + Show facing pages + Ukázat strany ležící naproti + + + Show overview of all pages + Ukázat přehled všech stran + + + Print + Tisk + + + Page setup + Nastavení strany + + + Export to PDF + Exportovat do PDF + + + Export to PostScript + Exportovat do PostScriptu + + + + QPrintPropertiesDialog + + Job Options + Volby pro úlohy + + + + QPrintPropertiesWidget + + Form + Formulář + + + Page + Strana + + + + QPrintSettingsOutput + + Form + Formulář + + + Copies + Počet exemplářů + + + Print range + Tisk oblasti + + + Print all + Tisknout vše + + + Pages from + Strany od + + + to + do + + + Current Page + Nynější strana + + + Selection + Výběr + + + Output Settings + Nastavení výstupu + + + Copies: + Počet exemplářů: + + + Collate + Srovnat + + + Reverse + Obrácený + + + Options + Volby + + + Color Mode + Barevný režim + + + Color + Barva + + + Grayscale + Odstíny šedi + + + Duplex Printing + Oboustranný tisk + + + None + Žádný + + + Long side + Dlouhá strana + + + Short side + Krátká strana + + + Page Set: + Sada stran: + + + + QPrintWidget + + Form + Formulář + + + Printer + Tiskárna + + + &Name: + &Název: + + + P&roperties + &Vlastnosti + + + Location: + Umístění: + + + Preview + Náhled + + + Type: + Typ: + + + Output &file: + Výstupní &soubor: + + + ... + ... + + + + QProcess + + Error reading from process + Čtení z procesu se nezdařilo + + + Error writing to process + Zápis do procesu se nezdařil + + + Process crashed + Proces spadl + + + No program defined + Nestanoven žádný program + + + Could not open input redirection for reading + Vstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro čtení + + + Could not open output redirection for writing + Výstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro zápis + + + Resource error (fork failure): %1 + Potíže se zdroji (selhání rozcestí - "fork failure"): %1 + + + Process operation timed out + Překročení času u procesu + + + Process failed to start: %1 + Proces se nepodařilo spustit: %1 + + + + QProgressDialog + + Cancel + Zrušit + + + + QQnxFileDialogHelper + + CANCEL + ZRUŠIT + + + OK + OK + + + All files (*.*) + Všechny soubory (*.*) + + + + QQnxFilePicker + + Pick a file + Zvolte soubor + + + + QRegExp + + no error occurred + žádná chyba + + + disabled feature used + byla použita zakázaná vlastnost + + + bad char class syntax + nesprávná syntax pro třídu znaků + + + bad lookahead syntax + nesprávná syntax pro dopředný výrok (lookahead) + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + zpětné výroky (lookbehind) nejsou podporovány, viz QTBUG-2371 + + + bad repetition syntax + nesprávná syntax pro opakování + + + invalid octal value + neplatná osmičková hodnota + + + missing left delim + chybějící levý oddělovač + + + unexpected end + neočekávaný konec + + + met internal limit + dosažena vnitřní mez + + + invalid interval + neplatný interval + + + invalid category + neplatná kategorie + + + + QRegularExpression + + no error + žádná chyba + + + \ at end of pattern + \ na konci vzoru + + + \c at end of pattern + \c na konci vzoru + + + unrecognized character follows \ + Nerozpoznaný znak následuje \ + + + numbers out of order in {} quantifier + operátor ? + Nesprávné pořadí čísel v kvantifikátoru {} + + + number too big in {} quantifier + Příliš velké číslo v kvantifikátoru {} + + + missing terminating ] for character class + Chybějící ukončení ] pro třídu znaků + + + invalid escape sequence in character class + Neplatná úniková posloupnost ve třídě znaků + + + range out of order in character class + Nesprávné pořadí mezí rozsahu ve třídě znaků + + + nothing to repeat + Nic k opakování + + + internal error: unexpected repeat + Vnitřní chyba: neočekávané opakování + + + unrecognized character after (? or (?- + Nerozpoznaný znak po (? nebo (?- + + + POSIX named classes are supported only within a class + Pojmenované třídy POSIX jsou podporovány jen uvnitř třídy + + + missing ) + Chybí ) + + + reference to non-existent subpattern + Odkaz na neexistující podvzor + + + erroffset passed as NULL + erroffset by předán jako NULL + + + unknown option bit(s) set + Nastavena neznámá volba + + + missing ) after comment + Chybí ) po poznámce + + + regular expression is too large + Regulární výraz je příliš velký + + + failed to get memory + Nepodařilo se získat paměť + + + unmatched parentheses + Nespářené závorky + + + internal error: code overflow + Vnitřní chyba: přetečení kódu + + + unrecognized character after (?< + Nerozpoznaný znak po (?< + + + lookbehind assertion is not fixed length + Zpětný výrok (lookbehind) není pevné délky + + + malformed number or name after (?( + Chybné číslo nebo název po (?( + + + conditional group contains more than two branches + Závislá skupina obsahuje více než dvě větve + + + assertion expected after (?( + Výrok očekáván po (?( + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + Číslice (?R nebo (?[+-] musí následovat ) + + + unknown POSIX class name + Neznámý název třídy POSIX + + + POSIX collating elements are not supported + collating ? + Prvky řazení POSIXu nejsou podporovány + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + Tato verze PCRE není sestavena s podporou PCRE_UTF8 + + + character value in \x{...} sequence is too large + Hodnota znaku v sekvenci \x{...} je příliš velká + + + invalid condition (?(0) + Neplatná podmínka (?(0) + + + \C not allowed in lookbehind assertion + \C nepovoleno v tvrzení zpětného výroku (lookbehind) + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + PCRE nepodporuje \L, \l, \N{name}, \U, nebo \u + + + number after (?C is > 255 + Číslo po (?C je > 255 + + + closing ) for (?C expected + Očekávána uzavírající ) pro (?C + + + recursive call could loop indefinitely + Rekurzivní volání by mohlo zůstat ve smyčce neurčitě dlouho + + + unrecognized character after (?P + Nerozpoznaný znak po (?P + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + Chyba ve skladbě názvu podvzoru (chybějící ukončení) + + + two named subpatterns have the same name + Dva pojmenované podvzory mají stejný název + + + invalid UTF-8 string + Neplatný řetězec UTF-8 + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + Qt bylo sestaveno bez podpory pro \P, \p a \X + + + malformed \P or \p sequence + Chybně utvořená sekvence \P nebo \p + + + unknown property name after \P or \p + Neznámý název vlastnosti po \P nebo \p + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + Název podvzoru je příliš dlouhý (nejvíce může mít 32 znaků) + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + Příliš mnoho pojmenovaných podvzorů (nejvíce je 10000) + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + Osmičková hodnota je větší než \377 (ne v režimu UTF-8) + + + internal error: overran compiling workspace + Vnitřní chyba: Přeběh při sestavování + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + Vnitřní chyba: Předtím načtený odkazovaný podvzor nenalezen + + + DEFINE group contains more than one branch + Skupina DEFINE obsahuje více než jednu větev + + + repeating a DEFINE group is not allowed + Opakování skupiny DEFINE není povoleno + + + inconsistent NEWLINE options + Nekonzistentní volby NEWLINE + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + \g není následováno názvem/číslem ve složených či špičatých závorkách anebo uvozovkách, ani prostým číslem + + + a numbered reference must not be zero + Číslovaný odkaz nesmí být nulový + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + Argument není povolen pro (*ACCEPT), (*FAIL), nebo (*COMMIT) + + + (*VERB) not recognized + (*VERB) nerozpoznán + + + number is too big + Číslo je příliš velké + + + subpattern name expected + Očekáván název podvzoru + + + digit expected after (?+ + Po (?+ očekávána číslice + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + ] je neplatný datový znak v režimu kompatibility JavaScriptu + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + Odlišné názvy podvzorů téhož čísla nejsou povoleny + + + (*MARK) must have an argument + (*MARK) musí mít argument + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + Tato verze PCRE není sestavena s podporou PCRE_UCP + + + \c must be followed by an ASCII character + \c musí být následováno znakem ASCII + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + \k není následováno názvem ve složených či špičatých závorkách anebo uvozovkách + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + Vnitřní chyba: neznámý opcode v find_fixedlength() + + + \N is not supported in a class + \N není ve třídě podporováno + + + too many forward references + Příliš mnoho dopředných odkazů + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + Nedovolený kódový bod Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + invalid UTF-16 string + Neplatný řetězec UTF-16 + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + Název je příliš dlouhý v (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), nebo (*THEN) + + + character value in \u.... sequence is too large + Hodnota znaku v sekvenci \u.... je příliš velká + + + + QSQLite2Driver + + Error opening database + Nepodařilo se otevřít spojení s databází + + + Unable to begin transaction + Transakci se nepodařilo spustit + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + + QSQLite2Result + + Unable to fetch results + Výsledek se nepodařilo natáhnout + + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + + QSQLiteDriver + + Error opening database + Nepodařilo se otevřít spojení s databází + + + Error closing database + Nepodařilo se uzavřít spojení s datatabází + + + Unable to begin transaction + Transakci se nepodařilo spustit + + + Unable to commit transaction + Transakci se nepodařilo zapsat + + + Unable to rollback transaction + Transakci se nepodařilo vrátit + + + + QSQLiteResult + + Unable to fetch row + Řádek se nepodařilo natáhnout + + + No query + Žádný požadavek + + + Unable to execute statement + Příkaz se nepodařilo provést + + + Unable to execute multiple statements at a time + Více příkazů naráz se nepodařilo provést + + + Unable to reset statement + Příkaz se nepodařilo znovu nastavit + + + Unable to bind parameters + Parametry se nepodařilo spojit + + + Parameter count mismatch + Počet parametrů není správný + + + + QSaveFile + + Existing file %1 is not writable + Stávající soubor %1 není zapisovatelný + + + Writing canceled by application + Zápis zrušen programem + + + + QScrollBar + + Scroll here + Projíždět až sem + + + Left edge + Levý okraj + + + Top + Začátek + + + Right edge + Pravý okraj + + + Bottom + Konec + + + Page left + O stranu doleva + + + Page up + O stranu nahoru + + + Page right + O stranu doprava + + + Page down + O stranu dolů + + + Scroll left + Projíždět doleva + + + Scroll up + Projíždět nahoru + + + Scroll right + Projíždět doprava + + + Scroll down + Projíždět dolů + + + + QSharedMemory + + %1: unable to set key on lock + %1: Nepodařilo se nastavit klíč při uzamknutí + + + %1: create size is less then 0 + %1: Údaj o velikosti vytvoření je menší než nula + + + %1: unable to lock + %1: Uzamknutí nelze provést + + + %1: unable to unlock + %1: Odemknutí nelze provést + + + %1: permission denied + %1: Přístup odepřen + + + %1: already exists + %1: Již existuje + + + %1: doesn't exist + %1: Neexistuje + + + %1: out of resources + %1: Nejsou již použitelné zdroje + + + %1: unknown error %2 + %1: Neznámá chyba %2 + + + %1: key is empty + %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje + + + %1: ftok failed + %1: Vyvolání ftok se nezdařilo + + + %1: unable to make key + %1: Nepodařilo se vytvořit klíč + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: Bylo dosaženo systémem podmíněné meze velikosti + + + %1: not attached + %1: Nepřipojen + + + %1: invalid size + %1: Neplatná velikost + + + %1: key error + %1: Chybný klíč + + + %1: size query failed + %1: Vyhledání velikosti se nezdařilo + + + + QShortcut + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Mezerník + + + Esc + Esc + + + Tab + Tab + + + Backtab + Zpět-Tab + + + Backspace + Backspace + + + Return + Return + + + Enter + Enter + + + Ins + Insert + + + Del + Delete + + + Pause + Pause + + + Print + Print + + + SysReq + SysReq + + + Home + Home + + + End + End + + + Left + Vlevo + + + Up + Nahoru + + + Right + Vpravo + + + Down + Dolů + + + PgUp + PgUp + + + PgDown + PgDown + + + CapsLock + CapsLock + + + NumLock + NumLock + + + ScrollLock + ScrollLock + + + Menu + Menu + + + Help + Nápověda + + + Back + Zpět + + + Forward + Dopředu + + + Stop + Stop + + + Refresh + Obnovit + + + Volume Down + Hlasitost - + + + Volume Mute + Ztlumit hlasitost + + + Volume Up + Hlasitost + + + + Bass Boost + Zesílení basů + + + Bass Up + Basy + + + + Bass Down + Basy - + + + Treble Up + Výšky + + + + Treble Down + Výšky - + + + Media Play + Přehrávání + + + Media Stop + Zastavit přehrávání + + + Media Previous + Předchozí + + + Media Next + Další + + + Media Record + Nahrát + + + Media Pause + Media player pause button + Pozastavení přehrávání + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Přepnout přehrávat/pozastavit + + + Home Page + Domovská stránka + + + Favorites + Oblíbené + + + Search + Hledat + + + Standby + V pohotovosti + + + Open URL + Otevřít URL + + + Launch Mail + Spustit e-mail + + + Launch Media + Spustit přehrávač + + + Launch (0) + Spustit (0) + + + Launch (1) + Spustit (1) + + + Launch (2) + Spustit (2) + + + Launch (3) + Spustit (3) + + + Launch (4) + Spustit (4) + + + Launch (5) + Spustit (5) + + + Launch (6) + Spustit (6) + + + Launch (7) + Spustit (7) + + + Launch (8) + Spustit (8) + + + Launch (9) + Spustit (9) + + + Launch (A) + Spustit (A) + + + Launch (B) + Spustit (B) + + + Launch (C) + Spustit (C) + + + Launch (D) + Spustit (D) + + + Launch (E) + Spustit (E) + + + Launch (F) + Spustit (F) + + + Monitor Brightness Up + Zvýšit jas obrazovky + + + Monitor Brightness Down + Snížit jas obrazovky + + + Keyboard Light On/Off + Zapnout/Vypnout podsvícení klávesnice + + + Keyboard Brightness Up + Zvýšit jas klávesnice + + + Keyboard Brightness Down + Snížit jas klávesnice + + + Power Off + Vypnout + + + Wake Up + Probudit + + + Eject + Vysunout + + + Screensaver + Spořič/Šetřič obrazovky + + + WWW + Internet + + + Sleep + Režim spánku + + + LightBulb + Osvětlení + + + Shop + Obchod + + + History + Průběh + + + Add Favorite + Přidat záložku + + + Hot Links + Doporučené odkazy + + + Adjust Brightness + Upravit jas + + + Finance + Finance + + + Community + Společenství + + + Audio Rewind + Zvuk přetočit zpět + + + Back Forward + Zpět dopředu + + + Application Left + Aplikace vlevo + + + Application Right + Aplikace vpravo + + + Book + Kniha + + + CD + CD + + + Calculator + Kalkulačka + + + Clear + Smazat + + + Clear Grab + Smazat přístup + + + Close + Zavřít + + + Copy + Kopírovat + + + Cut + Vyjmout + + + Display + Zobrazit + + + DOS + DOS + + + Documents + Dokumenty + + + Spreadsheet + Tabulkový dokument + + + Browser + Prohlížeč + + + Game + Hra + + + Go + Do toho + + + iTouch + iTouch + + + Logoff + Odhlásit se + + + Market + Trh + + + Meeting + Setkání + + + Keyboard Menu + Nabídka klávesnice + + + Menu PB + Nabídka PB + + + My Sites + Moje místa + + + News + Zprávy + + + Home Office + Domácí kancelář + + + Option + Volba + + + Paste + Vložit + + + Phone + Telefon + + + Reply + Odpovědět + + + Reload + Nahrát znovu + + + Rotate Windows + Otáčet okny + + + Rotation PB + Otáčení PB + + + Rotation KB + Otáčení KB + + + Save + Uložit + + + Send + Poslat + + + Spellchecker + Ověření pravopisu + + + Split Screen + Rozdělit obrazovku + + + Support + Podpora + + + Task Panel + Panel s úkoly + + + Terminal + Terminál + + + Tools + Nástroje + + + Travel + Cestování + + + Video + Video + + + Word Processor + Zpracování textu + + + XFer + XFer + + + Zoom In + Přiblížit + + + Zoom Out + Oddálit + + + Away + Pryč + + + Messenger + Posel + + + WebCam + Internetová kamera + + + Mail Forward + Předání dál + + + Pictures + Obrázky + + + Music + Hudba + + + Battery + Baterie + + + Bluetooth + Modrozub + + + Wireless + Bezdrát + + + Ultra Wide Band + Ultra široké pásmo + + + Audio Forward + Zvuk přetočit dopředu + + + Audio Repeat + Opakovat zvuk + + + Audio Random Play + Zvuk přehrávat náhodně + + + Subtitle + Titulky + + + Audio Cycle Track + Změnit zvukovou stopu + + + Time + Čas + + + Select + Vybrat + + + View + Pohled + + + Top Menu + Pruh nabídky + + + Suspend + Uspat + + + Hibernate + Hibernovat + + + Print Screen + Print Screen + + + Page Up + Page Up + + + Page Down + Obraz dolů + + + Caps Lock + Caps Lock + + + Num Lock + Num Lock + + + Number Lock + Zahlen-Feststelltaste + + + Scroll Lock + Scroll Lock + + + Insert + Insert + + + Delete + Delete + + + Escape + Escape + + + System Request + Žádost systému + + + Yes + Ano + + + No + Ne + + + Context1 + Kontext1 + + + Context2 + Kontext2 + + + Context3 + Kontext3 + + + Context4 + Kontext4 + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Volání + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Zavěsit + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Přepnout volat/zavěsit + + + Flip + Obrátit + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + Hlasové vytáčení + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Opakované vytáčení posledního čísla + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Závěrka kamery + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Zaostření kamery + + + Kanji + Kandži + + + Muhenkan + Muhenkan + + + Henkan + Henkan + + + Romaji + Rómadži + + + Hiragana + Hiragana + + + Katakana + Katakana + + + Hiragana Katakana + Hiragana Katakana + + + Zenkaku + Zenkaku + + + Hankaku + Hankaku + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku Hankaku + + + Touroku + Touroku + + + Massyo + Massyo + + + Kana Lock + Kana Zámek + + + Kana Shift + Kana Posun + + + Eisu Shift + Eisu Posun + + + Eisu toggle + Eisu Přepínač + + + Code input + Vstup pro kód + + + Multiple Candidate + Více návrhů + + + Previous Candidate + Předchozí návrh + + + Hangul + Hangul + + + Hangul Start + Hangul začátek + + + Hangul End + Hangul konec + + + Hangul Hanja + Hangul Hanja + + + Hangul Jamo + Hangul Jamo + + + Hangul Romaja + Hangul Romaja + + + Hangul Jeonja + Hangul Jeonja + + + Hangul Banja + Hangul Banja + + + Hangul PreHanja + Hangul PreHanja + + + Hangul PostHanja + Hangul PostHanja + + + Hangul Special + Hangul zvláštní + + + Cancel + Zrušit + + + Printer + Tiskárna + + + Execute + Provést + + + Play + Přehrát + + + Zoom + Zvětšení + + + Ctrl + Ctrl + + + Shift + Shift + + + Alt + Alt + + + Meta + Meta + + + Num + Num + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSocks5SocketEngine + + Connection to proxy refused + Proxy server odmítl navázání spojení + + + Connection to proxy closed prematurely + Proxy server předčasně ukončil spojení + + + Proxy host not found + Proxy server se nepodařilo najit + + + Connection to proxy timed out + Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit + + + Proxy authentication failed + Autentizace u proxy serveru se nezdařila + + + Proxy authentication failed: %1 + Autentizace u proxy serveru se nezdařila: %1 + + + SOCKS version 5 protocol error + Chyba protokolu (SOCKS verze 5) + + + General SOCKSv5 server failure + Všeobecná chyba při spojení s SOCKSv5 serverem + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + SOCKSv5 server odmítl spojení + + + TTL expired + Síť není dosažitelná + + + SOCKSv5 command not supported + Tento SOCKSv5 příkaz není podporován + + + Address type not supported + Tento typ adresy není podporován + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Byl obdržen neznámý chybový kód od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1 + + + Network operation timed out + Časový limit pro síťovou operaci byl překročen + + + + QSpiAccessibleBridge + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + Neplatná role + + + title bar + Role of an accessible object + Titulkový pruh + + + menu bar + Role of an accessible object + Pruh nabídky + + + scroll bar + Role of an accessible object + Posuvník + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + Úchop + + + sound + Role of an accessible object + Zvuk + + + cursor + Role of an accessible object + Ukazovátko myši + + + text caret + Role of an accessible object + Vsuvka pro text + + + alert message + Role of an accessible object + Oznámení + + + window + Role of an accessible object + Okno + + + filler + Role of an accessible object + Plnič + + + popup menu + Role of an accessible object + Vyskakovací nabídka + + + menu item + Role of an accessible object + Položka v nabídce + + + tool tip + Role of an accessible object + Nástrojová rada + + + application + Role of an accessible object + Program + + + document + Role of an accessible object + Dokument + + + panel + Role of an accessible object + Panel + + + chart + Role of an accessible object + Graf + + + dialog + Role of an accessible object + Dialog + + + frame + Role of an accessible object + Rámeček + + + separator + Role of an accessible object + Oddělovač + + + tool bar + Role of an accessible object + Nástrojový pruh + + + status bar + Role of an accessible object + Stavový řádek + + + table + Role of an accessible object + Tabulka + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + Záhlaví sloupce + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + Záhlaví řádku + + + column + Role of an accessible object - part of a table + Sloupec + + + row + Role of an accessible object - part of a table + Řádek + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + Buňka + + + link + Role of an accessible object + Odkaz + + + help balloon + Role of an accessible object + Bublinová nápověda + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + Pomocník + + + list + Role of an accessible object + Seznam + + + list item + Role of an accessible object + Položka seznamu + + + tree + Role of an accessible object + Strom + + + tree item + Role of an accessible object + Položka stromu + + + page tab + Role of an accessible object + Karta strany + + + property page + Role of an accessible object + Strana vlastnosti + + + indicator + Role of an accessible object + Ukazatel + + + graphic + Role of an accessible object + Grafika + + + label + Role of an accessible object + Textové pole + + + text + Role of an accessible object + Text + + + push button + Role of an accessible object + Tlačítko + + + check box + Role of an accessible object + Zaškrtávací pole + + + radio button + Role of an accessible object + Přepínač + + + combo box + Role of an accessible object + Rozbalovací seznam + + + progress bar + Role of an accessible object + Ukazatel postupu + + + dial + Role of an accessible object + Číselník + + + hotkey field + Role of an accessible object + Pole s klávesovou zkratkou + + + slider + Role of an accessible object + Posuvník + + + spin box + Role of an accessible object + Přírůstkové pole + + + canvas + Role of an accessible object + Plátno + + + animation + Role of an accessible object + Animace + + + equation + Role of an accessible object + Rovnice + + + button with drop down + Role of an accessible object + Tlačítko, které rozbalí okno + + + button menu + Role of an accessible object + Tlačítko s nabídkou + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + Tlačítko, které rozbalí okno, jež ukazuje mřížku + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + Prázdný prostor + + + page tab list + Role of an accessible object + Seznam karet stran + + + clock + Role of an accessible object + Hodiny + + + splitter + Role of an accessible object + Dělitel oken + + + layered pane + Role of an accessible object + Panel s více vrstvami + + + unknown + Role of an accessible object + Neznámý + + + + QSslSocket + + No error + Žádná chyba + + + The issuer certificate could not be found + Osvědčení od vydavatele se nepodařilo nalézt + + + The certificate signature could not be decrypted + Podpis osvědčení se nepodařilo rozluštit + + + The public key in the certificate could not be read + Veřejný klíč v osvědčení se nepodařilo přečíst + + + The signature of the certificate is invalid + Podpis osvědčení je neplatný + + + The certificate is not yet valid + Osvědčení ještě není platné + + + The certificate has expired + Platnost osvědčení uplynula + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Pole osvědčení 'notBefore' obsahuje neplatný čas + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Pole osvědčení 'notAfter' obsahuje neplatný čas + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Kořenové osvědčení řetězce osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Osvědčení od vydavatele místně nalezeného osvědčení se nepodařilo najít + + + No certificates could be verified + Žádný z osvědčení se nepodařilo ověřit + + + One of the CA certificates is invalid + Jedno z osvědčení osvědčovacího místa (CA) je neplatné + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Délka cesty 'basicConstraints'byla překročena + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Poskytnuté osvědčení nelze v tomto případě použít; není vhodné pro tento účel + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Kořenové osvědčení osvědčovacího místa není pro tento případ důvěryhodné + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Kořenové osvědčení osvědčovacího místa odmítá tento případ na základě zvláštního označení + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože jeho předmětný název neodpovídá názvu vydavatele současného osvědčení + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože název vydavatele a sériové číslo jsou přítomny a neodpovídají identifikátoru osvědčovacího místa současného osvědčení + + + The peer did not present any certificate + Protější místo neudalo žádné osvědčení + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Název hostitelského počítače neodpovídá žádnému z hostitelů platných pro toto osvědčení, kteří jsou na seznamu + + + The peer certificate is blacklisted + Osvědčení protějšího místa je na černé listině + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + Error creating SSL context (%1) + Nepodařilo se vytvořit žádný kontext SSL (%1) + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Neplatný či prázdný seznam se šifrovacími klíči (%1) + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Bez klíče nelze poskytnout žádné osvědčení k volnému použití, %1 + + + Error loading local certificate, %1 + Nepodařilo se nahrát místní osvědčení, %1 + + + Error loading private key, %1 + Soukromý klíč se nepodařilo nahrát, %1 + + + Private key does not certify public key, %1 + Soukromý klíč nedosvědčuje veřejný klíč, %1 + + + Error creating SSL session, %1 + Nepodařilo se vytvořit sezení SSL, %1 + + + Error creating SSL session: %1 + Nepodařilo se vytvořit sezení SSL: %1 + + + Unable to init SSL Context: %1 + Nelze inicializovat SSL Context: %1 + + + Unable to write data: %1 + Data se nepodařilo zapsat: %1 + + + Unable to decrypt data: %1 + Data se nepodařilo rozluštit: %1 + + + The TLS/SSL connection has been closed + Spojení TLS/SSL bylo zavřeno + + + Error while reading: %1 + Při čtení se vyskytla chyba: %1 + + + Error during SSL handshake: %1 + Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba: %1 + + + + QStandardPaths + + Desktop + Desktop + + + Documents + Dokumenty + + + Fonts + Písma + + + Applications + Programy + + + Music + Hudba + + + Movies + Filmy + + + Pictures + Obrázky + + + Temporary Directory + Dočasný adresář + + + Home + Home + + + Application Data + Data aplikací + + + Cache + Vyrovnávací paměť + + + Shared Data + Sdílená data + + + Runtime + Běhový čas + + + Configuration + Nastavení + + + Shared Configuration + Sdílené nastavení + + + Shared Cache + Sdílená vyrovnávací paměť + + + Download + Stahování + + + + QStateMachine + + Missing initial state in compound state '%1' + Chybí počáteční stav složeného stavu '%1' + + + Missing default state in history state '%1' + Chybí výchozí stav ve vývoji stavu '%1' + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Cíl a zdroj přechodu ze stavu '%1' nemají žádný společný původ + + + Unknown error + Neznámá chyba + + + + QSystemSemaphore + + %1: permission denied + %1: Přístup odepřen + + + %1: already exists + %1: Již existuje + + + %1: does not exist + %1: Neexistuje + + + %1: out of resources + %1: Nejsou již použitelné zdroje + + + %1: unknown error %2 + %1: Neznámá chyba %2 + + + + QTDSDriver + + Unable to open connection + Nepodařilo se otevřít spojení s databází + + + Unable to use database + Databázi se nepodařilo použít + + + + QTabBar + + Scroll Left + Projíždět doleva + + + Scroll Right + Projíždět doprava + + + + QTcpServer + + Operation on socket is not supported + Tato socket operace není podporována + + + + QTgaFile + + Could not read image data + Nepodařilo se přečíst data obrazu + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Postupné zařízení (např. socket - komunikační kanál) pro čtení obrazu nepodporováno + + + Seek file/device for image read failed + Vyhledání souboru/zařízení pro čtení obrazu se nezdařilo + + + Image header read failed + Nepodařilo se přečíst hlavičku obrazu + + + Image type not supported + Typ obrazu nepodporován + + + Image depth not valid + Hloubka obrazu nepodporována + + + Could not seek to image read footer + Nepodařilo se vyhledat zápatí čtení obrazu + + + Could not read footer + Nepodařilo se přečíst zápatí + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Typ obrazu (non-TrueVision 2.0) nepodporován + + + Could not reset to read data + Nepodařilo se nastavit znovu na čtení dat + + + + QUndoGroup + + Undo %1 + Zpět %1 + + + Undo + Default text for undo action + Zpět + + + Redo %1 + Znovu %1 + + + Redo + Default text for redo action + Znovu + + + + QUndoModel + + <empty> + <prázdný> + + + + QUndoStack + + Undo %1 + Zpět %1 + + + Undo + Default text for undo action + Zpět + + + Redo %1 + Znovu %1 + + + Redo + Default text for redo action + Znovu + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + LRM Left-to-right mark + LRM Značka zleva doprava + + + RLM Right-to-left mark + RLM Značka zprava doleva + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Nulová mezera spojovací + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Nulová mezera nespojovací + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Nulová mezera + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Začátek vložení zleva doprava + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Začátek vložení zprava doleva + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Začátek přepsání zleva doprava + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Začátek přepsání zprava doleva + + + PDF Pop directional formatting + PDF Konec vložení/přepsání směru + + + LRI Left-to-right isolate + LRI zleva doprava oddělit + + + RLI Right-to-left isolate + RLI zprava doleva oddělit + + + FSI First strong isolate + FSI první silný oddělit + + + PDI Pop directional isolate + PDI Pop směrově oddělit + + + Insert Unicode control character + Vložit kontrolní znak Unicode + + + + QWhatsThisAction + + What's This? + Co je toto? + + + + QWidget + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + &Undo + &Zpět + + + &Redo + &Znovu + + + Cu&t + Vyj&mout + + + &Copy + &Kopírovat + + + Copy &Link Location + &Kopírovat adresu odkazu + + + &Paste + &Vložit + + + Delete + Smazat + + + Select All + Vybrat vše + + + + QWizard + + Go Back + Jít zpět + + + < &Back + < &Zpět + + + Continue + Pokračovat + + + &Next + &Další + + + &Next > + &Další > + + + Commit + Použít + + + Done + Hotovo + + + &Finish + Do&končit + + + Cancel + Zrušit + + + Help + Nápověda + + + &Help + &Nápověda + + + + QXml + + no error occurred + žádná chyba + + + error triggered by consumer + chyba spuštěná spotřebitelem + + + unexpected end of file + neočekávaný konec souboru + + + more than one document type definition + více definicí typu dokumentu + + + error occurred while parsing element + při vyhodnocení prvku se vyskytla chyba + + + tag mismatch + Značky prvků nejsou vkládány správně + + + error occurred while parsing content + při vyhodnocení obsahu se vyskytla chyba + + + unexpected character + neočekávaný znak + + + invalid name for processing instruction + neplatný název pro pokyn pro zpracování + + + version expected while reading the XML declaration + chybějící verze při čtení deklarace XML + + + wrong value for standalone declaration + nesprávná hodnota vlastnosti standalone + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + chybějící deklarace kódování nebo deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + chybějící deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML + + + error occurred while parsing document type definition + při vyhodnocení definice typu dokumentu se vyskytla chyba + + + letter is expected + na tomto místě je potřeba písmeno + + + error occurred while parsing comment + při vyhodnocení poznámky se vyskytla chyba + + + error occurred while parsing reference + při vyhodnocení odkazu se vyskytla chyba + + + internal general entity reference not allowed in DTD + v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnitřní obecnou entitu + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + v hodnotě vlastnosti nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu + + + unparsed entity reference in wrong context + používán nevyhodnocený odkaz na entitu v nesprávné souvislosti + + + recursive entities + rekurzivní entity + + + error in the text declaration of an external entity + Chyba v deklaraci textu vnější entity + + + + QXmlStream + + Extra content at end of document. + Přebytečný obsah za koncem dokumentu. + + + Invalid entity value. + Neplatná hodnota entity. + + + Invalid XML character. + Neplatný znak XML. + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + Sled znaků ']]>' není v obsahu povolen. + + + Encountered incorrectly encoded content. + Byl nalezen obsah s neplatným kódováním. + + + Namespace prefix '%1' not declared + Předpona jmenného prostoru '%1' nebyla prohlášena + + + Illegal namespace declaration. + Neplatná deklarace jmenného prostoru. + + + Attribute redefined. + Vlastnost byla nově vymezena. + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + '%1' není platným znakem v údaji veřejného id, který je tvořen písmeny. + + + Invalid XML version string. + Neplatný údaj o verzi XML. + + + Unsupported XML version. + Tato verze XML není podporována. + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Pseudovlastnost standalone musí následovat bezprostředně po kódování. + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 není platným názvem pro kódování. + + + Encoding %1 is unsupported + Kódování %1 není podporováno + + + Standalone accepts only yes or no. + Hodnota pro vlastnost standalone může být pouze "ano" nebo "ne". + + + Invalid attribute in XML declaration. + Deklarace XML obsahuje neplatnou vlastnost. + + + Premature end of document. + Předčasný konec dokumentu. + + + Invalid document. + Neplatný dokument. + + + Expected + Bylo + + + , but got ' + očekáváno, namísto toho obdrženo ' + + + Unexpected ' + Na tomto místě neplatný ' + + + Expected character data. + Byly očekávány údaje o znacích. + + + Recursive entity detected. + Byla zjištěna rekurzivní entita. + + + Start tag expected. + Očekáván otevírající prvek. + + + NDATA in parameter entity declaration. + Deklarace parametrické entity nesmí obsahovat NDATA. + + + XML declaration not at start of document. + Deklarace XML se nenachází na začátku dokumentu. + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. + + + Invalid processing instruction name. + Název pokynu pro zpracování je neplatný. + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 není platným údajem VEŘEJNÉHO identifikátoru (id). + + + Invalid XML name. + Neplatný název XML. + + + Opening and ending tag mismatch. + Počet otevírajících prvků neodpovídá počtu zavírajících prvků. + + + Entity '%1' not declared. + Entita '%1' není prohlášena. + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Odkaz na nevyhodnocenou entitu '%1'. + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + V hodnotě vlastnosti byla odkazována entita '%1'. + + + Invalid character reference. + Odkaz na neplatný znak. + + + + QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelper + + OK + OK + + + Save + Uložit + + + Open + Otevřít + + + Cancel + Zrušit + + + Close + Zavřít + + + Apply + Použít + + + Reset + Nastavit znovu + + + Help + Nápověda + + + Discard + Zahodit změny + + + Yes + Ano + + + Yes to All + Ano, vše + + + No + Ne + + + No to All + Ne, žádné + + + Save All + Uložit vše + + + Abort + Zrušit + + + Retry + Opakovat + + + Ignore + Ignorovat + + + Restore Defaults + Obnovit výchozí + + + diff --git a/localization/qtbase-de_DE.ts b/localization/qtbase-de_DE.ts new file mode 100644 index 000000000..bf2f80f6e --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-de_DE.ts @@ -0,0 +1,6518 @@ + + + + + CloseButton + + Close Tab + Schließen + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + Services + Dienste + + + Hide %1 + %1 ausblenden + + + Hide Others + Andere ausblenden + + + Show All + Alle anzeigen + + + Preferences... + Einstellungen... + + + Quit %1 + %1 beenden + + + About %1 + Über %1 + + + + QAbstractSocket + + Socket operation timed out + Zeitüberschreitung bei Socket-Operation + + + Operation on socket is not supported + Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + Host not found + Rechner konnte nicht gefunden werden + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + Connection timed out + Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten + + + Trying to connect while connection is in progress + Versuch der Verbindungsaufnahme während bereits eine andere Verbindungsaufnahme läuft + + + Socket is not connected + Der Socket ist nicht verbunden + + + Network unreachable + Das Netzwerk ist nicht erreichbar + + + + QAbstractSpinBox + + &Select All + &Alles auswählen + + + &Step up + &Inkrementieren + + + Step &down + &Dekrementieren + + + + QAccessibleActionInterface + + Press + Drücken + + + Increase + Erhöhen + + + Decrease + Senken + + + ShowMenu + Menü anzeigen + + + SetFocus + Fokus setzen + + + Toggle + Umschalten + + + Triggers the action + Aktion auslösen + + + Increase the value + Wert erhöhen + + + Decrease the value + Wert absenken + + + Shows the menu + Zeigt das Menü an + + + Sets the focus + Setzt den Fokus + + + Toggles the state + Schaltet den Zustand um + + + + QAndroidPlatformTheme + + Yes + Ja + + + Yes to All + Ja, alle + + + No + Nein + + + No to All + Nein, keine + + + + QApplication + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden. + + + Incompatible Qt Library Error + Die Qt-Bibliothek ist inkompatibel + + + + QCocoaMenuItem + + About Qt + Über Qt + + + About + Über + + + Config + Konfiguration + + + Preference + Einstellung + + + Options + Optionen + + + Setting + Einstellung + + + Setup + Einrichten + + + Quit + Beenden + + + Exit + Verlassen + + + Cut + Ausschneiden + + + Copy + Kopieren + + + Paste + Einfügen + + + Select All + Alles auswählen + + + + QCocoaTheme + + Don't Save + Nicht speichern + + + + QColorDialog + + Hu&e: + Farb&ton: + + + &Sat: + &Sättigung: + + + &Val: + &Helligkeit: + + + &Red: + &Rot: + + + &Green: + &Grün: + + + Bl&ue: + Bla&u: + + + A&lpha channel: + A&lphakanal: + + + &HTML: + &HTML: + + + Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel + Cursor bei %1, %2, Farbe: %3 +Drücken Sie ESC, um abzubrechen + + + Select Color + Farbauswahl + + + Pick Screen Color + Farbe vom Bildschirm wählen + + + &Basic colors + Grundfar&ben + + + &Custom colors + &Benutzerdefinierte Farben + + + &Add to Custom Colors + Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen + + + + QComboBox + + False + Falsch + + + True + Wahr + + + Open the combo box selection popup + Öffnet das Auswahlfenster der Combobox + + + + QCommandLineParser + + Displays version information. + Zeigt Versionsinformation an. + + + Displays this help. + Zeigt diese Hilfe an. + + + Unknown option '%1'. + Unbekannte Option '%1'. + + + Unknown options: %1. + Unbekannte Optionen: %1. + + + Missing value after '%1'. + Nach '%1' fehlt der Wert. + + + Unexpected value after '%1'. + Wert unerwartet nach '%1'. + + + [options] + [Optionen] + + + Usage: %1 + Aufruf: %1 + + + Options: + Optionen: + + + Arguments: + Argumente: + + + + QCoreApplication + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen + + + + QCupsJobWidget + + Job + Druckauftrag + + + Job Control + Einstellungen zum Druckauftrag + + + Scheduled printing: + Zum Drucken vorgesehen: + + + Billing information: + Rechnungsinformation: + + + Job priority: + Priorität des Druckauftrags: + + + Banner Pages + Kopfseiten + + + End: + Banner page at end + Ende: + + + Start: + Banner page at start + Anfang: + + + Print Immediately + Sofort ausdrucken + + + Hold Indefinitely + Unbegrenzt vorhalten + + + Day (06:00 to 17:59) + Tagsüber (06:00 bis 17:59) + + + Night (18:00 to 05:59) + Nachts (18:00 bis 05:59) + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + Zweite Schicht (16:00 bis 23:59) + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + Dritte Schicht (00:00 bis 07:59) + + + Weekend (Saturday to Sunday) + Wochenende (Samstag bis Sonntag) + + + Specific Time + Zu festgelegter Zeit + + + None + CUPS Banner page + Keine + + + Standard + CUPS Banner page + Vorgabe + + + Unclassified + CUPS Banner page + Öffentlich + + + Confidential + CUPS Banner page + Vertraulich + + + Classified + CUPS Banner page + Nicht öffentlich + + + Secret + CUPS Banner page + Geheim + + + Top Secret + CUPS Banner page + Streng geheim + + + + QDB2Driver + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + Unable to set autocommit + 'autocommit' kann nicht aktiviert werden + + + + QDB2Result + + Unable to execute statement + Der Befehl kann nicht ausgeführt werden + + + Unable to prepare statement + Der Befehl kann nicht vorbereitet werden + + + Unable to bind variable + Die Variable kann nicht gebunden werden + + + Unable to fetch record %1 + Der Datensatz %1 kann nicht abgeholt werden + + + Unable to fetch next + Der nächste Datensatz kann nicht abgeholt werden + + + Unable to fetch first + Der erste Datensatz kann nicht abgeholt werden + + + + QDateTimeEdit + + AM + AM + + + am + am + + + PM + PM + + + pm + pm + + + + QDialog + + What's This? + Direkthilfe + + + + QDialogButtonBox + + OK + OK + + + + QDirModel + + Name + Name + + + Size + Größe + + + Kind + Match OS X Finder + Art + + + Type + All other platforms + Typ + + + Date Modified + Änderungsdatum + + + + QDnsLookup + + Operation cancelled + Operation abgebrochen + + + + QDnsLookupRunnable + + Invalid domain name + Ungültiger Domain-Name + + + Not yet supported on Android + Nicht unterstützt auf Android + + + Resolver functions not found + Die Resolver-Funktionen konnten nicht gefunden werden + + + Resolver initialization failed + Die Initialisierung des Resolvers schlug fehl + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + IPv6-Adressen für DNS-Server sind gegenwärtig nicht unterstützt + + + Server could not process query + Der Server konnte die Anfrage nicht verarbeiten + + + Server failure + Serverausfall + + + Non existent domain + Domain existiert nicht + + + Server refused to answer + Der Server verweigerte die Antwort + + + Invalid reply received + Ungültige Antwort erhalten + + + Could not expand domain name + Der Domain-Name konnte nicht expandiert werden + + + Invalid IPv4 address record + Ungültiger IPv4-Adressdatensatz + + + Invalid IPv6 address record + Ungültiger IPv6-Adressdatensatz + + + Invalid canonical name record + Ungültigen Datensatz für kanonischen Namen erhalten + + + Invalid name server record + Ungültigen Datensatz des Name-Servers erhalten + + + Invalid pointer record + Ungültigen Datensatz für Verweis erhalten + + + Invalid mail exchange record + Ungültigen Datensatz für E-Mail-Austausch erhalten + + + Invalid service record + Ungültigen Datensatz für Dienst erhalten + + + Invalid text record + Ungültigen Datensatz für Text erhalten + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + Die Resolver-Bibliothek konnte nicht geladen werden. Das Laden zur Laufzeit wird nicht unterstützt + + + No hostname given + Es wurde kein Hostname angegeben + + + Invalid hostname + Ungültiger Hostname + + + + QDockWidget + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + Lösen + + + Undocks and re-attaches the dock widget + Löst das Dock-Widget und verankert es wieder + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Schließen + + + Closes the dock widget + Schließt das Dock-Widget + + + + QErrorMessage + + Debug Message: + Debug-Ausgabe: + + + Warning: + Warnung: + + + Fatal Error: + Fehler: + + + &Show this message again + Diese Meldung wieder an&zeigen + + + &OK + &OK + + + + QFile + + Destination file is the same file. + Die Zieldatei ist dieselbe Datei. + + + Source file does not exist. + Die Quelldatei existiert nicht. + + + Destination file exists + Die Zieldatei existiert bereits + + + Error while renaming. + Fehler beim Umbenennen. + + + Unable to restore from %1: %2 + Die Datei konnte nicht von %1 wieder hergestellt werden: %2 + + + Will not rename sequential file using block copy + Eine sequentielle Datei wird nicht durch blockweises Kopieren umbenannt + + + Cannot remove source file + Die Quelldatei kann nicht entfernt werden + + + Cannot open %1 for input + %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden + + + Cannot open for output + Öffnen zum Schreiben fehlgeschlagen + + + Failure to write block + Der Datenblock konnte nicht geschrieben werden + + + Cannot create %1 for output + %1 kann nicht erstellt werden + + + + QFileDevice + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Es ist kein Datei-Engine verfügbar oder der gegenwärtig aktive Engine unterstützt die UnMap-Erweiterung nicht + + + + QFileDialog + + Look in: + Suchen in: + + + Back + Zurück + + + Go back + Zurück + + + Forward + Vorwärts + + + Go forward + Vor + + + Parent Directory + Übergeordnetes Verzeichnis + + + Go to the parent directory + Gehe zum übergeordneten Verzeichnis + + + Create New Folder + Neuen Ordner erstellen + + + Create a New Folder + Neuen Ordner erstellen + + + List View + Liste + + + Change to list view mode + Wechsle zu Listenansicht + + + Detail View + Details + + + Change to detail view mode + Wechsle zu Detailansicht + + + Sidebar + Seitenleiste + + + List of places and bookmarks + Liste der Orte und Lesezeichen + + + Files + Dateien + + + Files of type: + Dateien des Typs: + + + Find Directory + Verzeichnis suchen + + + Open + Öffnen + + + Save As + Speichern unter + + + Directory: + Verzeichnis: + + + File &name: + Datei&name: + + + &Open + &Öffnen + + + &Choose + &Auswählen + + + &Save + S&peichern + + + All Files (*) + Alle Dateien (*) + + + Show + Anzeigen + + + &Rename + &Umbenennen + + + &Delete + &Löschen + + + Show &hidden files + &Versteckte Dateien anzeigen + + + &New Folder + &Neues Verzeichnis + + + All files (*) + Alle Dateien (*) + + + Directories + Verzeichnisse + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. +Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + Die Datei %1 existiert bereits. +Soll sie überschrieben werden? + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Die Datei konnte nicht gefunden werden. +Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. + + + New Folder + Neues Verzeichnis + + + Delete + Löschen + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' ist schreibgeschützt. +Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? + + + Are you sure you want to delete '%1'? + Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten? + + + Could not delete directory. + Das Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden. + + + Recent Places + Zuletzt besucht + + + Remove + Löschen + + + My Computer + Mein Computer + + + Drive + Laufwerk + + + %1 File + %1 is a file name suffix, for example txt + %1-Datei + + + File + Datei + + + File Folder + Match Windows Explorer + Ordner + + + Folder + All other platforms + Verzeichnis + + + Alias + Mac OS X Finder + Alias + + + Shortcut + All other platforms + Symbolischer Link + + + Unknown + Unbekannt + + + Alt+Left + Alt+Left + + + Alt+Right + Alt+Right + + + Alt+Up + Alt+Up + + + + QFileSystemModel + + %1 TB + %1 TB + + + %1 GB + %1 GB + + + %1 MB + %1 MB + + + %1 KB + %1 KB + + + %1 bytes + %1 Byte + + + Invalid filename + Ungültiger Dateiname + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Satzzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden. + + + Name + Name + + + Size + Größe + + + Kind + Match OS X Finder + Art + + + Type + All other platforms + Typ + + + Date Modified + Änderungsdatum + + + My Computer + Mein Computer + + + Computer + Computer + + + %1 byte(s) + %1 byte + + + + QFontDatabase + + Normal + Normal + + + Bold + Fett + + + Demi Bold + Halbfett + + + Black + Schwarz + + + Demi + Semi + + + Light + Leicht + + + Italic + Kursiv + + + Oblique + Schräggestellt + + + Any + Alle + + + Latin + Lateinisch + + + Greek + Griechisch + + + Cyrillic + Kyrillisch + + + Armenian + Armenisch + + + Hebrew + Hebräisch + + + Arabic + Arabisch + + + Syriac + Syrisch + + + Thaana + Thaana + + + Devanagari + Devanagari + + + Bengali + Bengalisch + + + Gurmukhi + Gurmukhi + + + Gujarati + Gujarati + + + Oriya + Oriya + + + Tamil + Tamilisch + + + Telugu + Telugu + + + Kannada + Kannada + + + Malayalam + Malayalam + + + Sinhala + Sinhala + + + Thai + Thailändisch + + + Lao + Laotisch + + + Tibetan + Tibetisch + + + Myanmar + Myanmar + + + Georgian + Georgisch + + + Khmer + Khmer + + + Simplified Chinese + Chinesisch (Kurzzeichen) + + + Traditional Chinese + Chinesisch (Langzeichen) + + + Japanese + Japanisch + + + Korean + Koreanisch + + + Vietnamese + Vietnamesisch + + + Symbol + Symbol + + + Ogham + Ogham + + + Runic + Runen + + + N'Ko + N'Ko + + + + QFontDialog + + Select Font + Schriftart auswählen + + + &Font + &Schriftart + + + Font st&yle + Schrifts&til + + + &Size + &Größe + + + Effects + Effekte + + + Stri&keout + Durch&gestrichen + + + &Underline + &Unterstrichen + + + Sample + Beispiel + + + Wr&iting System + &Schriftsystem + + + + QFtp + + Not connected + Keine Verbindung + + + Host %1 not found + Rechner %1 konnte nicht gefunden werden + + + Connection refused to host %1 + Verbindung mit %1 verweigert + + + Connection timed out to host %1 + Das Zeitlimit für die Verbindung zu '%1' wurde überschritten + + + Connected to host %1 + Verbunden mit Rechner %1 + + + Data Connection refused + Datenverbindung verweigert + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + Connecting to host failed: +%1 + Verbindung mit Rechner ist fehlgeschlagen: +%1 + + + Login failed: +%1 + Anmeldung ist fehlgeschlagen: +%1 + + + Listing directory failed: +%1 + Der Inhalt des Verzeichnisses konnte nicht angezeigt werden: +%1 + + + Changing directory failed: +%1 + Das Ändern des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + Downloading file failed: +%1 + Das Herunterladen der Datei schlug fehl: +%1 + + + Uploading file failed: +%1 + Das Hochladen der Datei schlug fehl: +%1 + + + Removing file failed: +%1 + Das Löschen der Datei schlug fehl: +%1 + + + Creating directory failed: +%1 + Das Erstellen des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + Removing directory failed: +%1 + Das Löschen des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + Connection closed + Verbindung beendet + + + + QGnomeTheme + + &OK + &OK + + + &Save + S&peichern + + + &Cancel + &Abbrechen + + + &Close + Schl&ießen + + + Close without Saving + Schließen ohne zu Speichern + + + + QGuiApplication + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QHostInfo + + No host name given + Es wurde kein Hostname angegeben + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QHostInfoAgent + + No host name given + Es wurde kein Hostname angegeben + + + Invalid hostname + Ungültiger Hostname + + + Unknown address type + Unbekannter Adresstyp + + + Host not found + Host konnte nicht gefunden werden + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + Unknown error (%1) + Unbekannter Fehler (%1) + + + + QHttp + + Host %1 not found + Host %1 konnte nicht gefunden werden + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + Connection closed + Verbindung beendet + + + Proxy requires authentication + Proxy-Authentifizierung erforderlich + + + Host requires authentication + Der Host verlangt eine Authentifizierung + + + Data corrupted + Die Daten sind verfälscht + + + Unknown protocol specified + Unbekanntes Protokoll angegeben + + + SSL handshake failed + Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten. + + + + QHttpSocketEngine + + Did not receive HTTP response from proxy + Keine HTTP-Antwort vom Proxy-Server + + + Error parsing authentication request from proxy + Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers + + + Authentication required + Authentifizierung erforderlich + + + Proxy denied connection + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + Error communicating with HTTP proxy + Fehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server + + + Proxy server not found + Es konnte kein Proxy-Server gefunden werden + + + Proxy connection refused + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + Proxy server connection timed out + Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten + + + Proxy connection closed prematurely + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + + + + QIBaseDriver + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + Could not start transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QIBaseResult + + Unable to create BLOB + Es konnte kein BLOB erzeugt werden + + + Unable to write BLOB + Der BLOB konnte nicht geschrieben werden + + + Unable to open BLOB + Der BLOB konnte nicht geöffnet werden + + + Unable to read BLOB + Der BLOB konnte nicht gelesen werden + + + Could not find array + Das Feld konnte nicht gefunden werden + + + Could not get array data + Die Daten des Feldes konnten nicht gelesen werden + + + Could not get query info + Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbar + + + Could not start transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Could not allocate statement + Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen + + + Could not prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + Could not describe input statement + Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden + + + Could not describe statement + Es konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werden + + + Unable to close statement + Der Befehl konnte nicht geschlossen werden + + + Unable to execute query + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + Could not fetch next item + Das nächste Element konnte nicht abgeholt werden + + + Could not get statement info + Es ist keine Information zum Befehl verfügbar + + + + QIODevice + + Permission denied + Zugriff verweigert + + + Too many open files + Zu viele Dateien geöffnet + + + No such file or directory + Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden + + + No space left on device + Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + file to open is a directory + die zu öffnende Datei ist ein Verzeichnis + + + + QImageReader + + Invalid device + Ungültiges Gerät + + + File not found + Datei nicht gefunden + + + Unsupported image format + Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterstützt + + + Unable to read image data + Die Bilddaten konnten nicht gelesen werden + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QImageWriter + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + Device is not set + Kein Ausgabegerät + + + Device not writable + Kann nicht auf Ausgabegerät schreiben + + + Unsupported image format + Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterstützt + + + + QInputDialog + + Enter a value: + Geben Sie einen Wert ein: + + + + QJsonParseError + + no error occurred + kein Fehler + + + unterminated object + Nicht abgeschlossenes Objekt + + + missing name separator + Trennzeichen für Namen fehlt + + + unterminated array + Nicht abgeschlossenes Feld + + + missing value separator + Trennzeichen für Wert fehlt + + + illegal value + Ungültiger Wert + + + invalid termination by number + ? + Ungültiger Abschluß durch Zahl + + + illegal number + Ungültige Zahl + + + invalid escape sequence + Ungültige Escape-Sequenz + + + invalid UTF8 string + Ungültige UTF8-Zeichenkette + + + unterminated string + Nicht abgeschlossene Zeichenkette + + + object is missing after a comma + Objekt fehlt nach Komma + + + too deeply nested document + Das Dokument ist zu tief geschachtelt + + + too large document + zu großes Dokument + + + garbage at the end of the document + Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments + + + + QKeySequenceEdit + + Press shortcut + Geben Sie ein Tastenkürzel ein + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + %1, ... + + + + QLibrary + + '%1' is not an ELF object (%2) + '%1' ist keine ELF-Objektdatei (%2) + + + '%1' is not an ELF object + '%1' ist keine ELF-Objektdatei + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' ist keine gültige ELF-Objektdatei (%2) + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein + + + The shared library was not found. + Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden. + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin. + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5] + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug-Modus erstellte und im Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.) + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + Cannot load library %1: %2 + Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2 + + + Cannot unload library %1: %2 + Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2 + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Das Symbol "%1" kann in %2 nicht aufgelöst werden: %3 + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + '%1' ist keine gültige ausführbare Datei des Typs Mach-O (%2) + + + file is corrupt + Datei beschädigt + + + file too small + Datei zu klein + + + no suitable architecture in fat binary + Keine passende Architektur in ausführbarer Datei (fat binary) + + + invalid magic %1 + Ungültiger Magic-Code: %1 + + + wrong architecture + Falsche Architektur + + + not a dynamic library + Keine dynamische Bibliothek + + + '%1' is not a Qt plugin + '%1' ist kein Qt-Plugin + + + + QLineEdit + + &Undo + &Rückgängig + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + &Copy + &Kopieren + + + &Paste + Einf&ügen + + + Delete + Löschen + + + Select All + Alles auswählen + + + + QLocalServer + + %1: Name error + %1: Fehlerhafter Name + + + %1: Permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + %1: Address in use + %1: Die Adresse wird bereits verwendet + + + %1: Unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QLocalSocket + + %1: Connection refused + %1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert + + + %1: Remote closed + %1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen + + + %1: Invalid name + %1: Ungültiger Name + + + %1: Socket access error + %1: Fehler beim Zugriff auf den Socket + + + %1: Socket resource error + %1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem) + + + %1: Socket operation timed out + %1: Zeitüberschreitung bei Socket-Operation + + + %1: Datagram too large + %1: Das Datagramm ist zu groß + + + %1: Connection error + %1: Verbindungsfehler + + + %1: The socket operation is not supported + %1: Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + %1: Diese Operation ist in diesem Socket-Status nicht zulässig + + + %1: Unknown error + %1: Unbekannter Fehler + + + %1: Unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + %1: Access denied + %1: Zugriff verweigert + + + Trying to connect while connection is in progress + Versuch der Verbindungsaufnahme während bereits eine andere Verbindungsaufnahme läuft + + + + QMYSQLDriver + + Unable to open database '%1' + Die Datenbank '%1' kann nicht geöffnet werden + + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + Unable to begin transaction + Es kann keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QMYSQLResult + + Unable to fetch data + Es konnten keine Daten abgeholt werden + + + Unable to execute query + Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden + + + Unable to store result + Das Ergebnis konnte nicht gespeichert werden + + + Unable to execute next query + Die folgende Abfrage kann nicht ausgeführt werden + + + Unable to store next result + Das folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werden + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + Unable to reset statement + Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden + + + Unable to bind value + Der Wert konnte nicht gebunden werden + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + Unable to bind outvalues + Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werden + + + Unable to store statement results + Die Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden + + + + QMdiArea + + (Untitled) + (Unbenannt) + + + + QMdiSubWindow + + - [%1] + - [%1] + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + Minimize + Minimieren + + + Maximize + Maximieren + + + Unshade + Herabrollen + + + Shade + Aufrollen + + + Restore Down + Wiederherstellen + + + Restore + Wiederherstellen + + + Close + Schließen + + + Help + Hilfe + + + Menu + Menü + + + &Restore + Wieder&herstellen + + + &Move + Ver&schieben + + + &Size + &Größe + + + Mi&nimize + M&inimieren + + + Ma&ximize + Ma&ximieren + + + Stay on &Top + Im &Vordergrund bleiben + + + &Close + Schl&ießen + + + + QMessageBox + + Show Details... + Details einblenden... + + + Hide Details... + Details ausblenden... + + + OK + OK + + + Help + Hilfe + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p> + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p> + + + About Qt + Über Qt + + + + QNativeSocketEngine + + Unable to initialize non-blocking socket + Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden + + + Unable to initialize broadcast socket + Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden + + + The remote host closed the connection + Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen + + + Network operation timed out + Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten + + + Out of resources + Keine Ressourcen verfügbar + + + Unsupported socket operation + Socket-Operation nicht unterstützt + + + Protocol type not supported + Das Protokoll wird nicht unterstützt + + + Invalid socket descriptor + Ungültiger Socket-Deskriptor + + + Host unreachable + Der Host kann nicht erreicht werden + + + Network unreachable + Das Netzwerk ist nicht erreichbar + + + Permission denied + Zugriff verweigert + + + Connection timed out + Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + The bound address is already in use + Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch + + + The address is not available + Die Adresse ist nicht verfügbar + + + The address is protected + Die Adresse ist geschützt + + + Datagram was too large to send + Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß ist + + + Unable to send a message + Die Nachricht konnte nicht gesendet werden + + + Unable to receive a message + Die Nachricht konnte nicht empfangen werden + + + Unable to write + Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden + + + Network error + Netzwerkfehler + + + Another socket is already listening on the same port + Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket + + + Operation on non-socket + Operation kann nur auf einen Socket angewandt werden + + + The proxy type is invalid for this operation + Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgeführt werden + + + Temporary error + Vorübergehender Fehler + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + Error opening %1 + %1 konnte nicht geöffnet werden + + + + QNetworkAccessDataBackend + + Invalid URI: %1 + Ungültiger URI: %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + Write error writing to %1: %2 + Fehler beim Schreiben zu %1: %2 + + + Socket error on %1: %2 + Socket-Fehler bei %1: %2 + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Der Host hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet + + + + QNetworkAccessFileBackend + + Request for opening non-local file %1 + Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1 + + + Error opening %1: %2 + %1 konnte nicht geöffnet werden: %2 + + + Write error writing to %1: %2 + Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2 + + + Cannot open %1: Path is a directory + %1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis + + + Read error reading from %1: %2 + Beim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + No suitable proxy found + Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden + + + Cannot open %1: is a directory + %1 kann nicht geöffnet werden: Es handelt sich um ein Verzeichnis + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Die Anmeldung bei %1 ist fehlgeschlagen: Es ist eine Authentifizierung erforderlich + + + Error while downloading %1: %2 + Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + Error while uploading %1: %2 + Beim Hochladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + + QNetworkAccessManager + + Network access is disabled. + Der Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet. + + + + QNetworkReply + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2 + + + Background request not allowed. + Hintergrundabfrage nicht zulässig. + + + Network session error. + Fehler bei Netzwerkverbindung. + + + backend start error. + Fehler beim Starten des Backends. + + + Temporary network failure. + Das Netzwerk ist vorübergehend ausgefallen. + + + Protocol "%1" is unknown + Das Protokoll "%1" ist unbekannt + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + Operation canceled + Operation abgebrochen + + + No suitable proxy found + Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden + + + + QNetworkReplyImpl + + Operation canceled + Operation abgebrochen + + + + QNetworkSession + + Invalid configuration. + Ungültige Konfiguration. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + Unknown session error. + Unbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung. + + + The session was aborted by the user or system. + Die Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen. + + + The requested operation is not supported by the system. + Die angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt. + + + The specified configuration cannot be used. + Die angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden. + + + Roaming was aborted or is not possible. + Das Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize + QOCIDriver + Initialisierung fehlgeschlagen + + + Unable to logon + Logon-Vorgang fehlgeschlagen + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QOCIResult + + Unable to bind column for batch execute + Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden + + + Unable to execute batch statement + Der Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + Unable to goto next + Kann nicht zum nächsten Element gehen + + + Unable to alloc statement + Die Allokation des Befehls ist fehlgeschlagen + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + Unable to get statement type + Der Anweisungstyp kann nicht bestimmt werden + + + Unable to bind value + Der Wert konnte nicht gebunden werden + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + QODBCDriver + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt + + + Unable to disable autocommit + 'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + Unable to enable autocommit + 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden + + + + QODBCResult + + Unable to fetch last + Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + Unable to fetch + Es konnten keine Daten abgeholt werden + + + Unable to fetch next + Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + Unable to fetch first + Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + Unable to fetch previous + Der vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + Unable to bind variable + Die Variable konnte nicht gebunden werden + + + + QPSQLDriver + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + Could not begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Could not commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Could not rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + Unable to subscribe + Die Registrierung ist fehlgeschlagen + + + Unable to unsubscribe + Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werden + + + + QPSQLResult + + Unable to create query + Es konnte keine Abfrage erzeugt werden + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + + QPageSetupWidget + + Form + Formular + + + Paper + Papier + + + Page size: + Seitengröße: + + + Width: + Breite: + + + Height: + Höhe: + + + Paper source: + Papierquelle: + + + Orientation + Ausrichtung + + + Portrait + Hochformat + + + Landscape + Querformat + + + Reverse landscape + Umgekehrtes Querformat + + + Reverse portrait + Umgekehrtes Hochformat + + + Margins + Ränder + + + top margin + Oberer Rand + + + left margin + Linker Rand + + + right margin + Rechter Rand + + + bottom margin + Unterer Rand + + + Millimeters (mm) + Millimeter (mm) + + + Inches (in) + Zoll (in) + + + Points (pt) + Punkte (pt) + + + Pica (P̸) + Pica (P̸) + + + Didot (DD) + Didot (DD) + + + Cicero (CC) + Cicero (CC) + + + Custom + Benutzerdefiniert + + + mm + Unit 'Millimeter' + mm + + + pt + Unit 'Points' + pt + + + in + Unit 'Inch' + Zoll + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + DD + Unit 'Didot' + DD + + + CC + Unit 'Cicero' + CC + + + Page Layout + Seitenaufbau + + + Page order: + Reihenfolge der Seiten: + + + Pages per sheet: + Seiten pro Blatt: + + + + QPageSize + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + Benutzerdefiniert (%1mm x %2mm) + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + Benutzerdefiniert (%1pt x %2pt) + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + Benutzerdefiniert (%1 Zoll x %2 Zoll) + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + Benutzerdefiniert (%1pc x %2pc) + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + Benutzerdefiniert (%1DD x %2DD) + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + Benutzerdefiniert (%1CC x %2CC) + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + %1 x %2 Zoll + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + A10 + A10 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + Executive (7.5 x 10 in) + Executive (7,5 x 10 Zoll) + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + Executive (7,25 x 10,5 Zoll) + + + Folio (8.27 x 13 in) + Folio (8,27 x 13 Zoll) + + + Legal + Legal + + + Letter / ANSI A + Letter / ANSI A + + + Tabloid / ANSI B + Tabloid / ANSI B + + + Ledger / ANSI B + Ledger / ANSI B + + + Custom + Benutzerdefiniert + + + A3 Extra + A3 Extra + + + A4 Extra + A4 Extra + + + A4 Plus + A4 Plus + + + A4 Small + A4 Klein + + + A5 Extra + A5 Extra + + + B5 Extra + B5 Extra + + + JIS B0 + JIS B0 + + + JIS B1 + JIS B1 + + + JIS B2 + JIS B2 + + + JIS B3 + JIS B3 + + + JIS B4 + JIS B4 + + + JIS B5 + JIS B5 + + + JIS B6 + JIS B6 + + + JIS B7 + JIS B7 + + + JIS B8 + JIS B8 + + + JIS B9 + JIS B9 + + + JIS B10 + JIS B10 + + + ANSI C + ANSI C + + + ANSI D + ANSI D + + + ANSI E + ANSI E + + + Legal Extra + Legal Extra + + + Letter Extra + Letter Extra + + + Letter Plus + Letter Plus + + + Letter Small + Letter Klein + + + Tabloid Extra + Tabloid Extra + + + Architect A + Architect A + + + Architect B + Architect B + + + Architect C + Architect C + + + Architect D + Architect D + + + Architect E + Architect E + + + Note + Note + + + Quarto + Quarto + + + Statement + Statement + + + Super A + Super A + + + Super B + Super B + + + Postcard + Postkarte + + + Double Postcard + Doppelpostkarte + + + PRC 16K + PRC 16K + + + PRC 32K + PRC 32K + + + PRC 32K Big + PRC 32K Groß + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + Endlosdruckpapier US (14,875 x 11 Zoll) + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + Endlosdruckpapier Deutsch (8,5 x 12 Zoll) + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + Endlosdruckpapier Deutsch Legal (8,5 x 13 Zoll) + + + Envelope B4 + Umschlag B4 + + + Envelope B5 + Umschlag B5 + + + Envelope B6 + Umschlag B6 + + + Envelope C0 + Umschlag C0 + + + Envelope C1 + Umschlag C1 + + + Envelope C2 + Umschlag C2 + + + Envelope C3 + Umschlag C3 + + + Envelope C4 + Umschlag C4 + + + Envelope C5 + Umschlag C5 + + + Envelope C6 + Umschlag C6 + + + Envelope C65 + Umschlag C65 + + + Envelope C7 + Umschlag C7 + + + Envelope DL + Umschlag DL + + + Envelope US 9 + Umschlag US 9 + + + Envelope US 10 + Umschlag US 10 + + + Envelope US 11 + Umschlag US 11 + + + Envelope US 12 + Umschlag US 12 + + + Envelope US 14 + Umschlag US 14 + + + Envelope Monarch + Umschlag Monarch + + + Envelope Personal + Umschlag Personal + + + Envelope Chou 3 + Umschlag Chou 3 + + + Envelope Chou 4 + Umschlag Chou 4 + + + Envelope Invite + Umschlag Einladung + + + Envelope Italian + Umschlag Italienisch + + + Envelope Kaku 2 + Umschlag Kaku 2 + + + Envelope Kaku 3 + Umschlag Kaku 3 + + + Envelope PRC 1 + Umschlag PRC 1 + + + Envelope PRC 2 + Umschlag PRC 2 + + + Envelope PRC 3 + Umschlag PRC 3 + + + Envelope PRC 4 + Umschlag PRC 4 + + + Envelope PRC 5 + Umschlag PRC 5 + + + Envelope PRC 6 + Umschlag PRC 6 + + + Envelope PRC 7 + Umschlag PRC 7 + + + Envelope PRC 8 + Umschlag PRC 8 + + + Envelope PRC 9 + Umschlag PRC 9 + + + Envelope PRC 10 + Umschlag PRC 10 + + + Envelope You 4 + Umschlag You 4 + + + + QPlatformTheme + + OK + OK + + + Save + Speichern + + + Save All + Alles speichern + + + Open + Öffnen + + + &Yes + &Ja + + + Yes to &All + Ja, &alle + + + &No + &Nein + + + N&o to All + N&ein, keine + + + Abort + Abbrechen + + + Retry + Wiederholen + + + Ignore + Ignorieren + + + Close + Schließen + + + Cancel + Abbrechen + + + Discard + Verwerfen + + + Help + Hilfe + + + Apply + Anwenden + + + Reset + Zurücksetzen + + + Restore Defaults + Voreinstellungen + + + + QPluginLoader + + The plugin was not loaded. + Das Plugin wurde nicht geladen. + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QPrintDialog + + Print + Drucken + + + Left to Right, Top to Bottom + Von links nach rechts, von oben nach unten + + + Left to Right, Bottom to Top + Von links nach rechts, von unten nach oben + + + Right to Left, Bottom to Top + Von rechts nach links, von unten nach oben + + + Right to Left, Top to Bottom + Von rechts nach links, von oben nach unten + + + Bottom to Top, Left to Right + Von unten nach oben, von links nach rechts + + + Bottom to Top, Right to Left + Von unten nach oben, von rechts nach links + + + Top to Bottom, Left to Right + Von oben nach unten, von links nach rechts + + + Top to Bottom, Right to Left + Von oben nach unten, von rechts nach links + + + 1 (1x1) + 1 (1x1) + + + 2 (2x1) + 2 (2x1) + + + 4 (2x2) + 4 (2x2) + + + 6 (2x3) + 6 (2x3) + + + 9 (3x3) + 9 (3x3) + + + 16 (4x4) + 16 (4x4) + + + All Pages + Alle Seiten + + + Odd Pages + Ungerade Seiten + + + Even Pages + Gerade Seiten + + + &Options >> + &Einstellungen >> + + + &Print + &Drucken + + + &Options << + &Einstellungen << + + + Print to File (PDF) + In PDF-Datei drucken + + + Local file + Lokale Datei + + + Write PDF file + PDF-Datei schreiben + + + Print To File ... + In Datei drucken ... + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 ist ein Verzeichnis. +Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Die Datei %1 ist schreibgeschützt. +Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + Die Datei %1 existiert bereits. +Soll sie überschrieben werden? + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + Die Einstellungen "Seiten pro Blatt" und "Seiten-Satz" können nicht zusammen verwendet werden. +Bitte deaktivieren Sie eine der beiden. + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Die Angabe für die erste Seite darf nicht größer sein als die für die letzte Seite. + + + OK + OK + + + Automatic + Automatisch + + + + QPrintPreviewDialog + + Page Setup + Seite einrichten + + + %1% + %1% + + + Print Preview + Druckvorschau + + + Next page + Nächste Seite + + + Previous page + Vorige Seite + + + First page + Erste Seite + + + Last page + Letzte Seite + + + Fit width + Breite anpassen + + + Fit page + Seite anpassen + + + Zoom in + Vergrößern + + + Zoom out + Verkleinern + + + Portrait + Hochformat + + + Landscape + Querformat + + + Show single page + Einzelne Seite anzeigen + + + Show facing pages + Gegenüberliegende Seiten anzeigen + + + Show overview of all pages + Übersicht aller Seiten + + + Print + Drucken + + + Page setup + Seite einrichten + + + Export to PDF + PDF exportieren + + + + QPrintPropertiesDialog + + Job Options + Einstellungen zum Druckauftrag + + + + QPrintPropertiesWidget + + Form + Formular + + + Page + Seite + + + + QPrintSettingsOutput + + Form + Formular + + + Copies + Anzahl Exemplare + + + Print range + Bereich drucken + + + Print all + Alles drucken + + + Pages from + Seiten von + + + to + bis + + + Current Page + Aktuelle Seite + + + Selection + Auswahl + + + Output Settings + Ausgabeeinstellungen + + + Copies: + Anzahl Exemplare: + + + Collate + Sortieren + + + Reverse + Umgekehrt + + + Options + Optionen + + + Color Mode + Farbmodus + + + Color + Farbe + + + Grayscale + Graustufen + + + Duplex Printing + Duplexdruck + + + None + Kein + + + Long side + Lange Seite + + + Short side + Kurze Seite + + + Page Set: + Seiten-Satz: + + + + QPrintWidget + + Form + Formular + + + Printer + Drucker + + + &Name: + &Name: + + + P&roperties + &Eigenschaften + + + Location: + Standort: + + + Preview + Vorschau + + + Type: + Typ: + + + Output &file: + Ausgabe&datei: + + + ... + ... + + + + QProcess + + Error reading from process + Das Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagen + + + Error writing to process + Das Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagen + + + Process crashed + Der Prozess ist abgestürzt + + + No program defined + Es wurde kein Programm angegeben + + + Could not open input redirection for reading + Die Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden + + + Could not open output redirection for writing + Die Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden + + + Resource error (fork failure): %1 + Ressourcenproblem ("fork failure"): %1 + + + Process operation timed out + Zeitüberschreitung + + + Process failed to start: %1 + Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen: %1 + + + + QProgressDialog + + Cancel + Abbrechen + + + + QQnxFileDialogHelper + + CANCEL + ABBRECHEN + + + OK + OK + + + All files (*.*) + Alle Dateien (*.*) + + + + QQnxFilePicker + + Pick a file + Wählen Sie eine Datei aus + + + + QRegExp + + no error occurred + kein Fehler + + + disabled feature used + deaktivierte Eigenschaft wurde benutzt + + + bad char class syntax + falsche Syntax für Zeichenklasse + + + bad lookahead syntax + falsche Syntax für Lookahead + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + lookbehinds nicht unterstützt, siehe QTBUG-2371 + + + bad repetition syntax + falsche Syntax für Wiederholungen + + + invalid octal value + ungültiger Oktal-Wert + + + missing left delim + fehlende linke Begrenzung + + + unexpected end + unerwartetes Ende + + + met internal limit + internes Limit erreicht + + + invalid interval + ungültiges Intervall + + + invalid category + ungültige Kategorie + + + + QRegularExpression + + no error + kein Fehler + + + \ at end of pattern + \ am Ende des Musters + + + \c at end of pattern + \c am Ende des Musters + + + unrecognized character follows \ + Nicht erkanntes Zeichen nach \ + + + numbers out of order in {} quantifier + Falsche Reihenfolge der Zahlen bei {}-Angabe + + + number too big in {} quantifier + Zu große Zahl bei {}-Angabe + + + missing terminating ] for character class + Die schließende eckige Klammer fehlt bei Zeichenklasse + + + invalid escape sequence in character class + Ungültige Escape-Sequenz in Zeichenklasse + + + range out of order in character class + Ungültiger Bereich in Zeichenklasse + + + nothing to repeat + nichts zu wiederholen + + + internal error: unexpected repeat + interner Fehler: Wiederholung nicht erwartet + + + unrecognized character after (? or (?- + Zeichen nicht erkannt nach (? oder (?- + + + POSIX named classes are supported only within a class + nach POSIX benannte Klassen sind nur innerhalb einer Klasse unterstützt + + + missing ) + ) fehlt + + + reference to non-existent subpattern + Referenz auf nicht existentes Untermuster + + + erroffset passed as NULL + erroffset als NULL übergeben + + + unknown option bit(s) set + Unbekannte Options-Bits gesetzt + + + missing ) after comment + ) fehlt nach Kommentar + + + regular expression is too large + regulärer Ausdruck zu groß + + + failed to get memory + es konnte kein Speicher erhalten werden + + + unmatched parentheses + überzählige Klammern + + + internal error: code overflow + interner Fehler: Code-Überlauf + + + unrecognized character after (?< + Zeichen nicht erkannt nach (?< + + + lookbehind assertion is not fixed length + lookbehind assertion hat keine feste Länge + + + malformed number or name after (?( + Name oder Nummer nach (?( ungültig + + + conditional group contains more than two branches + Bedingte Gruppe enthält mehr als zwei Verzweigungen + + + assertion expected after (?( + assertion erwartet nach (?( + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + (?R oder (?[+-]Ziffern erfordert schließende Klammer + + + unknown POSIX class name + unbekannter POSIX-Klassenname + + + POSIX collating elements are not supported + POSIX-Sortierfolgen werden nicht unterstützt + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + diese Version von PCRE ist nicht mit PCRE_UTF8 Unterstützung erstellt + + + character value in \x{...} sequence is too large + Zeichenwert in \x{...} ist zu groß + + + invalid condition (?(0) + Ungültige Bedingung (?(0) + + + \C not allowed in lookbehind assertion + \C ist in lookbehind assertion nicht zulässig + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + PCRE unterstützt \L, \l, \N{name}, \U, oder \u nicht + + + number after (?C is > 255 + Zahl nach(?C ist > 255 + + + closing ) for (?C expected + schließende Klammer für (?C erwartet + + + recursive call could loop indefinitely + Rekursiver Aufruf könnte zu Endlosschleife führen + + + unrecognized character after (?P + Zeichen nicht erkannt nach (?P + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + Syntaxfehler in Name des Untermusters (fehlendes Trennzeichen) + + + two named subpatterns have the same name + Es gibt zwei Untermuster desselben Namens + + + invalid UTF-8 string + Ungültige UTF8-Zeichenkette + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + Unterstützung für \P, \p, und \X wurde nicht eingebunden + + + malformed \P or \p sequence + fehlerhafte \P- oder \p-Sequenz + + + unknown property name after \P or \p + unbekannter Eigenschaftsname nach \P oder \p + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + Name des Untermusters ist zu lang (höchstens 32 Zeichen) + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + Zuviele benannte Untermuster (höchstens 10000) + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + Okaler Wert ist größer als \377 (nicht im UTF8-Modus) + + + internal error: overran compiling workspace + interner Fehler: Überlauf im Kompilierbereich + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + interner Fehler: bereits überprüfte Referenz auf Untermuster nicht gefunden + + + DEFINE group contains more than one branch + DEFINE-Gruppe enthält mehr als eine Verzweigung + + + repeating a DEFINE group is not allowed + Wiederholung einer DEFINE-Gruppe ist nicht zulässig + + + inconsistent NEWLINE options + Inkonsistente NEWLINE-Optionen + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + auf \g folgt weder in Anführungszeichen, geschweifte oder eckige Klammern eingeschlossene Zahl oder Name noch eine einfache Zahl + + + a numbered reference must not be zero + eine nummerierte Referenz darf nicht Null sein + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + Argumente für (*ACCEPT), (*FAIL), oder (*COMMIT) nicht zulässig + + + (*VERB) not recognized + (*VERB) nicht erkannt + + + number is too big + zu große Zahl + + + subpattern name expected + Name des Untermusters erwartet + + + digit expected after (?+ + Ziffer erwartet nach (?+ + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + ] ist kein gültiges Zeichen im JavaScript-Kompatibilitätsmodus + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + Verschiedene Namen für Untermuster mit derselben Nummer sind nicht zulässig + + + (*MARK) must have an argument + (*MARK) erfordert ein Argument + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + diese Version von PCRE ist nicht mit PCRE_UCP-Unterstützung erstellt + + + \c must be followed by an ASCII character + auf \c muss ein ASCII-Zeichen folgen + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + auf \k folgt kein in Anführungszeichen, geschweifte oder eckige Klammern eingeschlossener Name + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + interner Fehler: Unbekannter Operationscode in find_fixedlength() + + + \N is not supported in a class + \N ist innerhalb einer Klasse nicht unterstützt + + + too many forward references + zuviele Vorwärtsreferenzen + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + nicht zulässiger Unicode-Code-Point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + invalid UTF-16 string + Ungültige UTF-16-Zeichenkette + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + Name zu lang in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), oder (*THEN) + + + character value in \u.... sequence is too large + Zeichenwert in \u....-Sequenz ist zu groß + + + invalid UTF-32 string + Ungültige UTF-32-Zeichenkette + + + setting UTF is disabled by the application + UTF-Einstellung durch Anwendung deaktiviert + + + non-hex character in \x{} (closing brace missing?) + \x{} enthält ein Zeichen, das keine Hexadezimalziffer ist (fehlt eventuell eine schließende Klammer?) + + + non-octal character in \o{} (closing brace missing?) + \o{} enthält ein Zeichen, das keine Oktalziffer ist (fehlt eventuell eine schließende Klammer?) + + + missing opening brace after \o + öffnende Klammer fehlt nach \o + + + parentheses are too deeply nested + Klammern zu tief geschachtelt + + + invalid range in character class + Ungültiger Bereich in Zeichenklasse + + + group name must start with a non-digit + Gruppenname darf nicht mit einer Ziffer beginnen + + + parentheses are too deeply nested (stack check) + Klammern zu tief geschachtelt (Stack-Prüfung) + + + + QSQLite2Driver + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden + + + + QSQLite2Result + + Unable to fetch results + Das Ergebnis konnte nicht abgeholt werden + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + QSQLiteDriver + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + Error closing database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werden + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QSQLiteResult + + Unable to fetch row + Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + No query + Kein Abfrage + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + Unable to execute multiple statements at a time + Es können nicht mehrere Befehle gleichzeitig ausgeführt werden + + + Unable to reset statement + Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden + + + Unable to bind parameters + Die Parameter konnten nicht gebunden werden + + + Parameter count mismatch + Die Anzahl der Parameter ist falsch + + + + QSaveFile + + Existing file %1 is not writable + Die existierende Datei %1 ist nicht schreibbar + + + Filename refers to a directory + Dateiname bezeichnet ein Verzeichnis + + + Writing canceled by application + Das Schreiben wurde von der Anwendung abgebrochen + + + + QScrollBar + + Scroll here + Hierher scrollen + + + Left edge + Linker Rand + + + Top + Anfang + + + Right edge + Rechter Rand + + + Bottom + Ende + + + Page left + Eine Seite nach links + + + Page up + Eine Seite nach oben + + + Page right + Eine Seite nach rechts + + + Page down + Eine Seite nach unten + + + Scroll left + Nach links scrollen + + + Scroll up + Nach oben scrollen + + + Scroll right + Nach rechts scrollen + + + Scroll down + Nach unten scrollen + + + + QSharedMemory + + %1: unable to set key on lock + %1: Es kann kein Schlüssel für die Sperrung gesetzt werden + + + %1: create size is less then 0 + %1: Die Größenangabe für die Erzeugung ist kleiner als Null + + + %1: unable to lock + %1: Sperrung fehlgeschlagen + + + %1: unable to unlock + %1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden + + + %1: permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + %1: already exists + %1: existiert bereits + + + %1: doesn't exist + %1: existiert nicht + + + %1: out of resources + %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar + + + %1: unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + %1: key is empty + %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: Die Unix-Schlüsseldatei existiert nicht + + + %1: ftok failed + %1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen + + + %1: unable to make key + %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: Ein systembedingtes Limit der Größe wurde erreicht + + + %1: not attached + %1: nicht verbunden + + + %1: invalid size + %1: Ungültige Größe + + + %1: key error + %1: Fehlerhafter Schlüssel + + + %1: size query failed + %1: Die Abfrage der Größe ist fehlgeschlagen + + + + QShortcut + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Leertaste + + + Esc + Esc + + + Tab + Tab + + + Backtab + Rück-Tab + + + Backspace + Rücktaste + + + Return + Return + + + Enter + Enter + + + Ins + Einfg + + + Del + Entf + + + Pause + Pause + + + Print + Druck + + + SysReq + SysReq + + + Home + Pos1 + + + End + Ende + + + Left + Links + + + Up + Hoch + + + Right + Rechts + + + Down + Herunter + + + PgUp + Bild aufwärts + + + PgDown + Bild abwärts + + + CapsLock + Feststelltaste + + + NumLock + Zahlen-Feststelltaste + + + ScrollLock + Rollen-Feststelltaste + + + Menu + Menü + + + Help + Hilfe + + + Back + Zurück + + + Forward + Vorwärts + + + Stop + Abbrechen + + + Refresh + Aktualisieren + + + Volume Down + Lautstärke - + + + Volume Mute + Ton aus + + + Volume Up + Lautstärke + + + + Bass Boost + Bass-Boost + + + Bass Up + Bass + + + + Bass Down + Bass - + + + Treble Up + Höhen + + + + Treble Down + Höhen - + + + Media Play + Wiedergabe + + + Media Stop + Stopp + + + Media Previous + Vorheriger + + + Media Next + Nächster + + + Media Record + Aufzeichnen + + + Media Pause + Media player pause button + Pause + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Wiedergabe/Pause + + + Home Page + Startseite + + + Favorites + Favoriten + + + Search + Suchen + + + Standby + Standby + + + Open URL + URL öffnen + + + Launch Mail + Mail starten + + + Launch Media + Medienspieler starten + + + Launch (0) + (0) starten + + + Launch (1) + (1) starten + + + Launch (2) + (2) starten + + + Launch (3) + (3) starten + + + Launch (4) + (4) starten + + + Launch (5) + (5) starten + + + Launch (6) + (6) starten + + + Launch (7) + (7) starten + + + Launch (8) + (8) starten + + + Launch (9) + (9) starten + + + Launch (A) + (A) starten + + + Launch (B) + (B) starten + + + Launch (C) + (C) starten + + + Launch (D) + (D) starten + + + Launch (E) + (E) starten + + + Launch (F) + (F) starten + + + Monitor Brightness Up + Monitor heller + + + Monitor Brightness Down + Monitor dunkler + + + Keyboard Light On/Off + Tastaturbeleuchtung Ein/Aus + + + Keyboard Brightness Up + Tastaturbeleuchtung heller + + + Keyboard Brightness Down + Tastaturbeleuchtung dunkler + + + Power Off + Ausschalten + + + Wake Up + Aufwecken + + + Eject + Auswerfen + + + Screensaver + Bildschirmschoner + + + WWW + Internet + + + Sleep + Schlafmodus + + + LightBulb + Beleuchtung + + + Shop + Shop + + + History + Verlauf + + + Add Favorite + Lesezeichen hinzufügen + + + Hot Links + Empfohlene Verweise + + + Adjust Brightness + Helligkeit einstellen + + + Finance + Finanzen + + + Community + Community + + + Back Forward + Hinterstes nach vorn + + + Application Left + Anwendung links + + + Application Right + Anwendung rechts + + + Book + Buch + + + CD + CD + + + Calculator + Rechner + + + Clear + Löschen + + + Clear Grab + Zugriff löschen + + + Close + Schließen + + + Copy + Kopieren + + + Cut + Ausschneiden + + + Display + Anzeigen + + + DOS + DOS + + + Documents + Dokumente + + + Spreadsheet + Tabellenkalkulation + + + Browser + Browser + + + Game + Spiel + + + Go + Los + + + iTouch + iTouch + + + Logoff + Logoff + + + Market + Markt + + + Meeting + Meeting + + + Keyboard Menu + Tastaturmenü + + + Menu PB + Menü PB + + + My Sites + Meine Orte + + + News + Nachrichten + + + Home Office + Home Office + + + Option + Option + + + Paste + Einfügen + + + Phone + Telefon + + + Reply + Antworten + + + Reload + Neu laden + + + Rotate Windows + Fenster rotieren + + + Rotation PB + Rotation PB + + + Rotation KB + Rotation KB + + + Save + Speichern + + + Send + Senden + + + Spellchecker + Rechtschreibprüfung + + + Split Screen + Bildschirm teilen + + + Support + Hilfe + + + Task Panel + Task-Leiste + + + Terminal + Terminal + + + Tools + Werkzeuge + + + Travel + Reise + + + Video + Video + + + Word Processor + Textverarbeitung + + + XFer + XFer + + + Zoom In + Vergrößern + + + Zoom Out + Verkleinern + + + Away + Abwesend + + + Messenger + Messenger + + + WebCam + WebCam + + + Mail Forward + Weiterleitung + + + Pictures + Bilder + + + Music + Musik + + + Battery + Batterie + + + Bluetooth + Bluetooth + + + Wireless + Drahtlos + + + Ultra Wide Band + Ultra Wide Band + + + Audio Repeat + Audio wiederholen + + + Audio Random Play + Audio zufällige Auswahl spielen + + + Subtitle + Untertitel + + + Audio Cycle Track + Audiotitel wiederholen + + + Time + Zeit + + + Select + Auswählen + + + View + Ansicht + + + Top Menu + Hauptmenü + + + Suspend + Pause + + + Hibernate + Hibernate + + + Media Rewind + Medium zurückspulen + + + Media Fast Forward + Medium vorspulen + + + Power Down + Ausschalten + + + Microphone Mute + Mikrofon stummschalten + + + Red + Rot + + + Green + Grün + + + Yellow + Gelb + + + Blue + Blau + + + Channel Up + nächster Kanal + + + Channel Down + vorangehender Kanal + + + Guide + Anleitung + + + Info + Information + + + Settings + Einstellungen + + + Microphone Volume Up + Mikrofon lauter + + + Microphone Volume Down + Mikrofon leiser + + + New + Neu + + + Open + Öffnen + + + Find + Suchen + + + Undo + Rückgängig + + + Redo + Wiederherstellen + + + Print Screen + Bildschirm drucken + + + Page Up + Bild aufwärts + + + Page Down + Bild abwärts + + + Caps Lock + Feststelltaste + + + Num Lock + Zahlen-Feststelltaste + + + Number Lock + Zahlen-Feststelltaste + + + Scroll Lock + Rollen-Feststelltaste + + + Insert + Einfügen + + + Delete + Löschen + + + Escape + Escape + + + System Request + System Request + + + Yes + Ja + + + No + Nein + + + Context1 + Kontext1 + + + Context2 + Kontext2 + + + Context3 + Kontext3 + + + Context4 + Kontext4 + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Anruf + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Auflegen + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Anrufen/Aufhängen + + + Flip + Umdrehen + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + Sprachwahl + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Wahlwiederholung + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Auslöser + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Scharfstellen + + + Kanji + Kanji + + + Muhenkan + Muhenkan + + + Henkan + Henkan + + + Romaji + Romaji + + + Hiragana + Hiragana + + + Katakana + Katakana + + + Hiragana Katakana + Hiragana Katakana + + + Zenkaku + Zenkaku + + + Hankaku + Hankaku + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku Hankaku + + + Touroku + Touroku + + + Massyo + Massyo + + + Kana Lock + Kana Lock + + + Kana Shift + Kana Shift + + + Eisu Shift + Eisu Shift + + + Eisu toggle + Eisu toggle + + + Code input + Code-Eingabe + + + Multiple Candidate + Mehrere Vorschläge + + + Previous Candidate + Vorheriger Vorschlag + + + Hangul + Hangeul + + + Hangul Start + Hangeul Anfang + + + Hangul End + Hangeul Ende + + + Hangul Hanja + Hangeul-Hanja + + + Hangul Jamo + Hangeul-Jamo + + + Hangul Romaja + Hangeul-Romaja + + + Hangul Jeonja + Hangeul-Jeonja + + + Hangul Banja + Hangeul-Banja + + + Hangul PreHanja + Hangeul-PreHanja + + + Hangul PostHanja + Hangeul-PostHanja + + + Hangul Special + Hangeul Special + + + Cancel + Abbrechen + + + Printer + Drucker + + + Execute + Ausführen + + + Play + Abspielen + + + Zoom + Vergrößern + + + Exit + Verlassen + + + Ctrl + Strg + + + Shift + Umschalt + + + Alt + Alt + + + Meta + Meta + + + Num + Zahlenblock + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSocks5SocketEngine + + Connection to proxy refused + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + Connection to proxy closed prematurely + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + + + Proxy host not found + Der Proxy-Server konnte nicht gefunden werden + + + Connection to proxy timed out + Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten + + + Proxy authentication failed + Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen + + + Proxy authentication failed: %1 + Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1 + + + SOCKS version 5 protocol error + Protokoll-Fehler (SOCKS Version 5) + + + General SOCKSv5 server failure + Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-Server + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert + + + TTL expired + Die Lebensdauer (TTL) ist verstrichen + + + SOCKSv5 command not supported + Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterstützt + + + Address type not supported + Dieser Adresstyp wird nicht unterstützt + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1 + + + Network operation timed out + Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten + + + + QSpiAccessibleBridge + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + ungültige Rolle + + + title bar + Role of an accessible object + Titelleiste + + + menu bar + Role of an accessible object + Menüleiste + + + scroll bar + Role of an accessible object + Bildlaufleiste + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + Griff + + + sound + Role of an accessible object + Akustisches Signal + + + cursor + Role of an accessible object + Mauszeiger + + + text caret + Role of an accessible object + Einfügemarke + + + alert message + Role of an accessible object + Benachrichtigung + + + filler + Role of an accessible object + Füller + + + popup menu + Role of an accessible object + Menü + + + menu item + Role of an accessible object + Menüeintrag + + + tool tip + Role of an accessible object + Tooltip + + + application + Role of an accessible object + Anwendung + + + document + Role of an accessible object + Dokument + + + panel + Role of an accessible object + Panel + + + chart + Role of an accessible object + Diagramm + + + dialog + Role of an accessible object + Dialog + + + frame + Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object + Rahmen + + + separator + Role of an accessible object + Separator + + + tool bar + Role of an accessible object + Werkzeugleiste + + + status bar + Role of an accessible object + Statuszeile + + + table + Role of an accessible object + Tabelle + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + Spaltentitel + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + Zeilentitel + + + column + Role of an accessible object - part of a table + Spalte + + + row + Role of an accessible object - part of a table + Zeile + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + Zelle + + + link + Role of an accessible object + Verweis + + + help balloon + Role of an accessible object + Ballonhilfe + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + Assistent + + + list + Role of an accessible object + Liste + + + list item + Role of an accessible object + Listenelement + + + tree + Role of an accessible object + Baum + + + tree item + Role of an accessible object + Baumelement + + + page tab + Role of an accessible object + Seitenreiter + + + property page + Role of an accessible object + Eigenschaftsseite + + + indicator + Role of an accessible object + Indikator + + + graphic + Role of an accessible object + graphisch + + + label + Role of an accessible object + Textfeld + + + text + Role of an accessible object + Text + + + push button + Role of an accessible object + Schaltfläche + + + check box + Role of an accessible object + Checkbox + + + radio button + Role of an accessible object + Radioknopf + + + combo box + Role of an accessible object + Auswahlfeld + + + progress bar + Role of an accessible object + Fortschrittsanzeige + + + dial + Role of an accessible object + Skala + + + hotkey field + Role of an accessible object + Feld mit Tastenverknüpfung + + + slider + Role of an accessible object + Schieber + + + spin box + Role of an accessible object + Zahlenfeld + + + canvas + Role of an accessible object + Zeichenfläche + + + animation + Role of an accessible object + Animation + + + equation + Role of an accessible object + Gleichung + + + button with drop down + Role of an accessible object + Schaltfläche, die ein Fenster ausklappt + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + Schaltfläche, die ein Fenster ausklappt, was ein Gitter zeigt + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + Leerraum + + + button menu + Role of an accessible object + Schaltfläche mit Menü + + + page tab list + Role of an accessible object + Liste von Seitenreitern + + + clock + Role of an accessible object + Uhr + + + splitter + Role of an accessible object + Fensterteiler + + + layered pane + Role of an accessible object + Panel mit mehreren Schichten + + + web document + Role of an accessible object + Web-Dokument + + + paragraph + Role of an accessible object + Absatz + + + section + Role of an accessible object + Abschnitt + + + color chooser + Role of an accessible object + Farbauswahl + + + footer + Role of an accessible object + Fußzeile + + + form + Role of an accessible object + Formular + + + heading + Role of an accessible object + Kopfzeile + + + note + Role of an accessible object + Hinweis + + + complementary content + Role of an accessible object + Ergänzender Inhalt + + + unknown + Role of an accessible object + unbekannt + + + + QSslSocket + + No error + Kein Fehler + + + The issuer certificate could not be found + Das Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden + + + The certificate signature could not be decrypted + Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden + + + The public key in the certificate could not be read + Der öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden + + + The signature of the certificate is invalid + Die Signatur des Zertifikats ist ungültig + + + The certificate is not yet valid + Das Zertifikat ist noch nicht gültig + + + The certificate has expired + Die Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufen + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werden + + + No certificates could be verified + Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden + + + One of the CA certificates is invalid + Eines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Die Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurück + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen + + + The peer did not present any certificate + Die Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen Hosts + + + The peer certificate is blacklisted + Das Zertifikat der Gegenstelle ist in einer Schwarzen Liste enthalten + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + Error creating SSL context (%1) + Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1) + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1) + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1 + + + Error loading local certificate, %1 + Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1 + + + Error loading private key, %1 + Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1 + + + Private key does not certify public key, %1 + Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1 + + + Error creating SSL session, %1 + Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1 + + + Error creating SSL session: %1 + Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1 + + + Unable to init SSL Context: %1 + Der SSL-Kontext konnte nicht initialisiert werden: %1 + + + Unable to write data: %1 + Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1 + + + Unable to decrypt data: %1 + Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1 + + + The TLS/SSL connection has been closed + Die TLS/SSL-Verbindung wurde geschlossen + + + Error while reading: %1 + Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1 + + + Error during SSL handshake: %1 + Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1 + + + + QStandardPaths + + Desktop + Desktop + + + Documents + Dokumente + + + Fonts + Schriftarten + + + Applications + Anwendungen + + + Music + Musik + + + Movies + Filme + + + Pictures + Bilder + + + Temporary Directory + Temporäres Verzeichnis + + + Home + Benutzerverzeichnis + + + Application Data + Anwendungsdaten + + + Cache + Zwischenspeicher + + + Shared Data + Gemeinsame Daten + + + Runtime + Laufzeit + + + Configuration + Konfiguration + + + Shared Configuration + Gemeinsame Konfiguration + + + Shared Cache + Gemeinsamer Zwischenspeicher + + + Download + Download + + + + QStateMachine + + Missing initial state in compound state '%1' + Der Anfangszustand des zusammengesetzten Zustands '%1' fehlt + + + Missing default state in history state '%1' + Der Anfangszustand im Verlauf bei Zustand '%1' fehlt + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Die Ziele und die Quelle des Übergangs vom Zustand '%1' haben keinen gemeinsamen Ursprung + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QSystemSemaphore + + %1: permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + %1: already exists + %1: Existiert bereits + + + %1: does not exist + %1: Nicht existent + + + %1: out of resources + %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar + + + %1: unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QTDSDriver + + Unable to open connection + Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden + + + Unable to use database + Die Datenbank kann nicht verwendet werden + + + + QTabBar + + Scroll Left + Nach links scrollen + + + Scroll Right + Nach rechts scrollen + + + + QTcpServer + + Operation on socket is not supported + Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + + QTgaFile + + Could not read image data + Die Bilddaten konnten nicht gelesen werden + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Das Lesen von Bilddaten von sequentiellen Geräten (zum Beispiel Sockets) wird nicht unterstützt + + + Seek file/device for image read failed + Die Positionierung einer Datei/eines Eingabegeräts für das Lesen der Bilddaten schlug fehl + + + Image header read failed + Das Lesen der Kopfdaten des Bildes schlug fehl + + + Image type not supported + Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterstützt + + + Image depth not valid + Ungültige Tiefenangabe in Bilddaten + + + Could not seek to image read footer + Die Positionierung auf dem Endelement der Bilddaten schlug fehl + + + Could not read footer + Das Endelement konnte nicht gelesen werden + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Dieser Typ von Bilddaten (nicht TrueVision 2.0) wird nicht unterstützt + + + Could not reset to read data + Die Positionierung zum Lesen der Daten schlug fehl + + + + QUndoGroup + + Undo %1 + %1 rückgängig machen + + + Undo + Default text for undo action + Rückgängig + + + Redo %1 + %1 wiederherstellen + + + Redo + Default text for redo action + Wiederherstellen + + + + QUndoModel + + <empty> + <leer> + + + + QUndoStack + + Undo %1 + %1 rückgängig machen + + + Undo + Default text for undo action + Rückgängig + + + Redo %1 + %1 wiederherstellen + + + Redo + Default text for redo action + Wiederherstellen + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + LRM Left-to-right mark + LRM Left-to-right mark + + + RLM Right-to-left mark + RLM Right-to-left mark + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Zero width joiner + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Zero width non-joiner + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Zero width space + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Start of left-to-right embedding + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Start of right-to-left embedding + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Start of left-to-right override + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Start of right-to-left override + + + PDF Pop directional formatting + PDF Pop directional formatting + + + LRI Left-to-right isolate + LRI Left-to-right isolate + + + RLI Right-to-left isolate + RLI Right-to-left isolate + + + FSI First strong isolate + FSI First strong isolate + + + PDI Pop directional isolate + PDI Pop directional isolate + + + Insert Unicode control character + Unicode-Kontrollzeichen einfügen + + + + QWhatsThisAction + + What's This? + Direkthilfe + + + + QWidget + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + &Undo + &Rückgängig + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + &Copy + &Kopieren + + + Copy &Link Location + &Link-Adresse kopieren + + + &Paste + Einf&ügen + + + Delete + Löschen + + + Select All + Alles auswählen + + + + QWindowsDirect2DIntegration + + Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. + Qt kann das Direct2D-Plattform-Plugin nicht laden, weil die auf dem System installierte Version von Direct2D veraltet ist. Dieses Plattform-Plugin erfordert mindestens Windows 7 SP1 mit Plattform Update. + +Die minimal erforderliche Version von Direct2D ist %1.%2.%3.%4. Die auf diesem System installierte Version von Direct2D ist %5.%6.%7.%8. + + + Cannot load direct2d platform plugin + Direct2D-Plattform-Plugin kann nicht geladen werden + + + + QWizard + + Go Back + Zurück + + + < &Back + < &Zurück + + + Continue + Weiter + + + &Next + &Weiter + + + &Next > + &Weiter > + + + Commit + Anwenden + + + Done + Fertig + + + &Finish + Ab&schließen + + + Cancel + Abbrechen + + + Help + Hilfe + + + &Help + &Hilfe + + + + QXml + + no error occurred + kein Fehler + + + error triggered by consumer + Konsument löste Fehler aus + + + unexpected end of file + unerwartetes Ende der Datei + + + more than one document type definition + mehrere Dokumenttypdefinitionen + + + error occurred while parsing element + Fehler beim Parsen eines Elements + + + tag mismatch + Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt + + + error occurred while parsing content + Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements + + + unexpected character + unerwartetes Zeichen + + + invalid name for processing instruction + kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion + + + version expected while reading the XML declaration + fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration + + + wrong value for standalone declaration + falscher Wert für die Standalone-Deklaration + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + fehlende Kodierung-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration + + + error occurred while parsing document type definition + Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition + + + letter is expected + ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich + + + error occurred while parsing comment + Fehler beim Parsen eines Kommentars + + + error occurred while parsing reference + Fehler beim Parsen einer Referenz + + + internal general entity reference not allowed in DTD + in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + in einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + in der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt + + + unparsed entity reference in wrong context + nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet + + + recursive entities + rekursive Entity + + + error in the text declaration of an external entity + Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity + + + + QXmlStream + + Extra content at end of document. + Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments. + + + Invalid entity value. + Ungültiger Entity-Wert. + + + Invalid XML character. + Ungültiges XML-Zeichen. + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt. + + + Encountered incorrectly encoded content. + Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden. + + + Namespace prefix '%1' not declared + Der Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert + + + Illegal namespace declaration. + Ungültige Namensraum-Deklaration. + + + Attribute '%1' redefined. + Attribut '%1' mehrfach definiert. + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + '%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe. + + + Invalid XML version string. + Ungültige XML-Versionsangabe. + + + Unsupported XML version. + Diese XML-Version wird nicht unterstützt. + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Das Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen. + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 ist kein gültiger Name für die Kodierung. + + + Encoding %1 is unsupported + Die Kodierung %1 wird nicht unterstützt + + + Standalone accepts only yes or no. + Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein. + + + Invalid attribute in XML declaration. + Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut. + + + Premature end of document. + Vorzeitiges Ende des Dokuments. + + + Invalid document. + Ungültiges Dokument. + + + Expected + Es wurde + + + , but got ' + erwartet, stattdessen erhalten ' + + + Unexpected ' + Ungültig an dieser Stelle ' + + + Expected character data. + Es wurden Zeichendaten erwartet. + + + Recursive entity detected. + Es wurde eine rekursive Entity festgestellt. + + + Start tag expected. + Öffnendes Element erwartet. + + + NDATA in parameter entity declaration. + Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten. + + + XML declaration not at start of document. + Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments. + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion. + + + Invalid processing instruction name. + Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig. + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id. + + + Invalid XML name. + Ungültiger XML-Name. + + + Opening and ending tag mismatch. + Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. + + + Entity '%1' not declared. + Die Entity '%1' ist nicht deklariert. + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert. + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert. + + + Invalid character reference. + Ungültige Zeichenreferenz. + + + diff --git a/localization/qtbase-en_GB.ts b/localization/qtbase-en_GB.ts new file mode 100644 index 000000000..5672778c8 --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-en_GB.ts @@ -0,0 +1,9556 @@ + + + + + Atom + + atom %1 missing + атом %1 відсутній + + + + CloseButton + + + Close Tab + Закрити вкладку + + + + CodeParser + + \compat command used, but Qt3 compatibility is no longer supported + Використано команду \compat, однак сумісність з Qt3 більше не підтримується + + + Ignored '\%1' + Проігноровано '\%1' + + + Class %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2 + Клас %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2 + + + Namespace %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2 + Простір імен %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2 + + + Header file with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2 + Заголовочний файл з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2 + + + Page with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2 + Сторінка з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2 + + + Example with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2 + Приклад з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2 + + + + Config + + File '%1' does not exist + Файл '%1' не існує + + + Cannot open input file for copy: '%1': %2 + Неможливо відкрити вхідний файл для копіювання '%1': %2 + + + Cannot open output file for copy: '%1': %2 + Неможливо відкрити вихідний файл для копіювання '%1': %2 + + + Too many nested includes + Забагато вкладених include + + + Cannot open file '%1': %2 + Неможливо відкрити файл '%1': %2 + + + Bad include syntax + Невірний синтаксис include + + + Environment variable '%1' undefined + Змінна оточення '%1' не визначена + + + Trailing garbage + Сміття в кінці + + + Expected '=' or '+=' after key + Після ключа очікувалось '=' або '+=' + + + Unterminated string + Незавершений рядок + + + Unexpected '=' + Неочікуваний '=' + + + Invalid key '%1' + Неправильний ключ '%1' + + + Unexpected character '%1' at beginning of line + Неочікуваний символ '%1' на початку рядка + + + + CppCodeMarker + + Base class of QML class '%1' is ambgiguous + Неоднозначний базовий клас для класу QML '%1' + + + + CppCodeParser + + Cannot open C++ header file '%1' + Неможливо відкрити файл заголовків C++ '%1' + + + Cannot open C++ source file '%1' (%2) + Неможливо відкрити файл коду C++ '%1' (%2) + + + Invalid syntax in '\%1' + Неправильний синтаксис в '\%1' + + + Cannot find '%1' in '\%2' %3 + Неможливо знайти '%1' в '\%2' %3 + + + I cannot find any function of that name with the specified signature. Make sure that the signature is identical to the declaration, including 'const' qualifiers. + Неможливо знайти жодної функції з таким іменем та вказаною сигнатурою. Переконайтесь, що сигнатура ідентична до оголошення, включно зі специфікаторами 'const'. + + + Missing '%1::' for '%2' in '\%3' + Відсутнє '%1::' для '%2' в '\%3' + + + Cannot find '%1' specified with '\%2' in any header file + Неможливо знайти '%1' вказане з '\%2' в будь-якому файлі заголовків + + + \qmlclass is deprecated; use \qmltype instead + \qmlclass застаріло; вживайте \qmltype + + + \qmltype no longer has a 2nd argument; use '\instantiates <class>' in \qmltype comments instead + \qmltype більше не має другого аргументу; використовуйте '\instantiates <class>' в коментарях \qmltype + + + The 0 arg is no longer used for indicating that the QML type does not instantiate a C++ class + Аргумент 0 більше не використовується для вказівки, що тип QML не інстанціює клас C++ + + + QML property documented multiple times: '%1' + Властивість QML задокументовано декілька раз: '%1' + + + Ignored '\%1' + Проігноровано '\%1' + + + Cannot find base function for '\%1' in %2() + Неможливо знайти базову функцію для '\%1' в %2() + + + The function either doesn't exist in any base class with the same signature or it exists but isn't virtual. + Функція з такою сигнатурою або не існує в жодному базовому класі, або існує, але не є віртуальною. + + + '\%1' in %2() should be '\internal' because its base function is private or internal + '\%1' в %2() має бути '\internal', оскільки її базова функція приватна або внутрішня + + + Ignored '\%1' in %2 + Проігноровано '\%1' в %2 + + + Cannot find '%1' in '\%2' + Неможливо знайти '%1' в '\%2' + + + %1 tries to inherit itself + %1 намагається успадкувати сам себе + + + C++ class %1 not found: \instantiates %1 + Не знайдено клас C++ %1: \instantiates %1 + + + \instantiates is only allowed in \qmltype + \instantiates дозволена лише в \qmltype + + + Invalid revision number: %1 + Неправильний номер ревізії: %1 + + + Cannot tie this documentation to anything + Неможливо прив'язати цю документацію до будь-чого + + + I found a /*! ... */ comment, but there was no topic command (e.g., '\%1', '\%2') in the comment and no function definition following the comment. + Знайдено коментар /*! ... */, однак в коментарі відсутня команда теми (наприклад, '\%1', '\%2') і немає визначення функції після коментаря. + + + Multiple topic commands found in comment: %1 + Декілька команд теми знайдено в коментарі: %1 + + + The qiterator.h hack failed + Збій хаку qiterator.h + + + Cannot find file '%1' or '%2' + Неможливо знайти файл '%1' або '\%2' + + + EXAMPLE PATH DOES NOT EXIST: %1 + ШЛЯХ ДО ПРИКЛАДУ НЕ ІСНУЄ: %1 + + + + DitaXmlGenerator + + Missing image: %1 + Відсутнє зображення: %1 + + + Can't link to '%1' + Неможливо зв'язати з '%1' + + + Cannot link to '%1' + Неможливо зв'язати з '%1' + + + Pop of empty XML tag stack; generating DITA for '%1' + Виштовхування з пустого стеку тегів XML; генерування DITA для '%1' + + + Link to obsolete item '%1' in %2 + Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2 + + + + Doc + + Command name '\%1' cannot stand for both '\%2' and '\%3' + Назва команди '\%1' не може одночасно використовуватись для '\%2' та '\%3' + + + command %1 missing + відсутня команда %1 + + + default + типово + + + Macro '\%1' takes inconsistent number of arguments (%2 %3, %4 %5) + Макрос '\%1' має несумісну кількість аргументів (%2 %3, %4 %5) + + + Cannot find file to quote from: '%1' + Неможливо знайти файл для цитування з: '%1' + + + Cannot open file to quote from: '%1' + Неможливо відкрити файл для цитування з: '%1' + + + + DocParser + + '\bold' is deprecated. Use '\b' + '\bold' застаріло. Вживайте '\b' + + + Unexpected '\%1' + Неочікуваний '\%1' + + + Cannot use '\%1' within '\%2' + Не можна вживати '\%1' всередині '\%2' + + + Cannot use '\%1' outside of '\%2' + Не можна вживати '\%1' поза '\%2' + + + '\i' is deprecated. Use '\e' for italic or '\li' for list item + '\i' застаріло. Вживайте '\e' для курсиву або '\li' для елемента списку + + + '\o' is deprecated. Use '\li' + '\o' застаріло. Вживайте '\li' + + + Missing '\%1' or '\%1' before '\%3' + Відсутнє '\%1' або '\%1' перед '\%3' + + + Command '\%1' outside of '\%2' and '\%3' + Команда '\%1' поза '\%2' або '\%3' + + + Missing format name after '\%1 + Відсутня назва формату після '\%1 + + + Invalid Unicode character '%1' specified with '%2' + Неправильний символ Unicode '%1' заданий з '%2' + + + Macro cannot have both format-specific and qdoc- syntax definitions + Макрос не може одночасно містити визначення, що задають форматування та синтаксис qdoc + + + Unknown command '\%1' + Невідома команда '\%1' + + + Missing '\%1' + Відсутнє '\%1' + + + The command '\%1' was renamed '\%2' by the configuration file. Use the new name. + Команду '\%1' було перейменовано на '\%2' в конфігураційному файлі. Використовуйте нове ім'я. + + + Maybe you meant '\%1'? + Можливо, ви мали на увазі '\%1'? + + + Duplicate target name '%1' + Дубльована назва цілі '%1' + + + (The previous occurrence is here) + (Попередній збіг тут) + + + Too many nested '\%1's + Забагато вкладених '\%1' + + + Cannot find qdoc include file '%1' + Неможливо знайти файл-включення qdoc '%1' + + + Cannot open qdoc include file '%1' + Неможливо відкрити файл-включення qdoc '%1' + + + Cannot find '%1' in '%2' + Неможливо знайти '%1' в '%2' + + + Empty qdoc snippet '%1' in '%2' + Порожній фрагмент qdoc %1' в '%2' + + + Cannot nest '\%1' commands + Не можна робити команди '\%1' вкладеними + + + Can't use '\%1' in '\%2' + Не можна вживати '\%1' в '\%2' + + + Missing '\%1' before '\%2' + Відсутнє '\%1' перед '\%2' + + + Missing comma in '\%1' + Відсутня кома в '\%1' + + + Missing '}' + Відсутня '}' + + + Macro '\%1' invoked with too few arguments (expected %2, got %3) + Макрос '\%1' вжито з недостатньою кількістю аргументів (очікувалось %2, а вказано %3) + + + Invalid section '%1' + Неправильна секція '%1' + + + Unbalanced parentheses in '%1' + Неузгоджені круглі дужки в '%1' + + + + Generator + + Cannot open output file '%1' + Неможливо відкрити вихідний файл '%1' + + + Output format %1 not handled %2 + Вихідний формат %1 не обробляється %2 + + + No documentation for '%1' + Відсутня документація для '%1' + + + Maybe you meant '%1'? + Можливо, ви мали на увазі '%1'? + + + No such enum item '%1' in %2 + Немає такого елемента переліку '%1' в %2 + + + Undocumented enum item '%1' in %2 + Недокументований елемент переліку '%1' в %2 + + + Missing parameter name + Відсутня назва параметра + + + No such parameter '%1' in %2 + Немає такого параметра '%1' в %2 + + + Undocumented parameter '%1' in %2 + Недокументований параметр '%1' в %2 + + + Undocumented return value + Недокументоване значення, що повертаєтсья + + + Cannot create output directory '%1' + Неможливо створити вихідну теку '%1' + + + No output directory specified in configuration file or on the command line + Вихідна тека не вказана ані в конфігураційному файлі, ані в командному рядку + + + Cannot empty output directory '%1' + Неможливо спорожнити вихідну теку '%1' + + + Cannot create images directory '%1' + Неможливо створити теку зображень '%1' + + + Cannot create images used in examples directory '%1' + Неможливо створити зображення, що використовуються в теці прикладів '%1' + + + Cannot create scripts directory '%1' + Неможливо створити теку скриптів '%1' + + + Cannot create style directory '%1' + Неможливо створити теку стилів '%1' + + + Formatting '%1' must have exactly one parameter (found %2) + Форматування '%1' повинно мати лише одне параметр (знайдено %2) + + + Formatting '%1' must contain exactly one occurrence of '\1' (found %2) + Форматування '%1' повинно містити лише одне вживання '\1' (знайдено %2) + + + unknown atom type '%1' in %2 generator + невідомий тип атома '%1' в генераторі %2 + + + + HelpProjectWriter + + Bad keyword in %1 + Невірне ключове слово в %1 + + + %1::%2 Class Reference + Опис класу %1::%2 + + + %1 Class Reference + Опис класу %1 + + + List of all members + Список усіх членів + + + Compatibility members + Члени для сумісності + + + Obsolete members + Застарілі члени + + + %1 Type Reference + Опис типу %1 + + + Failed to find index: %1 + Збій знаходження індексу: %1 + + + + HtmlGenerator + + bstract is not implemented. + \abstract не реалізовано. + + + Missing image: %1 + Відсутнє зображення: %1 + + + Can't link to '%1' + Неможливо зв'язати з '%1' + + + Cannot link to '%1' + Неможливо зв'язати з '%1' + + + Link to obsolete item '%1' in %2 + Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2 + + + Global enum, %1, %2 + Глобальний перелік, %1, %2 + + + Global typedef, %1, %2 + Глобальне визначення типу, %1, %2 + + + Global macro, %1, %2 + Глобальний макрос, %1, %2 + + + Global function, %1(), %2 + Глобальна функція, %1(), %2 + + + Global variable, %1, %2 + Глобальна змінна, %1, %2 + + + Global QML property, %1, %2 + Глобальна властивість QML, %1, %2 + + + Global QML, signal, %1 %2 + Глобальний сигнал QML, %1, %2 + + + Global QML signal handler, %1, %2 + Глобальний обробник сигналу QML, %1, %2 + + + Global QML method, %1, %2 + Глобальний метод QML, %1, %2 + + + + JsCodeMarker + + Unable to parse JavaScript: "%1" at line %2, column %3 + Неможливо розібрати JavaScript: "%1" в рядку %2, стовбець %3 + + + + Location + + Invalid regular expression '%1' + Неправильний регулярний вираз ’%1’ + + + Internal error (%1) + Внутрішня помилка (%1) + + + There is a bug in %1. Seek advice from your local %2 guru. + Помилка в %1. Зверніться за порадою до вашого місцевого фахівця по %2. + + + : error: + : помилка: + + + : warning: + : попередження: + + + In file included from + В файлі включеном з + + + , + , + + + : + : + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Служби + + + + Hide %1 + Сховати %1 + + + + Hide Others + Сховати інші + + + + Show All + Показати все + + + + Preferences... + Налаштування... + + + + Quit %1 + Вихід з %1 + + + + About %1 + Про %1 + + + + MetaStack + + Unexpected '}' + Неочікувана '}' + + + Missing '}' + Відсутня '}' + + + + Node + + Overrides a previous doc + Заміщує попередній doc + + + (The previous doc is here) + (Попередній doc тут) + + + + OpenedList + + Unrecognized list style '%1' + Нерозпізнаний стиль списку '%1' + + + + PureDocParser + + Can't open source file '%1' (%2) + Неможливо відкрити вхідний файл '%1' (%2) + + + This qdoc comment contains no topic command (e.g., '\%1', '\%2'). + Цей коментар qdoc не містить команди теми (наприклад, '\%1' або '\%2'). + + + + QAbstractSocket + + + + Socket operation timed out + Час на операцію з сокетом вичерпано + + + + + + Operation on socket is not supported + Непідтримувана для сокета операція + + + + + + + Host not found + Вузол не знайдено + + + + + + Connection refused + У з'єднанні відмовлено + + + + Connection timed out + Час на з’єднання вичерпано + + + + Trying to connect while connection is in progress + Спроба підключитись під час підключення + + + + Socket is not connected + Сокет не під’єднано + + + + Network unreachable + Мережа недоступна + + + + QAbstractSpinBox + + + &Select All + &Виділити все + + + + &Step up + Крок в&гору + + + + Step &down + Крок до&низу + + + + QAccessibleActionInterface + + + Press + Натиснути + + + + Increase + Збільшити + + + + Decrease + Зменшити + + + + ShowMenu + ПоказатиМеню + + + + SetFocus + ВстановитиФокус + + + + Toggle + Перемкнути + + + + Scroll Left + Прокрутити вліво + + + + Scroll Right + Прокрутити вправо + + + + Scroll Up + + + + + Scroll Down + + + + + Previous Page + + + + + Next Page + + + + + Triggers the action + Виконати дію + + + + Increase the value + Збільшити значення + + + + Decrease the value + Зменшити значення + + + + Shows the menu + Показує меню + + + + Sets the focus + Встановлює фокус + + + + Toggles the state + Змінює стан + + + + Scrolls to the left + + + + + Scrolls to the right + + + + + Scrolls up + + + + + Scrolls down + + + + + Goes back a page + + + + + Goes to the next page + + + + + QAndroidPlatformTheme + + + Yes + Так + + + + Yes to All + Так для всіх + + + + No + Ні + + + + No to All + Ні для всіх + + + + QApplication + + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Виконуваний модуль '%1' вимагає Qt %2, знайдено Qt %3. + + + + Incompatible Qt Library Error + Несумісна бібліотека Qt + + + + QCocoaMenuItem + + + About Qt + Про Qt + + + + About + Про + + + + Config + Конфігурація + + + + Preference + Налаштування + + + + Options + Опції + + + + Setting + Налаштування + + + + Setup + Установки + + + + Quit + Вихід + + + + Exit + Вийти + + + + Cut + Вирізати + + + + Copy + Копіювати + + + + Paste + Вставити + + + + Select All + Виділити все + + + + QCocoaTheme + + + Don't Save + Не зберігати + + + + QColorDialog + + + Hu&e: + &Відтінок: + + + + &Sat: + &Насиченість: + + + + &Val: + Зна&чення: + + + + &Red: + &Червоний: + + + + &Green: + &Зелений: + + + + Bl&ue: + &Блакитний: + + + + A&lpha channel: + &Альфа-канал: + + + + &HTML: + &HTML: + + + + Cursor at %1, %2 +Press ESC to cancel + + + + + &Pick Screen Color + + + + Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel + Курсор в %1, %2, колір: %3 +Натисніть ESC, щоб скасувати + + + + Select Color + Оберіть колір + + + Pick Screen Color + Взяти колір з екрану + + + + &Basic colors + Баз&ові кольори + + + + &Custom colors + &Кольори користувача + + + + &Add to Custom Colors + &Додати до кольорів користувача + + + + QComboBox + + + False + Хибно + + + + True + Істинно + + + + Open the combo box selection popup + Відкрити спливаюче вікно вибору випадаючого списку + + + + QCommandLineParser + + + Displays version information. + Відображає інформацію про версію. + + + + Displays this help. + Відображає цю довідку. + + + + Unknown option '%1'. + Невідома опція '%1'. + + + + Unknown options: %1. + Невідомі опції %1. + + + + Missing value after '%1'. + Відсутнє значення після '%1'. + + + + Unexpected value after '%1'. + Неочікуване значення після '%1'. + + + + [options] + [опції] + + + + Usage: %1 + Застосування: %1 + + + + Options: + Опції: + + + + Arguments: + Аргументи: + + + + QCoreApplication + + + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: порожній ключ + + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: неможливо створити ключ + + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: збій ftok + + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QCupsJobWidget + + + Job + Завдання + + + + Job Control + Управління завданням + + + + Scheduled printing: + Запланований друк: + + + + Billing information: + Інформація про сплату: + + + + Job priority: + Пріоритет завдання: + + + + Banner Pages + Титульні сторінки + + + + End: + Banner page at end + В кінці: + + + + Start: + Banner page at start + На початку: + + + + Print Immediately + Друкувати негайно + + + + Hold Indefinitely + Затримати якнайдовше + + + + Day (06:00 to 17:59) + Вдень (з 06:00 до 17:59) + + + + Night (18:00 to 05:59) + Вночі (з 18:00 до 05:59) + + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + Друга зміна (з 16:00 до 23:59) + + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + Третя зміна (з 00:00 до 07:59) + + + + Weekend (Saturday to Sunday) + У вихідний (з суботи по неділю) + + + + Specific Time + Вказаний час + + + + + None + CUPS Banner page + Відсутній + + + + + Standard + CUPS Banner page + Стандартний + + + + + Unclassified + CUPS Banner page + Несекретно + + + + + Confidential + CUPS Banner page + Конфіденційно + + + + + Classified + CUPS Banner page + Засекречено + + + + + Secret + CUPS Banner page + Таємно + + + + + Top Secret + CUPS Banner page + Цілком таємно + + + + QDB2Driver + + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + Unable to set autocommit + Неможливо встановити автозавершення транзакцій + + + + QDB2Result + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + Unable to bind variable + Неможливо прив'язати змінну + + + + Unable to fetch record %1 + Неможливо отримати запис %1 + + + + Unable to fetch next + Неможливо отримати наступний запис + + + + Unable to fetch first + Неможливо отримати перший запис + + + + QDateTimeEdit + + + AM + AM + + + + am + am + + + + PM + PM + + + + pm + pm + + + + QDialog + + + What's This? + Що це? + + + + QDialogButtonBox + + + + OK + OK + + + &OK + &OK + + + &Save + &Зберегти + + + Save + Зберегти + + + Open + Відкрити + + + &Cancel + &Скасувати + + + Cancel + Скасувати + + + &Close + Закри&ти + + + Close + Закрити + + + Apply + Застосувати + + + Reset + Скинути + + + Help + Довідка + + + Don't Save + Не зберігати + + + Close without Saving + Закрити без збереження + + + Discard + Відхилити + + + &Yes + Т&ак + + + Yes to &All + Так &для всіх + + + &No + &Ні + + + N&o to All + Ні для вс&іх + + + Save All + Зберегти все + + + Abort + Перервати + + + Retry + Повторити + + + Ignore + Ігнорувати + + + Restore Defaults + Відновити типово + + + + QDirModel + + + Name + Назва + + + + Size + Розмір + + + + Kind + Match OS X Finder + Тип + + + + Type + All other platforms + Тип + + + + Date Modified + Дата зміни + + + + QDnsLookup + + + Operation cancelled + Операція скасована + + + + QDnsLookupRunnable + + + Invalid domain name + Неправильне ім'я домену + + + + Not yet supported on Android + Ще не підтримується на Android + + + + Resolver functions not found + Функції розв'язання імен не знайдені + + + + Resolver initialization failed + Збій ініціалізації розв'язання імен + + + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються + + + + + Server could not process query + Серверу не вдалось обробити запит + + + + + Server failure + Збій сервера + + + + + Non existent domain + Домен не існує + + + + + Server refused to answer + Сервер відмовився відповідати + + + + + Invalid reply received + Отримано неправильну відповідь + + + + + Could not expand domain name + Не вдалось розгорнути ім'я домену + + + + Invalid IPv4 address record + Неправильний запис про адресу IPv4 + + + + Invalid IPv6 address record + Неправильний запис про адресу IPv6 + + + + Invalid canonical name record + Неправильний запис про канонічне ім'я + + + + Invalid name server record + Неправильний запис про сервер імен + + + + Invalid pointer record + Неправильний запис про вказівник + + + + Invalid mail exchange record + Неправильний запис про поштовий сервер + + + + Invalid service record + Неправильний запис про службу + + + + Invalid text record + Неправильний текстовий запис + + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + Неможливо завантажити бібліотеку для розв'язання імен: відсутня підтримка динамічного підвантаження бібліотек + + + + No hostname given + Ім'я вузла не задано + + + + Invalid hostname + Неправильне ім'я вузла + + + + QDocDatabase + + This page exists in more than one file: "%1" + Ця сторінка існує більше ніж в одному файлі: "%1" + + + [It also exists here] + [Також існує тут] + + + + QDockWidget + + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + Відкріпити + + + + Undocks and re-attaches the dock widget + Відкріпляє та прикріпляє плаваючий віджет + + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Закрити + + + + Closes the dock widget + Закриває плаваючий віджет + + + + QErrorMessage + + + Debug Message: + Зневаджувальне повідомлення: + + + + Warning: + Попередження: + + + + Fatal Error: + Фатальна помилка: + + + + &Show this message again + &Показувати це повідомлення знову + + + + &OK + &OK + + + + QFile + + + Destination file is the same file. + Файл-отримувач співпадає з початковим. + + + + Source file does not exist. + Файл-джерело не існує. + + + + + Destination file exists + Файл-отримувач існує + + + + Error while renaming. + Помилка під час перейменування. + + + + Unable to restore from %1: %2 + Неможливо відновити з %1: %2 + + + + Will not rename sequential file using block copy + Послідовний файл не буде перейменовано за допомогою блочного копіювання + + + + Cannot remove source file + Неможливо видалити початковий файл + + + + Cannot open %1 for input + Неможливо відкрити %1 для введення + + + + Cannot open for output + Неможливо відкрити для виводу + + + + Failure to write block + Збій запису блока + + + + Cannot create %1 for output + Неможливо створити %1 для виводу + + + + QFileDevice + + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Жодний файловий рушій не є доступним або підтримує UnMapExtension + + + + QFileDialog + + + + Look in: + Перегляд в: + + + + + Back + Назад + + + + Go back + Йти назад + + + + + Forward + Вперед + + + + Go forward + Йти вперед + + + + + Parent Directory + Батьківська тека + + + + Go to the parent directory + Перейти до батьківської теки + + + + + Create New Folder + Створити нову теку + + + + Create a New Folder + Створити нову теку + + + + + List View + Списком + + + + Change to list view mode + Перейти до перегляду списком + + + + + Detail View + Детально + + + + Change to detail view mode + Перейти до детального перегляду + + + + Sidebar + Бічна панель + + + + List of places and bookmarks + Список місць та закладок + + + + Files + Файли + + + + + Files of type: + Тип файлів: + + + + Find Directory + Пошук теки + + + + Open + Відкрити + + + + Save As + Зберегти як + + + + Directory: + Тека: + + + + File &name: + &Ім'я файлу: + + + + + &Open + &Відкрити + + + + &Choose + &Обрати + + + + &Save + &Зберегти + + + + + All Files (*) + Усі файли (*) + + + + Show + Показати + + + + &Rename + &Перейменувати + + + + &Delete + &Видалити + + + + Show &hidden files + Показувати при&ховані файли + + + + &New Folder + &Нова тека + + + + All files (*) + Усі файли (*) + + + + Directories + Теки + + + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Тека не знайдена. +Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я теки. + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 вже існує. +Бажаєте перезаписати його? + + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Файл не знайдено. +Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я файлу. + + + + New Folder + Нова тека + + + + + Delete + Видалити + + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' захищено від запису. +Бажаєте видалити незважаючи на це? + + + + Are you sure you want to delete '%1'? + Ви впевнені, що хочете видалити '%1'? + + + + Could not delete directory. + Не вдалося видалити теку. + + + + Recent Places + Нещодавні місця + + + + Remove + Видалити + + + + My Computer + Мій комп'ютер + + + + Drive + Диск + + + + %1 File + %1 is a file name suffix, for example txt + + + + + File + Файл + + + + File Folder + Match Windows Explorer + Тека + + + + Folder + All other platforms + Тека + + + + Alias + Mac OS X Finder + Псевдонім + + + + Shortcut + All other platforms + Скорочення + + + + Unknown + Невідомо + + + + Alt+Left + Alt+Left + + + + Alt+Right + Alt+Right + + + + Alt+Up + Alt+Up + + + + QFileSystemModel + + + + %1 TB + %1 Тб + + + + + %1 GB + %1 Гб + + + + + %1 MB + %1 Мб + + + + + %1 KB + %1 Кб + + + + %1 bytes + %1 байт + + + + Invalid filename + Неправильне ім'я файлу + + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Ім'я "%1" не може бути використане.</b><p>Спробуйте використати інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації. + + + + Name + Ім'я + + + + Size + Розмір + + + + Kind + Match OS X Finder + Тип + + + + Type + All other platforms + Тип + + + + Date Modified + Дата зміни + + + + My Computer + Мій комп'ютер + + + + Computer + Комп'ютер + + + + %1 byte(s) + %1 байт + + + + QFontDatabase + + + Normal + Звичайний + + + + + Bold + Жирний + + + + + Demi Bold + Напівжирний + + + + + Black + Чорний + + + + Demi + Середній + + + + + Light + Світлий + + + + Normal + The Normal or Regular font weight + Звичайний + + + + Medium + The Medium font weight + + + + + Thin + + + + + Extra Light + + + + + Extra Bold + + + + + Extra + + + + + + Italic + Курсив + + + + + Oblique + Нахилений + + + + Any + Будь-яка + + + + Latin + Латиниця + + + + Greek + Грецька + + + + Cyrillic + Кирилиця + + + + Armenian + Вірменська + + + + Hebrew + Іврит + + + + Arabic + Арабська + + + + Syriac + Сирійська + + + + Thaana + Тана + + + + Devanagari + Деванагарі + + + + Bengali + Бенгальська + + + + Gurmukhi + Гурмукхі + + + + Gujarati + Гуджараті + + + + Oriya + Орія + + + + Tamil + Тамільська + + + + Telugu + Телугу + + + + Kannada + Каннада + + + + Malayalam + Малаялам + + + + Sinhala + Сингальська + + + + Thai + Тайська + + + + Lao + Лаоська + + + + Tibetan + Тибетська + + + + Myanmar + М'янма + + + + Georgian + Грузинська + + + + Khmer + Кхмерська + + + + Simplified Chinese + Китайська спрощена + + + + Traditional Chinese + Китайська традиційна + + + + Japanese + Японська + + + + Korean + Корейська + + + + Vietnamese + В'єтнамська + + + + Symbol + Символьна + + + + Ogham + Огам + + + + Runic + Рунічна + + + + N'Ko + Нко + + + + QFontDialog + + + Select Font + Виберіть шрифт + + + + &Font + &Шрифт + + + + Font st&yle + &Стиль шрифту + + + + &Size + &Розмір + + + + Effects + Ефекти + + + + Stri&keout + П&ерекреслений + + + + &Underline + П&ідкреслений + + + + Sample + Зразок + + + + Wr&iting System + Система &писемності + + + + QFtp + + + Not connected + Не під'єднано + + + + Host %1 not found + Вузол %1 не знайдено + + + + Connection refused to host %1 + Відмова у з’єднанні з вузлом %1 + + + + Connection timed out to host %1 + Час на з’єднання з вузлом %1 вичерпано + + + + Connected to host %1 + З’єднано з вузлом %1 + + + + Data Connection refused + У з'єднанні даних відмовлено + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + Connecting to host failed: +%1 + Збій з’єднання з вузлом: +%1 + + + + Login failed: +%1 + Збій входу: +%1 + + + + Listing directory failed: +%1 + Збій перегляду теки: +%1 + + + + Changing directory failed: +%1 + Збій зміни теки: +%1 + + + + Downloading file failed: +%1 + Збій звантаження файлу: +%1 + + + + Uploading file failed: +%1 + Збій вивантаження файлу: +%1 + + + + Removing file failed: +%1 + Збій видалення файлу: +%1 + + + + Creating directory failed: +%1 + Збій створення теки: +%1 + + + + Removing directory failed: +%1 + Збій видалення теки: +%1 + + + + Connection closed + З'єднання закрито + + + + QGnomeTheme + + + &OK + &OK + + + + &Save + &Зберегти + + + + &Cancel + &Скасувати + + + + &Close + Закри&ти + + + + Close without Saving + Закрити без збереження + + + + QHostInfo + + + No host name given + Ім'я вузла не задано + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QHostInfoAgent + + + + + No host name given + Ім'я вузла не задано + + + + + + Invalid hostname + Неправильне ім'я вузла + + + + + + + Unknown address type + Невідомий тип адреси + + + + + + Host not found + Вузол не знайдено + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + Unknown error (%1) + Невідома помилка (%1) + + + + QHttp + + + + Host %1 not found + Вузол %1 не знайдено + + + + Connection refused + У з'єднанні відмовлено + + + + Connection closed + З'єднання закрито + + + + Proxy requires authentication + Проксі вимагає авторизації + + + + Host requires authentication + Вузол вимагає авторизації + + + + Data corrupted + Дані пошкоджено + + + + Unknown protocol specified + Вказано невідомий протокол + + + + SSL handshake failed + Збій рукостискання SSL + + + + QHttpSocketEngine + + + Did not receive HTTP response from proxy + Не отримано HTTP-відповідь від проксі-сервера + + + + Error parsing authentication request from proxy + Помилка розбору запиту авторизації від проксі-сервера + + + + Authentication required + Необхідна авторизація + + + + Proxy denied connection + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні + + + + Error communicating with HTTP proxy + Помилка обміну даними з проксі-сервером HTTP + + + + Proxy server not found + Не знайдено проксі-сервер + + + + Proxy connection refused + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні + + + + Proxy server connection timed out + Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано + + + + Proxy connection closed prematurely + З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите + + + + QIBaseDriver + + + Error opening database + Помилка відкриття бази даних + + + + Could not start transaction + Не вдалося почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QIBaseResult + + + Unable to create BLOB + Неможливо створити BLOB + + + + Unable to write BLOB + Неможливо записати BLOB + + + + Unable to open BLOB + Неможливо відкрити BLOB + + + + Unable to read BLOB + Неможливо прочитати BLOB + + + + + Could not find array + Не вдалося знайти масив + + + + Could not get array data + Не вдалося отримати дані масиву + + + + Could not get query info + Не вдалося отримати інформацію про запит + + + + Could not start transaction + Не вдалося почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Could not allocate statement + Не вдалося виділити вираз + + + + Could not prepare statement + Не вдалося підготувати вираз + + + + + Could not describe input statement + Не вдалося описати вхідний вираз + + + + Could not describe statement + Не вдалося описати вираз + + + + Unable to close statement + Неможливо закрити вираз + + + + Unable to execute query + Неможливо виконати запит + + + + Could not fetch next item + Не вдалося отримати наступний елемент + + + + Could not get statement info + Не вдалося отримати інформацію про вираз + + + + QIODevice + + + + Permission denied + Доступ заборонено + + + + + Too many open files + Забагато відкритих файлів + + + + + No such file or directory + Файл чи тека не існують + + + + + No space left on device + На пристрої немає вільного місця + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + file to open is a directory + файл для відкриття є текою + + + + QImageReader + + + Invalid device + + + + + File not found + + + + + Unsupported image format + + + + + Unable to read image data + + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QImageWriter + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + Device is not set + + + + + Device not writable + + + + + + Unsupported image format + + + + + QInputDialog + + + Enter a value: + Введіть значення: + + + + QJsonParseError + + + no error occurred + без помилок + + + + unterminated object + незавершений об'єкт + + + + missing name separator + відсутній розділювач імен + + + + unterminated array + незавершений масив + + + + missing value separator + відсутній розділювач значень + + + + illegal value + неприпустиме значення + + + + invalid termination by number + неправильне завершення числом + + + + illegal number + неприпустиме число + + + + invalid escape sequence + неприпустима керуюча послідовність + + + + invalid UTF8 string + неправильний рядок UTF8 + + + + unterminated string + незавершений рядок + + + + object is missing after a comma + відсутній об'єкт після коми + + + + too deeply nested document + завелика глибина вкладеності документа + + + + too large document + завеликий документ + + + + garbage at the end of the document + + + + + QKeySequenceEdit + + + Press shortcut + Натисніть скорочення + + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + %1, ... + + + + QLibrary + + + '%1' is not an ELF object (%2) + '%1' не є об'єктом ELF (%2) + + + + '%1' is not an ELF object + '%1' не є об'єктом ELF + + + + + + + + + + + + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' є неправильним об'єктом ELF (%2) + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Дані верифікації додатку не збігаються для ’%1’ + + + + + + The shared library was not found. + Динамічна бібліотека не знайдена. + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Файл '%1' не є правильний додатком Qt. + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (%2.%3.%4) [%5] + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (Неможливо змішувати зневаджувальні та релізні бібліотеки.) + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + + Cannot load library %1: %2 + Неможливо завантажити бібліотеку %1: %2 + + + + + + Cannot unload library %1: %2 + Неможливо вивантажити бібліотеку %1: %2 + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Неможливо розв’язати символ "%1" в %2: %3 + + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + '%1' - неправильний двійковий модуль Mach-O (%2) + + + + file is corrupt + файл пошкоджено + + + + + file too small + файл замалий + + + + no suitable architecture in fat binary + відсутня потрібна архітектура в Fat binary + + + + invalid magic %1 + неправильна магічна послідовність %1 + + + + wrong architecture + неправильна архітектура + + + + not a dynamic library + не динамічна бібліотека + + + + '%1' is not a Qt plugin + '%1' не є додатком Qt + + + + QLineEdit + + + &Undo + &Повернути + + + + &Redo + П&овторити + + + + Cu&t + Ви&різати + + + + &Copy + &Копіювати + + + + &Paste + &Вставити + + + + Delete + Видалити + + + + Select All + Виділити все + + + + QLocalServer + + + + %1: Name error + %1: Помилка імені + + + + %1: Permission denied + %1: Доступ заборонено + + + + %1: Address in use + %1: Адреса використовується + + + + %1: Unknown error %2 + %1: Невідома помилка %2 + + + + QLocalSocket + + + + %1: Connection refused + %1: У з'єднанні відмовлено + + + + + %1: Remote closed + %1: Віддалений кінець закрито + + + + + + + %1: Invalid name + %1: Неправильне ім'я + + + + + %1: Socket access error + %1: Помилка доступу до сокета + + + + + %1: Socket resource error + %1: Помилка ресурсу сокета + + + + + %1: Socket operation timed out + %1: Час на операцію з сокетом вичерпано + + + + + %1: Datagram too large + %1: Завелика датаграма + + + + + + %1: Connection error + %1: Помилка з'єднання + + + + + %1: The socket operation is not supported + %1: Непідтримувана для сокета операція + + + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + %1: Операція не дозволена, коли сокет в цьому стані + + + + %1: Unknown error + %1: Невідома помилка + + + + + %1: Unknown error %2 + %1: Невідома помилка %2 + + + + %1: Access denied + %1: Доступ заборонено + + + + + Trying to connect while connection is in progress + Спроба підключитись під час підключення + + + + QMYSQLDriver + + + Unable to open database '%1' + Неможливо відкрити базу даних '%1' + + + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QMYSQLResult + + + + Unable to fetch data + Неможливо отримати дані + + + + Unable to execute query + Неможливо виконати запит + + + + Unable to store result + Неможливо зберегти результат + + + + Unable to execute next query + Неможливо виконати наступний запит + + + + Unable to store next result + Неможливо зберегти наступний результат + + + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + Unable to reset statement + Неможливо скинути вираз + + + + Unable to bind value + Неможливо прив'язати значення + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + + Unable to bind outvalues + Неможливо прив'язати вихідні значення + + + + Unable to store statement results + Неможливо зберегти результати виразу + + + + QMdiArea + + + (Untitled) + (Без назви) + + + + QMdiSubWindow + + + - [%1] + - [%1] + + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + + Minimize + Мінімізувати + + + + Maximize + Максимізувати + + + + Unshade + Розгорнути із заголовка + + + + Shade + Згорнути в заголовок + + + + Restore Down + Відновити + + + + Restore + Відновити + + + + Close + Закрити + + + + Help + Довідка + + + + Menu + Меню + + + + &Restore + &Відновити + + + + &Move + &Пересунути + + + + &Size + &Розмір + + + + Mi&nimize + М&інімізувати + + + + Ma&ximize + М&аксимізувати + + + + Stay on &Top + Залишатись на &горі + + + + &Close + Закри&ти + + + + QMessageBox + + + Show Details... + Показати деталі... + + + + Hide Details... + Приховати деталі... + + + + + OK + OK + + + + Help + Довідка + + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>Про Qt</h3><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p> + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованого Linux та інших вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc та/або її дочірні компанії а також інші учасники.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками Digia Plc та/або її дочірніх компаній.</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. Подивіться <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> для додаткової інформації.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або її дочірні компанії.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками Digia Plc та/або її дочірніх компаній.</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. Подивіться <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> для додаткової інформації.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Digia Plc та/або її дочірні компанії.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками Digia Plc та/або її дочірніх компаній.</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. Подивіться <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> для додаткової інформації.</p> + + + + About Qt + Про Qt + + + + QNativeSocketEngine + + + + Unable to initialize non-blocking socket + Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет + + + + + Unable to initialize broadcast socket + Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет + + + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6 + + + + + The remote host closed the connection + Віддалений вузол закрив з’єднання + + + + + Network operation timed out + Час на мережеву операцію вичерпано + + + + + Out of resources + Недостатньо ресурсів + + + + + Unsupported socket operation + Непідтримувана для сокета операція + + + + + Protocol type not supported + Тип протоколу не підтримується + + + + + Invalid socket descriptor + Неправильний дескриптор сокета + + + + + Host unreachable + Вузол недоступний + + + + + Network unreachable + Мережа недоступна + + + + + Permission denied + Доступ заборонено + + + + + Connection timed out + Час на з’єднання вичерпано + + + + + Connection refused + У з'єднанні відмовлено + + + + + The bound address is already in use + Прив'язана адреса вже використовується + + + + + The address is not available + Адреса не доступна + + + + + The address is protected + Адреса захищена + + + + + Datagram was too large to send + Датаграма завелика, щоб надіслати + + + + + Unable to send a message + Неможливо надіслати повідомлення + + + + + Unable to receive a message + Неможливо отримати повідомлення + + + + + Unable to write + Неможливо записати + + + + + Network error + Помилка мережі + + + + + Another socket is already listening on the same port + Інший сокет вже слухає цей самий порт + + + + + Operation on non-socket + Операція з не-сокетом + + + + + The proxy type is invalid for this operation + Неправильний тип проксі-серверу для цієї операції + + + + + Temporary error + Тимчасова помилка + + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + + Error opening %1 + Помилка відкриття %1 + + + + QNetworkAccessDataBackend + + + Invalid URI: %1 + Неправильний URI: %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + + Write error writing to %1: %2 + Помилка запису в %1: %2 + + + + Socket error on %1: %2 + Помилка сокета для %1: %2 + + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Віддалений вузол несподівано закрив з’єднання для %1 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + + + Request for opening non-local file %1 + Запит на відкриття нелокального файлу %1 + + + + + Error opening %1: %2 + Помилка відкриття %1: %2 + + + + Write error writing to %1: %2 + Помилка запису в %1: %2 + + + + + Cannot open %1: Path is a directory + Неможливо відкрити %1: Шлях є текою + + + + Read error reading from %1: %2 + Помилка читання з %1: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + + No suitable proxy found + Не знайдено придатного проксі-сервера + + + + Cannot open %1: is a directory + Неможливо відкрити %1: шлях є текою + + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Збій входу до %1: необхідна авторизація + + + + Error while downloading %1: %2 + Помилка звантаження %1: %2 + + + + Error while uploading %1: %2 + Помилка вивантаження %1: %2 + + + + QNetworkAccessManager + + + Network access is disabled. + Доступ до мережі вимкнено. + + + + QNetworkReply + + + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2 + + + + + + + Background request not allowed. + Фонові запити не дозволені. + + + + + + + Network session error. + Помилка мережевої сесії. + + + + + backend start error. + помилка запуску драйвера. + + + + + Temporary network failure. + Тимчасовий збій мережі. + + + + Protocol "%1" is unknown + Невідомий протокол "%1" + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + + + Operation canceled + Операція скасована + + + + No suitable proxy found + Не знайдено придатного проксі-сервера + + + + QNetworkReplyHttpImplPrivate + + No suitable proxy found + Не знайдено придатного проксі-сервера + + + + QNetworkReplyImpl + + + + Operation canceled + Операція скасована + + + + QNetworkSession + + + Invalid configuration. + Неправильні налаштування. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + + Unknown session error. + Невідома помилка сесії. + + + + The session was aborted by the user or system. + Сесія перервана користувачем або системою. + + + + The requested operation is not supported by the system. + Операція, що запитується, не підтримується системою. + + + + The specified configuration cannot be used. + Неможливо використати вказані налаштування. + + + + Roaming was aborted or is not possible. + Переміщення було перерване або неможливе. + + + + QOCIDriver + + + Unable to initialize + QOCIDriver + Неможливо ініціалізувати + + + + Unable to logon + Неможливо авторизуватись + + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QOCIResult + + + + + Unable to bind column for batch execute + Неможливо прив’язати стовпець для пакетного виконання + + + + Unable to execute batch statement + Неможливо виконати пакетний вираз + + + + Unable to goto next + Неможливо перейти до наступного + + + + Unable to alloc statement + Неможливо виділити вираз + + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + Unable to get statement type + Неможливо визначити тип виразу + + + + Unable to bind value + Неможливо прив'язати значення + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + QODBCDriver + + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Неможливо з'єднатись - Драйвер не підтримує усю необхідну функціональність + + + + Unable to disable autocommit + Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + Unable to enable autocommit + Неможливо увімкнути автозавершення транзакцій + + + + QODBCResult + + + + + Unable to fetch last + Неможливо отримати останній запис + + + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: Неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут виразу. Будь ласка, перевірте налаштування вашого драйверу ODBC + + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + Unable to fetch + Неможливо отримати + + + + Unable to fetch next + Неможливо отримати наступний запис + + + + Unable to fetch first + Неможливо отримати перший запис + + + + Unable to fetch previous + Неможливо отримати попередній запис + + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + Unable to bind variable + Неможливо прив'язати змінну + + + + QObject + + Could not read image data + Не вдалося прочитати дані зображення + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Не підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів) + + + Seek file/device for image read failed + Збій переміщення файлу/пристрою при читанні зображення + + + Image mHeader read failed + Збій читання mHeader зображення + + + Image type not supported + Тип зображення не підтримується + + + Image dpeth not valid + Неправильна глибина кольору зображення + + + Could not seek to image read footer + Не вдалось переміститись до кінцівки зображення + + + Could not read footer + Не вдалося прочитати кінцівку + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Тип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримується + + + Could not reset to read data + Не вдалось скинути, щоб прочитати дані + + + OK + OK + + + Save + Зберегти + + + Open + Відкрити + + + Cancel + Скасувати + + + Close + Закрити + + + Apply + Застосувати + + + Reset + Скинути + + + Help + Довідка + + + Discard + Відхилити + + + Yes + Так + + + Yes to All + Так для всіх + + + No + Ні + + + No to All + Ні для всіх + + + Save All + Зберегти все + + + Abort + Перервати + + + Retry + Повторити + + + Ignore + Ігнорувати + + + Restore Defaults + Відновити типово + + + + QPSQLDriver + + + Unable to connect + Неможливо з'єднатись + + + + Could not begin transaction + Не вдалося почати транзакцію + + + + Could not commit transaction + Не вдалося завершити транзакцію + + + + Could not rollback transaction + Не вдалося відкотити транзакцію + + + + Unable to subscribe + Неможливо підписатись + + + + Unable to unsubscribe + Неможливо відписатись + + + + QPSQLResult + + + Unable to create query + Неможливо створити запит + + + + Unable to prepare statement + Неможливо підготувати вираз + + + + QPageSetupWidget + + + Form + Форма + + + + Paper + Папір + + + + Page size: + Розмір сторінки: + + + + Width: + Ширина: + + + + Height: + Висота: + + + + Paper source: + Джерело паперу: + + + + Orientation + Орієнтація + + + + Portrait + Портрет + + + + Landscape + Ландшафт + + + + Reverse landscape + Обернений ландшафт + + + + Reverse portrait + Обернений портрет + + + + Margins + Поля + + + + top margin + верхнє поле + + + + left margin + ліве поле + + + + right margin + праве поле + + + + bottom margin + нижнє поле + + + Centimeters (cm) + Сантиметри (см) + + + + Millimeters (mm) + Міліметри (мм) + + + + Inches (in) + Дюйми (in) + + + + Points (pt) + Точки (pt) + + + + Pica (P̸) + Піка (P̸) + + + + Didot (DD) + Дідо (DD) + + + + Cicero (CC) + Цицеро (CC) + + + + + Custom + Користувацький + + + + mm + Unit 'Millimeter' + мм + + + + pt + Unit 'Points' + pt + + + + in + Unit 'Inch' + дюйм + + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + + DD + Unit 'Didot' + DD + + + + CC + Unit 'Cicero' + CC + + + + Page Layout + Макет сторінки + + + + Page order: + Порядок сторінок: + + + + Pages per sheet: + Сторінок на аркуш: + + + + QPageSize + + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + Користувацький (%1 мм x %2 мм) + + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + Користувацький (%1 x %2 точок) + + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + Користувацький (%1 x %2 дюймів) + + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + Користувацький (%1 x %2 піка) + + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + Користувацький (%1 DD x %2 DD) + + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + Користувацький (%1 CC x %2 CC) + + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + %1 x %2 дюйми + + + + A0 + A0 + + + + A1 + A1 + + + + A2 + A2 + + + + A3 + A3 + + + + A4 + A4 + + + + A5 + A5 + + + + A6 + A6 + + + + A7 + A7 + + + + A8 + A8 + + + + A9 + A9 + + + + A10 + A10 + + + + B0 + B0 + + + + B1 + B1 + + + + B2 + B2 + + + + B3 + B3 + + + + B4 + B4 + + + + B5 + B5 + + + + B6 + B6 + + + + B7 + B7 + + + + B8 + B8 + + + + B9 + B9 + + + + B10 + B10 + + + + Executive (7.5 x 10 in) + Executive (7.5 x 10 дюймів) + + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + Executive (7.25 x 10.5 дюймів) + + + + Folio (8.27 x 13 in) + Folio (8.27 x 13 дюймів) + + + + Legal + Legal + + + + Letter / ANSI A + Letter / ANSI A + + + + Tabloid / ANSI B + Tabloid / ANSI B + + + + Ledger / ANSI B + Ledger / ANSI B + + + + Custom + Користувацький + + + + A3 Extra + A3 Extra + + + + A4 Extra + A4 Extra + + + + A4 Plus + A4 Plus + + + + A4 Small + A4 Small + + + + A5 Extra + A5 Extra + + + + B5 Extra + B5 Extra + + + + JIS B0 + JIS B0 + + + + JIS B1 + JIS B1 + + + + JIS B2 + JIS B2 + + + + JIS B3 + JIS B3 + + + + JIS B4 + JIS B4 + + + + JIS B5 + JIS B5 + + + + JIS B6 + JIS B6 + + + + JIS B7 + JIS B7 + + + + JIS B8 + JIS B8 + + + + JIS B9 + JIS B9 + + + + JIS B10 + JIS B10 + + + + ANSI C + ANSI C + + + + ANSI D + ANSI D + + + + ANSI E + ANSI E + + + + Legal Extra + Legal Extra + + + + Letter Extra + Letter Extra + + + + Letter Plus + Letter Plus + + + + Letter Small + Letter Small + + + + Tabloid Extra + Tabloid Extra + + + + Architect A + Architect A + + + + Architect B + Architect B + + + + Architect C + Architect C + + + + Architect D + Architect D + + + + Architect E + Architect E + + + + Note + Note + + + + Quarto + Quarto + + + + Statement + Statement + + + + Super A + Super A + + + + Super B + Super B + + + + Postcard + Postcard + + + + Double Postcard + Double Postcard + + + + PRC 16K + PRC 16K + + + + PRC 32K + PRC 32K + + + + PRC 32K Big + PRC 32K Big + + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + Fan-fold US (14.875 x 11 дюймів) + + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + Fan-fold German (8.5 x 12 дюймів) + + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 дюймів) + + + + Envelope B4 + Envelope B4 + + + + Envelope B5 + Envelope B5 + + + + Envelope B6 + Envelope B6 + + + + Envelope C0 + Envelope C0 + + + + Envelope C1 + Envelope C1 + + + + Envelope C2 + Envelope C2 + + + + Envelope C3 + Envelope C3 + + + + Envelope C4 + Envelope C4 + + + + Envelope C5 + Envelope C5 + + + + Envelope C6 + Envelope C6 + + + + Envelope C65 + Envelope C65 + + + + Envelope C7 + Envelope C7 + + + + Envelope DL + Envelope DL + + + + Envelope US 9 + Envelope US 9 + + + + Envelope US 10 + Envelope US 10 + + + + Envelope US 11 + Envelope US 11 + + + + Envelope US 12 + Envelope US 12 + + + + Envelope US 14 + Envelope US 14 + + + + Envelope Monarch + Envelope Monarch + + + + Envelope Personal + Envelope Personal + + + + Envelope Chou 3 + Envelope Chou 3 + + + + Envelope Chou 4 + Envelope Chou 4 + + + + Envelope Invite + Envelope Invite + + + + Envelope Italian + Envelope Italian + + + + Envelope Kaku 2 + Envelope Kaku 2 + + + + Envelope Kaku 3 + Envelope Kaku 3 + + + + Envelope PRC 1 + Envelope PRC 1 + + + + Envelope PRC 2 + Envelope PRC 2 + + + + Envelope PRC 3 + Envelope PRC 3 + + + + Envelope PRC 4 + Envelope PRC 4 + + + + Envelope PRC 5 + Envelope PRC 5 + + + + Envelope PRC 6 + Envelope PRC 6 + + + + Envelope PRC 7 + Envelope PRC 7 + + + + Envelope PRC 8 + Envelope PRC 8 + + + + Envelope PRC 9 + Envelope PRC 9 + + + + Envelope PRC 10 + Envelope PRC 10 + + + + Envelope You 4 + Envelope You 4 + + + + QPlatformTheme + + + OK + OK + + + + Save + Зберегти + + + + Save All + Зберегти все + + + + Open + Відкрити + + + + &Yes + Т&ак + + + + Yes to &All + Так &для всіх + + + + &No + &Ні + + + + N&o to All + Ні для вс&іх + + + + Abort + Перервати + + + + Retry + Повторити + + + + Ignore + Ігнорувати + + + + Close + Закрити + + + + Cancel + Скасувати + + + + Discard + Відхилити + + + + Help + Довідка + + + + Apply + Застосувати + + + + Reset + Скинути + + + + Restore Defaults + Відновити типово + + + + QPluginLoader + + + The plugin was not loaded. + Додаток не було завантажено. + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QPrintDialog + + + + + Print + Друк + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + C5E + C5E + + + DLE + DLE + + + Executive + Executive + + + Folio + Folio + + + Ledger + Ledger + + + Legal + Legal + + + Letter + Letter + + + Tabloid + Tabloid + + + US Common #10 Envelope + US Common #10 Envelope + + + Custom + Користувацький + + + + Left to Right, Top to Bottom + Зліва направо, згори донизу + + + + Left to Right, Bottom to Top + Зліва направо, знизу догори + + + + Right to Left, Bottom to Top + Справа наліво, знизу догори + + + + Right to Left, Top to Bottom + Справа наліво, згори донизу + + + + Bottom to Top, Left to Right + Знизу догори, зліва направо + + + + Bottom to Top, Right to Left + Знизу догори, справа наліво + + + + Top to Bottom, Left to Right + Згори донизу, зліва направо + + + + Top to Bottom, Right to Left + Згори донизу, справа наліво + + + + 1 (1x1) + 1 (1x1) + + + + 2 (2x1) + 2 (2x1) + + + + 4 (2x2) + 4 (2x2) + + + + 6 (2x3) + 6 (2x3) + + + + 9 (3x3) + 9 (3x3) + + + + 16 (4x4) + 16 (4x4) + + + + All Pages + Усі сторінки + + + + Odd Pages + Непарні сторінки + + + + Even Pages + Парні сторінки + + + + + &Options >> + &Опції >> + + + + &Print + &Друк + + + + &Options << + &Опції << + + + + Print to File (PDF) + Друкувати в файл (PDF) + + + + Local file + Локальний файл + + + + Write PDF file + Записати файл PDF + + + + Print To File ... + Друкувати в файл... + + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 - тека. +Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. + + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + До файлу %1 неможливо писати. +Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. + + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 вже існує. +Бажаєте перезаписати його? + + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + Неможливо вжити одночасно опцій 'Сторінок на аркуш' та 'Набір сторінок'. +Будь ласка, вимкніть одну з цих опцій. + + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'. + + + + OK + OK + + + + + Automatic + Автоматично + + + + QPrintPreviewDialog + + + + + + Page Setup + Параметри сторінки + + + + %1% + %1% + + + + Print Preview + Попередній перегляд друку + + + + Next page + Наступна сторінка + + + + Previous page + Попередня сторінка + + + + First page + Перша сторінка + + + + Last page + Остання сторінка + + + + Fit width + По ширині + + + + Fit page + Усю сторінку + + + + Zoom in + Збільшити + + + + Zoom out + Зменшити + + + + Portrait + Портрет + + + + Landscape + Ландшафт + + + + Show single page + Показати одну сторінку + + + + Show facing pages + Показати титульні сторінки + + + + Show overview of all pages + Показати огляд усіх сторінок + + + + Print + Друк + + + + Page setup + Параметри сторінки + + + + Export to PDF + Експорт в PDF + + + Export to PostScript + Експорт в PostScript + + + + QPrintPropertiesDialog + + + Job Options + Опції завдання + + + + QPrintPropertiesWidget + + + Form + Форма + + + + Page + Сторінка + + + + QPrintSettingsOutput + + + Form + Форма + + + + Copies + Копії + + + + Print range + Діапазон друку + + + + Print all + Друкувати все + + + + Pages from + Сторінки з + + + + to + до + + + + Current Page + Поточну сторінку + + + + Selection + Виділення + + + + Output Settings + Налаштування виводу + + + + Copies: + Копій: + + + + Collate + Розібрати по копіях + + + + Reverse + В зворотньому порядку + + + + Options + Параметри + + + + Color Mode + Режим кольору + + + + Color + Колір + + + + Grayscale + Відтінки сірого + + + + Duplex Printing + Двосторонній друк + + + + None + Відсутній + + + + Long side + По довгій стороні + + + + Short side + По короткій стороні + + + + Page Set: + Набір сторінок: + + + + QPrintWidget + + + Form + Форма + + + + Printer + Принтер + + + + &Name: + &Назва: + + + + P&roperties + &Властивості + + + + Location: + Розташування: + + + + Preview + Перегляд + + + + Type: + Тип: + + + + Output &file: + Вихідний &файл: + + + + ... + ... + + + + QProcess + + + Error reading from process + Помилка читання з процесу + + + + + Error writing to process + Помилка запису в процес + + + + Process crashed + Процес аварійно завершився + + + + No program defined + Програму не задано + + + + + Could not open input redirection for reading + Не вдалося відкрити перенаправлення введення для читання + + + + + Could not open output redirection for writing + Не вдалося відкрити перенаправлення виведення для запису + + + + Resource error (fork failure): %1 + Помилка ресурсу (збій fork): %1 + + + + + + + + + + + + + + Process operation timed out + Час на операцію з процесом вичерпано + + + + Process failed to start: %1 + Збій запуску процесу: %1 + + + + QProgressDialog + + + Cancel + Скасувати + + + + QQnxFileDialogHelper + + + CANCEL + СКАСУВАТИ + + + + OK + OK + + + + All files (*.*) + Усі файли (*.*) + + + + QQnxFilePicker + + + Pick a file + Вибір файлу + + + + QRegExp + + + no error occurred + без помилок + + + + disabled feature used + використана вимкнена можливість + + + + bad char class syntax + неправильний синтаксис класу символів + + + + bad lookahead syntax + неправильний синтаксис "lookahead" + + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + lookbehinds не підтримується, див. QTBUG-2371 + + + + bad repetition syntax + неправильний синтаксис повторення + + + + invalid octal value + неправильне вісімкове значення + + + + missing left delim + відсутній лівий розділювач + + + + unexpected end + неочікуваний кінець + + + + met internal limit + досягнуто внутрішнього обмеження + + + + invalid interval + неправильний інтервал + + + + invalid category + неправильна категорія + + + + QRegularExpression + + + + no error + немає помилки + + + + \ at end of pattern + \ в кінці зразка + + + + \c at end of pattern + \c в кінці зразка + + + + unrecognized character follows \ + нерозпізнаний символ слідує за \ + + + + numbers out of order in {} quantifier + неправильний порядок чисел в кваліфікаторі {} + + + + number too big in {} quantifier + завелике число в кваліфікаторі {} + + + + missing terminating ] for character class + відсутній завершуючий ] для класу символів + + + + invalid escape sequence in character class + неприпустима керуюча послідовність в класі символів + + + + range out of order in character class + неправильний порядок значень діапазону в символьному класі + + + + nothing to repeat + немає чого повторювати + + + + internal error: unexpected repeat + внутрішня помилка: неочікуване повторення + + + + unrecognized character after (? or (?- + нерозпізнаний символ після (? або (?- + + + + POSIX named classes are supported only within a class + іменовані класи POSIX підтримуються лише всередині класу + + + + missing ) + відсутня ) + + + + reference to non-existent subpattern + посилання на неіснуючий підзразок + + + + erroffset passed as NULL + передано NULL як erroffset + + + + unknown option bit(s) set + встановлено невідомі опції компіляції + + + + missing ) after comment + відсутня ) після коментаря + + + + regular expression is too large + регулярний вираз завеликий + + + + failed to get memory + збій отримання пам'яті + + + + unmatched parentheses + круглі дужки не збігаються + + + + internal error: code overflow + внутрішня помилка: переповнення коду + + + + unrecognized character after (?< + нерозпізнаний символ після (?< + + + + lookbehind assertion is not fixed length + перевірка lookbehind має нефіксовану довжину + + + + malformed number or name after (?( + неправильно сформоване число або ім'я після (?( + + + + conditional group contains more than two branches + умовна група містить більше ніж дві гілки + + + + assertion expected after (?( + очікувалась перевірка після (?( + + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + за (?R або (?[+-]цифри має йти ) + + + + unknown POSIX class name + невідома назва класу POSIX + + + + POSIX collating elements are not supported + сортування елементів відповідно до POSIX не підтримується + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + ця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UTF8 + + + + character value in \x{...} sequence is too large + значення символу в послідовності \x{...} завелике + + + + invalid condition (?(0) + неправильна умова (?(0) + + + + \C not allowed in lookbehind assertion + \C не дозволена в перевірці lookbehind + + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + PCRE не підтримує \L, \l, \N{ім'я}, \U або \u + + + + number after (?C is > 255 + число після (?C більше ніж 255 + + + + closing ) for (?C expected + очікувалась закриваюча ) для (?C + + + + recursive call could loop indefinitely + рекурсивний виклик може зациклитись назавжди + + + + unrecognized character after (?P + нерозпізнаний символ після (?P + + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + синтаксична помилка в назві підзразка (відсутнє завершення) + + + + two named subpatterns have the same name + два іменовані підзразки з одним ім'ям + + + + invalid UTF-8 string + неправильний рядок UTF-8 + + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + підтримку для \P, \p і \X не було скомпільовано + + + + malformed \P or \p sequence + неправильно сформована послідовність \P або \p + + + + unknown property name after \P or \p + невідома назва властивості після \P або \p + + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + назва підзразка завелика (максимум 32 символи) + + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + забагато іменованих підзразків (максимум 10000) + + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + вісімкове значення більше за \377 (не в режимі UTF-8) + + + + internal error: overran compiling workspace + внутрішня помилка: вихід за межі простору компіляції + + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + внутрішня помилка: попередньо переверений підзразок, на який є посилання, не знайдено + + + + DEFINE group contains more than one branch + група DEFINE містить більше однієї гілки + + + + repeating a DEFINE group is not allowed + повторення DEFINE не дозволяється + + + + inconsistent NEWLINE options + несумісні опції NEWLINE + + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + за \g має йти просте число або назва/число заключена в фігурні/кутові дужки або лапки + + + + a numbered reference must not be zero + нумероване посилання не може бути нулем + + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + для (*ACCEPT), (*FAIL) або (*COMMIT) аргументи не дозволені + + + + (*VERB) not recognized + (*VERB) не розпізнано + + + + number is too big + число завелике + + + + subpattern name expected + очікувалась назва підзразка + + + + digit expected after (?+ + після (?+ очікувалась цифра + + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + ] є неправильним символом даних в режимі сумісності з JavaScript + + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + різні імена для підзразків з одним номером не дозволені + + + + (*MARK) must have an argument + (*MARK) мусить мати аргумент + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + ця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UCP + + + + \c must be followed by an ASCII character + за \c має йти символ ASCII + + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + за \k має йти назва заключена в фігурні/кутові дужки або лапки + + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + внутрішня помилка: невідомий опкод в find_fixedlength() + + + + \N is not supported in a class + \N не підтримується в класі + + + + too many forward references + забагато посилань вперед + + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + недозволена кодова точна Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + + invalid UTF-16 string + неправильний рядок UTF-16 + + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + задовге ім'я в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) або (*THEN) + + + + character value in \u.... sequence is too large + значення символу в послідовності \u.... завелике + + + + invalid UTF-32 string + неправильний рядок UTF-16 {32 ?} + + + + setting UTF is disabled by the application + + + + + non-hex character in \x{} (closing brace missing?) + + + + + non-octal character in \o{} (closing brace missing?) + + + + + missing opening brace after \o + + + + + parentheses are too deeply nested + + + + + invalid range in character class + + + + + group name must start with a non-digit + + + + + parentheses are too deeply nested (stack check) + + + + + QSQLite2Driver + + + Error opening database + Помилка відкриття бази даних + + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QSQLite2Result + + + Unable to fetch results + Неможливо отримати результати + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + QSQLiteDriver + + + Error opening database + Помилка відкриття бази даних + + + + Error closing database + Помилка закриття бази даних + + + + Unable to begin transaction + Неможливо почати транзакцію + + + + Unable to commit transaction + Неможливо завершити транзакцію + + + + Unable to rollback transaction + Неможливо відкотити транзакцію + + + + QSQLiteResult + + + + + Unable to fetch row + Неможливо отримати рядок + + + + No query + Запит відсутній + + + + Unable to execute statement + Неможливо виконати вираз + + + + Unable to execute multiple statements at a time + Неможливо виконати декілька виразів водночас + + + + Unable to reset statement + Неможливо скинути вираз + + + + Unable to bind parameters + Неможливо прив'язати параметри + + + + Parameter count mismatch + Кількість параметрів не збігається + + + + QSaveFile + + + Existing file %1 is not writable + Файл %1, що вже існує, запис заборонено + + + + Filename refers to a directory + + + + + Writing canceled by application + Запис скасовано програмою + + + + QScrollBar + + + Scroll here + Прокрутити сюди + + + + Left edge + До лівої границі + + + + Top + Вгору + + + + Right edge + До правої границі + + + + Bottom + Донизу + + + + Page left + На сторінку вліво + + + + Page up + На сторінку вгору + + + + Page right + На сторінку вправо + + + + Page down + На сторінку вниз + + + + Scroll left + Прокрутити вліво + + + + Scroll up + Прокрутити вгору + + + + Scroll right + Прокрутити вправо + + + + Scroll down + Прокрутити донизу + + + + QSharedMemory + + + %1: unable to set key on lock + %1: неможливо встановити ключ для блокування + + + + %1: create size is less then 0 + %1: розмір створення менший нуля + + + + + %1: unable to lock + %1: неможливо заблокувати + + + + %1: unable to unlock + %1: неможливо розблокувати + + + + + %1: permission denied + %1: доступ заборонено + + + + + %1: already exists + %1: вже існує + + + + + %1: doesn't exist + %1: не існує + + + + + %1: out of resources + %1: недостатньо ресурсів + + + + + %1: unknown error %2 + %1: невідома помилка %2 + + + + + %1: key is empty + %1: пустий ключ + + + + + %1: bad name + + + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: файл ключа UNIX не існує + + + + %1: ftok failed + %1: збій ftok + + + + + %1: unable to make key + %1: неможливо створити ключ + + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: обмеження розміру встановлені системою + + + + %1: not attached + %1: не прикріплено + + + + %1: invalid size + %1: неправильний розмір + + + + %1: key error + %1: помилка ключа + + + + %1: size query failed + %1: збій запиту розміру + + + + QShortcut + + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Пропуск + + + + Esc + Esc + + + + Tab + Tab + + + + Backtab + Backtab + + + + Backspace + Backspace + + + + Return + Return + + + + Enter + Enter + + + + Ins + Ins + + + + Del + Del + + + + Pause + Pause + + + + Print + Print + + + + SysReq + SysReq + + + + Home + Home + + + + End + End + + + + Left + Вліво + + + + Up + Вгору + + + + Right + Вправо + + + + Down + Вниз + + + + PgUp + PgUp + + + + PgDown + PgDown + + + + CapsLock + CapsLock + + + + NumLock + NumLock + + + + ScrollLock + ScrollLock + + + + Menu + Меню + + + + Help + Довідка + + + + Back + Назад + + + + Forward + Вперед + + + + Stop + Стоп + + + + Refresh + Оновити + + + + Volume Down + Тихіше + + + + Volume Mute + Вимкнути звук + + + + Volume Up + Гучніше + + + + Bass Boost + Посилення басів + + + + Bass Up + Баси гучніше + + + + Bass Down + Баси тихіше + + + + Treble Up + ВЧ гучніше + + + + Treble Down + ВЧ тихіше + + + + Media Play + Відтворення + + + + Media Stop + Зупинити відтворення + + + + Media Previous + Відтворити попереднє + + + + Media Next + Відтворити наступне + + + + Media Record + Запис + + + + Media Pause + Media player pause button + Пауза + + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Грати/Пауза + + + + Home Page + Домашня сторінка + + + + Favorites + Обране + + + + Search + Пошук + + + + Standby + Режим очікування + + + + Open URL + Відкрити URL + + + + Launch Mail + Пошта + + + + Launch Media + Програвач + + + + Launch (0) + Запустити (0) + + + + Launch (1) + Запустити (1) + + + + Launch (2) + Запустити (2) + + + + Launch (3) + Запустити (3) + + + + Launch (4) + Запустити (4) + + + + Launch (5) + Запустити (5) + + + + Launch (6) + Запустити (6) + + + + Launch (7) + Запустити (7) + + + + Launch (8) + Запустити (8) + + + + Launch (9) + Запустити (9) + + + + Launch (A) + Запустити (A) + + + + Launch (B) + Запустити (B) + + + + Launch (C) + Запустити (C) + + + + Launch (D) + Запустити (D) + + + + Launch (E) + Запустити (E) + + + + Launch (F) + Запустити (F) + + + + Monitor Brightness Up + Збільшити яскравість монітору + + + + Monitor Brightness Down + Зменшити яскравість монітору + + + + Keyboard Light On/Off + Вімк./Вимк. підсвітку клавіатури + + + + Keyboard Brightness Up + Збільшити яскравість підсвітки клавіатури + + + + Keyboard Brightness Down + Зменшити яскравість підсвітки клавіатури + + + + Power Off + Вимкнути живлення + + + + Wake Up + Прокинутись + + + + Eject + Витягнути + + + + Screensaver + Зберігач екрана + + + + WWW + WWW + + + + Sleep + Сплячий режим + + + + LightBulb + Лампочка + + + + Shop + Крамниця + + + + History + Історія + + + + Add Favorite + Додати до обраного + + + + Hot Links + Гарячі посилання + + + + Adjust Brightness + Налаштування яскравості + + + + Finance + Фінанси + + + + Community + Спільнота + + + Audio Rewind + Перемотка звуку на початок + + + + Back Forward + Назад Вперед + + + + Application Left + Додаток вліво + + + + Application Right + Додаток вправо + + + + Book + Книга + + + + CD + CD + + + + Calculator + Калькулятор + + + + Clear + Очистити + + + + Clear Grab + + + + + Close + Закрити + + + + Copy + Копіювати + + + + Cut + Вирізати + + + + Display + Дисплей + + + + DOS + DOS + + + + Documents + Документи + + + + Spreadsheet + Електронна таблиця + + + + Browser + Навігатор + + + + Game + Гра + + + + Go + Йти + + + + iTouch + iTouch + + + + Logoff + Вийти з системи + + + + Market + Ринок + + + + Meeting + Зустріч + + + + Keyboard Menu + Клавіатурне меню + + + + Menu PB + Меню PB + + + + My Sites + Мої сайти + + + + News + Новини + + + + Home Office + Домашній офіс + + + + Option + Опція + + + + Paste + Вставити + + + + Phone + Телефон + + + + Reply + Відповісти + + + + Reload + Перезавантажити + + + + Rotate Windows + Обертати вікна + + + + Rotation PB + Обертання PB + + + + Rotation KB + Обертання KB + + + + Save + Зберегти + + + + Send + Надіслати + + + + Spellchecker + Перевірка правопису + + + + Split Screen + Розділити екран + + + + Support + Підтримка + + + + Task Panel + Панель задач + + + + Terminal + Термінал + + + + Tools + Інструменти + + + + Travel + Подорож + + + + Video + Відео + + + + Word Processor + Текстовий процесор + + + + XFer + XFer + + + + Zoom In + Збільшити + + + + Zoom Out + Зменшити + + + + Away + Пішов + + + + Messenger + Програма миттєвого зв'язку + + + + WebCam + Веб-камера + + + + Mail Forward + Переслати лист + + + + Pictures + Зображення + + + + Music + Музика + + + + Battery + Батарея + + + + Bluetooth + Bluetooth + + + + Wireless + Бездротова мережа + + + + Ultra Wide Band + Ultra Wide Band + + + Audio Forward + Перемотка вперед + + + + Audio Repeat + Повторювати + + + + Audio Random Play + Випадкове відтворення + + + + Subtitle + Субтитри + + + + Audio Cycle Track + Зациклити трек + + + + Time + Час + + + + Select + Обрати + + + + View + Вид + + + + Top Menu + Головне меню + + + + Suspend + Призупинити + + + + Hibernate + Приспати + + + + Media Rewind + + + + + Media Fast Forward + + + + + Power Down + + + + + Microphone Mute + + + + + Red + + + + + Green + + + + + Yellow + + + + + Blue + + + + + Channel Up + + + + + Channel Down + + + + + Guide + + + + + Info + + + + + Settings + + + + + Microphone Volume Up + + + + + Microphone Volume Down + + + + + New + + + + + Open + Відкрити + + + + Find + + + + + Undo + Повернути + + + + Redo + Повторити + + + + Print Screen + Друк екрану + + + + Page Up + На сторінку вгору + + + + Page Down + На сторінку вниз + + + + Caps Lock + Верхній регістр + + + + Num Lock + Цифрові клавіші + + + + Number Lock + Цифрові клавіші + + + + Scroll Lock + Scroll Lock + + + + Insert + Вставити + + + + Delete + Видалити + + + + Escape + Escape + + + + System Request + Системний запит + + + + Yes + Так + + + + No + Ні + + + + Context1 + Контекст 1 + + + + Context2 + Контекст 2 + + + + Context3 + Контекст 3 + + + + Context4 + Контекст 4 + + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Дзвонити + + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Покласти слухавку + + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Подзвонити/покласти слухавку + + + + Flip + Фліп + + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + Голосовий набір + + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Повторний набір + + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Спуск камери + + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Сфокусувати камеру + + + + Kanji + Кандзі + + + + Muhenkan + Muhenkan + + + + Henkan + Henkan + + + + Romaji + Ромадзі + + + + Hiragana + Хірагана + + + + Katakana + Катакана + + + + Hiragana Katakana + Хірагана Катакана + + + + Zenkaku + Zenkaku + + + + Hankaku + Hankaku + + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku Hankaku + + + + Touroku + Touroku + + + + Massyo + Massyo + + + + Kana Lock + Замкнути кана + + + + Kana Shift + Кана Shift + + + + Eisu Shift + Eisu Shift + + + + Eisu toggle + Eisu перемкнути + + + + Code input + Ввести код + + + + Multiple Candidate + Декілька кандидатів + + + + Previous Candidate + Попередній кандидат + + + + Hangul + Хангиль + + + + Hangul Start + Початок хангиля + + + + Hangul End + Кінець хангиля + + + + Hangul Hanja + Хангиль Ханча + + + + Hangul Jamo + Хангиль Чамо + + + + Hangul Romaja + Хангиль Romaja + + + + Hangul Jeonja + Хангиль Jeonja + + + + Hangul Banja + Хангиль Banja + + + + Hangul PreHanja + Хангиль преханча + + + + Hangul PostHanja + Хангиль постханча + + + + Hangul Special + Хангиль спеціальний + + + + Cancel + Скасувати + + + + Printer + Принтер + + + + Execute + Виконати + + + + Play + Відтворити + + + + Zoom + Масштабувати + + + + Exit + Вийти + + + + Touchpad Toggle + + + + + Touchpad On + + + + + Touchpad Off + + + + + + Ctrl + Ctrl + + + + + Shift + Shift + + + + + Alt + Alt + + + + + Meta + Meta + + + + + Num + Num + + + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSocks5SocketEngine + + + Connection to proxy refused + Проксі-сервер відмовив у з’єднанні + + + + Connection to proxy closed prematurely + З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите + + + + Proxy host not found + Не знайдено вузол проксі-сервера + + + + Connection to proxy timed out + Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано + + + + Proxy authentication failed + Збій авторизації з проксі-сервером + + + + Proxy authentication failed: %1 + Збій авторизації з проксі-сервером: %1 + + + + SOCKS version 5 protocol error + Помилка протоколу SOCKS версії 5 + + + + General SOCKSv5 server failure + Загальний збій сервера SOCKSv5 + + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + З’єднання не дозволене сервером SOCKSv5 + + + + TTL expired + TTL вичерпано + + + + SOCKSv5 command not supported + Команда SOCKSv5 не підтримується + + + + Address type not supported + Тип адреси не підтримується + + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Невідомий код помилки проксі-серверу SOCKSv5 0x%1 + + + + Network operation timed out + Час на мережеву операцію вичерпано + + + + QSpiAccessibleBridge + + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + неправильна роль + + + + title bar + Role of an accessible object + заголовок + + + + menu bar + Role of an accessible object + меню + + + + scroll bar + Role of an accessible object + прокрутка + + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + зміна розміру + + + + sound + Role of an accessible object + звук + + + + cursor + Role of an accessible object + курсор + + + + text caret + Role of an accessible object + текстовий курсор + + + + alert message + Role of an accessible object + попередження + + + window + Role of an accessible object + вікно + + + + filler + Role of an accessible object + клієнтська область + + + + popup menu + Role of an accessible object + спливаюче меню + + + + menu item + Role of an accessible object + елемент меню + + + + tool tip + Role of an accessible object + підказка + + + + application + Role of an accessible object + програма + + + + document + Role of an accessible object + документ + + + + + panel + Role of an accessible object + панель + + + + chart + Role of an accessible object + графік + + + + dialog + Role of an accessible object + діалог + + + + + frame + Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object + рамка + + + + separator + Role of an accessible object + розділювач + + + + tool bar + Role of an accessible object + панель інструментів + + + + status bar + Role of an accessible object + статусний рядок + + + + table + Role of an accessible object + таблиця + + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + заголовок колонки + + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + заголовок рядка + + + + column + Role of an accessible object - part of a table + колонка + + + + row + Role of an accessible object - part of a table + рядок + + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + комірка + + + + link + Role of an accessible object + посиланя + + + + help balloon + Role of an accessible object + віконечко з допомогою + + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + помічник + + + + list + Role of an accessible object + список + + + + list item + Role of an accessible object + елемент списку + + + + tree + Role of an accessible object + дерево + + + + tree item + Role of an accessible object + елемент дерева + + + + page tab + Role of an accessible object + вкладка + + + + property page + Role of an accessible object + сторінка властивостей + + + + indicator + Role of an accessible object + індикатор + + + + graphic + Role of an accessible object + графіка + + + + label + Role of an accessible object + мітка + + + + text + Role of an accessible object + текст + + + + push button + Role of an accessible object + кнопка + + + + check box + Role of an accessible object + прапорець + + + + radio button + Role of an accessible object + перемикач + + + + combo box + Role of an accessible object + випадаючий список + + + + progress bar + Role of an accessible object + прогрес + + + + dial + Role of an accessible object + диск + + + + hotkey field + Role of an accessible object + поле для скорочення + + + + slider + Role of an accessible object + повзунок + + + + spin box + Role of an accessible object + лічильник + + + + canvas + Role of an accessible object + полотно + + + + animation + Role of an accessible object + анімація + + + + equation + Role of an accessible object + формула + + + + button with drop down + Role of an accessible object + кнопка відображення списку + + + + button menu + Role of an accessible object + кнопка відображення меню + + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + кнопка відображення сітки + + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + порожньо + + + + page tab list + Role of an accessible object + список вкладок + + + + clock + Role of an accessible object + годинник + + + + splitter + Role of an accessible object + спліттер + + + + layered pane + Role of an accessible object + багаторівнева панель + + + + web document + Role of an accessible object + + + + + paragraph + Role of an accessible object + + + + + section + Role of an accessible object + + + + + color chooser + Role of an accessible object + + + + + footer + Role of an accessible object + + + + + form + Role of an accessible object + + + + + heading + Role of an accessible object + + + + + note + Role of an accessible object + + + + + complementary content + Role of an accessible object + + + + + unknown + Role of an accessible object + невідомо + + + + QSslSocket + + + No error + Немає помилки + + + + The issuer certificate could not be found + Не вдалося знайти сертифікат видавця + + + + The certificate signature could not be decrypted + Не вдалося дешифрувати підпис сертифіката + + + + The public key in the certificate could not be read + Не вдалося прочитати відкритий ключ сертифіката + + + + The signature of the certificate is invalid + Неправильний підпис сертифіката + + + + The certificate is not yet valid + Сертифікати ще не є дійсним + + + + The certificate has expired + Сертифікат застарів + + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Поле notBefore сертифіката містить неправильний час + + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Поле notAfter сертифіката містить неправильний час + + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Cертифікат самопідписаний та йому немає довіри + + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Кореневий сертифікат ланцюжка сертифікатів самопідписаний та йому немає довіри + + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Не вдалося знайти сертифікат видавця для сертифіката, що шукається локально + + + + No certificates could be verified + Неможливо перевірити сертифікати + + + + One of the CA certificates is invalid + Один з сертифікатів центру сертифікації неправильний + + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Перевищено довжину шляху параметру basicConstraints + + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Наданий сертифікат непридатний для даної мети + + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Кореневий сертифікат центру сертифікації не є надійним для даної мети + + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Кореневий сертифікат центру сертифікації помічений на відхилення для даної мети + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки назва теми не збігається з іменем видавця поточного сертифіката + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки представлені ім'я видавця та серійний номер не збігаються з ідентифікатором ключа сертифікаційного органу поточного сертифіката + + + + The peer did not present any certificate + Інша сторона не надала жодного сертифіката + + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Назва вузла не збігається з жодною з припустимих назв вузлів для цього сертифіката + + + + The peer certificate is blacklisted + Сертифікат іншої сторони в чорному списку + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + Error creating SSL context (%1) + Помилка створення контексту SSL (%1) + + + + unsupported protocol + + + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Неправильний або порожній список шифрів (%1) + + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Неможливо надати сертифікат без ключа, %1 + + + + Error loading local certificate, %1 + Помилка завантаження локального сертифіката, %1 + + + + Error loading private key, %1 + Помилка завантаження закритого ключа, %1 + + + + Private key does not certify public key, %1 + Закритий ключ не сертифікує відкритий, %1 + + + + Error when setting the elliptic curves (%1) + + + + + Error when setting the elliptic curves (OpenSSL version too old, need at least v1.0.2) + + + + + Error creating SSL session, %1 + Помилка створення сесії SSL, %1 + + + + + Error creating SSL session: %1 + Помилка створення сесії SSL: %1 + + + + + Unable to init SSL Context: %1 + Неможливо ініціалізувати контекст SSL: %1 + + + + Unable to write data: %1 + Неможливо записати дані: %1 + + + + Unable to decrypt data: %1 + Неможливо дешифрувати дані, %1 + + + + The TLS/SSL connection has been closed + З'єднання TLS/SSL було закрите + + + + + Error while reading: %1 + Помилка читання: %1 + + + + Error during SSL handshake: %1 + Помилка рукостискання SSL: %1 + + + + QStandardPaths + + + Desktop + Стільниця + + + + Documents + Документи + + + + Fonts + Шрифти + + + + Applications + Програми + + + + Music + Музика + + + + Movies + Фільми + + + + Pictures + Зображення + + + + Temporary Directory + Тимчасова тека + + + + Home + Домівка + + + + Application Data + Дані програм + + + + Application Configuration + + + + + Cache + Кеш + + + + Shared Data + Спільні дані + + + + Runtime + Тимчасова тека користувача + + + + Configuration + Налаштування + + + + Shared Configuration + Спільні налаштування + + + + Shared Cache + Спільний кеш + + + + Download + Завантаження + + + + QStateMachine + + + Missing initial state in compound state '%1' + Відсутній початковий стан в складеному стані ’%1’ + + + + Missing default state in history state '%1' + Відсутній типовий стан в історичному стані ’%1’ + + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Немає спільного предка для цілей та джерел переходу зі стану '%1' + + + + Unknown error + Невідома помилка + + + + QSystemSemaphore + + + + %1: permission denied + %1: доступ заборонено + + + + %1: already exists + %1: вже існує + + + + %1: does not exist + %1: не існує + + + + + %1: out of resources + %1: недостатньо ресурсів + + + + + %1: unknown error %2 + %1: невідома помилка %2 + + + + QTDSDriver + + + Unable to open connection + Неможливо відкрити з'єднання + + + + Unable to use database + Неможливо використати базу даних + + + + QTabBar + + + Scroll Left + Прокрутити вліво + + + + Scroll Right + Прокрутити вправо + + + + QTcpServer + + + + Operation on socket is not supported + Непідтримувана для сокета операція + + + + QTgaFile + + + Could not read image data + Не вдалося прочитати дані зображення + + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Не підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів) + + + + Seek file/device for image read failed + Збій переміщення файлу/пристрою при читанні зображення + + + + Image header read failed + Збій читання заголовку зображення + + + + Image type not supported + Тип зображення не підтримується + + + + Image depth not valid + Неправильна глибина кольору зображення + + + + Could not seek to image read footer + Не вдалось переміститись до кінцівки зображення + + + + Could not read footer + Не вдалося прочитати кінцівку + + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Тип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримується + + + + Could not reset to read data + Не вдалось скинути, щоб прочитати дані + + + + QUndoGroup + + + Undo %1 + Повернути %1 + + + + Undo + Default text for undo action + Повернути + + + + Redo %1 + Повторити %1 + + + + Redo + Default text for redo action + Повторити + + + + QUndoModel + + + <empty> + <порожньо> + + + + QUndoStack + + + Undo %1 + Повернути %1 + + + + Undo + Default text for undo action + Повернути + + + + Redo %1 + Повторити %1 + + + + Redo + Default text for redo action + Повторити + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + + LRM Left-to-right mark + LRM Ознака зліва направо + + + + RLM Right-to-left mark + RLM Ознака справа наліво + + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Об’єднувач нульової ширини + + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Необ’єднувач нульової довжини + + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Пропуск нульової ширини + + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Початок вбудованого напису зліва направо + + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Початок вбудованого напису справа наліво + + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Початок заміни напису зліва направо + + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Початок заміни напису справа наліво + + + + PDF Pop directional formatting + PDF Забрати направлене форматування + + + + LRI Left-to-right isolate + LRI Ізоляція зліва направо + + + + RLI Right-to-left isolate + RLI Ізоляція справа наліво + + + + FSI First strong isolate + FSI Ізоляція першого жорсткого + + + + PDI Pop directional isolate + PDI Відновити направлену ізоляцію + + + + Insert Unicode control character + Вставити керуючий символ Unicode + + + + QWhatsThisAction + + + What's This? + Що це? + + + + QWidget + + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + + &Undo + &Повернути + + + + &Redo + П&овторити + + + + Cu&t + Ви&різати + + + + &Copy + &Копіювати + + + + Copy &Link Location + Копіювати &адресу посилання + + + + &Paste + &Вставити + + + + Delete + Видалити + + + + Select All + Виділити все + + + + QWindowsDirect2DIntegration + + + Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. + + + + + Cannot load direct2d platform plugin + + + + + QWizard + + + Go Back + Йти назад + + + + < &Back + < &Назад + + + + Continue + Продовжити + + + + &Next + &Далі + + + + &Next > + &Далі > + + + + Commit + Виконати + + + + Done + Завершено + + + + &Finish + &Завершити + + + + Cancel + Скасувати + + + + Help + Довідка + + + + &Help + &Довідка + + + + QXml + + + no error occurred + без помилок + + + + error triggered by consumer + помилка, викликана користувачем + + + + unexpected end of file + несподіваний кінець файлу + + + + more than one document type definition + більш ніж одне визначення типу документу + + + + error occurred while parsing element + під час розбору елемента трапилась помилка + + + + tag mismatch + тег не збігається + + + + error occurred while parsing content + під час розбору вмісту трапилась помилка + + + + unexpected character + несподіваний символ + + + + invalid name for processing instruction + неправильна назва для інструкції обробки + + + + version expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалась версія + + + + wrong value for standalone declaration + неправильне значення для самостійного оголошення + + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалось оголошення кодування або самостійне оголошення + + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + під час читання оголошення XML очікувалось самостійне оголошення + + + + error occurred while parsing document type definition + під час розбору визначення типу документа трапилась помилка + + + + letter is expected + очікувалась літера + + + + error occurred while parsing comment + під час розбору коментаря трапилась помилка + + + + error occurred while parsing reference + під час розбору посилання трапилась помилка + + + + internal general entity reference not allowed in DTD + внутрішнє посилання на загальну сутність не дозволене в DTD + + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в значенні атрибуту + + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в DTD + + + + unparsed entity reference in wrong context + нерозібране посилання на сутність в неправильному контексті + + + + recursive entities + рекурсивні сутності + + + + error in the text declaration of an external entity + помилка в тексті оголошення зовнішньої сутності + + + + QXmlStream + + + + Extra content at end of document. + Зайві дані в кінці документу. + + + + Invalid entity value. + Неправильне значення сутності. + + + + Invalid XML character. + Неправильний символ XML. + + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + Послідовність ']]>' не дозволена в змісті. + + + + + Encountered incorrectly encoded content. + Виявлено неправильно закодований вміст. + + + + Namespace prefix '%1' not declared + Префікс простору імен '%1' не оголошено + + + + + + + Illegal namespace declaration. + Неприпустиме оголошення простору імен. + + + Attribute redefined. + Атрибути перевизначено. + + + + Attribute '%1' redefined. + + + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + Неочікуваний символ '%1' в публічному літералі id. + + + + Invalid XML version string. + Неправильний рядок версії XML. + + + + Unsupported XML version. + Непідтримувана версія XML. + + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Самостійний псевдоатрибут має знаходитсь після кодування. + + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 - неправильна назва кодування. + + + + Encoding %1 is unsupported + Кодування %1 не підтримується + + + + Standalone accepts only yes or no. + Самостійний приймає лише так чи ні. + + + + Invalid attribute in XML declaration. + Неправильний атрибут в оголошенні XML. + + + + Premature end of document. + Несподіваний кінець документу. + + + + Invalid document. + Неправильний документ. + + + + Expected + Очікувалось + + + + , but got ' + , але отримано ' + + + + Unexpected ' + Неочікуване ' + + + + Expected character data. + Очікувались символьні дані. + + + + Recursive entity detected. + Знайдено рекурсивну сутність. + + + + Start tag expected. + Очікувався відкриваючий тег. + + + + NDATA in parameter entity declaration. + NDATA в параметрі оголошення сутності. + + + + XML declaration not at start of document. + Оголошення XML не знаходиться на початку документу. + + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 не є правильна назвою для інструкції обробки. + + + + Invalid processing instruction name. + Неправильна назва для інструкції обробки. + + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 не є правильним ідентифікатором PUBLIC. + + + + Invalid XML name. + Неправильна назва XML. + + + + Opening and ending tag mismatch. + Відкриваючий та закриваючий теги не збігаються. + + + + + + Entity '%1' not declared. + Сутність '%1' не оголошена. + + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Посилання на нерозібрану сутність '%1'. + + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Посилання на зовнішню сутність '%1' в значені атрибута. + + + + Invalid character reference. + Неправильне символьне посилання. + + + + QmlCodeMarker + + Unable to parse QML snippet: "%1" at line %2, column %3 + Неможливо розібрати фрагмент QML: "%1" в рядку %2, стовбець %3 + + + + QmlCodeParser + + Cannot open QML file '%1' + Неможливо відкрити файл QML '%1' + + + + QmlDocVisitor + + %1 tries to inherit itself + %1 намагається успадкувати сам себе + + + The \%1 command is ignored in QML files + Команда \%1 ігнорується в файлах QML + + + + QmlPropertyNode + + No Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (property not found in the C++ class or its base classes) + Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (властивість не знайдено в класі C++ або його батьківських класах) + + + No Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (C++ class not specified or not found). + Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (клас C++ не вказано або не знайдено). + + + + QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelper + + OK + OK + + + Save + Зберегти + + + Open + Відкрити + + + Cancel + Скасувати + + + Close + Закрити + + + Apply + Застосувати + + + Reset + Скинути + + + Help + Довідка + + + Discard + Відхилити + + + Yes + Так + + + Yes to All + Так для всіх + + + No + Ні + + + No to All + Ні для всіх + + + Save All + Зберегти все + + + Abort + Перервати + + + Retry + Повторити + + + Ignore + Ігнорувати + + + Restore Defaults + Відновити типово + + + + Quoter + + Something is wrong with qdoc's handling of marked code + Щось не так з обробкою розміченого коду за допомогою qdoc + + + Missing pattern after '\%1' + Відсутній зразок після '\%1 + + + Command '\%1' failed + Збій команди '\%1' + + + Pattern '%1' didn't match here + Зразок '%1' тут не підходить + + + Invalid regular expression '%1' + Неправильний регулярний вираз ’%1’ + + + Unexpected '\%1' + Неочікуваний '\%1' + + + Command '\%1' failed at end of file '%2' + Збій команди '\%1' в кінці файлу '%2' + + + + Tokenizer + + Unterminated C++ string literal + Незавершений рядковий літерал C++ + + + Maybe you forgot '/*!' at the beginning of the file? + Можливо, ви забули '/*!' на початку файлу? + + + Unterminated C++ character literal + Незавершений символьний літерал C++ + + + Unterminated C++ comment + Незавершений коментар C++ + + + Hostile character 0x%1 in C++ source + Шкідливий символ 0x%1 в коді C++ + + + Expected #endif before end of file + Очікувався #endif до закінчення файлу + + + Unexpected #elif, #else or #endif + Несподіваний #elif, #else або #endif + + + diff --git a/localization/qtbase-fr_FR.ts b/localization/qtbase-fr_FR.ts new file mode 100644 index 000000000..7151daa55 --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-fr_FR.ts @@ -0,0 +1,14313 @@ + + + + + AudioOutput + + <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> + <html>Le périphérique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Utilisation de <b>%2</b>.</html> + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> + <html>Utilisation de <b>%1</b><br/>qui vient de devenir disponible et a une plus grande priorité.</html> + + + Revert back to device '%1' + Utilisation de '%1' + + + + BackendSelection + + A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines the order Phonon will use them in. + Une list de backends pour Phonon trouvés sur le système. L'ordre determine l'ordre dans lequel Phonon va les utiliser. + + + Prefer + Préférer + + + Defer + Différer + + + + BackendTester + + MainWindow + Fenêtre Principale + + + local audio file: + Fichier audio local : + + + local video file: + Fichier vidéo local : + + + remote media URL: + URL distante : + + + run tests + Lancer les tests + + + testing: %p% + test de : %P% + + + + CloseButton + + + Close Tab + Fermer l'onglet + + + + Debugger::JSAgentWatchData + + [Array of length %1] + [Tableau de longueur %1] + + + <undefined> + <indéfini> + + + + FakeReply + + Fake error ! + Fausse erreur ! + + + Fake error! + Fausse erreur ! + + + Invalid URL + URL invalide + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Services + + + + Hide %1 + Masquer %1 + + + + Hide Others + Masquer les autres + + + + Show All + Tout afficher + + + + Preferences... + Préférences... + + + + Quit %1 + Quitter %1 + + + + About %1 + À propos de %1 + + + + MainWindow + + Print + Impr écran + + + Location: + Emplacement : + + + + OutputDeviceChoice + + Various categories of outputs. For each category you may choose what device you wish to output to. + Differentes catégories de sortie. Pour chaque catégorie vous pouvez choisir quel périphérique vous souhaitez utiliser. + + + Show Advanced Devices + Montrer les périphériques avancés + + + Apply Device List to ... + Appliquer la liste de périphériques à... + + + Audio Outputs found on your system. Choose the device that you wish sound to come out of. + Périphériques audio trouvés sur votre système. Choisissez le périphérique que vous voulez utiliser. + + + The order determines the preference of the output devices. If for some reason the first device cannot be used Phonon will try to use the second, and +so on. + L'ordre détermine la préférence du périphérique audio. Si pour quelque raison le premier ne peut pas être utilisé, Phonon essaiera d'utiliser le deuxième... + + + Remove + Supprimer + + + prefer the selected device + préférer le périphérique sélectionné + + + Prefer + Préférer + + + no preference for the selected device + pas de préférence pour le périphérique sélectionné + + + Defer + Différer + + + + PPDOptionsModel + + Name + Nom + + + Value + Valeur + + + + Phonon:: + + Notifications + Notifications + + + Music + Musique + + + Video + Vidéo + + + Communication + Communication + + + Games + Jeux + + + Accessibility + Accessibilité + + + + Phonon::AudioOutput + + <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> + <html>Le périphérique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Repli sur <b>%2</b>.</html> + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> + <html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>qui vient juste d'être disponible et dont le niveau de préférence est plus élevé.</html> + + + Revert back to device '%1' + Revenir au périphérique '%1' + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html> + <html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>dont le niveau de préférence est plus élevé ou qui est spécifiquement configuré pour ce flux.</html> + + + + Phonon::Gstreamer::Backend + + Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. + Some video features have been disabled. + Attention : Vous n'avez apparemment pas installé le paquet gstreamer0.10-plugins-good. +Des fonctionnalités vidéo ont été desactivées. + + + Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. + All audio and video support has been disabled + Attention : Vous n'avez apparemment pas installées les plugins de base de GStreamer. +Le support audio et vidéo est désactivé + + + + Phonon::Gstreamer::MediaObject + + Cannot start playback. + +Check your Gstreamer installation and make sure you +have libgstreamer-plugins-base installed. + Impossible de démarrer la lecture. Verifiez votre installation de Gstreamer et assurez-vous d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. + + + Unknown media format: %1 + Format inconnu : %1 + + + Unable to flush media pipeline + Impossible de vider le pipeline multimédia + + + Could not decode URL. + Impossible de décoder l'URL. + + + Could not open file. + Impossible d'ouvrir le fichier. + + + Source type invalid + Type de source invalide + + + Could not open stream. + Impossible d'ouvrir le flux. + + + Source type not supported + Type de source non supporté + + + Could not load source + Impossible de charger la source + + + Missing codec helper script assistant. + ??? + Assistant de script d'aide au codec manquant. + + + Plugin codec installation failed for codec: %0 + Échec de l'installation du plugin pour le codec : %0 + + + A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 + Un codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu : %0 + + + Could not open media source. + Impossible d'ouvrir le média source. + + + Invalid source type. + Type de source invalide. + + + Could not locate media source. + Impossible de localiser le média source. + + + Could not open audio device. The device is already in use. + Impossible d'ouvrir le périphérique audio. Celui-ci est déjà en cours d'utilisation. + + + Could not decode media source. + Impossible de décoder le média source. + + + Cannot start playback. + +Check your GStreamer installation and make sure you +have libgstreamer-plugins-base installed. + Impossible de démarrer la lecture. + +Vérifiez votre installation de GStreamer et assurez-vous +d'avoir installé libgstreamer-plugins-base. + + + + Phonon::MMF + + Audio Output + Sortie audio + + + The audio output device + Périphérique audio de sortie + + + No error + Aucune erreur + + + Not found + Introuvable + + + Out of memory + Mémoire insuffisante + + + Not supported + Non supporté + + + Overflow + Dépassement + + + Underflow + Soupassement + + + Already exists + Existe déjà + + + Path not found + Chemin introuvable + + + In use + Utilisé + + + Not ready + Pas prêt + + + Access denied + Autorisation refusée + + + Could not connect + Connexion impossible + + + Disconnected + Déconnecté + + + Permission denied + Autorisation refusée + + + Insufficient bandwidth + Bande passante insuffisante + + + Network unavailable + Réseau non disponible + + + Network communication error + Erreur de communication réseau + + + Streaming not supported + Streaming non supporté + + + Server alert + Alerte serveur + + + Invalid protocol + Protocole invalide + + + Invalid URL + URL invalide + + + Multicast error + Erreur multicast + + + Proxy server error + Erreur du serveur proxy + + + Proxy server not supported + Serveur proxy non supporté + + + Audio output error + Erreur de sortie audio + + + Video output error + Erreur de sortie vidéo + + + Decoder error + Erreur du décodeur + + + Audio or video components could not be played + Les composants audio ou vidéo n'ont pas pu être lus + + + DRM error + Erreur GDN + + + Unknown error (%1) + Erreur inconnue (%1) + + + + Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer + + Not ready to play + Pas prêt pour lecture + + + Error opening file + Erreur lors de l'ouverture du fichier + + + Error opening URL + Erreur lors de l'ouverture de l'URL + + + Error opening resource + erreur lors de l'ouverture de la ressource + + + Error opening source: resource not opened + erreur lors de l'ouverture de la source : ressource non ouverte + + + Setting volume failed + Le réglage du volume a échoué + + + Loading clip failed + Échec de l'ouverture du clip + + + Playback complete + Lecture terminée + + + Download error + Erreur de téléchargement + + + + Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer + + Pause failed + La mise en pause a échoué + + + Seek failed + La recherche a échoué + + + Getting position failed + L'obtention de la position a échoué + + + Opening clip failed + L'ouverture du clip a échoué + + + + Phonon::MMF::AudioEqualizer + + %1 Hz + %1 Hz + + + + Phonon::MMF::AudioPlayer + + Getting position failed + L'obtention de la position a échoué + + + Opening clip failed + L'ouverture du clip a échoué + + + + Phonon::MMF::DsaVideoPlayer + + Video display error + Erreur de l'affichage vidéo + + + + Phonon::MMF::EffectFactory + + Enabled + Activé + + + + Phonon::MMF::EnvironmentalReverb + + Decay HF ratio (%) + DecayHFRatio: Ratio of high-frequency decay time to the value specified by DecayTime. + Ratio HF du déclin (%) + + + Decay time (ms) + DecayTime: Time over which reverberation is diminished. + Temps de déclin (ms) + + + Density (%) + Density Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Diffusion value. + Densité (%) + + + Diffusion (%) + Diffusion: Delay between first and subsequent reflections. Note that the S60 platform documentation does not make clear the distinction between this value and the Density value. + Diffusion (%) + + + Reflections delay (ms) + ReflectionsDelay: Amount of delay between the arrival the direct path from the source and the arrival of the first reflection. + Délai réflexions (ms) + + + Reflections level (mB) + ReflectionsLevel: Amplitude of reflections. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reflection amplitude. + Niveau réflexions (mB) + + + Reverb delay (ms) + ReverbDelay: Amount of time between arrival of the first reflection and start of the late reverberation. + Délai de réverbération (ms) + + + Reverb level (mB) + ReverbLevel Amplitude of reverberations. This value is corrected by the RoomLevel to give the final reverberation amplitude. + Niveau de réverbération (mB) + + + Room HF level + RoomHFLevel: Amplitude of low-pass filter used to attenuate the high frequency component of reflected sound. + Niveau HF pièce + + + Room level (mB) + RoomLevel: Master volume control for all reflected sound. + Niveau pièce (mB) + + + + Phonon::MMF::MediaObject + + Error opening source: type not supported + Erreur lors de l'ouverture de la source : type non supporté + + + Error opening source: resource is compressed + Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource compressée + + + Error opening source: resource not valid + Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource invalide + + + Error opening source: media type could not be determined + Erreur lors de l'ouverture de la source : type de média non déterminé + + + Failed to set requested IAP + Echec lors de l'établissement du point d'accès à Internet requis + + + + Phonon::MMF::StereoWidening + + Level (%) + Niveau (%) + + + + Phonon::MMF::SurfaceVideoPlayer + + Video display error + Erreur de l'affichage vidéo + + + + Phonon::MMF::VideoPlayer + + Pause failed + La mise en pause a échoué + + + Seek failed + La recherche a échoué + + + Getting position failed + L'obtention de la position a échoué + + + Opening clip failed + L'ouverture du clip a échoué + + + Buffering clip failed + La mise en mémoire tampon du clip a échoué + + + Video display error + Erreur de l'affichage vidéo + + + + Phonon::VolumeSlider + + Volume: %1% + Volume : %1% + + + Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% + Utilisez le slider pour ajuster le volume. La position la plus à gauche est 0%, la plus à droite est %1% + + + Muted + Son coupé + + + + Q3Accel + + %1, %2 not defined + La séquence %1, %2 n'est pas définie + + + Ambiguous %1 not handled + Séquence ambiguë %1 non traitée + + + + Q3DataTable + + True + Vrai + + + False + Faux + + + Insert + Insérer + + + Update + Actualiser + + + Delete + Supprimer + + + + Q3FileDialog + + Copy or Move a File + Copie ou déplace un fichier + + + Read: %1 + Lecture : %1 + + + Write: %1 + Écriture : %1 + + + Cancel + Annuler + + + All Files (*) + Tous les fichiers (*) + + + Name + Nom + + + Size + Taille + + + Type + Type + + + Date + Date + + + Attributes + Attributs + + + &OK + &OK + + + Look &in: + Chercher &dans : + + + File &name: + &Nom de fichier : + + + File &type: + &Type de fichier : + + + Back + Précédent (historique) + + + One directory up + Aller au dossier parent + + + Create New Folder + Créer un nouveau dossier + + + List View + Affichage liste + + + Detail View + Affichage détaillé + + + Preview File Info + Informations du fichier prévisualisé + + + Preview File Contents + Contenu du fichier prévisualisé + + + Read-write + Lecture-écriture + + + Read-only + Lecture seule + + + Write-only + Écriture seule + + + Inaccessible + Inaccessible + + + Symlink to File + Lien symbolique vers un fichier + + + Symlink to Directory + Lien symbolique vers un dossier + + + Symlink to Special + Lien symbolique vers un fichier spécial + + + File + Fichier + + + Dir + Dossier + + + Special + Fichier spécial + + + Open + Ouvrir + + + Save As + Enregistrer sous + + + &Open + &Ouvrir + + + &Save + &Enregistrer + + + &Rename + &Renommer + + + &Delete + Suppri&mer + + + R&eload + R&echarger + + + Sort by &Name + Trier par &nom + + + Sort by &Size + Trier par ta&ille + + + Sort by &Date + Trier par &date + + + &Unsorted + &Non trié + + + Sort + Tri + + + Show &hidden files + Afficher les fic&hiers cachés + + + the file + le fichier + + + the directory + le dossier + + + the symlink + le lien symbolique + + + Delete %1 + Supprimer %1 + + + <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> + <qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2" ?</qt> + + + &Yes + &Oui + + + &No + &Non + + + New Folder 1 + Nouveau dossier 1 + + + New Folder + Nouveau dossier + + + New Folder %1 + Nouveau dossier %1 + + + Find Directory + Chercher dans le dossier + + + Directories + Dossiers + + + Directory: + Dossier : + + + Error + Erreur + + + %1 +File not found. +Check path and filename. + %1 +Impossible de trouver le fichier. +Vérifiez le chemin et le nom du fichier. + + + All Files (*.*) + Tous les fichiers (*.*) + + + Open + Ouvrir + + + Select a Directory + Sélectionner un dossier + + + + Q3LocalFs + + Could not read directory +%1 + Impossible de lire le dossier +%1 + + + Could not create directory +%1 + Impossible de créer le dossier +%1 + + + Could not remove file or directory +%1 + Impossible de supprimer le fichier ou dossier +%1 + + + Could not rename +%1 +to +%2 + Impossible de renommer +%1 +en +%2 + + + Could not open +%1 + Impossible d'ouvrir +%1 + + + Could not write +%1 + Impossible d'écrire +%1 + + + + Q3MainWindow + + Line up + Aligner + + + Customize... + Personnaliser... + + + + Q3NetworkProtocol + + Operation stopped by the user + Opération interrompue par l'utilisateur + + + + Q3ProgressDialog + + Cancel + Annuler + + + + Q3TabDialog + + OK + OK + + + Apply + Appliquer + + + Help + Aide + + + Defaults + Par défaut + + + Cancel + Annuler + + + + Q3TextEdit + + &Undo + &Annuler + + + &Redo + &Rétablir + + + Cu&t + Co&uper + + + &Copy + Cop&ier + + + &Paste + Co&ller + + + Clear + Effacer + + + Select All + Tout sélectionner + + + + Q3TitleBar + + System + Système + + + Restore up + Restaurer en haut + + + Minimize + Réduire + + + Restore down + Restaurer en bas + + + Maximize + Maximiser + + + Close + Fermer + + + Contains commands to manipulate the window + Contient des commandes pour manipuler la fenêtre + + + Puts a minimized back to normal + Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal + + + Moves the window out of the way + Déplace la fenêtre à l'écart + + + Puts a maximized window back to normal + Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal + + + Makes the window full screen + Affiche la fenêtre en plein écran + + + Closes the window + Ferme la fenêtre + + + Displays the name of the window and contains controls to manipulate it + Affiche le nom de la fenêtre et contient des contrôles pour la manipuler + + + Puts a minimized window back to normal + Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal + + + + Q3ToolBar + + More... + Plus... + + + + Q3UrlOperator + + The protocol `%1' is not supported + Le protocole '%1' n'est pas géré + + + The protocol `%1' does not support listing directories + Le protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier + + + The protocol `%1' does not support creating new directories + Le protocole `%1' ne permet pas de créer de nouveaux dossiers + + + The protocol `%1' does not support removing files or directories + Le protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers + + + The protocol `%1' does not support renaming files or directories + Le protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers + + + The protocol `%1' does not support getting files + Le protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers + + + The protocol `%1' does not support putting files + Le protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers + + + The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories + Le protocole `%1' ne permet pas de copier ou de déplacer des fichiers + + + (unknown) + (inconnu) + + + + Q3Wizard + + &Cancel + &Annuler + + + < &Back + < &Précédent + + + &Next > + &Suivant > + + + &Finish + &Terminer + + + &Help + &Aide + + + + QAbstractSocket + + + + Socket operation timed out + Opération socket expirée + + + + + + Operation on socket is not supported + Opération sur socket non supportée + + + + + + + Host not found + Hôte introuvable + + + + + + Connection refused + Connexion refusée + + + + Connection timed out + Connexion expirée + + + + Trying to connect while connection is in progress + + + + + Socket is not connected + Le socket n'est pas connecté + + + + Network unreachable + Réseau impossible à rejoindre + + + + QAbstractSpinBox + + + &Select All + Tout &sélectionner + + + + &Step up + &Augmenter + + + + Step &down + &Diminuer + + + + QAccessibleActionInterface + + + Press + Appuyer + + + + Increase + + + + + Decrease + + + + + ShowMenu + + + + + SetFocus + + + + + Toggle + Changer + + + + Scroll Left + Défiler vers la gauche + + + + Scroll Right + Défiler vers la droite + + + + Scroll Up + + + + + Scroll Down + + + + + Previous Page + + + + + Next Page + + + + + Triggers the action + + + + + Increase the value + + + + + Decrease the value + + + + + Shows the menu + + + + + Sets the focus + + + + + Toggles the state + + + + + Scrolls to the left + + + + + Scrolls to the right + + + + + Scrolls up + + + + + Scrolls down + + + + + Goes back a page + + + + + Goes to the next page + + + + + QAccessibleButton + + Uncheck + Décocher + + + Check + Cocher + + + Press + Appuyer + + + + QAndroidPlatformTheme + + + Yes + Oui + + + + Yes to All + + + + + No + Non + + + + No to All + + + + + QApplication + + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + L'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent). + + + + Incompatible Qt Library Error + Erreur : bibliothèque Qt incompatible + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + Activate + Activer + + + Activates the program's main window + Active la fenêtre principale du programme + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + LTR + + + + QAxSelect + + Select ActiveX Control + Sélectionner un contrôle ActiveX + + + OK + OK + + + &Cancel + &Annuler + + + COM &Object: + &Objet COM : + + + + QCheckBox + + Uncheck + Décocher + + + Check + Cocher + + + Toggle + Changer + + + + QCocoaMenuItem + + + About Qt + À propos de Qt + + + + About + À propos + + + + Config + Configuration + + + + Preference + Préférence + + + + Options + Options + + + + Setting + Paramètre + + + + Setup + Réglage + + + + Quit + Quitter + + + + Exit + Quitter + + + + Cut + Couper + + + + Copy + Copier + + + + Paste + Coller + + + + Select All + Tout sélectionner + + + + QCocoaTheme + + + Don't Save + Ne pas enregistrer + + + + QColorDialog + + + Hu&e: + &Teinte : + + + + &Sat: + &Saturation : + + + + &Val: + &Valeur : + + + + &Red: + &Rouge : + + + + &Green: + &Vert : + + + + Bl&ue: + Ble&u : + + + + A&lpha channel: + Canal a&lpha : + + + + &HTML: + + + + + Cursor at %1, %2 +Press ESC to cancel + + + + + Select Color + Sélectionner une couleur + + + + &Basic colors + Couleurs de &base + + + + &Custom colors + &Couleurs personnalisées + + + + &Add to Custom Colors + &Ajouter aux couleurs personnalisées + + + + &Pick Screen Color + + + + &Define Custom Colors >> + Définir des &couleurs personnalisées >> + + + OK + OK + + + Cancel + Annuler + + + Select color + Sélection d'une couleur + + + + QComboBox + + + Open the combo box selection popup + + + + + False + Faux + + + + True + Vrai + + + Open + Ouvrir + + + Close + Fermer + + + + QCommandLineParser + + + Displays version information. + + + + + Displays this help. + + + + + Unknown option '%1'. + + + + + Unknown options: %1. + + + + + Missing value after '%1'. + + + + + Unexpected value after '%1'. + + + + + [options] + + + + + Usage: %1 + + + + + Options: + + + + + Arguments: + + + + + QCoreApplication + + + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1 : clé vide + + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1 : impossible de créer la clé + + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1 : ftok a échoué + + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + %1: permission denied + QSystemSemaphore + %1 : permission refusée + + + %1: already exists + QSystemSemaphore + %1 : existe déjà + + + %1: doesn't exists + QSystemSemaphore + %1 : n'existe pas + + + %1: does not exist + QSystemSemaphore + %1 : n'existe pas + + + %1: out of resources + QSystemSemaphore + %1 : plus de ressources disponibles + + + %1: unknown error %2 + QSystemSemaphore + %1 : erreur inconnue %2 + + + %1: key is empty + %1 : clé vide + + + %1: unable to make key + %1 : impossible de créer la clé + + + %1: ftok failed + %1 : ftok a échoué + + + %1: already exists + %1 : existe déjà + + + %1: does not exist + %1 : n'existe pas + + + %1: out of resources + %1 : plus de ressources disponibles + + + %1: unknown error %2 + %1 : erreur inconnue %2 + + + + QCupsJobWidget + + + Job + + + + + Job Control + + + + + Scheduled printing: + + + + + Billing information: + + + + + Job priority: + + + + + Banner Pages + + + + + End: + Banner page at end + + + + + Start: + Banner page at start + + + + + Print Immediately + + + + + Hold Indefinitely + + + + + Day (06:00 to 17:59) + + + + + Night (18:00 to 05:59) + + + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + + + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + + + + + Weekend (Saturday to Sunday) + + + + + Specific Time + + + + + + None + CUPS Banner page + Aucun + + + + + Standard + CUPS Banner page + + + + + + Unclassified + CUPS Banner page + + + + + + Confidential + CUPS Banner page + + + + + + Classified + CUPS Banner page + + + + + + Secret + CUPS Banner page + + + + + + Top Secret + CUPS Banner page + + + + + QDB2Driver + + + Unable to connect + Incapable d'établir une connexion + + + + Unable to commit transaction + Incapable de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Incapable d'annuler la transaction + + + + Unable to set autocommit + Impossible d'activer l'auto-soumission + + + + QDB2Result + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exécuter la requête + + + + Unable to prepare statement + Impossible de préparer la requête + + + + Unable to bind variable + Impossible d'attacher la variable + + + + Unable to fetch record %1 + Impossible de récupérer l'enregistrement %1 + + + + Unable to fetch next + Impossible de récupérer le suivant + + + + Unable to fetch first + Impossible de récupérer le premier + + + + QDateTimeEdit + + + AM + AM + + + + am + am + + + + PM + PM + + + + pm + pm + + + + QDeclarativeAbstractAnimation + + Cannot animate non-existent property "%1" + Impossible d'animer la propriété inexistante "%1" + + + Cannot animate read-only property "%1" + Impossible d'animer la propriété en lecture seule "%1" + + + Animation is an abstract class + L'animation est une classe abstraite + + + + QDeclarativeAnchorAnimation + + Cannot set a duration of < 0 + Impossible de sélectionner une durée négative + + + + QDeclarativeAnchors + + Possible anchor loop detected on fill. + Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le remplissage. + + + Possible anchor loop detected on centerIn. + Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le centrage. + + + Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. + Impossible d'ancrer à un élément qui n'est pas un parent ou partage le même parent. + + + Possible anchor loop detected on vertical anchor. + Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre verticale. + + + Possible anchor loop detected on horizontal anchor. + Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre horizontale. + + + Cannot specify left, right, and hcenter anchors. + Impossible de spécifier à la fois une ancre gauche, droite et hcenter. + + + Cannot anchor to a null item. + Impossible d'ancrer à un élément nul. + + + Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. + Impossible d'ancrer un bord horizontal à un bord vertical. + + + Cannot anchor item to self. + Impossible d'ancrer l'élément à lui même. + + + Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors. + Impossible de spécifier à la fois une ancre haut, bas et vcenter. + + + Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors. + L'ancre baseline ne peut pas etre combinée à l'usage des ancres haut, bas ou vcenter. + + + Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. + Impossible d'ancrer un bord vertical à un bord horizontal. + + + + QDeclarativeAnimatedImage + + Qt was built without support for QMovie + Qt a été compilé sans support de QMovie + + + + QDeclarativeApplication + + Application is an abstract class + Application est une classe abstraite + + + + QDeclarativeBehavior + + Cannot change the animation assigned to a Behavior. + Impossible de changer l'animation affectée à un comportement. + + + + QDeclarativeBinding + + Binding loop detected for property "%1" + Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" + + + + QDeclarativeBindings + + Binding loop detected for property "%1" + Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" + + + + QDeclarativeCompiledBindings + + Binding loop detected for property "%1" + Boucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1" + + + + QDeclarativeCompiler + + Invalid property assignment: "%1" is a read-only property + Affectation de propriété invalide : "%1"est une propriété en lecture seule + + + Invalid property assignment: unknown enumeration + Affectation de propriété invalide : énumération inconnue + + + Invalid property assignment: string expected + Affectation de propriété invalide : chaîne attendue + + + Invalid property assignment: url expected + Affectation de propriété invalide : url attendue + + + Invalid property assignment: unsigned int expected + Affectation de propriété invalide : unsigned int attendu + + + Invalid property assignment: int expected + Affectation de propriété invalide : int attendu + + + Invalid property assignment: float expected + Affectation de propriété invalide : float attendu + + + Invalid property assignment: double expected + Affectation de propriété invalide : double attendu + + + Invalid property assignment: number expected + Affectation de propriété invalide : nombre attendu + + + Invalid property assignment: color expected + Affectation de propriété invalide : couleur attendue + + + Invalid property assignment: date expected + Affectation de propriété invalide : date attendue + + + Invalid property assignment: time expected + Affectation de propriété invalide : heure attendue + + + Invalid property assignment: datetime expected + Affectation de propriété invalide : date et heure attendues + + + Invalid property assignment: point expected + Affectation de propriété invalide : point attendu + + + Invalid property assignment: size expected + Affectation de propriété invalide : taille attendue + + + Invalid property assignment: rect expected + Affectation de propriété invalide : rectangle attendu + + + Invalid property assignment: boolean expected + Affectation de propriété invalide : booléen attendu + + + Invalid property assignment: 3D vector expected + Affectation de propriété invalide : vecteur 3D attendu + + + Invalid property assignment: unsupported type "%1" + Affectation de propriété invalide : type "%1" non supporté + + + Element is not creatable. + Impossible de créer l'élément. + + + Component elements may not contain properties other than id + Les éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id + + + Invalid component id specification + L'id de composant spécifiée n'est pas valide + + + id is not unique + l'id n'est pas unique + + + Invalid component body specification + Le corps de la spécification du composant n'est pas valide + + + Component objects cannot declare new properties. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés. + + + Component objects cannot declare new signals. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux. + + + Component objects cannot declare new functions. + Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions. + + + Cannot create empty component specification + Impossible de créer une spécification du composant vide + + + "%1.%2" is not available in %3 %4.%5. + "%1.%2" n'est pas disponible dans %3 %4.%5. + + + "%1.%2" is not available due to component versioning. + "%1.%2" n'est pas disponible dans cette version du composant. + + + Incorrectly specified signal assignment + L'affectation du signal est incorrectement spécifiée + + + Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run) + Impossible d'assigner une valeur à un signal (un script à exécuter est attendu) + + + Empty signal assignment + Affectation de signal vide + + + Empty property assignment + Affectation de propriété vide + + + Attached properties cannot be used here + La configuration spécifiée ne peut être utilisée ici. + + + Non-existent attached object + Objet attaché inexistant + + + Invalid attached object assignment + L'affectation de l'objet attaché est invalide + + + Cannot assign to non-existent default property + Impossible d'attacher à une propriété par défaut inexistante + + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Impossible d'attacher à une propriété inexistante "%1" + + + Invalid use of namespace + Utilisation invalide d'espace de noms + + + Not an attached property name + Ce n'est pas un nom de propriété attachée + + + Invalid use of id property + Utilisation invalide de la propriété id + + + Property has already been assigned a value + Une valeur a déjà été attribuée à la propriété + + + Invalid grouped property access + Accès invalide à une propriété groupée + + + Cannot assign a value directly to a grouped property + Impossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée + + + Invalid property use + La propriété utilisée est invalide + + + Property assignment expected + Affectation de propriété attendue + + + Single property assignment expected + Une seule affectation de propriété est attendue + + + Unexpected object assignment + Affectation d'objet inattendue + + + Cannot assign object to list + Impossible d'assigner un objet à une liste + + + Can only assign one binding to lists + Un seul lien peut être assigné à des listes + + + Cannot assign primitives to lists + Impossible d'assigner des primitives à des listes + + + Cannot assign multiple values to a script property + Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script + + + Invalid property assignment: script expected + Affectation de propriété invalide : script attendu + + + Cannot assign multiple values to a singular property + Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété singulière + + + Cannot assign object to property + Impossible d'assigner un objet à une propriété + + + "%1" cannot operate on "%2" + "%1" ne peut pas opérer sur "%2" + + + Duplicate default property + Propriété par défaut en double + + + Duplicate property name + Nom de propriété en double + + + Property names cannot begin with an upper case letter + Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal property name + Nom de propriété invalide + + + Duplicate signal name + Nom de signal en double + + + Signal names cannot begin with an upper case letter + Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal signal name + Nom de signal invalide + + + Duplicate method name + Nom de méthode en double + + + Method names cannot begin with an upper case letter + Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + Illegal method name + Nom de méthode invalide + + + Property value set multiple times + Valeur de propriété attribuée plusieurs fois + + + Invalid property nesting + Imbrication de propriété invalide + + + Cannot override FINAL property + Impossible de remplacer la propriété FINAL + + + Invalid property type + Type de propriété invalide + + + Invalid empty ID + id vide invalide + + + IDs cannot start with an uppercase letter + Les ids ne peuvent pas commencer par une majuscule + + + IDs must start with a letter or underscore + Les ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas + + + IDs must contain only letters, numbers, and underscores + Les ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas + + + ID illegally masks global JavaScript property + id masque illégalement la propriété JavaScript globale + + + Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or <id>.<property> + Référence d'alias invalide. Les références d'alias doivent être spécifiées comme <id> ou <id>.<property> + + + Invalid alias reference. Unable to find id "%1" + Référence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1" + + + + QDeclarativeComponent + + Invalid empty URL + URL vide invalide + + + createObject: value is not an object + createObject : la valeur fournie n'est pas un objet + + + + QDeclarativeCompositeTypeManager + + Resource %1 unavailable + La ressource %1 n'est pas disponible + + + Namespace %1 cannot be used as a type + L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type + + + %1 %2 + %1 %2 + + + Type %1 unavailable + Le type %1 n'est pas disponible + + + + QDeclarativeConnections + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Imposible d'assigner à la propriété inexistante "%1" + + + Connections: nested objects not allowed + Connexions : les éléments imbriqués ne sont pas autorisés + + + Connections: syntax error + Connexions : erreur de syntaxe + + + Connections: script expected + Connexions : script attendu + + + + QDeclarativeEngine + + executeSql called outside transaction() + executeSql a été appelé en dehors de transaction() + + + Read-only Transaction + Transaction en lecture seule + + + Version mismatch: expected %1, found %2 + Version incompatible : %1 attendue, %2 trouvée + + + SQL transaction failed + la transaction SQL a échouée + + + transaction: missing callback + transaction : la fonction de rappel est absente + + + SQL: database version mismatch + SQL : la version de la base de données est incompatible + + + + QDeclarativeFlipable + + front is a write-once property + front est une propriété à écriture unique + + + back is a write-once property + back est une propriété à écriture unique + + + + QDeclarativeImportDatabase + + module "%1" definition "%2" not readable + la définition "%2" du module "%1% n'est pas lisible + + + plugin cannot be loaded for module "%1": %2 + impossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2 + + + module "%1" plugin "%2" not found + le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé + + + module "%1" version %2.%3 is not installed + la version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée + + + module "%1" is not installed + le module "%1" n'est pas installé + + + "%1": no such directory + "%1" : le répertoire n'existe pas + + + import "%1" has no qmldir and no namespace + l'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms + + + - %1 is not a namespace + - %1 n'est pas un espace de noms + + + - nested namespaces not allowed + - les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés + + + local directory + répertoire local + + + is ambiguous. Found in %1 and in %2 + est ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2 + + + is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5 + est ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%5 + + + is instantiated recursively + est instancié récursivement + + + is not a type + n'est pas un type + + + + QDeclarativeKeyNavigationAttached + + KeyNavigation is only available via attached properties + KeyNavigation est disponible uniquement via les propriétés attachées + + + + QDeclarativeKeysAttached + + Keys is only available via attached properties + Keys, a verifier + Keys est disponible uniquement via les propriétés attachées + + + + QDeclarativeListModel + + remove: index %1 out of range + remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles + + + insert: value is not an object + insert : une valeur n'est pas un objet + + + insert: index %1 out of range + insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibles + + + move: out of range + move : hors de la plage de valeurs admissibles + + + append: value is not an object + append : une valeur n'est pas un objet + + + set: value is not an object + set : une valeur n'est pas un objet + + + set: index %1 out of range + set : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissible + + + ListElement: cannot contain nested elements + ListElement : ne peut pas contenir des éléments imbriqués + + + ListElement: cannot use reserved "id" property + ListElement : ne peut pas utiliser la propriété réservée "id" + + + ListElement: cannot use script for property value + ListElement : ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété + + + ListModel: undefined property '%1' + ListModel : propriété indéfinie '%1' + + + + QDeclarativeLoader + + Loader does not support loading non-visual elements. + Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels. + + + + QDeclarativeParentAnimation + + Unable to preserve appearance under complex transform + Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe + + + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme + + + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 + + + + QDeclarativeParentChange + + Unable to preserve appearance under complex transform + Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe + + + Unable to preserve appearance under non-uniform scale + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme + + + Unable to preserve appearance under scale of 0 + Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0 + + + + QDeclarativeParser + + Illegal unicode escape sequence + Séquence d'échappement Unicode illégale + + + Illegal character + Caractère illégal + + + Unclosed string at end of line + Chaîne de caractères non fermée en fin de ligne + + + Illegal escape sequence + Séquence d'échappement illégale + + + Unclosed comment at end of file + Commentaire non fermé en fin de ligne + + + Illegal syntax for exponential number + Syntaxe illégale pour un nombre exponentiel + + + Identifier cannot start with numeric literal + Impossible de commencer un identifiant par un chiffre + + + Unterminated regular expression literal + Élément non terminé pour l'expression régulière + + + Invalid regular expression flag '%0' + Drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière + + + Unterminated regular expression backslash sequence + Séquence antislash non terminée pour l'expression régulière + + + Unterminated regular expression class + Classe non terminée pour l'expression régulière + + + Syntax error + Erreur de syntaxe + + + Unexpected token `%1' + jeton inattendu '%1' + + + Expected token `%1' + jeton attendu '%1' + + + Property value set multiple times + valeur de propriété attribuée à plusieurs reprises + + + Expected type name + Nom de type attendu + + + Invalid import qualifier ID + qualificatif id d'importation invalide + + + Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier + "Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif + + + Script import qualifiers must be unique. + ?? + Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques. + + + Script import requires a qualifier + L'importation de script exige un qualificatif + + + Library import requires a version + L'importation de bibliothèque exige une version + + + Expected parameter type + Type de paramètre attendu + + + Invalid property type modifier + Modificateur invalide pour le type de propriété + + + Unexpected property type modifier + Modificateur inattendu pour le type de propriété + + + Expected property type + Type de propriété attendu + + + Readonly not yet supported + La lecture seule n'est pas encore implémentée + + + JavaScript declaration outside Script element + Déclaration JavaScript en dehors de l'élément Script + + + + QDeclarativePauseAnimation + + Cannot set a duration of < 0 + Impossible d'attribuer une durée < 0 + + + + QDeclarativePixmap + + Error decoding: %1: %2 + Erreur de décodage : %1 : %2 + + + Failed to get image from provider: %1 + Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 + + + Cannot open: %1 + Impossible d'ouvrir : %1 + + + + QDeclarativePixmapCache + + Error decoding: %1: %2 + Erreur de décodage : %1 : %2 + + + Failed to get image from provider: %1 + Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1 + + + Cannot open: %1 + Impossible d'ouvrir : %1 + + + Unknown Error loading %1 + Erreur de chargement inconnue : %1 + + + + QDeclarativePropertyAnimation + + Cannot set a duration of < 0 + Impossible d'attribuer une durée < 0 + + + + QDeclarativePropertyChanges + + PropertyChanges does not support creating state-specific objects. + PropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état. + + + Cannot assign to non-existent property "%1" + Ne peut pas assigner à la propriété inexistante "%1" + + + Cannot assign to read-only property "%1" + Ne peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1" + + + + QDeclarativeTextInput + + Could not load cursor delegate + Impossible de charger le délégué de curseur + + + Could not instantiate cursor delegate + Impossible d'instancier le délégué de curseur + + + + QDeclarativeTypeLoader + + Type %1 unavailable + Le type %1 n'est pas disponible + + + Namespace %1 cannot be used as a type + L'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type + + + %1 %2 + %1: user typename %2: error string + %1 %2 + + + + QDeclarativeVME + + Unable to create object of type %1 + Impossible de créer un objet de type %1 + + + Cannot assign value %1 to property %2 + Impossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2 + + + Cannot assign object type %1 with no default method + Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode par défaut + + + Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2 + le vs a confirmer + Impossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité + + + Cannot assign an object to signal property %1 + Impossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal + + + Cannot assign object to list + Impossible d'assigner un objet à une liste + + + Cannot assign object to interface property + Impossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface + + + Unable to create attached object + Impossible de créer un objet attaché + + + Cannot set properties on %1 as it is null + Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul + + + + QDeclarativeVisualDataModel + + Delegate component must be Item type. + Un composant délégué doit être de type Item. + + + + QDeclarativeXmlListModel + + Qt was built without support for xmlpatterns + Qt a été compilé sans support pour xmlpatterns + + + + QDeclarativeXmlListModelRole + + An XmlRole query must not start with '/' + Une requête XmlRole ne doit pas commencer par '/' + + + + QDeclarativeXmlRoleList + + An XmlListModel query must start with '/' or "//" + Une requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//" + + + + QDial + + QDial + QDial + + + SpeedoMeter + Tachymètre + + + SliderHandle + Poignée du slider + + + + QDialog + + + What's This? + Qu'est-ce que c'est ? + + + Done + Terminer + + + + QDialogButtonBox + + + + OK + OK + + + Save + Enregistrer + + + &Save + Enregi&strer + + + Open + Ouvrir + + + Cancel + Annuler + + + &Cancel + &Annuler + + + Close + Fermer + + + &Close + &Fermer + + + Apply + Appliquer + + + Reset + Réinitialiser + + + Help + Aide + + + Don't Save + Ne pas enregistrer + + + Discard + Ne pas enregistrer + + + &Yes + &Oui + + + Yes to &All + Oui à &tout + + + &No + &Non + + + N&o to All + Non à to&ut + + + Save All + Tout Enregistrer + + + Abort + Abandonner + + + Retry + Réessayer + + + Ignore + Ignorer + + + Restore Defaults + Restaurer les valeurs par défaut + + + Close without Saving + Fermer sans enregistrer + + + &OK + &OK + + + + QDirModel + + + Name + Nom + + + + Size + Taille + + + + Kind + Match OS X Finder + Type + + + + Type + All other platforms + Type + + + + Date Modified + Dernière Modification + + + Kind + Type + + + Type + Type + + + + QDnsLookup + + + Operation cancelled + + + + + QDnsLookupRunnable + + + Invalid domain name + + + + + Not yet supported on Android + + + + + Resolver functions not found + + + + + Resolver initialization failed + + + + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + + + + + + Server could not process query + + + + + + Server failure + + + + + + Non existent domain + + + + + + Server refused to answer + + + + + + Invalid reply received + + + + + + Could not expand domain name + + + + + Invalid IPv4 address record + + + + + Invalid IPv6 address record + + + + + Invalid canonical name record + + + + + Invalid name server record + + + + + Invalid pointer record + + + + + Invalid mail exchange record + + + + + Invalid service record + + + + + Invalid text record + + + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + + + + + No hostname given + + + + + Invalid hostname + Nom d'hôte invalide + + + + QDockWidget + + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + Détacher + + + + Undocks and re-attaches the dock widget + + + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Fermer + + + + Closes the dock widget + + + + Dock + Attacher + + + + QDoubleSpinBox + + More + Plus + + + Less + Moins + + + + QErrorMessage + + + Debug Message: + Message de débogage : + + + + Warning: + Avertissement : + + + + Fatal Error: + Erreur fatale : + + + + &Show this message again + &Afficher ce message de nouveau + + + + &OK + &OK + + + + QFile + + + Destination file is the same file. + + + + + Source file does not exist. + + + + + + Destination file exists + Le fichier destination existe + + + + Error while renaming. + + + + + Unable to restore from %1: %2 + + + + + Will not rename sequential file using block copy + Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie par blocs + + + + Cannot remove source file + Impossible de supprimer le fichier source + + + + Cannot open %1 for input + Impossible d'ouvrir %1 pour lecture + + + + Cannot open for output + Impossible d'ouvrir pour écriture + + + + Failure to write block + Impossible d'écrire un bloc + + + + Cannot create %1 for output + Impossible de créer %1 pour écriture + + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Aucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtension + + + + QFileDevice + + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Aucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtension + + + + QFileDialog + + + + Look in: + Voir dans : + + + + + Back + Précédent (historique) + + + + Go back + Précédent + + + + Alt+Left + + + + + + Forward + Successeur + + + + Go forward + Suivant + + + + Alt+Right + + + + + + Parent Directory + Dossier parent + + + + Go to the parent directory + Dossier parent + + + + Alt+Up + + + + + + Create New Folder + Créer un nouveau dossier + + + + Create a New Folder + Créer un nouveau dossier + + + + + List View + Affichage liste + + + + Change to list view mode + Affichage liste + + + + + Detail View + Affichage détaillé + + + + Change to detail view mode + Affichage détaillé + + + + Sidebar + + + + + List of places and bookmarks + + + + + Files + + + + + + Files of type: + Fichiers de type : + + + + Find Directory + Chercher dans le dossier + + + + Open + Ouvrir + + + + Save As + Enregistrer sous + + + + Directory: + Dossier : + + + + File &name: + &Nom de fichier : + + + + + &Open + &Ouvrir + + + + &Choose + &Choisir + + + + &Save + &Enregistrer + + + + + All Files (*) + Tous les fichiers (*) + + + + Show + Afficher + + + + &Rename + &Renommer + + + + &Delete + Suppri&mer + + + + Show &hidden files + Afficher les fic&hiers cachés + + + + &New Folder + &Nouveau dossier + + + + All files (*) + + + + + Directories + Dossiers + + + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Dossier introuvable. +Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct. + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? + + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Fichier introuvable. +Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct. + + + + New Folder + Nouveau dossier + + + + + Delete + Supprimer + + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' est protégé en écriture. +Voulez-vous quand même le supprimer ? + + + + Are you sure you want to delete '%1'? + + + + + Could not delete directory. + Impossible de supprimer le dossier. + + + + Recent Places + Emplacements récents + + + + Remove + Supprimer + + + + My Computer + Poste de travail + + + + Drive + Unité + + + + %1 File + %1 is a file name suffix, for example txt + + + + + File + Fichier + + + + File Folder + Match Windows Explorer + Fichier Dossier + + + + Folder + All other platforms + Dossier + + + + Alias + Mac OS X Finder + Alias + + + + Shortcut + All other platforms + Raccourci + + + + Unknown + Inconnu + + + +File not found. +Please verify the correct file name was given + +Fichier introuvable. +Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct + + + Are sure you want to delete '%1'? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? + + + All Files (*.*) + Tous les fichiers (*.*) + + + File Folder + Fichier Dossier + + + Folder + Dossier + + + Alias + Alias + + + Shortcut + Raccourci + + + + QFileSystemModel + + + + %1 TB + %1 To + + + + + %1 GB + %1 Go + + + + + %1 MB + %1 Mo + + + + + %1 KB + %1 Ko + + + + %1 bytes + %1 octets + + + + Invalid filename + Nom de fichier invalide + + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Le nom "%1" ne peut pas être utilisé.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractères ou sans ponctuation. + + + + Name + Nom + + + + Size + Taille + + + + Kind + Match OS X Finder + Type + + + + Type + All other platforms + Type + + + + Date Modified + Dernière modification + + + + My Computer + Poste de travail + + + + Computer + Ordinateur + + + + %1 byte(s) + %1 octet(s) + + + Kind + Type + + + Type + Type + + + + QFontDatabase + + + Normal + The Normal or Regular font weight + Normal + + + + + Bold + Gras + + + + + Demi Bold + Demi-gras + + + + Medium + The Medium font weight + + + + + + Black + Extra-gras + + + + + Light + Maigre + + + + Thin + + + + + Extra Light + + + + + Extra Bold + + + + + Extra + + + + + Demi + Demi + + + + + Italic + Italique + + + + + Oblique + Oblique + + + + Normal + Normal + + + + Any + Tous + + + + Latin + Latin + + + + Greek + Grec + + + + Cyrillic + Cyrillique + + + + Armenian + Arménien + + + + Hebrew + Hébreu + + + + Arabic + Arabe + + + + Syriac + Syriaque + + + + Thaana + Thâna + + + + Devanagari + Dévanagari + + + + Bengali + Bengali + + + + Gurmukhi + Gurmukhi + + + + Gujarati + Gujarati + + + + Oriya + Oriya + + + + Tamil + Tamoul + + + + Telugu + Telugu + + + + Kannada + Kannada + + + + Malayalam + Malayalam + + + + Sinhala + Sinhala + + + + Thai + Thaï + + + + Lao + Lao + + + + Tibetan + Tibétain + + + + Myanmar + Myanmar + + + + Georgian + Géorgien + + + + Khmer + Khmer + + + + Simplified Chinese + Chinois Simplifié + + + + Traditional Chinese + Chinois Traditionnel + + + + Japanese + Japonais + + + + Korean + Coréen + + + + Vietnamese + Vietnamien + + + + Symbol + Symbole + + + + Ogham + Ogham + + + + Runic + Runique + + + + N'Ko + N'Ko + + + + QFontDialog + + + Select Font + Choisir une police + + + + &Font + &Police + + + + Font st&yle + St&yle de police + + + + &Size + &Taille + + + + Effects + Effets + + + + Stri&keout + &Barré + + + + &Underline + &Souligné + + + + Sample + Exemple + + + + Wr&iting System + &Système d'écriture + + + + QFtp + + + Not connected + Non connecté + + + + Host %1 not found + Hôte %1 introuvable + + + + Connection refused to host %1 + Connexion à l'hôte %1 refusée + + + + Connection timed out to host %1 + Connexion expirée vers l'hôte %1 + + + + Connected to host %1 + Connecté à l'hôte %1 + + + + Data Connection refused + + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + Connecting to host failed: +%1 + Échec de la connexion à l'hôte +%1 + + + + Login failed: +%1 + Échec du login : +%1 + + + + Listing directory failed: +%1 + Échec du listage du dossier : +%1 + + + + Changing directory failed: +%1 + Échec du changement de dossier : +%1 + + + + Downloading file failed: +%1 + Échec du téléchargement du fichier : +%1 + + + + Uploading file failed: +%1 + Échec du télédéchargement : +%1 + + + + Removing file failed: +%1 + Échec de la suppression d'un fichier : +%1 + + + + Creating directory failed: +%1 + Échec de la création d'un dossier : +%1 + + + + Removing directory failed: +%1 + Échec de la suppression d'un dossier : +%1 + + + + Connection closed + Connexion fermée + + + Host %1 found + Hôte %1 trouvé + + + Host found + Hôte trouvé + + + Connected to host + Connecté à l'hôte + + + Connection to %1 closed + Connexion à %1 fermée + + + Connection refused for data connection + Connexion donnée refusée + + + + QGnomeTheme + + + &OK + &OK + + + + &Save + + + + + &Cancel + &Annuler + + + + &Close + &Fermer + + + + Close without Saving + Fermer sans enregistrer + + + + QGstreamerPlayerSession + + Unable to play %1 + Impossible de lire %1 + + + + QHostInfo + + + No host name given + Aucun nom d'hôte n'a été donné + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QHostInfoAgent + + + + + No host name given + Aucun nom d'hôte n'a été donné + + + + + + Invalid hostname + Nom d'hôte invalide + + + + + + + Unknown address type + Adresse de type inconnu + + + + + + Host not found + Hôte introuvable + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + Unknown error (%1) + Erreur inconnue (%1) + + + + QHttp + + + + Host %1 not found + Hôte %1 introuvable + + + + Connection refused + Connexion refusée + + + + Connection closed + Connexion fermée + + + + Proxy requires authentication + Le proxy requiert une authentification + + + + Host requires authentication + L'hôte requiert une authentification + + + + Data corrupted + Données corrompues + + + + Unknown protocol specified + Protocole spécifié inconnu + + + + SSL handshake failed + La poignée de main SSL a échoué + + + Wrong content length + Longueur du contenu invalide + + + HTTP request failed + Échec de la requête HTTP + + + Host %1 found + Hôte %1 trouvé + + + Host found + Hôte trouvé + + + Connected to host %1 + Connecté à l'hôte %1 + + + Connected to host + Connecté à l'hôte + + + Connection to %1 closed + Connexion à %1 fermée + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + Request aborted + Requête interrompue + + + No server set to connect to + Aucun serveur spécifié + + + Server closed connection unexpectedly + Connexion interrompue par le serveur + + + Invalid HTTP response header + Entête de réponse HTTP invalide + + + Unknown authentication method + Méthode d'authentification inconnue + + + Invalid HTTP chunked body + Fragment HTTP invalide + + + Error writing response to device + Erreur lors de l'écriture de la réponse + + + Proxy authentication required + Le proxy requiert une authentification + + + Authentication required + Authentification requise + + + Connection refused (or timed out) + Connexion refusée (ou délai expiré) + + + HTTPS connection requested but SSL support not compiled in + Connexion HTTPS requise mais le support SSL n'est pas compilé + + + + QHttpSocketEngine + + + Did not receive HTTP response from proxy + Pas de réponse HTTP de la part du proxy + + + + Error parsing authentication request from proxy + Erreur dans le reqête d'authentification reçue du proxy + + + + Authentication required + Authentification requise + + + + Proxy denied connection + Le proxy a rejeté la connexion + + + + Error communicating with HTTP proxy + Erreur de communication avec le proxy HTTP + + + + Proxy server not found + Serveur proxy introuvable + + + + Proxy connection refused + Connexion au proxy refusée + + + + Proxy server connection timed out + La connexion au serveur proxy a expiré + + + + Proxy connection closed prematurely + La connexion au serveur proxy a été fermée prématurément + + + + QIBaseDriver + + + Error opening database + Erreur d'ouverture de la base de données + + + + Could not start transaction + La transaction n'a pas pu être démarrée + + + + Unable to commit transaction + Incapable de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Incapable d'annuler la transaction + + + + QIBaseResult + + + Unable to create BLOB + Impossible de créer un BLOB + + + + Unable to write BLOB + Impossible d'écrire le BLOB + + + + Unable to open BLOB + Impossible d'ouvrir le BLOB + + + + Unable to read BLOB + Impossible de lire le BLOB + + + + + Could not find array + Impossible de trouver le tableau + + + + Could not get array data + Impossible de trouver le tableau de données + + + + Could not get query info + Impossible d'avoir les informations sur la requête + + + + Could not start transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Unable to commit transaction + Incapable de soumettre la transaction + + + + Could not allocate statement + Impossible d'allouer la requête + + + + Could not prepare statement + Impossible de préparer la requête + + + + + Could not describe input statement + Impossible de décrire la requête + + + + Could not describe statement + Impossible de décrire la requête + + + + Unable to close statement + Impossible de fermer la requête + + + + Unable to execute query + Impossible d'exécuter la requête + + + + Could not fetch next item + Impossible de récuperer l'élément suivant + + + + Could not get statement info + Impossible d'avoir les informations sur la requête + + + + QIODevice + + + + Permission denied + Autorisation refusée + + + + + Too many open files + Trop de fichiers ouverts simultanément + + + + + No such file or directory + Aucun fichier ou dossier de ce nom + + + + + No space left on device + Aucun espace disponible sur le périphérique + + + + file to open is a directory + + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QImageReader + + + Invalid device + + + + + File not found + + + + + Unsupported image format + + + + + Unable to read image data + + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QImageWriter + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + Device is not set + + + + + Device not writable + + + + + + Unsupported image format + + + + + QInputContext + + XIM + XIM + + + XIM input method + Méthode d'entrée XIM + + + Windows input method + Méthode d'entrée Windows + + + Mac OS X input method + Méthode d'entrée Mac OS X + + + FEP + Processeur frontal + + + S60 FEP input method + Méthode de saisie processeur frontal S60 + + + + QInputDialog + + + Enter a value: + Entrer une valeur : + + + + QJsonParseError + + + no error occurred + aucune erreur ne s'est produite + + + + unterminated object + + + + + missing name separator + + + + + unterminated array + + + + + missing value separator + + + + + illegal value + + + + + invalid termination by number + + + + + illegal number + + + + + invalid escape sequence + + + + + invalid UTF8 string + + + + + unterminated string + + + + + object is missing after a comma + + + + + too deeply nested document + + + + + too large document + + + + + garbage at the end of the document + + + + + QKeySequenceEdit + + + Press shortcut + + + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + + + + + QLibrary + + + '%1' is not an ELF object (%2) + '%1' n'est pas un objet ELF (%2) + + + + '%1' is not an ELF object + '%1' n'est pas un objet ELF + + + + + + + + + + + + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' n'est pas un objet ELF valide (%2) + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Données de vérification du plugin différente dans '%1' + + + + + + The shared library was not found. + La bibliothèque partagée est introuvable. + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide. + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5] + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (Il est impossible de mélanger des bibliothèques 'debug' et 'release'.) + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + + Cannot load library %1: %2 + Impossible de charger la bibliothèque %1 : %2 + + + + + + Cannot unload library %1: %2 + Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2 + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Impossible de résoudre le symbole "%1" dans %2 : %3 + + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + + + + + file is corrupt + + + + + + file too small + + + + + no suitable architecture in fat binary + + + + + invalid magic %1 + + + + + wrong architecture + + + + + not a dynamic library + + + + + '%1' is not a Qt plugin + + + + QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) + QLibrary::load_sys : Impossible de charger %1 (%2) + + + QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) + QLibrary::unload_sys : Impossible de décharger %1 (%2) + + + QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) + QLibrary::resolve_sys : Symbole "%1" non défini dans %2 (%3) + + + Could not mmap '%1': %2 + Impossible d'établir la projection en mémoire de '%1' : %2 + + + Could not unmap '%1': %2 + Impossible de supprimer la projection en mémoire de '%1' : %2 + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" + Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. Clé attendue "%2", reçue "%3" + + + + QLineEdit + + + &Undo + &Annuler + + + + &Redo + &Rétablir + + + + Cu&t + Co&uper + + + + &Copy + Cop&ier + + + + &Paste + Co&ller + + + + Delete + Supprimer + + + + Select All + Tout sélectionner + + + + QLocalServer + + + + %1: Name error + %1 : Erreur de nom + + + + %1: Permission denied + %1 : Permission refusée + + + + %1: Address in use + %1 : Address déjà utilisée + + + + %1: Unknown error %2 + %1 : Erreur inconnue %2 + + + + QLocalSocket + + + + %1: Connection refused + %1 : Connexion refusée + + + + + %1: Remote closed + %1 : Connexion fermée + + + + + + + %1: Invalid name + %1 : Nom invalide + + + + + %1: Socket access error + %1 : Erreur d'accès au socket + + + + + %1: Socket resource error + %1 : Erreur de ressource du socket + + + + + %1: Socket operation timed out + %1 : L'opération socket a expiré + + + + + %1: Datagram too large + %1 : Datagramme trop grand + + + + + + %1: Connection error + %1 : Erreur de connexion + + + + + %1: The socket operation is not supported + %1 : L'opération n'est pas supportée + + + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + + + + + %1: Unknown error + %1 : erreur inconnue + + + + + Trying to connect while connection is in progress + + + + + + %1: Unknown error %2 + %1 : Erreur inconnue %2 + + + + %1: Access denied + %1 : Autorisation refusée + + + + QMYSQLDriver + + + Unable to open database '%1' + + + + + Unable to connect + Impossible d'établir une connexion + + + + Unable to begin transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Unable to commit transaction + Impossible de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + Unable to open database ' + Impossible d'ouvrir la base de données ' + + + + QMYSQLResult + + + + Unable to fetch data + Impossible de récuperer des données + + + + Unable to execute query + Impossible d'exécuter la requête + + + + Unable to store result + Impossible de stocker le résultat + + + + Unable to execute next query + Impossible d'exécuterla prochaine requête + + + + Unable to store next result + Impossible de stocker le prochain résultat + + + + + Unable to prepare statement + Impossible de préparer l'instruction + + + + Unable to reset statement + Impossible de réinitialiser l'instruction + + + + Unable to bind value + Impossible d'attacher la valeur + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exécuter la requête + + + + + Unable to bind outvalues + Impossible d'attacher les valeurs de sortie + + + + Unable to store statement results + Impossible de stocker les résultats de la requête + + + + QMdiArea + + + (Untitled) + (Sans titre) + + + + QMdiSubWindow + + + - [%1] + - [%1] + + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + + Minimize + Réduire + + + + Maximize + Maximiser + + + + Unshade + Restaurer + + + + Shade + Ombrer + + + + Restore Down + Restaurer en bas + + + + Restore + Restaurer + + + + Close + Fermer + + + + Help + Aide + + + + Menu + Menu + + + + &Restore + &Restaurer + + + + &Move + &Déplacer + + + + &Size + &Taille + + + + Mi&nimize + Réd&uire + + + + Ma&ximize + Ma&ximiser + + + + Stay on &Top + &Rester au premier plan + + + + &Close + &Fermer + + + + QMediaPlayer + + The QMediaPlayer object does not have a valid service + Pas de service valide pour l'objet QMediaPlayer + + + + QMediaPlaylist + + Could not add items to read only playlist. + Impossible d'ajouter des éléments à une liste de lecture en lecture seule. + + + Playlist format is not supported + Le format de liste de lecture n'est pas supporté + + + The file could not be accessed. + Impossible d'accéder au fichier. + + + + QMenu + + Close + Fermer + + + Open + Ouvrir + + + Execute + Exécuter + + + + QMenuBar + + About + À propos + + + Config + Configuration + + + Preference + Préférence + + + Options + Options + + + Setting + Paramètre + + + Setup + Réglage + + + Quit + Quitter + + + Exit + Quitter + + + About %1 + À propos de %1 + + + About Qt + À propos de Qt + + + Preferences + Préférences + + + Quit %1 + Quitter %1 + + + Actions + Actions + + + + QMessageBox + + + Show Details... + Montrer les détails... + + + + Hide Details... + Cacher les détails... + + + + + OK + OK + + + + Help + Aide + + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p> + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> + + + + + About Qt + À propos de Qt + + + <p>This program uses Qt version %1.</p> + <p>Ce programme utilise la version %1 de Qt.</p> + + + <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com/</a> for more information.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'applications multi-platformes.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et toutes les variantes commerciales majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p><p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> + + + <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un framework de développement d'applications multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source surMS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, et toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour l'embarqué avec Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt est un produit de Nokia. Allez à <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> + + + <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> + <p>Ce programme utilise Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition est prévu pour le développement d'applications Open Source. Vous devez avoir un license commerciale de Qt pour développer des applications propiétaires (Closed Source).</p><p>Vous pouvez aller sur <a href="http : //qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> pour plus d'informations sur les licenses Qt.</p> + + + <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt Embedded.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'application multi-plateforme.</p><p>Qt fournit la portabilité de votre source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, toutes les variantes majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les périphériques embarqués avec Qt Embedded.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour plus d'informations.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d’applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d’Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s’adapter aux besoins d’utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d’applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d’applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d’autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit Nokia. Voir <a href="http : //qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> pour de plus amples informations.</p> + + + + QMultiInputContext + + Select IM + Sélectionner IM + + + + QMultiInputContextPlugin + + Multiple input method switcher + Sélectionneur de méthode de saisie + + + Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets + Sélectionneur de méthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texte + + + + QNativeSocketEngine + + + + Unable to initialize non-blocking socket + Impossible d'initialiser le socket asynchrone + + + + + Unable to initialize broadcast socket + Impossible d'initialiser le socket broadcast + + + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 + + + + + The remote host closed the connection + L'hôte distant a fermé la connexion + + + + + Network operation timed out + L'opération réseau a expiré + + + + + Out of resources + Manque de ressources + + + + + Unsupported socket operation + Opération socket non supportée + + + + + Protocol type not supported + Protocol non géré + + + + + Invalid socket descriptor + Descripteur de socket invalide + + + + + Host unreachable + Hôte inaccessible + + + + + Network unreachable + Réseau impossible à rejoindre + + + + + Permission denied + Autorisation refusée + + + + + Connection timed out + Connexion expirée + + + + + Connection refused + Connexion refusée + + + + + The bound address is already in use + L'adresse liée est déjà en usage + + + + + The address is not available + L'adresse n'est pas disponible + + + + + The address is protected + L'adresse est protégée + + + + + Datagram was too large to send + Le datagramme était trop grand pour être envoyé + + + + + Unable to send a message + Impossible d'envoyer un message + + + + + Unable to receive a message + Impossible de recevoir un message + + + + + Unable to write + Impossible d'écrire + + + + + Network error + Erreur réseau + + + + + Another socket is already listening on the same port + Un autre socket écoute déjà sur le même port + + + + + Operation on non-socket + Operation sur non-socket + + + + + The proxy type is invalid for this operation + Le type de proxy est invalide pour cette opération + + + + + Temporary error + + + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + + Error opening %1 + Erreur lors de l'ouverture de %1 + + + + QNetworkAccessDataBackend + + + Invalid URI: %1 + URI invalide : %1 + + + Operation not supported on %1 + Opération non supportée sur %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + + Write error writing to %1: %2 + Erreur lors de l'écriture dans %1 : %2 + + + + Socket error on %1: %2 + Erreur de socket sur %1 : %2 + + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %1 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + + + Request for opening non-local file %1 + Requête d'ouverture de fichier distant %1 + + + + + Error opening %1: %2 + Erreur lors de l'ouverture de %1 : %2 + + + + Write error writing to %1: %2 + Erreur d'écriture de %1 : %2 + + + + + Cannot open %1: Path is a directory + Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier + + + + Read error reading from %1: %2 + Erreur de lecture de %1 : %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + + No suitable proxy found + Aucun proxy trouvé + + + + Cannot open %1: is a directory + Impossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier + + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Connexion à %1 a échoué : authentification requise + + + + Error while downloading %1: %2 + Erreur lors du téléchargement de %1 : %2 + + + + Error while uploading %1: %2 + Erreur lors de l'envoi de %1 : %2 + + + + QNetworkAccessHttpBackend + + No suitable proxy found + Aucun proxy trouvé + + + + QNetworkAccessManager + + + Network access is disabled. + L'accès au réseau est désactivé. + + + + QNetworkReply + + + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu : %2 + + + + + + + Background request not allowed. + + + + + + + + Network session error. + Erreur de session réseau. + + + + + backend start error. + + + + + + Temporary network failure. + Erreur réseau temporaire. + + + + Protocol "%1" is unknown + Le protocole "%1" est inconnu + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + + + Operation canceled + Opération annulée + + + + No suitable proxy found + Aucun proxy trouvé + + + + QNetworkReplyImpl + + + + Operation canceled + Opération annulée + + + + QNetworkSession + + + Invalid configuration. + Configuration invalide. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + + Unknown session error. + Erreur de session inconnue. + + + + The session was aborted by the user or system. + la session a été annulée par l'utilisateur ou le système. + + + + The requested operation is not supported by the system. + L'opération requise n'est pas suportée par le système. + + + + The specified configuration cannot be used. + La configuration spécifiée ne peut être utilisée. + + + + Roaming was aborted or is not possible. + Le roaming a été annulé ou est impossible. + + + Roaming error + Erreur de roaming + + + Session aborted by user or system + Session annulée par l'utilisateur ou le système + + + Unidentified Error + Erreur inconnue + + + + QOCIDriver + + + Unable to initialize + QOCIDriver + L'initialisation a échoué + + + + Unable to logon + Impossible d'ouvrir une session + + + + Unable to begin transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Unable to commit transaction + Impossible d'enregistrer la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + Unable to initialize + L'initialisation a échoué + + + + QOCIResult + + + + + Unable to bind column for batch execute + Impossible d'attacher la colonne pour une execution batch + + + + Unable to execute batch statement + Impossible d'exécuter l'instruction batch + + + + Unable to goto next + Impossible de passer au suivant + + + + Unable to alloc statement + Impossible d'allouer la requête + + + + Unable to prepare statement + Impossible de préparer la requête + + + + Unable to get statement type + Impossible d'obtenir le type de la requête + + + + Unable to bind value + Impossible d'attacher la valeur + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exéctuer la requête + + + Unable to execute select statement + Impossible d'exéctuer la requête select + + + + QODBCDriver + + + Unable to connect + Incapable d'établir une connexion + + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires + + + + Unable to disable autocommit + Impossible de désactiver l'autocommit + + + + Unable to commit transaction + Incapable de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Incapable d'annuler la transaction + + + + Unable to enable autocommit + Impossible d'activer l'autocommit + + + Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality + Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires + + + + QODBCResult + + + + + Unable to fetch last + Impossible de récupérer le dernier + + + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset : Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC + + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exéctuer la requête + + + + Unable to fetch + Impossible de récupérer + + + + Unable to fetch next + Impossible de récupérer le suivant + + + + Unable to fetch first + Impossible de récupérer le premier + + + + Unable to fetch previous + Impossible de récupérer le précedent + + + + Unable to prepare statement + Impossible de préparer la requête + + + + Unable to bind variable + Impossible d'attacher la variable + + + + QObject + + Home + Début + + + Operation not supported on %1 + Opération non supportée sur %1 + + + Invalid URI: %1 + URI invalide : %1 + + + Write error writing to %1: %2 + Erreur d'écriture sur %1 : %2 + + + Read error reading from %1: %2 + Erreur de lecture sur %1 : %2 + + + Socket error on %1: %2 + Erreur de socket sur %1 : %2 + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %1 + + + Protocol error: packet of size 0 received + Erreur de protocole : paquet de taille 0 reçu + + + No host name given + Nom d'hôte manquant + + + Invalid hostname + Nom d'hôte invalide + + + PulseAudio Sound Server + Serveur de son PulseAudio + + + "%1" duplicates a previous role name and will be disabled. + "%1" est un doublon d'un nom de role existant et sera désactivé. + + + invalid query: "%1" + Requête invalide : "%1" + + + Host not found + Hôte introuvable + + + + QPPDOptionsModel + + Name + Nom + + + Value + Valeur + + + + QPSQLDriver + + + Unable to connect + Impossible d'établir une connexion + + + + Could not begin transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Could not commit transaction + Impossible de soumettre la transaction + + + + Could not rollback transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + + Unable to subscribe + Impossible de s'inscrire + + + + Unable to unsubscribe + Impossible de se désinscrire + + + + QPSQLResult + + + Unable to create query + Impossible de créer la requête + + + + Unable to prepare statement + Impossible de préparer la requête + + + + QPageSetupWidget + + + Form + Formulaire + + + + Paper + Papier + + + + Page size: + Dimensions : + + + + Width: + Largeur : + + + + Height: + Hauteur : + + + + Paper source: + Source du papier : + + + + Orientation + Orientation + + + + Portrait + Portrait + + + + Landscape + Paysage + + + + Reverse landscape + Paysage inversé + + + + Reverse portrait + Portrait inversé + + + + Margins + Marges + + + + top margin + marge haute + + + + left margin + marge gauche + + + + right margin + marge droite + + + + bottom margin + marge basse + + + + Page Layout + + + + + Page order: + + + + + Pages per sheet: + + + + + Millimeters (mm) + Millimètres (mm) + + + + Inches (in) + Pouces (in) + + + + Points (pt) + Points (pts) + + + + Pica (P̸) + + + + + Didot (DD) + + + + + Cicero (CC) + + + + + + Custom + Personnalisé + + + + mm + Unit 'Millimeter' + + + + + pt + Unit 'Points' + + + + + in + Unit 'Inch' + + + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + + DD + Unit 'Didot' + + + + + CC + Unit 'Cicero' + + + + Centimeters (cm) + Centimètres (cm) + + + + QPageSize + + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + + + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + + + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + + + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + + + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + + + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + + + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + + + + + A0 + + + + + A1 + + + + + A2 + + + + + A3 + + + + + A4 + + + + + A5 + + + + + A6 + + + + + A7 + + + + + A8 + + + + + A9 + + + + + A10 + + + + + B0 + + + + + B1 + + + + + B2 + + + + + B3 + + + + + B4 + + + + + B5 + + + + + B6 + + + + + B7 + + + + + B8 + + + + + B9 + + + + + B10 + + + + + Executive (7.5 x 10 in) + + + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + + + + + Folio (8.27 x 13 in) + + + + + Legal + + + + + Letter / ANSI A + + + + + Tabloid / ANSI B + + + + + Ledger / ANSI B + + + + + Custom + Personnalisé + + + + A3 Extra + + + + + A4 Extra + + + + + A4 Plus + + + + + A4 Small + + + + + A5 Extra + + + + + B5 Extra + + + + + JIS B0 + + + + + JIS B1 + + + + + JIS B2 + + + + + JIS B3 + + + + + JIS B4 + + + + + JIS B5 + + + + + JIS B6 + + + + + JIS B7 + + + + + JIS B8 + + + + + JIS B9 + + + + + JIS B10 + + + + + ANSI C + + + + + ANSI D + + + + + ANSI E + + + + + Legal Extra + + + + + Letter Extra + + + + + Letter Plus + + + + + Letter Small + + + + + Tabloid Extra + + + + + Architect A + + + + + Architect B + + + + + Architect C + + + + + Architect D + + + + + Architect E + + + + + Note + + + + + Quarto + + + + + Statement + + + + + Super A + + + + + Super B + + + + + Postcard + + + + + Double Postcard + + + + + PRC 16K + + + + + PRC 32K + + + + + PRC 32K Big + + + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + + + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + + + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + + + + + Envelope B4 + + + + + Envelope B5 + + + + + Envelope B6 + + + + + Envelope C0 + + + + + Envelope C1 + + + + + Envelope C2 + + + + + Envelope C3 + + + + + Envelope C4 + + + + + Envelope C5 + + + + + Envelope C6 + + + + + Envelope C65 + + + + + Envelope C7 + + + + + Envelope DL + + + + + Envelope US 9 + + + + + Envelope US 10 + + + + + Envelope US 11 + + + + + Envelope US 12 + + + + + Envelope US 14 + + + + + Envelope Monarch + + + + + Envelope Personal + + + + + Envelope Chou 3 + + + + + Envelope Chou 4 + + + + + Envelope Invite + + + + + Envelope Italian + + + + + Envelope Kaku 2 + + + + + Envelope Kaku 3 + + + + + Envelope PRC 1 + + + + + Envelope PRC 2 + + + + + Envelope PRC 3 + + + + + Envelope PRC 4 + + + + + Envelope PRC 5 + + + + + Envelope PRC 6 + + + + + Envelope PRC 7 + + + + + Envelope PRC 8 + + + + + Envelope PRC 9 + + + + + Envelope PRC 10 + + + + + Envelope You 4 + + + + + QPlatformTheme + + + OK + OK + + + + Save + Enregistrer + + + + Save All + Tout Enregistrer + + + + Open + Ouvrir + + + + &Yes + &Oui + + + + Yes to &All + Oui à &tout + + + + &No + &Non + + + + N&o to All + Non à to&ut + + + + Abort + Abandonner + + + + Retry + Réessayer + + + + Ignore + Ignorer + + + + Close + Fermer + + + + Cancel + Annuler + + + + Discard + Ne pas enregistrer + + + + Help + Aide + + + + Apply + Appliquer + + + + Reset + Réinitialiser + + + + Restore Defaults + Restaurer les valeurs par défaut + + + + QPluginLoader + + + The plugin was not loaded. + Le plugin n'a pas été chargé. + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QPrintDialog + + + + + Print + Imprimer + + + + Left to Right, Top to Bottom + + + + + Left to Right, Bottom to Top + + + + + Right to Left, Bottom to Top + + + + + Right to Left, Top to Bottom + + + + + Bottom to Top, Left to Right + + + + + Bottom to Top, Right to Left + + + + + Top to Bottom, Left to Right + + + + + Top to Bottom, Right to Left + + + + + 1 (1x1) + + + + + 2 (2x1) + + + + + 4 (2x2) + + + + + 6 (2x3) + + + + + 9 (3x3) + + + + + 16 (4x4) + + + + + All Pages + + + + + Odd Pages + + + + + Even Pages + + + + + + &Options >> + + + + + &Print + Im&primer + + + + &Options << + + + + + Print to File (PDF) + Imprimer dans un fichier (PDF) + + + + Local file + Fichier local + + + + Write PDF file + + + + + Print To File ... + Imprimer dans un fichier... + + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 est un dossier. +Veuillez choisir un nom de fichier différent. + + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Impossible d'écrire dans le fichier %1. +Veuillez choisir un nom de fichier différent. + + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 existe. +Voulez-vous l'écraser ? + + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + + + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + La valeur 'de' ne peut pas être plus grande que la valeur 'à'. + + + + OK + OK + + + + + Automatic + + + + locally connected + connecté en local + + + unknown + inconnu + + + Cancel + Annuler + + + Print in color if available + Imprimer en couleur si possible + + + Print all + Imprimer tout + + + Print range + Imprimer la sélection + + + Print last page first + Imprimer d'abord la dernière page + + + Number of copies: + Nombre de copies : + + + Paper format + Format du papier + + + Portrait + Portrait + + + Landscape + Paysage + + + A0 (841 x 1189 mm) + A0 (841 x 1189 mm) + + + A1 (594 x 841 mm) + A1 (594 x 841 mm) + + + A2 (420 x 594 mm) + A2 (420 x 594 mm) + + + A3 (297 x 420 mm) + A3 (297 x 420 mm) + + + A5 (148 x 210 mm) + A5 (148 x 210 mm) + + + A6 (105 x 148 mm) + A6 (105 x 148 mm) + + + A7 (74 x 105 mm) + A7 (74 x 105 mm) + + + A8 (52 x 74 mm) + A8 (52 x 74 mm) + + + A9 (37 x 52 mm) + A9 (37 x 52 mm) + + + B0 (1000 x 1414 mm) + B0 (1000 x 1414 mm) + + + B1 (707 x 1000 mm) + B1 (707 x 1000 mm) + + + B2 (500 x 707 mm) + B2 (500 x 707 mm) + + + B3 (353 x 500 mm) + B3 (353 x 500 mm) + + + B4 (250 x 353 mm) + B4 (250 x 353 mm) + + + B6 (125 x 176 mm) + B6 (125 x 176 mm) + + + B7 (88 x 125 mm) + B7 (88 x 125 mm) + + + B8 (62 x 88 mm) + B8 (62 x 88 mm) + + + B9 (44 x 62 mm) + B9 (44 x 62 mm) + + + B10 (31 x 44 mm) + B10 (31 x 44 mm) + + + C5E (163 x 229 mm) + C5E (163 x 229 mm) + + + DLE (110 x 220 mm) + DLE (110 x 220 mm) + + + Folio (210 x 330 mm) + Folio (210 x 330 mm) + + + Ledger (432 x 279 mm) + Ledger (432 x 279 mm) + + + Tabloid (279 x 432 mm) + Tabloïde (279 x 432 mm) + + + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + + + Print current page + Imprimer la page courante + + + Aliases: %1 + Alias : %1 + + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + A4 (210 x 297 mm) + + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) + B5 (176 x 250 mm) + + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) + Executive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm) + + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) + Legal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm) + + + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) + Letter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm) + + + Print selection + Imprimer la sélection + + + Page size: + Dimensions : + + + Orientation: + Orientation : + + + Paper source: + Source du papier : + + + File + Fichier + + + Printer + Imprimante + + + Print dialog + Fenêtre d'impression + + + Size: + Taille : + + + Properties + Propriétés + + + Printer info: + Informations sur l'imprimante : + + + Browse + Parcourir + + + Print to file + Imprimer dans un fichier + + + Pages from + Pages + + + to + à + + + Selection + Sélection + + + Copies + Copies + + + Collate + Assembler + + + Other + Autre + + + Double side printing + Impression recto verso + + + File exists + Le fichier existe + + + <qt>Do you want to overwrite it?</qt> + <qt>voulez-vous l'écraser ?</qt> + + + Custom + Personnalisé + + + Print to File (Postscript) + Imprimer dans un fichier (PostScript) + + + Write %1 file + Ecriture du fichier %1 + + + + QPrintPreviewDialog + + + + + + Page Setup + Mise en page + + + + %1% + %1% + + + + Print Preview + Aperçu avant impression + + + + Next page + Page suivante + + + + Previous page + Page précédente + + + + First page + Première page + + + + Last page + Dernière page + + + + Fit width + Ajuster la largeur + + + + Fit page + Ajuster la page + + + + Zoom in + Zoom avant + + + + Zoom out + Zoom arrière + + + + Portrait + Portrait + + + + Landscape + Paysage + + + + Show single page + Afficher une seule page + + + + Show facing pages + Afficher deux pages + + + + Show overview of all pages + Afficher un aperçu de toutes les pages + + + + Print + Imprimer + + + + Page setup + Mise en page + + + + Export to PDF + Exporter vers PDF + + + Close + Fermer + + + Export to PostScript + Exporter vers PostScript + + + + QPrintPropertiesDialog + + + Job Options + + + + PPD Properties + Propriétés PPD + + + Save + Enregistrer + + + OK + OK + + + + QPrintPropertiesWidget + + + Form + Formulaire + + + + Page + + + + Advanced + Avancé + + + + QPrintSettingsOutput + + + Form + Formulaire + + + + Copies + Copies + + + + Print range + Imprimer la sélection + + + + Print all + Imprimer tout + + + + Pages from + Pages + + + + to + à + + + + Current Page + Page courante + + + + Selection + Sélection + + + + Page Set: + + + + + Output Settings + Paramètres de sortie + + + + Copies: + Copies : + + + + Collate + Assembler + + + + Reverse + Inverse + + + + Options + Options + + + + Color Mode + Mode de couleur + + + + Color + Couleur + + + + Grayscale + Dégradé de gris + + + + Duplex Printing + Impression en duplex + + + + None + Aucun + + + + Long side + Côté long + + + + Short side + Côté court + + + + QPrintWidget + + + Form + Formulaire + + + + Printer + Imprimante + + + + &Name: + &Nom : + + + + P&roperties + P&ropriétés + + + + Location: + Emplacement : + + + + Preview + Prévisualisation + + + + Type: + Type : + + + + Output &file: + &Fichier de sortie : + + + + ... + + + + + QProcess + + + Error reading from process + Erreur de lecture du processus + + + + + Error writing to process + Erreur d"écriture vers le processus + + + + Process crashed + Le processus à planté + + + + No program defined + Aucun programme défini + + + + + Could not open input redirection for reading + Impossible d'ouvrir la redirection d'entrée en lecture + + + + + Could not open output redirection for writing + Impossible d'ouvrir la redirection de sortie pour écriture + + + + Resource error (fork failure): %1 + Erreur de ressouce (fork) : %1 + + + + + + + + + + + + + + Process operation timed out + Operation de processus a expiré + + + + Process failed to start: %1 + Le démarrage du processus a échoué : %1 + + + Process failed to start + Le processus n'a pas démarré + + + + QProgressDialog + + + Cancel + Annuler + + + + QPushButton + + Open + Ouvrir + + + + QQnxFileDialogHelper + + + All files (*.*) + + + + + CANCEL + + + + + OK + OK + + + + QQnxFilePicker + + + Pick a file + + + + + QRadioButton + + Check + Cocher + + + + QRegExp + + + no error occurred + aucune erreur ne s'est produite + + + + disabled feature used + option désactivée + + + + bad char class syntax + syntaxe invalide pour classe de caractère + + + + bad lookahead syntax + syntaxe invalide pour lookahead + + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + + + + + bad repetition syntax + syntaxe invalide pour répétition + + + + invalid octal value + valeur octale invalide + + + + missing left delim + délémiteur gauche manquant + + + + unexpected end + fin impromptue + + + + met internal limit + rencontré limite interne + + + + invalid interval + intervalle invalide + + + + invalid category + catégorie invalide + + + + QRegularExpression + + + + no error + + + + + \ at end of pattern + + + + + \c at end of pattern + + + + + unrecognized character follows \ + + + + + numbers out of order in {} quantifier + + + + + number too big in {} quantifier + + + + + missing terminating ] for character class + + + + + invalid escape sequence in character class + + + + + range out of order in character class + + + + + nothing to repeat + + + + + internal error: unexpected repeat + + + + + unrecognized character after (? or (?- + + + + + POSIX named classes are supported only within a class + + + + + missing ) + + + + + reference to non-existent subpattern + + + + + erroffset passed as NULL + + + + + unknown option bit(s) set + + + + + missing ) after comment + + + + + regular expression is too large + + + + + failed to get memory + + + + + unmatched parentheses + + + + + internal error: code overflow + + + + + unrecognized character after (?< + + + + + lookbehind assertion is not fixed length + + + + + malformed number or name after (?( + + + + + conditional group contains more than two branches + + + + + assertion expected after (?( + + + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + + + + + unknown POSIX class name + + + + + POSIX collating elements are not supported + + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + + + + + character value in \x{...} sequence is too large + + + + + invalid condition (?(0) + + + + + \C not allowed in lookbehind assertion + + + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + + + + + number after (?C is > 255 + + + + + closing ) for (?C expected + + + + + recursive call could loop indefinitely + + + + + unrecognized character after (?P + + + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + + + + + two named subpatterns have the same name + + + + + invalid UTF-8 string + + + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + + + + + malformed \P or \p sequence + + + + + unknown property name after \P or \p + + + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + + + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + + + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + + + + + internal error: overran compiling workspace + + + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + + + + + DEFINE group contains more than one branch + + + + + repeating a DEFINE group is not allowed + + + + + inconsistent NEWLINE options + + + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + + + + + a numbered reference must not be zero + + + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + + + + + (*VERB) not recognized + + + + + number is too big + + + + + subpattern name expected + + + + + digit expected after (?+ + + + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + + + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + + + + + (*MARK) must have an argument + + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + + + + + \c must be followed by an ASCII character + + + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + + + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + + + + + \N is not supported in a class + + + + + too many forward references + + + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + + + invalid UTF-16 string + + + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + + + + + character value in \u.... sequence is too large + + + + + invalid UTF-32 string + + + + + setting UTF is disabled by the application + + + + + non-hex character in \x{} (closing brace missing?) + + + + + non-octal character in \o{} (closing brace missing?) + + + + + missing opening brace after \o + + + + + parentheses are too deeply nested + + + + + invalid range in character class + + + + + group name must start with a non-digit + + + + + parentheses are too deeply nested (stack check) + + + + + QSQLite2Driver + + + Error opening database + Erreur lors de l'ouverture de la base de données + + + + Unable to begin transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Unable to commit transaction + Impossible de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Impossible de répéter la transaction + + + Error to open database + Erreur à l'ouverture de la base de données + + + Unable to rollback Transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + + QSQLite2Result + + + Unable to fetch results + Impossible de récupérer les résultats + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exécuter la requête + + + + QSQLiteDriver + + + Error opening database + Erreur lors de l'ouverture de la base de données + + + + Error closing database + Erreur lors de la fermeture de la base de données + + + + Unable to begin transaction + Impossible de démarrer la transaction + + + + Unable to commit transaction + Incapable de soumettre la transaction + + + + Unable to rollback transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + Unable to roll back transaction + Impossible d'annuler la transaction + + + + QSQLiteResult + + + + + Unable to fetch row + Impossible de récupérer la rangée + + + + No query + Pas de requête + + + + Unable to execute statement + Impossible d'exécuter la requête + + + + Unable to execute multiple statements at a time + + + + + Unable to reset statement + Impossible de réinitialiser la requête + + + + Unable to bind parameters + Impossible d'attacher les paramètres + + + + Parameter count mismatch + Nombre de paramètres incorrect + + + + QSaveFile + + + Existing file %1 is not writable + + + + + Filename refers to a directory + + + + + Writing canceled by application + + + + + QScriptBreakpointsModel + + ID + Identifiant + + + Location + Lieu + + + Condition + Condition + + + Ignore-count + Nombre d'ignorés + + + Single-shot + Un seul coup + + + Hit-count + Nombre de coups + + + + QScriptBreakpointsWidget + + New + Créer + + + Delete + Supprimer + + + + QScriptDebugger + + Go to Line + Aller à la ligne + + + Line: + Ligne : + + + Interrupt + Interrompre + + + Shift+F5 + Shift+F5 + + + Continue + Continuer + + + F5 + F5 + + + Step Into + Pas à pas détaillé + + + F11 + F11 + + + Step Over + Pas à pas principal + + + F10 + F10 + + + Step Out + Pas à pas sortant + + + Shift+F11 + Shift+F11 + + + Run to Cursor + Exécuter au curseur + + + Ctrl+F10 + Ctrl+F10 + + + Run to New Script + Exécuter au nouveau script + + + Toggle Breakpoint + Basculer le point d'arrêt + + + F9 + F9 + + + Clear Debug Output + Effacer les résultats du débogage + + + Clear Error Log + Effacer le journal d'erreurs + + + Clear Console + Effacer la console + + + &Find in Script... + &Chercher dans le script... + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + Find &Next + Résultat &suivant + + + F3 + F3 + + + Find &Previous + Chercher &précédent + + + Shift+F3 + Shift+F3 + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + Debug + Déboguer + + + + QScriptDebuggerCodeFinderWidget + + Close + Fermer + + + Previous + Précédent + + + Next + Suivant + + + Case Sensitive + Sensible à la casse + + + Whole words + Mots complets + + + <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped + <img src=" : /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au début + + + + QScriptDebuggerLocalsModel + + Name + Nom + + + Value + Valeur + + + + QScriptDebuggerStackModel + + Level + Niveau + + + Name + Nom + + + Location + Emplacement + + + + QScriptEdit + + Toggle Breakpoint + Basculer le point d'arrêt + + + Disable Breakpoint + Désactiver le point d'arrêt + + + Enable Breakpoint + Activer le point d'arrêt + + + Breakpoint Condition: + Condition du point d'arrêt : + + + + QScriptEngineDebugger + + Loaded Scripts + Scripts chargés + + + Breakpoints + Points d'arrêt + + + Stack + Pile + + + Locals + Locaux + + + Console + Console + + + Debug Output + Résultats du débogage + + + Error Log + Journal d'erreurs + + + Search + Chercher + + + View + Affichage + + + Qt Script Debugger + Débogueur de script Qt + + + + QScriptNewBreakpointWidget + + Close + Fermer + + + + QScrollBar + + + Scroll here + Défiler jusqu'ici + + + + Left edge + Bord gauche + + + + Top + En haut + + + + Right edge + Bord droit + + + + Bottom + En bas + + + + Page left + Page précédente + + + + Page up + Page précédente + + + + Page right + Page suivante + + + + Page down + Page suivante + + + + Scroll left + Défiler vers la gauche + + + + Scroll up + Défiler vers le haut + + + + Scroll right + Défiler vers la droite + + + + Scroll down + Défiler vers le bas + + + Line up + Aligner + + + Position + Position + + + Line down + Aligner en-bas + + + + QSharedMemory + + + %1: unable to set key on lock + %1 : impossible d'affecter la clé au verrou + + + + %1: create size is less then 0 + %1 : taille de création est inférieur à 0 + + + + + %1: unable to lock + %1 : impossible de vérrouiller + + + + %1: unable to unlock + %1 : impossible de déverrouiller + + + + + %1: key is empty + %1 : clé vide + + + + + %1: bad name + + + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1 : le fichier de clés UNIX n'existe pas + + + + %1: ftok failed + %1 : ftok a échoué + + + + + %1: unable to make key + %1 : impossible de créer la clé + + + + %1: system-imposed size restrictions + %1 : le système impose des restrictions sur la taille + + + + %1: not attached + %1 : non attaché + + + + + %1: permission denied + %1 : permission refusée + + + + + %1: already exists + %1 : existe déjà + + + + + %1: doesn't exist + %1 : n'existe pas + + + + + %1: out of resources + %1 : plus de ressources disponibles + + + + + %1: unknown error %2 + %1 : erreur inconnue %2 + + + + %1: invalid size + %1 : taille invalide + + + + %1: key error + %1 : erreur de clé + + + + %1: size query failed + %1 : la requête de taille a échoué + + + %1: doesn't exists + %1 : n'existe pas + + + %1: unix key file doesn't exists + %1 : le fichier de clé unix n'existe pas + + + + QShortcut + + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Espace + + + + Esc + Échap + + + + Tab + Tab + + + + Backtab + Tab arr + + + + Backspace + Effacement + + + + Return + Retour + + + + Enter + Entrée + + + + Ins + Inser + + + + Del + Suppr + + + + Pause + Pause + + + + Print + Imprimer + + + + SysReq + Syst + + + + Home + Début + + + + End + Fin + + + + Left + Gauche + + + + Up + Haut + + + + Right + Droite + + + + Down + Bas + + + + PgUp + Page préc + + + + PgDown + Page suiv + + + + CapsLock + Verr maj + + + + NumLock + Verr num + + + + ScrollLock + Arrêt défil + + + + Menu + Menu + + + + Help + Aide + + + + Back + Précédent (historique) + + + + Forward + Successeur (historique) + + + + Stop + Arrêter + + + + Refresh + Rafraîchir + + + + Volume Down + Volume bas + + + + Volume Mute + Volume muet + + + + Volume Up + Volume haut + + + + + Bass Boost + Graves fort + + + + Bass Up + Graves haut + + + + Bass Down + Graves bas + + + + Treble Up + Aigus haut + + + + Treble Down + Aigus bas + + + + Media Play + Média démarrer + + + + Media Stop + Média arrêt + + + + Media Previous + Média précédent + + + + Media Next + Média suivant + + + + Media Record + Média enregistrer + + + + Media Pause + Media player pause button + Média pause + + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Média Lecture/Pause + + + + Home Page + Page d'accueil + + + + Favorites + Préférés + + + + Search + Recherche + + + + Standby + Attente + + + + Open URL + Ouvrir URL + + + + Launch Mail + Lancer courrier + + + + Launch Media + Lancer média + + + + Launch (0) + Lancer (0) + + + + Launch (1) + Lancer (1) + + + + Launch (2) + Lancer (2) + + + + Launch (3) + Lancer (3) + + + + Launch (4) + Lancer (4) + + + + Launch (5) + Lancer (5) + + + + Launch (6) + Lancer (6) + + + + Launch (7) + Lancer (7) + + + + Launch (8) + Lancer (8) + + + + Launch (9) + Lancer (9) + + + + Launch (A) + Lancer (A) + + + + Launch (B) + Lancer (B) + + + + Launch (C) + Lancer (C) + + + + Launch (D) + Lancer (D) + + + + Launch (E) + Lancer (E) + + + + Launch (F) + Lancer (F) + + + + Monitor Brightness Up + Augmenter la luminosité du moniteur + + + + Monitor Brightness Down + Baisser la luminosité du moniteur + + + + Keyboard Light On/Off + Avec/sans lumière clavier + + + + Keyboard Brightness Up + Augmenter la luminosité du clavier + + + + Keyboard Brightness Down + Baisser la luminosité du clavier + + + + Power Off + Couper l'alimentation + + + + Wake Up + Réveiller + + + + Eject + Éjecter + + + + Screensaver + Économiseur d'écran + + + + WWW + WWW + + + + Sleep + Dormir + + + + LightBulb + Ampoule + + + + Shop + Magasin + + + + History + Historique + + + + Add Favorite + Ajouter favori + + + + Hot Links + Liens chauds + + + + Adjust Brightness + Régler la luminosité + + + + Finance + Finances + + + + Community + Communauté + + + + Media Rewind + + + + + Back Forward + Retour avant + + + + Application Left + Application gauche + + + + Application Right + Application droite + + + + Book + Livre + + + + CD + CD + + + + Calculator + Calculatrice + + + + Clear + Effacer + + + + Clear Grab + Effacer la prise + + + + Close + Fermer + + + + Copy + Copier + + + + Cut + Couper + + + + Display + Affichage + + + + DOS + DOS + + + + Documents + Documents + + + + Spreadsheet + Feuille de calcul + + + + Browser + Navigateur + + + + Game + Jeu + + + + Go + Aller + + + + iTouch + iTouch + + + + Logoff + Fermer une session + + + + Market + Marché + + + + Meeting + Réunion + + + + Keyboard Menu + Menu du clavier + + + + Menu PB + Menu PB + + + + My Sites + Mes sites + + + + News + Actualités + + + + Home Office + Bureau à domicile + + + + Option + Option + + + + Paste + Coller + + + + Phone + Téléphone + + + + Reply + Répondre + + + + Reload + Recharger + + + + Rotate Windows + Faire tourner la fenêtre + + + + Rotation PB + Rotation PB + + + + Rotation KB + Rotation KB + + + + Save + Enregistrer + + + + Send + Envoyer + + + + Spellchecker + Correcteur orthographique + + + + Split Screen + Partager l'écran + + + + Support + Supporter + + + + Task Panel + Panneau de tâches + + + + Terminal + Terminal + + + + Tools + Outils + + + + Travel + Voyager + + + + Video + Vidéo + + + + Word Processor + Traitement de texte + + + + XFer + XFer + + + + Zoom In + Agrandir + + + + Zoom Out + Rétrécir + + + + Away + Absent + + + + Messenger + Messagerie instantanée + + + + WebCam + Webcaméra + + + + Mail Forward + Faire suivre l'e-mail + + + + Pictures + Images + + + + Music + Musique + + + + Battery + Batterie + + + + Bluetooth + Bluetooth + + + + Wireless + Sans fil + + + + Ultra Wide Band + Bande ultralarge + + + + Media Fast Forward + + + + + Audio Repeat + Audio répéter + + + + Audio Random Play + Audio lecture aléatoire + + + + Subtitle + Sous-titre + + + + Audio Cycle Track + Audio répéter la piste + + + + Time + Heure + + + + Hibernate + Hiberner + + + + View + Affichage + + + + Top Menu + Haut du menu + + + + Power Down + + + + + Suspend + Suspendre + + + + Microphone Mute + + + + + Red + + + + + Green + + + + + Yellow + + + + + Blue + + + + + Channel Up + + + + + Channel Down + + + + + Guide + + + + + Info + + + + + Settings + + + + + Microphone Volume Up + + + + + Microphone Volume Down + + + + + New + Créer + + + + Open + Ouvrir + + + + Find + + + + + Undo + Annuler + + + + Redo + Rétablir + + + + Print Screen + Capture d'écran + + + + Page Up + Page haut + + + + Page Down + Page bas + + + + Caps Lock + Verr Maj + + + + Num Lock + Verr num + + + + Number Lock + Verrouillage numérique + + + + Scroll Lock + Arrêt défilement + + + + Insert + Insérer + + + + Delete + Supprimer + + + + Escape + Échapement + + + + System Request + Système + + + + Select + Sélectionner + + + + Yes + Oui + + + + No + Non + + + + Context1 + Contexte1 + + + + Context2 + Contexte2 + + + + Context3 + Contexte3 + + + + Context4 + Contexte4 + + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Appeler + + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Raccrocher + + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Décrocher/Raccrocher + + + + Flip + Retourner + + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + Commande vocale + + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Bis + + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Déclencheur appareil photo + + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Focus appareil photo + + + + Kanji + + + + + Muhenkan + + + + + Henkan + + + + + Romaji + + + + + Hiragana + + + + + Katakana + + + + + Hiragana Katakana + + + + + Zenkaku + + + + + Hankaku + + + + + Zenkaku Hankaku + + + + + Touroku + + + + + Massyo + + + + + Kana Lock + + + + + Kana Shift + + + + + Eisu Shift + + + + + Eisu toggle + + + + + Code input + + + + + Multiple Candidate + Candidat multiple + + + + Previous Candidate + Candidat précédent + + + + Hangul + + + + + Hangul Start + Hangul début + + + + Hangul End + Hangul Fin + + + + Hangul Hanja + + + + + Hangul Jamo + + + + + Hangul Romaja + + + + + Hangul Jeonja + + + + + Hangul Banja + + + + + Hangul PreHanja + + + + + Hangul PostHanja + + + + + Hangul Special + + + + + Cancel + Annuler + + + + Printer + Imprimante + + + + Execute + Exécuter + + + + Play + + + + + Zoom + + + + + Exit + Quitter + + + + Touchpad Toggle + + + + + Touchpad On + + + + + Touchpad Off + + + + + + Ctrl + Ctrl + + + + + Shift + Maj + + + + + Alt + Alt + + + + + Meta + Méta + + + + + Num + + + + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + Audio Rewind + Audio arrière + + + Audio Forward + Audio avant + + + + QSlider + + Page left + Page précédente + + + Page up + Page précédente + + + Position + Position + + + Page right + Page suivante + + + Page down + Page suivante + + + + QSocks5SocketEngine + + + Connection to proxy refused + Connexion au proxy refusée + + + + Connection to proxy closed prematurely + connexion au proxy fermée prématurément + + + + Proxy host not found + Hôte proxy introuvable + + + + Connection to proxy timed out + Connexion au proxy expirée + + + + Proxy authentication failed + L'authentification proxy a échoué + + + + Proxy authentication failed: %1 + L'authentification proxy a échoué : %1 + + + + SOCKS version 5 protocol error + Erreur de protocole SOCKS version 5 + + + + General SOCKSv5 server failure + Erreur générale du serveur SOCKSv5 + + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + Connexion refusée par le serveur SOCKSv5 + + + + TTL expired + TTL expiré + + + + SOCKSv5 command not supported + Commande SOCKSv5 non supportée + + + + Address type not supported + Type d'adresse non supporté + + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Erreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1 + + + + Network operation timed out + L'opération réseau a expiré + + + Socks5 timeout error connecting to socks server + Erreur d'expiration socks5 lors de l'établissement d'une connexion au serveur socks + + + + QSoftKeyManager + + Ok + OK + + + Select + Sélectionner + + + Done + Terminer + + + Options + Options + + + Cancel + Annuler + + + Exit + Quitter + + + + QSpiAccessibleBridge + + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + + + + + title bar + Role of an accessible object + + + + + menu bar + Role of an accessible object + + + + + scroll bar + Role of an accessible object + + + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + + + + + sound + Role of an accessible object + + + + + cursor + Role of an accessible object + + + + + text caret + Role of an accessible object + + + + + alert message + Role of an accessible object + + + + + + frame + Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object + + + + + filler + Role of an accessible object + + + + + popup menu + Role of an accessible object + + + + + menu item + Role of an accessible object + + + + + tool tip + Role of an accessible object + + + + + application + Role of an accessible object + + + + + document + Role of an accessible object + + + + + + panel + Role of an accessible object + + + + + chart + Role of an accessible object + + + + + dialog + Role of an accessible object + + + + + separator + Role of an accessible object + + + + + tool bar + Role of an accessible object + + + + + status bar + Role of an accessible object + + + + + table + Role of an accessible object + + + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + + + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + + + + + column + Role of an accessible object - part of a table + + + + + row + Role of an accessible object - part of a table + + + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + + + + + link + Role of an accessible object + + + + + help balloon + Role of an accessible object + + + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + + + + + list + Role of an accessible object + + + + + list item + Role of an accessible object + + + + + tree + Role of an accessible object + + + + + tree item + Role of an accessible object + + + + + page tab + Role of an accessible object + + + + + property page + Role of an accessible object + + + + + indicator + Role of an accessible object + + + + + graphic + Role of an accessible object + + + + + label + Role of an accessible object + + + + + text + Role of an accessible object + + + + + push button + Role of an accessible object + + + + + check box + Role of an accessible object + + + + + radio button + Role of an accessible object + + + + + combo box + Role of an accessible object + + + + + progress bar + Role of an accessible object + + + + + dial + Role of an accessible object + + + + + hotkey field + Role of an accessible object + + + + + slider + Role of an accessible object + + + + + spin box + Role of an accessible object + + + + + canvas + Role of an accessible object + + + + + animation + Role of an accessible object + + + + + equation + Role of an accessible object + + + + + button with drop down + Role of an accessible object + + + + + button menu + Role of an accessible object + + + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + + + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + + + + + page tab list + Role of an accessible object + + + + + clock + Role of an accessible object + + + + + splitter + Role of an accessible object + + + + + layered pane + Role of an accessible object + + + + + web document + Role of an accessible object + + + + + paragraph + Role of an accessible object + + + + + section + Role of an accessible object + + + + + color chooser + Role of an accessible object + + + + + footer + Role of an accessible object + + + + + form + Role of an accessible object + + + + + heading + Role of an accessible object + + + + + note + Role of an accessible object + + + + + complementary content + Role of an accessible object + + + + + unknown + Role of an accessible object + inconnu + + + + QSpinBox + + More + Plus + + + Less + Moins + + + + QSql + + Delete + Supprimer + + + Delete this record? + Supprimer cet enregistrement ? + + + Yes + Oui + + + No + Non + + + Insert + Insérer + + + Update + Actualiser + + + Save edits? + Enregistrer les modifications ? + + + Cancel + Annuler + + + Confirm + Confirmer + + + Cancel your edits? + Annuler vos modifications ? + + + + QSslSocket + + + Error creating SSL context (%1) + Erreur lors de la création du contexte SSL (%1) + + + + unsupported protocol + + + + + Invalid or empty cipher list (%1) + La list de chiffrements est invalide ou vide (%1) + + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Impossible de fournir un certificat sans clé, %1 + + + + Error loading local certificate, %1 + Erreur lors du chargement du certificat local, %1 + + + + Error loading private key, %1 + Erreur lors du chargement de la clé privée, %1 + + + + Private key does not certify public key, %1 + La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 + + + + Error when setting the elliptic curves (%1) + + + + + Error when setting the elliptic curves (OpenSSL version too old, need at least v1.0.2) + + + + + No error + Aucune erreur + + + + The issuer certificate could not be found + Le certificat de l'émetteur est introuvable + + + + The certificate signature could not be decrypted + La signature du certificat n'a pas pu être vérifiée + + + + The public key in the certificate could not be read + La clé publique du certificat n'a pas pu être lue + + + + The signature of the certificate is invalid + La signature du certificat n'est pas valide + + + + The certificate is not yet valid + Le certificat n'est pas encore valide + + + + The certificate has expired + Le certificat a expiré + + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Le champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide + + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Le champ pasAprès du certificat inclut une heure invalide + + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Le certificat n'est pas sécurisé car auto-signé + + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Le certificat racine de la chaîne de certificats n'est pas sécurisé car signé automatiquement + + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Le certificat de l'émetteur d'un certificat converti localement est introuvable + + + + No certificates could be verified + Aucun certificat n'a pu être vérifié + + + + One of the CA certificates is invalid + L'un des certificats CA n'est pas valide + + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Le paramètre de longueur du chemin basicConstraints a été dépassé + + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Le certificat fourni ne convient pas pour cet objectif + + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Le certificat CA racine n'est pas sécurisé pour cet objectif + + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Le certificat CA racine est marqué pour rejeter l'objectif spécifié + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet ne correspondait pas au nom de l'émetteur du certificat actuel + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet et son numéro de série étaient présents et ne correspondaient pas à l'identifiant de la clé d'autorité du certificat actuel + + + + The peer did not present any certificate + Le poste ne contient aucun certificat + + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Le nom d'hôte ne correspondait à aucun des hôtes valides pour ce certificat + + + + The peer certificate is blacklisted + + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + Error creating SSL session, %1 + Erreur lors de la création de la session SSL, %1 + + + + + Error creating SSL session: %1 + Erreur lors de la création de la session SSL : %1 + + + + + Unable to init SSL Context: %1 + + + + + Unable to write data: %1 + Impossible d'écrire les données : %1 + + + + Unable to decrypt data: %1 + Impossible de décrypter les données : %1 + + + + The TLS/SSL connection has been closed + + + + + + Error while reading: %1 + Erreur lors de la lecture : %1 + + + + Error during SSL handshake: %1 + Erreur lors de la poignée de main SSL : %1 + + + Private key do not certificate public key, %1 + La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 + + + Private key does not certificate public key, %1 + La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 + + + + QStandardPaths + + + Desktop + + + + + Documents + Documents + + + + Fonts + Polices + + + + Applications + + + + + Music + Musique + + + + Movies + + + + + Pictures + Images + + + + Temporary Directory + + + + + Home + Début + + + + Cache + + + + + Shared Data + + + + + Runtime + + + + + Configuration + + + + + Shared Configuration + + + + + Shared Cache + + + + + Download + + + + + Application Data + + + + + Application Configuration + + + + + QStateMachine + + + Missing initial state in compound state '%1' + État initial manquant dans l'état composé '%1' + + + + Missing default state in history state '%1' + État par défaut manquant dans l'état de l'historique '%1' + + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Aucun ancêtre commun pour les cibles et la source de transition de l'état '%1' + + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QSymbianSocketEngine + + Unable to initialize non-blocking socket + Impossible d'initialiser le socket asynchrone + + + Unable to initialize broadcast socket + Impossible d'initialiser le socket broadcast + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 + + + The remote host closed the connection + L'hôte distant a fermé la connexion + + + Network operation timed out + L'opération réseau a expiré + + + Out of resources + Manque de ressources + + + Unsupported socket operation + Opération socket non supportée + + + Protocol type not supported + Protocol non géré + + + Invalid socket descriptor + Descripteur de socket invalide + + + Host unreachable + Hôte inaccessible + + + Network unreachable + Réseau impossible à rejoindre + + + Permission denied + Autorisation refusée + + + Connection timed out + Connexion expirée + + + Connection refused + Connexion refusée + + + The bound address is already in use + L'adresse liée est déjà en usage + + + The address is not available + L'adresse n'est pas disponible + + + The address is protected + L'adresse est protégée + + + Datagram was too large to send + Le datagramme était trop grand pour être envoyé + + + Unable to send a message + Impossible d'envoyer un message + + + Unable to receive a message + Impossible de recevoir un message + + + Unable to write + Impossible d'écrire + + + Network error + Erreur réseau + + + Another socket is already listening on the same port + Un autre socket écoute déjà sur le même port + + + Operation on non-socket + Operation sur non-socket + + + The proxy type is invalid for this operation + Le type de proxy est invalide pour cette opération + + + Unknown error + Erreur inconnue + + + + QSystemSemaphore + + + + %1: permission denied + %1 : permission refusée + + + + %1: already exists + %1 : existe déjà + + + + %1: does not exist + %1 : n'existe pas + + + + + %1: out of resources + %1 : plus de ressources disponibles + + + + + %1: unknown error %2 + %1 : erreur inconnue %2 + + + + QTDSDriver + + + Unable to open connection + Impossible d'ouvrir la connexion + + + + Unable to use database + Impossible d'utiliser la base de données + + + + QTabBar + + + Scroll Left + Défiler vers la gauche + + + + Scroll Right + Défiler vers la droite + + + + QTcpServer + + + + Operation on socket is not supported + Opération sur le socket non supportée + + + Socket operation unsupported + Operation socket non supportée + + + + QTextControl + + &Undo + &Annuler + + + &Redo + &Rétablir + + + Cu&t + Co&uper + + + &Copy + Cop&ier + + + Copy &Link Location + Copier l'adresse du &lien + + + &Paste + Co&ller + + + Delete + Supprimer + + + Select All + Tout sélectionner + + + + QTgaFile + + + Could not read image data + + + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + + + + + Seek file/device for image read failed + + + + + Image header read failed + + + + + Image type not supported + + + + + Image depth not valid + + + + + Could not seek to image read footer + + + + + Could not read footer + + + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + + + + + Could not reset to read data + + + + + QToolButton + + Press + Appuyer + + + Open + Ouvrir + + + + QUdpSocket + + This platform does not support IPv6 + Cette plateforme ne supporte pas IPv6 + + + + QUndoGroup + + + Undo %1 + + + + + Undo + Default text for undo action + Annuler + + + + Redo %1 + + + + + Redo + Default text for redo action + Rétablir + + + Undo + Annuler + + + Redo + Rétablir + + + + QUndoModel + + + <empty> + <vide> + + + + QUndoStack + + + Undo %1 + + + + + Undo + Default text for undo action + Annuler + + + + Redo %1 + + + + + Redo + Default text for redo action + Rétablir + + + Undo + Annuler + + + Redo + Rétablir + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + + LRM Left-to-right mark + LRM Left-to-right mark + + + + RLM Right-to-left mark + RLM Right-to-left mark + + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Zero width joiner + + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Zero width non-joiner + + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Zero width space + + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Start of left-to-right embedding + + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Start of right-to-left embedding + + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Start of left-to-right override + + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Start of right-to-left override + + + + PDF Pop directional formatting + PDF Pop directional formatting + + + + LRI Left-to-right isolate + + + + + RLI Right-to-left isolate + + + + + FSI First strong isolate + + + + + PDI Pop directional isolate + + + + + Insert Unicode control character + Insérer caractère de contrôle Unicode + + + + QWebFrame + + Request cancelled + Requête annulée + + + Request blocked + Requête bloquée + + + Cannot show URL + Impossible d'afficher l'URL + + + Frame load interruped by policy change + Chargement de la frame interrompu par un changement de configuration + + + Cannot show mimetype + Impossible d'afficher le mimetype + + + File does not exist + Le fichier n'existe pas + + + Frame load interrupted by policy change + Chargement du cadre interrompue par le changement de stratégie + + + + QWebPage + + Submit + default label for Submit buttons in forms on web pages + Soumettre + + + Submit + Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value + Soumettre + + + Reset + default label for Reset buttons in forms on web pages + Réinitialiser + + + Searchable Index + text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + Index recherchable + + + Choose File + title for file button used in HTML forms + Choisir le fichier + + + No file selected + text to display in file button used in HTML forms when no file is selected + Pas de fichier sélectionné + + + Open in New Window + Open in New Window context menu item + Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre + + + Save Link... + Download Linked File context menu item + Enregistrer le lien... + + + Copy Link + Copy Link context menu item + Copier le lien + + + Open Image + Open Image in New Window context menu item + Ouvrir l'image + + + Save Image + Download Image context menu item + Enregistrer l'image + + + Copy Image + Copy Link context menu item + Copier l'image + + + Pause + Pause + Pause + + + Open Frame + Open Frame in New Window context menu item + Ouvrir le cadre + + + Copy + Copy context menu item + Copier + + + Go Back + Back context menu item + Précédent + + + Go Forward + Forward context menu item + Suivant + + + Stop + Stop context menu item + Arrêter + + + Reload + Reload context menu item + Recharger + + + Cut + Cut context menu item + Couper + + + Paste + Paste context menu item + Coller + + + Select All + Select All context menu item + Tout sélectionner + + + No Guesses Found + No Guesses Found context menu item + Pas de candidat trouvés + + + Ignore + Ignore Spelling context menu item + Ignorer + + + Add To Dictionary + Learn Spelling context menu item + Ajouter au dictionnaire + + + Search The Web + Search The Web context menu item + Chercher sur le Web + + + Look Up In Dictionary + Look Up in Dictionary context menu item + Chercher dans le dictionnaire + + + Open Link + Open Link context menu item + Ouvrir le lien + + + Ignore + Ignore Grammar context menu item + Ignorer + + + Spelling + Spelling and Grammar context sub-menu item + Orthographe + + + Show Spelling and Grammar + menu item title + Afficher Orthographe et Grammaire + + + Hide Spelling and Grammar + menu item title + Cacher Orthographe et Grammaire + + + Check Spelling + Check spelling context menu item + Vérifier l'orthographe + + + Check Spelling While Typing + Check spelling while typing context menu item + Vérifier l'orthographe pendant la saisie + + + Check Grammar With Spelling + Check grammar with spelling context menu item + Vérifier la grammaire en même temps que l'orthographe + + + Fonts + Font context sub-menu item + Polices + + + Bold + Bold context menu item + Gras + + + Italic + Italic context menu item + Italique + + + Underline + Underline context menu item + Souligné + + + Outline + Outline context menu item + Contour + + + Text Direction + Text direction context sub-menu item + Orientation du texte + + + Default + Default writing direction context menu item + Par défaut + + + Left to Right + Left to Right context menu item + Gauche à droite + + + Right to Left + Right to Left context menu item + Droite à gauche + + + Loading... + Media controller status message when the media is loading + Chargement... + + + Live Broadcast + Media controller status message when watching a live broadcast + Diffusion en direct + + + Audio Element + Media controller element + Élément audio + + + Video Element + Media controller element + Élément vidéo + + + Mute Button + Media controller element + Bouton de désactivation du son + + + Unmute Button + Media controller element + Bouton de réactivation du son + + + Play Button + Media controller element + Bouton de lecture + + + Pause Button + Media controller element + Bouton de pause + + + Slider + Media controller element + Slider + + + Slider Thumb + Media controller element + Curseur de la barre de défilement + + + Rewind Button + Media controller element + Bouton de retour en arrière + + + Return to Real-time Button + Media controller element + Bouton de retour au temps réel + + + Elapsed Time + Media controller element + Temps écoulé + + + Remaining Time + Media controller element + Durée restante + + + Status Display + Media controller element + Affichage de l'état + + + Fullscreen Button + Media controller element + Bouton de plein écran + + + Seek Forward Button + Media controller element + Bouton de recherche avant + + + Seek Back Button + Media controller element + Bouton de recherche arrière + + + Audio element playback controls and status display + Media controller element + Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément audio + + + Video element playback controls and status display + Media controller element + Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément vidéo + + + Mute audio tracks + Media controller element + Couper le son des pistes audio + + + Unmute audio tracks + Media controller element + Réactiver le son des pistes audio + + + Begin playback + Media controller element + Commencer la lecture + + + Pause playback + Media controller element + Pause lecture + + + Movie time scrubber + Media controller element + Balayeur de durée du film + + + Movie time scrubber thumb + Media controller element + Case de défilement du balayeur de la durée du film + + + Rewind movie + Media controller element + Rembobiner le film + + + Return streaming movie to real-time + Media controller element + Ramener le film en streaming en temps réel + + + Current movie time + Media controller element + Durée du film en cours + + + Remaining movie time + Media controller element + Durée de film restante + + + Current movie status + Media controller element + État du film actuel + + + Play movie in full-screen mode + Media controller element + Regarder le film en mode plein écran + + + Seek quickly back + Media controller element + Recherche rapide arrière + + + Seek quickly forward + Media controller element + Recherche rapide avant + + + Indefinite time + Media time description + Durée indéfinie + + + %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds + Media time description + %1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondes + + + %1 hours %2 minutes %3 seconds + Media time description + %1 heures %2 minutes %3 secondes + + + %1 minutes %2 seconds + Media time description + %1 minutes %2 secondes + + + %1 seconds + Media time description + %1 secondes + + + LTR + Left to Right context menu item + De la gauche vers la droite + + + RTL + Right to Left context menu item + De la droite vers la gauche + + + Inspect + Inspect Element context menu item + Inspecter + + + No recent searches + Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed + Pas de recherche récente + + + Recent searches + label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title + Recherches récentes + + + Clear recent searches + menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents + Effacer les recherches récentes + + + Missing Plug-in + Label text to be used when a plug-in is missing + Plug-in manquant + + + Unknown + Unknown filesize FTP directory listing item + Inconnu + + + %1 (%2x%3 pixels) + Title string for images + %1 (%2x%3 pixels) + + + Web Inspector - %2 + Inspecteur Web - %2 + + + Redirection limit reached + Limite de redirection atteinte + + + Bad HTTP request + Requête HTTP erronée + + + This is a searchable index. Enter search keywords: + text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : + + + Scroll here + Défiler jusqu'ici + + + Left edge + À gauche + + + Top + Haut + + + Right edge + À droite + + + Bottom + En bas + + + Page left + Page gauche + + + Page up + Page haut + + + Page right + Page droite + + + Page down + Page bas + + + Scroll left + Défiler vers la gauche + + + Scroll up + Défiler vers le haut + + + Scroll right + Défiler vers la droite + + + Scroll down + Défiler vers le bas + + + %n file(s) + number of chosen file + + %n fichier + %n fichiers + + + + JavaScript Alert - %1 + Alerte JavaScript - %1 + + + JavaScript Confirm - %1 + Confirmation JavaScript - %1 + + + JavaScript Prompt - %1 + Invite JavaScript - %1 + + + Move the cursor to the next character + Déplacer le curseur au caractère suivant + + + Move the cursor to the previous character + Déplacer le curseur au caractère précédent + + + Move the cursor to the next word + Déplacer le curseur au mot suivant + + + Move the cursor to the previous word + Déplacer le curseur au mot précédent + + + Move the cursor to the next line + Déplacer le curseur à la ligne suivante + + + Move the cursor to the previous line + Déplacer le curseur à la ligne précédente + + + Move the cursor to the start of the line + Déplacer le curseur en début de ligne + + + Move the cursor to the end of the line + Déplacer le curseur en fin de ligne + + + Move the cursor to the start of the block + Déplacer le curseur au début du paragraphe + + + Move the cursor to the end of the block + Déplacer le curseur à la fin du paragraphe + + + Move the cursor to the start of the document + Déplacer le curseur en début de document + + + Move the cursor to the end of the document + Déplacer le curseur en fin de document + + + Select all + Tout sélectionner + + + Select to the next character + Sélectionner jusqu'au caractère suivant + + + Select to the previous character + Sélectionner jusqu'au caractère précédent + + + Select to the next word + Sélectionner jusqu'au mot suivant + + + Select to the previous word + Sélectionner jusqu'au mot précédent + + + Select to the next line + Sélectionner jusqu'à la ligne suivante + + + Select to the previous line + Sélectionner jusqu'à la ligne précédente + + + Select to the start of the line + Sélectionner jusqu'en début de ligne + + + Select to the end of the line + Sélectionner jusqu'en fin de ligne + + + Select to the start of the block + Sélectionner jusqu'au début du paragraphe + + + Select to the end of the block + Sélectionner jusqu'à la fin du paragraphe + + + Select to the start of the document + Sélectionner jusqu'au début du document + + + Select to the end of the document + Sélectionner jusqu'à la fin du document + + + Delete to the start of the word + Supprimer jusqu'au début du mot + + + Delete to the end of the word + Supprimer jusqu'à la fin du mot + + + Insert a new paragraph + Insérer un nouveau paragraphe + + + Insert a new line + Insérer une nouvelle ligne + + + Submit + Soumettre + + + Reset + Réinitialiser + + + Choose File + Choisir le fichier + + + No file selected + Pas de fichier sélectionné + + + Open in New Window + Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre + + + Save Link... + Enregistrer la cible du lien... + + + Copy Link + Copier le lien + + + Open Image + Ouvrir l'image + + + Save Image + Enregistrer l'image + + + Copy Image + Copier l'image + + + Open Frame + Ouvrir le cadre + + + Copy + Copier + + + Go Back + Précédent + + + Go Forward + Suivant + + + Stop + Stop + + + Reload + Recharger + + + Cut + Couper + + + Paste + Coller + + + No Guesses Found + Pas de candidat trouvés + + + Ignore + Ignorer + + + Add To Dictionary + Ajouter au dictionnaire + + + Search The Web + Chercher sur le Web + + + Look Up In Dictionary + Chercher dans le dictionnaire + + + Open Link + Ouvrir le lien + + + Spelling + Orthographe + + + Show Spelling and Grammar + Afficher Orthographe et Grammaire + + + Hide Spelling and Grammar + Cacher Orthographe et Grammaire + + + Check Spelling + Vérifier l'orthographe + + + Check Spelling While Typing + Vérifier l'orthographe pendant la saisie + + + Check Grammar With Spelling + Vérifier la grammaire en même temps que l'orthographe + + + Fonts + Polices + + + Bold + Gras + + + Italic + Italique + + + Underline + Souligné + + + Outline + Contour + + + Direction + Direction + + + Text Direction + Orientation du texte + + + Default + Défaut + + + Left to Right + Gauche à droite + + + Right to Left + Droite à gauche + + + Loading... + Chargement... + + + Live Broadcast + Diffusion en direct + + + Audio Element + Élément audio + + + Video Element + Élément vidéo + + + Mute Button + Bouton de désactivation du son + + + Unmute Button + Bouton de réactivation du son + + + Play Button + Bouton de lecture + + + Pause Button + Bouton de pause + + + Slider + Barre de défilement + + + Slider Thumb + Curseur de la barre de défilement + + + Rewind Button + Bouton de retour en arrière + + + Return to Real-time Button + Bouton de retour au temps réel + + + Elapsed Time + Temps écoulé + + + Remaining Time + Durée restante + + + Status Display + Affichage de l'état + + + Fullscreen Button + Bouton de plein écran + + + Seek Forward Button + Bouton de recherche avant + + + Seek Back Button + Bouton de recherche arrière + + + Audio element playback controls and status display + Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément audio + + + Video element playback controls and status display + Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément vidéo + + + Mute audio tracks + Couper le son des pistes audio + + + Unmute audio tracks + Réactiver le son des pistes audio + + + Begin playback + Commencer la lecture + + + Pause playback + Pause lecture + + + Movie time scrubber + Épurateur de la durée du film + + + Movie time scrubber thumb + Case de défilement de l'épurateur de la durée du film + + + Rewind movie + Rembobiner le film + + + Return streaming movie to real-time + Ramener le film en streaming en temps réel + + + Current movie time + Durée du film actuel + + + Remaining movie time + Durée de film restante + + + Current movie status + État du film actuel + + + Play movie in full-screen mode + Regarder le film en mode plein écran + + + Seek quickly back + Recherche rapide arrière + + + Seek quickly forward + Recherche rapide avant + + + Indefinite time + Durée indéfinie + + + %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds + %1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondes + + + %1 hours %2 minutes %3 seconds + %1 heures %2 minutes %3 secondes + + + %1 minutes %2 seconds + %1 minutes %2 secondes + + + %1 seconds + %1 secondes + + + Inspect + Inspecter + + + No recent searches + Pas de recherche récente + + + Recent searches + Recherches récentes + + + Clear recent searches + Effacer les recherches récentes + + + Unknown + Inconnu + + + %1 (%2x%3 pixels) + %1 (%2x%3 pixels) + + + This is a searchable index. Enter search keywords: + Ceci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : + + + JavaScript Problem - %1 + Problème de JavaScript - %1 + + + The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? + Le script de cette page semble avoir un problème. Souhaitez-vous arrêter le script ? + + + Paste and Match Style + Coller et suivre le style + + + Remove formatting + Retirer la mise en forme + + + Strikethrough + Barré + + + Subscript + Indice + + + Superscript + Exposant + + + Insert Bulleted List + Insérer une liste à puces + + + Insert Numbered List + Insérer une liste numérotée + + + Indent + Retrait + + + Outdent + Retrait négatif + + + Center + Centré + + + Justify + Justifié + + + Align Left + Aligner à gauche + + + Align Right + Aligner à droite + + + + QWhatsThisAction + + + What's This? + Qu'est-ce que c'est ? + + + + QWidget + + + * + + + + + QWidgetTextControl + + + &Undo + &Annuler + + + + &Redo + &Rétablir + + + + Cu&t + Co&uper + + + + &Copy + Cop&ier + + + + Copy &Link Location + Copier l'adresse du &lien + + + + &Paste + Co&ller + + + + Delete + Supprimer + + + + Select All + Tout sélectionner + + + + QWindowsDirect2DIntegration + + + Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. + + + + + Cannot load direct2d platform plugin + + + + + QWizard + + + Go Back + Précédent + + + + < &Back + < &Précédent + + + + Continue + Continuer + + + + &Next + &Suivant > + + + + &Next > + &Suivant > + + + + Commit + Soumettre + + + + Done + Terminer + + + + &Finish + &Terminer + + + + Cancel + Annuler + + + + Help + Aide + + + + &Help + &Aide + + + Quit + Quitter + + + + QWorkspace + + &Restore + &Restaurer + + + &Move + &Déplacer + + + &Size + &Taille + + + Mi&nimize + Réd&uire + + + Ma&ximize + Ma&ximiser + + + &Close + &Fermer + + + Stay on &Top + Rester au &premier plan + + + Minimize + Réduire + + + Restore Down + Restaurer en bas + + + Close + Fermer + + + Sh&ade + Enrou&ler + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + &Unshade + Dér&ouler + + + + QXml + + + no error occurred + aucune erreur ne s'est produite + + + + error triggered by consumer + Erreur déclenchée par le consommateur + + + + unexpected end of file + Fin de fichier inattendue + + + + more than one document type definition + plus d'une définition de type de document + + + + error occurred while parsing element + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement + + + + tag mismatch + tag incongru + + + + error occurred while parsing content + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu + + + + unexpected character + caractère inattendu + + + + invalid name for processing instruction + nom d'instruction invalide + + + + version expected while reading the XML declaration + une version est attendue dans la déclaration XML + + + + wrong value for standalone declaration + valeur incorrecte pour une déclaration "standalone" + + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + déclaration d'encodage ou déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML + + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XML + + + + error occurred while parsing document type definition + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document + + + + letter is expected + une lettre est attendue + + + + error occurred while parsing comment + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire + + + + error occurred while parsing reference + une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence + + + + internal general entity reference not allowed in DTD + référence à une entité générale interne non autorisée dans la DTD + + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + référence à une entité générale externe non autorisée dans la valeur d'attribut + + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + référence à une entité générale externe non autorisée dans le DTD + + + + unparsed entity reference in wrong context + référence à une entité non analysée dans le mauvais contexte + + + + recursive entities + entités récursives + + + + error in the text declaration of an external entity + erreur dans la déclaration texte d'une entité externe + + + + QXmlPatternistCLI + + Warning in %1, at line %2, column %3: %4 + Avertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4 + + + Warning in %1: %2 + Avertissement dans %1 : %2 + + + Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5 + Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5 + + + Error %1 in %2: %3 + Erreur %1 dans %2 : %3 + + + + QXmlStream + + + + Extra content at end of document. + Contenu superflu à la fin du document. + + + + Invalid entity value. + Valeur de l'entité invalide. + + + + Invalid XML character. + Caractère XML invalide. + + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + séquence ']]>' non autorisée dans le contenu. + + + + + Encountered incorrectly encoded content. + Du contenu avec un encodage incorrect a été rencontré. + + + + Namespace prefix '%1' not declared + Le préfixe d'espace de noms %1 n'a pas été déclaré + + + + + + + Illegal namespace declaration. + Déclaration d'espace de noms non autorisée. + + + + Attribute '%1' redefined. + + + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + Caractère '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public. + + + + Invalid XML version string. + Chaîne de version XML invalide. + + + + Unsupported XML version. + Version XML non supportée. + + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Le pseudo-attribut "standalone" doit apparaître après l'encodage. + + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 n'est pas un nom d'encodage valide. + + + + Encoding %1 is unsupported + %1 n'est pas un encodage supporté + + + + Standalone accepts only yes or no. + Le seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no". + + + + Invalid attribute in XML declaration. + Attribut invalide dans une déclaration XML. + + + + Premature end of document. + Fin de document inattendue. + + + + Invalid document. + Document invalide. + + + + Expected + Attendu(e) + + + + , but got ' + , mais trouvé ' + + + + Unexpected ' + Inattendu(e) + + + + Expected character data. + données texte attendues. + + + + Recursive entity detected. + Entité récursive détectée. + + + + Start tag expected. + Tag de départ attendu. + + + + NDATA in parameter entity declaration. + NDATA dans une déclaration de paramètre d'entité. + + + + XML declaration not at start of document. + La déclaration XML doit être en début de document. + + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 n'est pas un nom d'instruction valide. + + + + Invalid processing instruction name. + nom d'instruction invalide. + + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide. + + + + Invalid XML name. + Nom XML invalide. + + + + Opening and ending tag mismatch. + Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas. + + + + + + Entity '%1' not declared. + Entité '%1' non déclarée. + + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Référence à l'entité '%1' non analysée. + + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Référence à l'entité externe '%1' en valeur d'attribut. + + + + Invalid character reference. + Référence à un caractère invalide. + + + Attribute redefined. + Redéfinition d'attribut. + + + Invalid XML encoding name. + Encodage XML invalide. + + + + QmlJSDebugger::QmlToolBar + + Select + Sélectionner + + + Tools + Outils + + + 1x + 1x + + + 0.5x + 0.5x + + + 0.25x + 0.25x + + + 0.125x + 0.125x + + + 0.1x + 0.1x + + + + QmlJSDebugger::ZoomTool + + Zoom In + Agrandir + + + Zoom Out + Rétrécir + + + + QtXmlPatterns + + An %1-attribute with value %2 has already been declared. + Un attribute %1 avec la valeur %2 est déjà déclaré. + + + An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. + Un attribute %1 doit avoir un %2 valide, %3 ne l'a pas. + + + Network timeout. + Le réseau ne répond pas. + + + Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. + L'élément %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il est hors de l'élément document. + + + Attribute element %1 can't be serialized because it appears at the top level. + L'élément attribute %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il apparaît comme racine. + + + Year %1 is invalid because it begins with %2. + L'année %1 est invalide parce qu'elle commence par %2. + + + Day %1 is outside the range %2..%3. + Le jour %1 est hors de l'intervalle %2..%3. + + + Month %1 is outside the range %2..%3. + Le mois %1 est hors de l'intervalle %2..%3. + + + Overflow: Can't represent date %1. + Overflow : impossible de représenter la date %1. + + + Day %1 is invalid for month %2. + Jour %1 est invalide pour le mois %2. + + + Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; + Heure 24 : %1 : %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas à 0; + + + Time %1:%2:%3.%4 is invalid. + L'heure %1 : %2 : %3.%4 est invalide. + + + Overflow: Date can't be represented. + Overflow : la date ne peut pas être représentée. + + + At least one component must be present. + Au moins un composant doit être présent. + + + At least one time component must appear after the %1-delimiter. + Au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1. + + + No operand in an integer division, %1, can be %2. + Pas d'opérande dans une division entière, %1, peut être %2. + + + The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). + Le premier opérande dans une division entière, %1, ne peut être infini (%2). + + + The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). + Le second opérande dans une division, %1, ne peut être nul (%2). + + + %1 is not a valid value of type %2. + %1 n'est pas une valeur valide du type %2. + + + When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. + En castant de %2 vers %1, la valeur source ne peut pas être %3. + + + Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. + Division entière (%1) par zéro (%2) indéfinie. + + + Division (%1) by zero (%2) is undefined. + Division (%1) par zéro (%2) indéfinie. + + + Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. + Module division (%1) par zéro (%2) indéfinie. + + + Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. + Diviser une valeur du type %1 par %2 (not-a-number) est interdit. + + + Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. + Diviser une valeur de type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins zéro) est interdit. + + + Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. + La multiplication d'une valeur du type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins infini) est interdite. + + + A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. + Une valeur de type %1 ne peut pas avoir une valeur booléene effective. + + + Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. + Effective Boolean Value ne peut être calculée pour une séquence contenant deux ou plus valeurs atomiques. + + + Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). + La valeur %1 de type %2 excède le maximum (%3). + + + Value %1 of type %2 is below minimum (%3). + La valeur %1 de type %2 est inférieur au minimum (%3). + + + A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. + Une valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffre. La valeur %2 n'est pas conforme. + + + %1 is not valid as a value of type %2. + %1 n'est pas une valeur valide de type %2. + + + Operator %1 cannot be used on type %2. + L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour le type %2. + + + Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. + L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour des valeurs atomiques de type %2 ou %3. + + + The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. + L'URI de namespace dans le nom d'un attribut calculé ne peut pas être %1. + + + The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. + Le nom d'un attribut calculé ne peut pas avoir l'URI de namespace %1 avec le nom local %2. + + + Type error in cast, expected %1, received %2. + Erreur de type lors du cast, attendu %1 mais reçu %2. + + + When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. + En castant vers %1 ou des types dérivés, la valeur source doit être du même type ou une chaîne. Le type %2 n'est pas autorisé. + + + No casting is possible with %1 as the target type. + Aucun cast n'est possible avec %1 comme type de destination. + + + It is not possible to cast from %1 to %2. + Il est impossible de caster de %1 en %2. + + + Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. + Caster vers %1 est impossible parce que c'est un type abstrait qui ne peut donc être instancié. + + + It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 + I lest impossible de caster la valeur %1 de type %2 en %3 + + + Failure when casting from %1 to %2: %3 + Echec en castant de %1 ver %2 : %3 + + + A comment cannot contain %1 + Un commentaire ne peut pas contenir %1 + + + A comment cannot end with a %1. + Un commentaire ne peut pas finir par %1. + + + No comparisons can be done involving the type %1. + Aucune comparaison ne peut être faite avec le type %1. + + + Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. + L'opérateur %1 n'est pas disponible entre valeurs atomiques de type %2 et %3. + + + An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. + Un noeuds attribut ne peut être un fils d'un noeuds document. C'est pourquoi l'attribut %1 est mal placé. + + + A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. + Un module de bibliothèque ne peut pas être évalué directement. Il doit être importé d'un module principal. + + + No template by name %1 exists. + Aucun template nommé %1 n'existe. + + + A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. + Une valeur de type %1 ne peut être un prédicat. Un prédicat doit être de type numérique ou un Effective Boolean Value. + + + A positional predicate must evaluate to a single numeric value. + Un prédicat de position doit être évalué en une unique valeur numérique. + + + The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. + Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide. + + + %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. + %1 n'est pas un nom de destination valide dans une instruction de traitement. Ce doit être une valeur %2, par ex. %3. + + + The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. + La dernière étape dans un chemin doit contenir soit des noeuds soit des valeurs atomiques. Cela ne peut pas être un mélange des deux. + + + The data of a processing instruction cannot contain the string %1 + Les données d'une instruction de traitement ne peut contenir la chaîne %1 + + + No namespace binding exists for the prefix %1 + Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 + + + No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 + Aucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 dans %2 + + + %1 is an invalid %2 + %1 est un ivalide %2 + + + %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 prend au maximum %n argument. %2 est donc invalide. + %1 prend au maximum %n arguments. %2 est donc invalide. + + + + %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 requiert au moins %n argument. %2 est donc invalide. + %1 requiert au moins %n arguments. %2 est donc invalide. + + + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. + Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type numérique, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration. + + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5. + + + The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Le deuxième argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5. + + + %1 is not a valid XML 1.0 character. + %1 n'est pas un caractère XML 1.0 valide. + + + The first argument to %1 cannot be of type %2. + Le premier argument de %1 ne peut être du type %2. + + + If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. + Si les deux valeurs ont des décalages de zone, elle doivent avoir le même. %1 et %2 sont différents. + + + %1 was called. + %1 a été appelé. + + + %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. + %1 doit être suivi par %2 ou %3, et non à la fin de la chaîne de remplacement. + + + In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. + Dans la chaîne de remplacement, %1 doit être suivi par au moins un chiffre s'il n'est pas échappé. + + + In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 + Dans la chaîne de remplacement, %1 peut seulement être utilisé pour échapper lui-même ou %2 mais pas %3 + + + %1 matches newline characters + %1 correspond à des caractères de saut de ligne + + + %1 and %2 match the start and end of a line. + %1 et %2 correspondent au début et à la fin d'une ligne. + + + Matches are case insensitive + Les correspondances ne sont pas sensibles à la casse + + + Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes + Les blancs sont supprimés excepté quand ils apparaissent dans les classes de caractère + + + %1 is an invalid regular expression pattern: %2 + %1 est un modèle d'expression régulière invalide : %2 + + + %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: + %1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : + + + If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. + Si le premier argument est une sequence vide ou un chaîne vide (sans namespace), un préfixe ne peut être spécifié. Le préfixe %1 a été spécifié. + + + It will not be possible to retrieve %1. + Il sera impossible de récupérer %1. + + + The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. + Le noeuds racine du deuxième argument à la fonction %1 doit être un noeuds document. %2 n'est pas un document. + + + The default collection is undefined + I'l n'y a pas de collection par défaut + + + %1 cannot be retrieved + %1 ne peut pas être récupéré + + + The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). + Le forme de normalisation %1 n'est pas supportée. Les formes supportées sont %2, %3, %4 et %5, et aucun, ie. une chaîne vide (pas de normalisation). + + + A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. + Un décalage de zone doit être dans l'intervalle %1..%2 inclus. %3 est hors de l'intervalle. + + + %1 is not an whole number of minutes. + %1 n'est pas un nombre complet de minutes. + + + Required cardinality is %1; got cardinality %2. + La cardinalité requise est %1; reçu %2. + + + The item %1 did not match the required type %2. + L'item %1 ne correspond pas au type requis %2. + + + %1 is an unknown schema type. + %1 est un type de schema inconnu. + + + Only one %1 declaration can occur in the query prolog. + Seulement une déclaration %1 peut intervenir lors du prologue de la requête. + + + The initialization of variable %1 depends on itself + L'initialisation de la variable %1 dépend d'elle-même + + + No variable by name %1 exists + Aucun variable nommée %1 existe + + + The variable %1 is unused + La variable %1 est inutilisée + + + Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. + La version %1 n'est pas supportée. La version de XQuery supportée est 1.0. + + + The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. + L'encodage %1 est invalide. Il doit contenir uniquement des caractères latins, sans blanc et doit être conforme à l'expression régulière %2. + + + No function with signature %1 is available + Aucune fonction avec la signature %1 n'est disponible + + + A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. + Un déclaration de namespace par défaut doit être placée avant toute fonction, variable ou declaration d'option. + + + Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. + Les declarations de namespace doivent être placées avant tout fonction, variable ou déclaration d'option. + + + Module imports must occur before function, variable, and option declarations. + Les imports de module doivent être placés avant tout fonction, variable ou déclaration d'option. + + + It is not possible to redeclare prefix %1. + Il est impossible de redéclarer le préfixe %1. + + + Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. + Seul le préfixe %1 peut être déclaré pour lié le namespace %2. Par défaut, il est déjà lié au préfixe %1. + + + Prefix %1 is already declared in the prolog. + Le préfixe %1 est déjà déclaré dans le prologue. + + + The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. + Le nom d'une option doit avoir un préfixe. Il n'y a pas de namespace par défaut pour les options. + + + The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. + La fonctionnalité "Schema Import" n'est pas supportée et les déclarations %1 ne peuvent donc intervenir. + + + The target namespace of a %1 cannot be empty. + Le namespace cible d'un %1 ne peut être vide. + + + The module import feature is not supported + La fonctionnalité "module import" n'est pas supportée + + + A variable by name %1 has already been declared in the prolog. + Une variable du nom %1 a déjà été déclarée dans le prologue. + + + No value is available for the external variable by name %1. + Aucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1. + + + The namespace for a user defined function cannot be empty(try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) + Le namespace d'une fonction définie par l'utilisateur ne peut être vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour ce genre de cas) + + + A construct was encountered which only is allowed in XQuery. + Construct n'est autorisé que dans XQuery. + + + A template by name %1 has already been declared. + Un template nommé %1 a déjà été déclaré. + + + The keyword %1 cannot occur with any other mode name. + Le mot-clé %1 ne peut pas apparaître avec un autre nom de mode. + + + The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. + La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas. + + + The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. + Le préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2. + + + A variable by name %1 has already been declared. + Une variable nommée %1 a déjà été déclarée. + + + A stylesheet function must have a prefixed name. + Une fonction de feuille de style doit avoir un nom préfixé. + + + The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) + Le namespace d'une fonction utilisateur ne peut pas être vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour ce genre de cas) + + + The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. + Le namespace %1 est réservé; c'est pourquoi les fonctions définies par l'utilisateur ne peuvent l'utiliser. Essayez le préfixe prédéfini %2 qui existe pour ces cas. + + + The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 + Le namespace d'une fonction utilisateur dans un module de bibliothèque doit être équivalent au namespace du module. En d'autres mots, il devrait être %1 au lieu de %2 + + + A function already exists with the signature %1. + Une fonction avec la signature %1 existe déjà. + + + No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external + Les fonctions externes ne sont pas supportées. Toutes les fonctions supportées peuvent êter utilisées directement sans les déclarer préalablement comme externes + + + An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. + Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique. + + + When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. + Quand la fonction %1 est utilisée pour vérifier la correspondance dans un pattern, l'argument doit être une référence de variable ou une chaîne de caractères. + + + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. + Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être une chaîne de caractères quand utilisé pour correspondance. + + + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. + Dans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être un litéral ou une référence de variable. + + + In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. + Dans un pattern XSL-T, la fonction %1 ne peut pas avoir de 3e argument. + + + In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. + Dans un pattern XSL-T, seules les fonctions %1 et %2 (pas %3) peuvent être utilisées pour le matching. + + + In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. + Dans un pattern XSL-T, l'axe %1 ne peut pas être utilisé, seulement %2 ou %3 le peuvent. + + + %1 is an invalid template mode name. + %1 est un nom de mode de template invalide. + + + The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. + Le nom d'une variable liée dans un expression for doit être different de la variable positionnelle. Les deux variables appelées %1 sont en conflit. + + + The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. + La fonctionnalité "Schema Validation" n'est pas supportée. Les expressions %1 ne seront pas utilisées. + + + None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present + Aucune des expressions pragma n'est supportée. Une expression par défault doit être présente + + + Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. + Chaque nom d'un paramètre ede template doit être unique; %1 est dupliqué. + + + The %1-axis is unsupported in XQuery + L'axe %1 n'est pas supporté dans XQuery + + + %1 is not a valid name for a processing-instruction. + %1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement. + + + %1 is not a valid numeric literal. + %1 n'est pas une valeur numérique valide. + + + No function by name %1 is available. + La fonction %1 n'est pas disponible. + + + The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. + L'URI de namespace ne peut être une chaîne vide quand on le lie à un préfixe, %1. + + + %1 is an invalid namespace URI. + %1 est un URI de namespace invalide. + + + It is not possible to bind to the prefix %1 + Il est impossible de se lier au préfixe %1 + + + Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Le namespace %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être pré-déclaré). + + + Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Le préfixe %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être prédéclaré). + + + Two namespace declaration attributes have the same name: %1. + Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1. + + + The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. + L'URI de namespace doit être une constante et ne peut contenir d'expressions. + + + An attribute by name %1 has already appeared on this element. + Un attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément. + + + A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. + Un constructeur direct d'élément est mal-formé. %1 est terminé par %2. + + + The name %1 does not refer to any schema type. + Le nom %1 ne se réfère à aucun type de schema. + + + %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. + %1 est une type complexe. Caster vers des types complexes n'est pas possible. Cependant, caster vers des types atomiques comme %2 marche. + + + %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. + %1 n'est pas un type atomique. Il est uniquement possible de caster vers des types atomiques. + + + %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. + %1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement. C'est pourquoi ce test de nom ne réussira jamais. + + + %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. + %1 n'est pas dans les déclaration d'attribut in-scope. La fonctionnalité d'inport de schéma n'est pas supportée. + + + The name of an extension expression must be in a namespace. + Le nom d'une expression d'extension doit être dans un namespace. + + + empty + vide + + + zero or one + zéro ou un + + + exactly one + exactement un + + + one or more + un ou plus + + + zero or more + zéro ou plus + + + Required type is %1, but %2 was found. + Le type requis est %1, mais %2 a été reçu. + + + Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. + La Promotion de %1 vers %2 peut causer un perte de précision. + + + The focus is undefined. + Le focus est indéfini. + + + It's not possible to add attributes after any other kind of node. + Il est impossible d'ajouter des attributs après un autre type de noeuds. + + + An attribute by name %1 has already been created. + Un attribute de nom %1 a déjà été créé. + + + Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. + Seule le Unicode CodepointCollation est supporté (%1), %2 n'est pas supporté. + + + %1 is not a whole number of minutes. + %1 n'est pas un nombre entier de minutes. + + + Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. + L'attribut %1 ne peut pas être sérialisé car il apparaît à la racine. + + + %1 is an unsupported encoding. + %1 est un encodage non supporté. + + + %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. + %1 contient 'octets', qui n'est pas autorisé pour l'encodage %2. + + + The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. + Le codepoint %1 dans %2 et utilisant l'encodage %3 est un caractère XML invalide. + + + Ambiguous rule match. + Corresonpdance aux règles ambigüe. + + + In a namespace constructor, the value for a namespace value cannot be an empty string. + Dans un cosntructeur de namespace, la valeur pour un namespace ne peut pas être une chaîne vide. + + + In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. + Dans un constructeur d'espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas être une chaîne vide. + + + The prefix must be a valid %1, which %2 is not. + Le préfixe doit être un valide %1; %2 n'e l'est pas. + + + The prefix %1 cannot be bound. + Le préfixe %1 ne peut être lié. + + + Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. + Seul le préfixe %1 peut être lié à %2, et vice versa. + + + Circularity detected + Circularité détectée + + + The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. + Le paramètre %1 est requis, mais aucun %2 correspondant n'est fourni. + + + The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. + Le paramètre %1 est passé mais aucun %2 correspondant n'existe. + + + The URI cannot have a fragment + L'URI ne peut pas avoir de fragments + + + Parse error: %1 + Erreur : %1 + + + The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. + La valeur de l'attribut de version XSL-T doit être du type %1, et non %2. + + + Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. + Lancement d'une feuille de style XSL-T 1.0 avec un processeur 2.0. + + + Unknown XSL-T attribute %1. + Attribut XSL-T inconnu : %1. + + + Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. + Les attributs %1 et %2 sont mutuellement exclusifs. + + + In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. + Dans un module de feuille de style simplifié, l'attribut %1 doit être présent. + + + If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. + Si l'élément %1 n'a pas d'attribut %2, il ne peut pas avoir d'attribut %3 ou %4. + + + Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. + L'élement %1 doit avoir au moins un des attributs %2 ou %3. + + + At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. + Au moins un mode doit être spécifié dans l'attribut %1 sur l'élément %2. + + + Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. + L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls les attributs standard le peuvent. + + + Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. + L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 est autorisé, ainsi que les attributs standard. + + + Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. + L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seuls %3, %4 et les attributs standard le sont. + + + Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. + L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur l'élément %2. Seul %3 et les attributs standard le sont. + + + XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. + Les attributs XSL-T sur des éléments XSL-T doivent être dans le namespace null, et pas dans %1. + + + The attribute %1 must appear on element %2. + L'attribut %1 doit apparaître sur l'élément %2. + + + The element with local name %1 does not exist in XSL-T. + L'élément avec le nom local %1 n'existe pas dans XSL-T. + + + Element %1 must come last. + L'élément %1 doit être le dernier. + + + At least one %1-element must occur before %2. + Au moins un élément %1 doit être placé avant %2. + + + Only one %1-element can appear. + Seulement un élément %1 peut apparaître. + + + At least one %1-element must occur inside %2. + Au moins un élément %1 doit apparaître dans %2. + + + When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. + Quand l'attribut %1 est présent sur %2, un constructeur de séquence ne peut pas être utilisé. + + + Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. + L'élément %1 doit avoir un attribut %2 ou un constructeur de séquence. + + + When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. + Quand un paramètre est requis, un valeur par défault ne peut pas être fournie par un attribute %1 ou un constructeur de séquence. + + + Element %1 cannot have children. + L'élément %1 ne peut pas avoir de fils. + + + Element %1 cannot have a sequence constructor. + L'élément %1 ne peut pas avoir un constructuer de séquence. + + + The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. + L'attribut %1 ne peut pas apparaître sur %2 quand il est fils de %3. + + + A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. + Un paramètre de fonction ne peut pas être déclaré comme un tunnel. + + + This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. + Ce processeur ne comprend pas les Schemas. C'est pourquoi %1 ne peut pas être utilisé. + + + Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. + Les élément d'une feuille de style de haut niveau doivent être dans un namespace non nul; %1 ne l'est pas. + + + The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. + La valeur de l'attribut %1 de l'élement %2 doit être %3 ou %4, et pas %5. + + + Attribute %1 cannot have the value %2. + L'attribut %1 ne peut avoir la valeur %2. + + + The attribute %1 can only appear on the first %2 element. + L'attribute %1 peut seulement apparaître sur le premier élément %2. + + + At least one %1 element must appear as child of %2. + Au moins un élément %1 doit apparaître comme fils de %2. + + + A template with name %1 has already been declared. + Un template nommé %1 a déjà été déclaré. + + + The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. + Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide. + + + No variable with name %1 exists + Aucune variable nommée %1 n'existe + + + The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. + La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas. + + + The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. + Le préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2. + + + A variable with name %1 has already been declared. + Une variable nommée %1 a déjà été déclarée. + + + No value is available for the external variable with name %1. + Aucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1. + + + An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. + Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique. + + + No function with name %1 is available. + Aucune fonction nommée %1 n'est disponible. + + + An attribute with name %1 has already appeared on this element. + Un attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément. + + + + VolumeSlider + + Muted + Muet + + + Volume: %1% + Volume : %1% + + + + WebCore::PlatformScrollbar + + Scroll here + Défiler jusqu'ici + + + Left edge + Extrême gauche + + + Top + En haut + + + Right edge + Extrême droite + + + Bottom + En bas + + + Page left + Page précédente + + + Page up + Page précédente + + + Page right + Page suivante + + + Page down + Page suivante + + + Scroll left + Défiler vers la gauche + + + Scroll up + Défiler vers le haut + + + Scroll right + Défiler vers la droite + + + Scroll down + Défiler vers le bas + + + diff --git a/localization/qtbase-it_IT.ts b/localization/qtbase-it_IT.ts new file mode 100644 index 000000000..74fbcb69d --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-it_IT.ts @@ -0,0 +1,6536 @@ + + + + + CloseButton + + Close Tab + Chiudi scheda + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + Services + Servizi + + + Hide %1 + Nascondi %1 + + + Hide Others + Nascondi gli altri + + + Show All + Mostra tutto + + + Preferences... + Preferenze... + + + Quit %1 + Esci da %1 + + + About %1 + Informazioni su %1 + + + + QAbstractSocket + + Socket operation timed out + Operazione sul socket scaduta + + + Operation on socket is not supported + Operazione sul socket non supportata + + + Host not found + Host non trovato + + + Connection refused + Connessione rifiutata + + + Connection timed out + Connessione scaduta + + + Trying to connect while connection is in progress + Tentativo di connessione mentre una connessione è ancora in corso + + + Socket is not connected + Socket non connesso + + + Network unreachable + Rete non raggiungibile + + + + QAbstractSpinBox + + &Select All + &Seleziona tutto + + + &Step up + &Aumenta + + + Step &down + &Diminuisci + + + + QAccessibleActionInterface + + Press + Premi + + + Increase + Incrementa + + + Decrease + Decrementa + + + ShowMenu + + + + SetFocus + + + + Toggle + Commuta + + + Triggers the action + Attiva l'azione + + + Increase the value + Incrementa il valore + + + Decrease the value + Decrementa il valore + + + Shows the menu + Mostra il menu + + + Sets the focus + Imposta il focus + + + Toggles the state + Commuta lo stato + + + + QAndroidPlatformTheme + + Yes + + + + Yes to All + Sì a tutti + + + No + No + + + No to All + No a tutti + + + + QApplication + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + L'eseguibile '%1' richiede Qt %2, trovata Qt %3. + + + Incompatible Qt Library Error + Errore: libreria Qt non compatibile + + + + QCocoaMenuItem + + About Qt + Informazioni su Qt + + + About + Informazioni + + + Config + Configurazione + + + Preference + Preferenza + + + Options + Opzioni + + + Setting + Impostazione + + + Setup + Impostazione + + + Quit + Uscita + + + Exit + Esci + + + + QCocoaTheme + + Don't Save + Non salvare + + + + QColorDialog + + Hu&e: + Tint&a: + + + &Sat: + &Sat: + + + &Val: + &Val: + + + &Red: + &Rosso: + + + &Green: + &Verde: + + + Bl&ue: + Bl&u: + + + A&lpha channel: + Canale a&lfa: + + + &HTML: + &HTML: + + + Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel + Cursore su %1, %2, colore: %3 +Premi ESC per annullare + + + Select Color + Seleziona colore + + + Pick Screen Color + Scegli il colore dello schermo + + + &Basic colors + Colori di &base + + + &Custom colors + &Colori personalizzati + + + &Add to Custom Colors + &Aggiungi ai colori personalizzati + + + + QComboBox + + False + Falso + + + True + Vero + + + Open the combo box selection popup + Apri il menu a tendina + + + + QCommandLineParser + + Displays version information. + Mostra le informazioni sulla versione. + + + Displays this help. + Mostra questa guida. + + + Unknown option '%1'. + Opzione sconosciuta '%1'. + + + Unknown options: %1. + Opzioni sconosciute: %1. + + + Missing value after '%1'. + Valore mancante dopo '%1'. + + + Unexpected value after '%1'. + Valore non previsto dopo '%1'. + + + [options] + [opzioni] + + + Usage: %1 + Utilizzo: %1 + + + Options: + Opzioni: + + + Arguments: + Parametri: + + + + QCoreApplication + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: la chiave è vuota + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: impossibile creare la chiave + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: ftok non riuscito + + + + QCupsJobWidget + + Job + Processo + + + Job Control + Controllo del processo + + + Scheduled printing: + Pianificazione della stampa: + + + Billing information: + Informazioni di resoconto: + + + Job priority: + Priorità del processo: + + + Banner Pages + Pagine di separazione + + + End: + Banner page at end + Fine: + + + Start: + Banner page at start + Inizio: + + + Print Immediately + Stampa immediatamente + + + Hold Indefinitely + Trattieni indefinitamente + + + Day (06:00 to 17:59) + Giorno (dalle 06:00 alle 17:59) + + + Night (18:00 to 05:59) + Notte (dalle 18:00 alle 05:59) + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + Secondo turno (dalle 16:00 alle 23:59) + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + Terzo turno (dalle 00:00 alle 07:59) + + + Weekend (Saturday to Sunday) + Finesettimana (da sabato a domenica) + + + Specific Time + Orario specifico + + + None + CUPS Banner page + Nessuno + + + Standard + CUPS Banner page + Standard + + + Unclassified + CUPS Banner page + Non classificato + + + Confidential + CUPS Banner page + Confidenziale + + + Classified + CUPS Banner page + Classificato + + + Secret + CUPS Banner page + Segreto + + + Top Secret + CUPS Banner page + Segretissimo + + + + QDB2Driver + + Unable to connect + Connessione non riuscita + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + Unable to set autocommit + Impossibile impostare l'autocommit + + + + QDB2Result + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire il comando + + + Unable to prepare statement + Impossibile preparare il comando + + + Unable to bind variable + Impossibile effettuare il bind della variabile + + + Unable to fetch record %1 + Impossibile ottenere il record %1 + + + Unable to fetch next + Impossibile recuperare il successivo + + + Unable to fetch first + Impossibile recuperare il primo + + + + QDateTimeEdit + + AM + AM + + + am + am + + + PM + PM + + + pm + pm + + + + QDialog + + What's This? + Che cos'è? + + + + QDialogButtonBox + + OK + OK + + + &OK + &OK + + + &Save + &Salva + + + Save + Salva + + + Open + Apri + + + &Cancel + &Annulla + + + Cancel + Annulla + + + &Close + &Chiudi + + + Close + Chiudi + + + Apply + Applica + + + Reset + Ripristina + + + Help + Aiuto + + + Don't Save + Non salvare + + + Close without Saving + Chiudi senza salvare + + + Discard + Tralascia + + + &Yes + &Sì + + + Yes to &All + Sì &a tutti + + + &No + &No + + + N&o to All + N&o a tutti + + + Save All + Salva tutti + + + Abort + Interrompi + + + Retry + Riprova + + + Ignore + Ignora + + + Restore Defaults + Ripristina valori predefiniti + + + + QDirModel + + Name + Nome + + + Size + Dimensione + + + Kind + Match OS X Finder + Tipo + + + Type + All other platforms + Tipo + + + Date Modified + Data di modifica + + + + QDnsLookup + + Operation cancelled + Operazione annullata + + + + QDnsLookupRunnable + + Invalid domain name + Nome di dominio non valido + + + Not yet supported on Android + Non ancora supportato su Android + + + Resolver functions not found + Funzioni di risoluzione non trovate + + + Resolver initialization failed + Inizializzazione del risolutore non riuscita + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + Gli indirizzi IPv6 per i server di risoluzione dei nomi non sono al momento supportati + + + Server could not process query + Il server non può elaborare la query + + + Server failure + Errore del server + + + Non existent domain + Dominio non esistente + + + Server refused to answer + Il server si è rifiutato di rispondere + + + Invalid reply received + Ricevuta una risposta non valida + + + Could not expand domain name + Impossibile espandere il nome del dominio + + + Invalid IPv4 address record + Record di tipo indirizzo IPv4 non valido + + + Invalid IPv6 address record + Record di tipo indirizzo IPv6 non valido + + + Invalid canonical name record + Record di tipo nome canonico non valido + + + Invalid name server record + Record di tipo nome del server non valido + + + Invalid pointer record + Record di tipo puntatore non valido + + + Invalid mail exchange record + Record di tipo mail exchange non valido + + + Invalid service record + Record di tipo servizio non valido + + + Invalid text record + Record di tipo testo non valido + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + La libreria di risoluzione non può essere caricata. Nessun supporto per il caricamento di librerie + + + No hostname given + Nessun nome host inserito + + + Invalid hostname + Nome dell'host non valido + + + + QDockWidget + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + Fluttua + + + Undocks and re-attaches the dock widget + Separa e ri-collega l'oggetto contenitore + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Chiudi + + + Closes the dock widget + Chiudi l'oggetto contenitore + + + + QErrorMessage + + Debug Message: + Messaggio di debug: + + + Warning: + Avvertimento: + + + Fatal Error: + Errore fatale: + + + &Show this message again + Mo&stra ancora questo messaggio + + + &OK + &OK + + + + QFile + + Destination file is the same file. + Il file di destinazione è lo stesso file. + + + Source file does not exist. + Il file di origine non esiste. + + + Destination file exists + Il file di destinazione esiste + + + Error while renaming. + Errore durante la rinomina. + + + Unable to restore from %1: %2 + Impossibile ripristinare da %1: %2 + + + Will not rename sequential file using block copy + Impossibile rinominare un file sequenziale usando una copia a blocchi + + + Cannot remove source file + Impossibile rimuovere il file di origine + + + Cannot open %1 for input + Impossibile aprire %1 per l'input + + + Cannot open for output + Impossibile aprire per l'output + + + Failure to write block + Scrittura del blocco non riuscita + + + Cannot create %1 for output + Impossibile creare %1 per l'output + + + + QFileDevice + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + Nessun file engine disponibile o l'engine non supporta UnMapExtension + + + + QFileDialog + + Look in: + Cerca in: + + + Back + Indietro + + + Go back + Vai indietro + + + Forward + Vai avanti + + + Go forward + Avanti + + + Parent Directory + Cartella superiore + + + Go to the parent directory + Vai alla cartella superiore + + + Create New Folder + Crea nuova cartella + + + Create a New Folder + Crea una nuova cartella + + + List View + Vista a elenco + + + Change to list view mode + Passa alla modalità vista a elenco + + + Detail View + Vista dettagliata + + + Change to detail view mode + Passa alla modalità vista dettagliata + + + Sidebar + Barra laterale + + + List of places and bookmarks + Lista di risorse e segnalibri + + + Files + File + + + Files of type: + File di tipo: + + + Find Directory + Trova cartella + + + Open + Apri + + + Save As + Salva come + + + Directory: + Cartella: + + + File &name: + &Nome del file: + + + &Open + &Apri + + + &Choose + S&cegli + + + &Save + &Salva + + + All Files (*) + Tutti i file (*) + + + Show + Mostra + + + &Rename + &Rinomina + + + &Delete + &Elimina + + + Show &hidden files + Mostra i &file nascosti + + + &New Folder + &Nuova cartella + + + All files (*) + Tutti i file (*) + + + Directories + Cartelle + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Cartella non trovata. +Verifica che sia stato inserito il nome corretto della cartella. + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 esiste già. +Vuoi sostituirlo? + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +File non trovato. +Verifica che sia stato inserito il nome corretto del file. + + + New Folder + Nuova cartella + + + Delete + Elimina + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' è protetto da scrittura. +Vuoi eliminarlo comunque? + + + Are you sure you want to delete '%1'? + Sei sicuro di voler eliminare '%1'? + + + Could not delete directory. + Impossibile rimuovere la cartella. + + + Recent Places + Risorse recenti + + + Remove + Elimina + + + My Computer + Il mio computer + + + Drive + Unità + + + File + File + + + File Folder + Match Windows Explorer + Cartella di file + + + Folder + All other platforms + Cartella + + + Alias + Mac OS X Finder + Alias + + + Shortcut + All other platforms + Scorciatoia + + + Unknown + Sconosciuto + + + Alt+Left + Alt+Sinistra + + + Alt+Right + Alt+Destra + + + Alt+Up + Alt+Su + + + + QFileSystemModel + + %1 TB + %1 TB + + + %1 GB + %1 GB + + + %1 MB + %1 MB + + + %1 KB + %1 KB + + + %1 bytes + %1 byte + + + Invalid filename + Nome del file non valido + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Il nome "%1" non può essere usato.</b><p>Prova ad utilizzare un altro nome, con meno caratteri o senza punteggiatura. + + + Name + Nome + + + Size + Dimensione + + + Kind + Match OS X Finder + Tipo + + + Type + All other platforms + Tipo + + + Date Modified + Data di modifica + + + My Computer + Il mio computer + + + Computer + Computer + + + %1 byte(s) + %1 byte + + + + QFontDatabase + + Normal + Normale + + + Bold + Grassetto + + + Demi Bold + Semigrassetto + + + Black + Marcato + + + Demi + Semi + + + Light + Leggero + + + Italic + Corsivo + + + Oblique + Obliquo + + + Any + Qualsiasi + + + Latin + Latino + + + Greek + Greco + + + Cyrillic + Cirillico + + + Armenian + Armeno + + + Hebrew + Ebraico + + + Arabic + Arabo + + + Syriac + Siriaco + + + Thaana + Thaana + + + Devanagari + Devanagari + + + Bengali + Bengalese + + + Gurmukhi + Gurmukhi + + + Gujarati + Gujarati + + + Oriya + Oriya + + + Tamil + Tamil + + + Telugu + Telugu + + + Kannada + Kannada + + + Malayalam + Malayalam + + + Sinhala + Singalese + + + Thai + Thailandese + + + Lao + Lao + + + Tibetan + Tibetano + + + Myanmar + Birmano + + + Georgian + Georgiano + + + Khmer + Khmer + + + Simplified Chinese + Cinese semplificato + + + Traditional Chinese + Cinese tradizionale + + + Japanese + Giapponese + + + Korean + Coreano + + + Vietnamese + Vietnamita + + + Symbol + Simbolo + + + Ogham + Ogamico + + + Runic + Runico + + + N'Ko + N'Ko + + + + QFontDialog + + Select Font + Seleziona carattere + + + &Font + &Carattere + + + Font st&yle + St&ile del carattere + + + &Size + Dimen&sione + + + Effects + Effetti + + + Stri&keout + Ba&rrato + + + &Underline + Sottolineat&o + + + Sample + Esempio + + + Wr&iting System + Sistema di scr&ittura + + + + QFtp + + Not connected + Non connesso + + + Host %1 not found + Host %1 non trovato + + + Connection refused to host %1 + Connessione all'host %1 rifiutata + + + Connection timed out to host %1 + Connessione all'host %1 scaduta + + + Connected to host %1 + Connesso all'host %1 + + + Connection refused for data connection + Connessione rifiutata per trasferimento dati + + + Data Connection refused + Connessione dati rifiutata + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + Connecting to host failed: +%1 + Connessione all'host non riuscita: +%1 + + + Login failed: +%1 + Login non riuscito: +%1 + + + Listing directory failed: +%1 + Recupero del contenuto della cartella non riuscito: +%1 + + + Changing directory failed: +%1 + Cambio della cartella non riuscito: +%1 + + + Downloading file failed: +%1 + Scaricamento del file non riuscito: +%1 + + + Uploading file failed: +%1 + Caricamento del file non riuscito: +%1 + + + Removing file failed: +%1 + Eliminazione del file non riuscita: +%1 + + + Creating directory failed: +%1 + Creazione della cartella non riuscita: +%1 + + + Removing directory failed: +%1 + Eliminazione della cartella non riuscita: +%1 + + + Connection closed + Connessione interrotta + + + + QGnomeTheme + + &OK + &OK + + + &Save + &Salva + + + &Cancel + &Annulla + + + &Close + &Chiudi + + + Close without Saving + Chiudi senza salvare + + + + QGuiApplication + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QHostInfo + + No host name given + Nessun nome host inserito + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + QHostInfoAgent + + No host name given + Nessun nome host inserito + + + Invalid hostname + Nome dell'host non valido + + + Unknown address type + Tipo di indirizzo sconosciuto + + + Host not found + Host non trovato + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + Unknown error (%1) + Errore sconosciuto (%1) + + + + QHttp + + Host %1 not found + Host %1 non trovato + + + Connection refused + Connessione rifiutata + + + Connection closed + Connessione interrotta + + + Proxy requires authentication + Il proxy richiede autenticazione + + + Host requires authentication + L'host richiede autenticazione + + + Data corrupted + Dati corrotti + + + Unknown protocol specified + Protocollo sconosciuto specificato + + + SSL handshake failed + Handshake SSL non riuscito + + + + QHttpSocketEngine + + Did not receive HTTP response from proxy + Non è stata ricevuta una risposta HTTP dal proxy + + + Error parsing authentication request from proxy + Errore analizzando la richiesta di autenticazione ricevuta dal proxy + + + Authentication required + Autenticazione richiesta + + + Proxy denied connection + Il proxy ha rifiutato la connessione + + + Error communicating with HTTP proxy + Errore di comunicazione con il proxy HTTP + + + Proxy server not found + Server proxy non trovato + + + Proxy connection refused + Connessione al proxy rifiutata + + + Proxy server connection timed out + La connessione al server proxy è scaduta + + + Proxy connection closed prematurely + La connessione al proxy si è interrotta prematuramente + + + + QIBaseDriver + + Error opening database + Errore di apertura del database + + + Could not start transaction + Impossibile avviare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + + QIBaseResult + + Unable to create BLOB + Impossibile creare il BLOB + + + Unable to write BLOB + Impossibile scrivere il BLOB + + + Unable to open BLOB + Impossibile aprire il BLOB + + + Unable to read BLOB + Impossibile leggere il BLOB + + + Could not find array + Array non trovato + + + Could not get array data + Impossibile ottenere i dati dell'array + + + Could not get query info + Impossibile ottenere le informazione della query + + + Could not start transaction + Impossibile avviare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Could not allocate statement + Impossibile allocare il comando + + + Could not prepare statement + Impossibile preparare il comando + + + Could not describe input statement + Impossibile descrivere il comando di input + + + Could not describe statement + Impossibile descrivere il comando + + + Unable to close statement + Impossibile chiudere il comando + + + Unable to execute query + Impossibile eseguire la query + + + Could not fetch next item + Impossibile recuperare l'elemento successivo + + + Could not get statement info + Impossibile ottenere le informazione del comando + + + + QIODevice + + Permission denied + Permesso negato + + + Too many open files + Troppi file aperti + + + No such file or directory + File o cartella non trovati + + + No space left on device + Spazio esaurito sul dispositivo + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + file to open is a directory + il file da aprire è una cartella + + + + QInputDialog + + Enter a value: + Inserisci un valore: + + + + QJsonParseError + + no error occurred + nessun errore rilevato + + + unterminated object + oggetto non terminato + + + missing name separator + separatore del nome mancante + + + unterminated array + array non terminato + + + missing value separator + separatore del valore mancante + + + illegal value + valore non valido + + + invalid termination by number + ? + terminazione con un numero non valida + + + illegal number + numero non valido + + + invalid escape sequence + sequenza di escape non valida + + + invalid UTF8 string + stringa UTF8 non valida + + + unterminated string + stringa non terminata + + + object is missing after a comma + oggetto mancante dopo una virgola + + + too deeply nested document + documento annidato troppo profondamente + + + too large document + documento troppo grande + + + + QKeySequenceEdit + + Press shortcut + Premi scorciatoia + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + %1, ... + + + + QLibrary + + '%1' is not an ELF object (%2) + '%1' non è un oggetto ELF (%2) + + + '%1' is not an ELF object + '%1' non è un oggetto ELF + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + '%1' è un oggetto ELF non valido (%2) + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Dati di verifica del plugin non corrispondenti in '%1' + + + The shared library was not found. + La libreria dinamica non è stata trovata. + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Il file '%1' non è un plugin Qt valido. + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Il plugin '%1' usa una versione di Qt incompatibile (%2.%3.%4) [%5] + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Il plugin '%1' usa una versione di Qt incompatibile (non si possono usare librerie di debug e di release assieme) + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + Cannot load library %1: %2 + Impossibile caricare la libreria %1: %2 + + + Cannot unload library %1: %2 + Impossibile rilasciare la libreria %1: %2 + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Impossibile risolvere il simbolo "%1" in %2: %3 + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + '%1' è un binario Mach-O non valido (%2) + + + file is corrupt + il file è danneggiato + + + file too small + il file è troppo piccolo + + + no suitable architecture in fat binary + nessuna architettura appropriata nel fat binary + + + invalid magic %1 + magic %1 non valido + + + wrong architecture + architettura errata + + + not a dynamic library + non è una libreria dinamica + + + '%1' is not a Qt plugin + '%1' non è un plugin Qt + + + + QLineEdit + + &Undo + Ann&ulla + + + &Redo + &Rifai + + + Cu&t + &Taglia + + + &Copy + &Copia + + + &Paste + &Incolla + + + Delete + Elimina + + + Select All + Seleziona tutto + + + + QLocalServer + + %1: Name error + %1: errore nel nome + + + %1: Permission denied + %1: permesso negato + + + %1: Address in use + %1: indirizzo già in uso + + + %1: Unknown error %2 + %1: errore sconosciuto %2 + + + + QLocalSocket + + %1: Connection refused + %1: connessione rifiutata + + + %1: Remote closed + %1: connessione interrotta + + + %1: Invalid name + %1: nome non valido + + + %1: Socket access error + %1: errore di accesso al socket + + + %1: Socket resource error + %1: errore di risorsa del socket + + + %1: Socket operation timed out + %1: operazione sul socket scaduta + + + %1: Datagram too large + %1: pacchetto troppo grande + + + %1: Connection error + %1: errore di connessione + + + %1: The socket operation is not supported + %1: operazione sul socket non supportata + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + %1: operazione non permessa quando il socket è in questo stato + + + %1: Unknown error + %1: errore sconosciuto + + + %1: Unknown error %2 + %1: errore sconosciuto %2 + + + %1: Access denied + %1: accesso negato + + + Trying to connect while connection is in progress + Tentativo di connessione mentre una connessione è ancora in corso + + + + QMYSQLDriver + + Unable to open database ' + Impossibile aprire il database ' + + + Unable to open database '%1' + Impossibile aprire il database '%1' + + + Unable to connect + Connessione non riuscita + + + Unable to begin transaction + Impossibile iniziare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + + QMYSQLResult + + Unable to fetch data + Impossibile ottenere i dati + + + Unable to execute query + Impossibile eseguire la query + + + Unable to store result + Impossibile memorizzare il risultato + + + Unable to execute next query + Impossibile eseguire la prossima query + + + Unable to store next result + Impossibile memorizzare il prossimo risultato + + + Unable to prepare statement + Impossibile preparare il comando + + + Unable to reset statement + Impossibile azzerare il comando + + + Unable to bind value + Impossibile effettuare il bind del valore + + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire il comando + + + Unable to bind outvalues + Impossibile agganciare i valore di uscita + + + Unable to store statement results + Impossibile memorizzare i risultati del comando + + + + QMdiArea + + (Untitled) + (Senza titolo) + + + + QMdiSubWindow + + - [%1] + - [%1] + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + Minimize + Minimizza + + + Maximize + Massimizza + + + Unshade + Srotola + + + Shade + Arrotola + + + Restore Down + Ripristina in basso + + + Restore + Ripristina + + + Close + Chiudi + + + Help + Aiuto + + + Menu + Menu + + + &Restore + &Ripristina + + + &Move + &Sposta + + + &Size + Dimen&sione + + + Mi&nimize + Mi&nimizza + + + Ma&ximize + Ma&ssimizza + + + Stay on &Top + Sempre in &primo piano + + + &Close + &Chiudi + + + + QMessageBox + + Show Details... + Mostra dettagli... + + + Hide Details... + Nascondi dettagli... + + + OK + OK + + + Help + Aiuto + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + <h3>Informazioni su Qt</h3><p>Questo programma usa la versione %1 di Qt.</p> + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p> + + + + About Qt + Informazioni su Qt + + + + QNativeSocketEngine + + Unable to initialize non-blocking socket + Impossibile inizializzare un socket non bloccante + + + Unable to initialize broadcast socket + Impossibile inizializzare un socket broadcast + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Tentativo di utilizzo di un socket IPv6 su una piattaforma che non supporta IPv6 + + + The remote host closed the connection + L'host remoto ha chiuso la connessione + + + Network operation timed out + Operazione di rete scaduta + + + Out of resources + Risorse esaurite + + + Unsupported socket operation + Operazione su socket non supportata + + + Protocol type not supported + Tipo di protocollo non supportato + + + Invalid socket descriptor + Descrittore del socket non valido + + + Host unreachable + Host non raggiungibile + + + Network unreachable + Rete non raggiungibile + + + Permission denied + Permesso negato + + + Connection timed out + Connessione scaduta + + + Connection refused + Connessione rifiutata + + + The bound address is already in use + L'indirizzo selezionato è già in uso + + + The address is not available + L'indirizzo non è disponibile + + + The address is protected + L'indirizzo è protetto + + + Datagram was too large to send + Il pacchetto è troppo grande per l'invio + + + Unable to send a message + Impossibile inviare un messaggio + + + Unable to receive a message + Impossibile ricevere un messaggio + + + Unable to write + Impossibile scrivere + + + Network error + Errore di rete + + + Another socket is already listening on the same port + Un altro socket è già in ascolto sulla stessa porta + + + Operation on non-socket + Operazione su un non-socket + + + The proxy type is invalid for this operation + Il tipo di proxy non è valido per questa operazione + + + Temporary error + Errore temporaneo + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + Error opening %1 + Errore durante l'apertura di %1 + + + + QNetworkAccessDataBackend + + Invalid URI: %1 + URI non valido: %1 + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + Write error writing to %1: %2 + Errore di scrittura su %1: %2 + + + Socket error on %1: %2 + Errore del socket su %1: %2 + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + L'host remoto ha chiuso la connessione prematuramente su %1 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + Request for opening non-local file %1 + Richiesta di apertura di un file non locale %1 + + + Error opening %1: %2 + Errore durante l'apertura di %1: %2 + + + Write error writing to %1: %2 + Errore di scrittura su %1: %2 + + + Cannot open %1: Path is a directory + Impossibile aprire %1: il percorso è una cartella + + + Read error reading from %1: %2 + Errore di lettura da %1: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + No suitable proxy found + Nessun proxy adatto trovato + + + Cannot open %1: is a directory + Impossibile aprire %1: è una cartella + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Log su %1 non riuscito: richiesta autenticazione + + + Error while downloading %1: %2 + Errore durante lo scaricamento di %1: %2 + + + Error while uploading %1: %2 + Errore durante il caricamento di %1: %2 + + + + QNetworkAccessManager + + Network access is disabled. + Accesso alla rete disabilitato. + + + + QNetworkReply + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Errore durante lo scaricamento %1 - il server ha risposto: %2 + + + Background request not allowed. + Richiesta in background non permessa. + + + Network session error. + Errore della sessione di rete. + + + backend start error. + errore di avvio del backend. + + + Temporary network failure. + Errore temporaneo della rete. + + + Protocol "%1" is unknown + Il protocollo "%1" è sconosciuto + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + Operation canceled + Operazione annullata + + + No suitable proxy found + Nessun proxy adatto trovato + + + + QNetworkReplyHttpImplPrivate + + No suitable proxy found + Nessun proxy adatto trovato + + + + QNetworkReplyImpl + + Operation canceled + Operazione annullata + + + + QNetworkSession + + Invalid configuration. + Configurazione non valida. + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + Unknown session error. + Errore sconosciuto di sessione. + + + The session was aborted by the user or system. + La sessione è stata interrotta dall'utente o dal sistema. + + + The requested operation is not supported by the system. + L'operazione richiesta non è supportata dal sistema. + + + The specified configuration cannot be used. + La configurazione specificata non può essere utilizzata. + + + Roaming was aborted or is not possible. + Roaming interrotto o non possibile. + + + + QOCIDriver + + Unable to initialize + QOCIDriver + Impossibile inizializzare + + + Unable to logon + Autenticazione non riuscita + + + Unable to begin transaction + Impossibile iniziare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + + QOCIResult + + Unable to bind column for batch execute + Impossibile effettuare il bind della colonna per l'esecuzione non interattiva + + + Unable to execute batch statement + Impossibile eseguire il comando non interattivo + + + Unable to goto next + Impossibile andare al successivo + + + Unable to alloc statement + Impossibile allocare il comando + + + Unable to prepare statement + Impossibile preparare il comando + + + Unable to get statement type + Impossibile recuperare il tipo di comando + + + Unable to bind value + Impossibile effettuare il bind del valore + + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire il comando + + + + QODBCDriver + + Unable to connect + Connessione non riuscita + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Connessione non riuscita - il driver non supporta tutte le funzionalità richieste + + + Unable to disable autocommit + Impossibile disabilitare l'autocommit + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + Unable to enable autocommit + Impossibile abilitare l'autocommit + + + + QODBCResult + + Unable to fetch last + Impossibile ottenere l'ultimo + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: Impossibile impostare 'SQL_CURSOR_STATIC' come attributo del comando. Verifica la configurazione del driver ODBC + + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire l'istruzione + + + Unable to fetch + Impossibile ottenere i dati + + + Unable to fetch next + Impossibile ottenere il successivo + + + Unable to fetch first + Impossibile ottenere il primo + + + Unable to fetch previous + Impossibile ottenere il precedente + + + Unable to prepare statement + Impossibile preparare l'istruzione + + + Unable to bind variable + Impossibile agganciare la variabile + + + + QPPDOptionsModel + + Name + Nome + + + Value + Valore + + + + QPSQLDriver + + Unable to connect + Connessione non riuscita + + + Could not begin transaction + Impossibile avviare la transazione + + + Could not commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Could not rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + Unable to subscribe + Registrazione non riuscita + + + Unable to unsubscribe + Deregistrazione non riuscita + + + + QPSQLResult + + Unable to create query + Impossibile creare la query + + + Unable to prepare statement + Impossibile preparare l'istruzione + + + + QPageSetupWidget + + Form + Modulo + + + Paper + Carta + + + Page size: + Dimensione della pagina: + + + Width: + Larghezza: + + + Height: + Altezza: + + + Paper source: + Alimentazione della carta: + + + Orientation + Orientamento + + + Portrait + Verticale + + + Landscape + Orizzontale + + + Reverse landscape + Orizzontale inverso + + + Reverse portrait + Verticale inverso + + + Margins + Margini + + + top margin + margine superiore + + + left margin + margine sinistro + + + right margin + margine destro + + + bottom margin + margine inferiore + + + Centimeters (cm) + Centimetri (cm) + + + Millimeters (mm) + Millimetri (mm) + + + Inches (in) + Pollici (in) + + + Points (pt) + Punti (pt) + + + Pica (P̸) + Pica (P̸) + + + Didot (DD) + Didot (DD) + + + Cicero (CC) + Cicero (CC) + + + Custom + Personalizzata + + + mm + Unit 'Millimeter' + mm + + + pt + Unit 'Points' + pt + + + in + Unit 'Inch' + in + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + DD + Unit 'Didot' + DD + + + CC + Unit 'Cicero' + CC + + + Page Layout + Impaginazione + + + Page order: + Ordine delle pagine: + + + Pages per sheet: + Pagine per foglio: + + + + QPageSize + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + Personalizzata (%1mm x %2mm) + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + Personalizzata (%1pt x %2pt) + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + Personalizzata (%1in x %2in) + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + Personalizzata (%1pc x %2pc) + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + Personalizzata (%1DD x %2DD) + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + Personalizzata (%1CC x %2CC) + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + %1 x %2 pollici + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + A10 + A10 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + Executive (7.5 x 10 in) + Esecutivo (7.5 x 10 pollici) + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + Esecutivo (7.25 x 10.5 pollici) + + + Folio (8.27 x 13 in) + Folio (8.27 x 13 pollici) + + + Legal + Legale + + + Letter / ANSI A + Lettera / ANSI A + + + Tabloid / ANSI B + Tabloid / ANSI B + + + Ledger / ANSI B + Libro mastro / ANSI B + + + Custom + Personalizzata + + + A3 Extra + A3 Extra + + + A4 Extra + A4 Extra + + + A4 Plus + A4 Plus + + + A4 Small + A4 Piccolo + + + A5 Extra + A5 Extra + + + B5 Extra + B5 Extra + + + JIS B0 + JIS B0 + + + JIS B1 + JIS B1 + + + JIS B2 + JIS B2 + + + JIS B3 + JIS B3 + + + JIS B4 + JIS B4 + + + JIS B5 + JIS B5 + + + JIS B6 + JIS B6 + + + JIS B7 + JIS B7 + + + JIS B8 + JIS B8 + + + JIS B9 + JIS B9 + + + JIS B10 + JIS B10 + + + ANSI C + ANSI C + + + ANSI D + ANSI D + + + ANSI E + ANSI E + + + Legal Extra + Legale extra + + + Letter Extra + Lettera extra + + + Letter Plus + Lettera plus + + + Letter Small + Lettera piccola + + + Tabloid Extra + Tabloid extra + + + Architect A + Architetto A + + + Architect B + Architetto B + + + Architect C + Architetto C + + + Architect D + Architetto D + + + Architect E + Architetto E + + + Note + Nota + + + Quarto + Quarto + + + Statement + Dichiarazione + + + Super A + Super A + + + Super B + Super B + + + Postcard + Cartolina + + + Double Postcard + Cartolina doppia + + + PRC 16K + PRC 16K + + + PRC 32K + PRC 32K + + + PRC 32K Big + PRC 32K Grande + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + Pieghevole US (14.875 x 11 pollici) + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + Pieghevole tedesco (8.5 x 12 pollici) + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + Pieghevole tedesco legale (8.5 x 13 pollici) + + + Envelope B4 + Busta B4 + + + Envelope B5 + Busta B5 + + + Envelope B6 + Busta B6 + + + Envelope C0 + Busta C0 + + + Envelope C1 + Busta C1 + + + Envelope C2 + Busta C2 + + + Envelope C3 + Busta C3 + + + Envelope C4 + Busta C4 + + + Envelope C5 + Busta C5 + + + Envelope C6 + Busta C6 + + + Envelope C65 + Busta C65 + + + Envelope C7 + Busta C7 + + + Envelope DL + Busta DL + + + Envelope US 9 + Busta US 9 + + + Envelope US 10 + Busta US 10 + + + Envelope US 11 + Busta US 11 + + + Envelope US 12 + Busta US 12 + + + Envelope US 14 + Busta US 14 + + + Envelope Monarch + Busta Monarch + + + Envelope Personal + Busta personale + + + Envelope Chou 3 + Busta Chou 3 + + + Envelope Chou 4 + Busta Chou 4 + + + Envelope Invite + Busta invito + + + Envelope Italian + Busta italiana + + + Envelope Kaku 2 + Busta Kaku 2 + + + Envelope Kaku 3 + Busta Kaku 3 + + + Envelope PRC 1 + Busta PRC 1 + + + Envelope PRC 2 + Busta PRC 2 + + + Envelope PRC 3 + Busta PRC 3 + + + Envelope PRC 4 + Busta PRC 4 + + + Envelope PRC 5 + Busta PRC 5 + + + Envelope PRC 6 + Busta PRC 6 + + + Envelope PRC 7 + Busta PRC 7 + + + Envelope PRC 8 + Busta PRC 8 + + + Envelope PRC 9 + Busta PRC 9 + + + Envelope PRC 10 + Busta PRC 10 + + + Envelope You 4 + Busta You 4 + + + + QPlatformTheme + + OK + OK + + + Save + Salva + + + Save All + Salva tutti + + + Open + Apri + + + &Yes + &Sì + + + Yes to &All + Sì &a tutti + + + &No + &No + + + N&o to All + N&o a tutti + + + Abort + Interrompi + + + Retry + Riprova + + + Ignore + Ignora + + + Close + Chiudi + + + Cancel + Annulla + + + Discard + Tralascia + + + Help + Aiuto + + + Apply + Applica + + + Reset + Ripristina + + + Restore Defaults + Ripristina valori predefiniti + + + + QPluginLoader + + The plugin was not loaded. + Il plugin non è stata caricato. + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + QPrintDialog + + Print + Stampa + + + A0 + A0 + + + A1 + A1 + + + A2 + A2 + + + A3 + A3 + + + A4 + A4 + + + A5 + A5 + + + A6 + A6 + + + A7 + A7 + + + A8 + A8 + + + A9 + A9 + + + B0 + B0 + + + B1 + B1 + + + B2 + B2 + + + B3 + B3 + + + B4 + B4 + + + B5 + B5 + + + B6 + B6 + + + B7 + B7 + + + B8 + B8 + + + B9 + B9 + + + B10 + B10 + + + C5E + C5E + + + DLE + DLE + + + Executive + Esecutivo + + + Folio + Foglio + + + Ledger + Registro + + + Legal + Legale + + + Letter + Lettera + + + Tabloid + Tabloid + + + US Common #10 Envelope + Busta comune #10 USA + + + Custom + Personalizzato + + + Left to Right, Top to Bottom + Da sinistra a destra, dall'alto verso il basso + + + Left to Right, Bottom to Top + Da sinistra a destra, dal basso verso l'alto + + + Right to Left, Bottom to Top + Da destra a sinistra, dal basso verso l'alto + + + Right to Left, Top to Bottom + Da destra a sinistra, dall'alto verso il basso + + + Bottom to Top, Left to Right + Dal basso verso l'alto, da sinistra a destra + + + Bottom to Top, Right to Left + Dal basso verso l'alto, da destra a sinistra + + + Top to Bottom, Left to Right + Dall'alto verso il basso, da sinistra a destra + + + Top to Bottom, Right to Left + Dall'alto verso il basso, da destra a sinistra + + + 1 (1x1) + 1 (1x1) + + + 2 (2x1) + 2 (2x1) + + + 4 (2x2) + 4 (2x2) + + + 6 (2x3) + 6 (2x3) + + + 9 (3x3) + 9 (3x3) + + + 16 (4x4) + 16 (4x4) + + + All Pages + Tutte le pagine + + + Odd Pages + Pagine dispari + + + Even Pages + Pagine pari + + + &Options >> + &Opzioni >> + + + &Print + Stam&pa + + + &Options << + &Opzioni << + + + Print to File (PDF) + Stampa su file (PDF) + + + Local file + File locale + + + Write PDF file + Scrivi file PDF + + + Print To File ... + Stampa su file... + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 è una cartella. +Seleziona un nome diverso per il file. + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Il file %1 non è scrivibile. +Seleziona un nome diverso per il file. + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 esiste già. +Vuoi sostituirlo? + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + Le opzioni 'pagine per foglio' e 'insieme di pagine' non possono essere utilizzate insieme. +Disattiva una di queste opzioni. + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Il valore di "Da" non può essere maggiore del valore di "A". + + + OK + OK + + + Automatic + Automatico + + + + QPrintPreviewDialog + + Page Setup + Impostazione pagina + + + %1% + %1% + + + Print Preview + Anteprima di stampa + + + Next page + Pagina successiva + + + Previous page + Pagina precedente + + + First page + Prima pagina + + + Last page + Ultima pagina + + + Fit width + Adatta alla larghezza + + + Fit page + Adatta alla pagina + + + Zoom in + Ingrandisci + + + Zoom out + Rimpicciolisci + + + Portrait + Verticale + + + Landscape + Orizzontale + + + Show single page + Mostra pagina singola + + + Show facing pages + Mostra pagine affiancate + + + Show overview of all pages + Mostra anteprima di tutte le pagine + + + Print + Stampa + + + Page setup + Impostazione pagina + + + Export to PDF + Esporta come PDF + + + Export to PostScript + Esporta come PostScript + + + + QPrintPropertiesDialog + + Job Options + Opzioni del processo + + + + QPrintPropertiesWidget + + Form + Modulo + + + Page + Pagina + + + Advanced + Avanzate + + + + QPrintSettingsOutput + + Form + Modulo + + + Copies + Copie + + + Print range + Stampa intervallo + + + Print all + Stampa tutto + + + Pages from + Pagine da + + + to + a + + + Current Page + Pagina corrente + + + Selection + Selezione + + + Output Settings + Impostazioni di uscita + + + Copies: + Copie: + + + Collate + Fascicola + + + Reverse + Ordine inverso + + + Options + Opzioni + + + Color Mode + Modalità colore + + + Color + Colore + + + Grayscale + Scala di grigi + + + Duplex Printing + Stampa fronte/retro + + + None + Nessuno + + + Long side + Lato lungo + + + Short side + Lato corto + + + Page Set: + Insieme di pagine: + + + + QPrintWidget + + Form + Modulo + + + Printer + Stampante + + + &Name: + &Nome: + + + P&roperties + P&roprietà + + + Location: + Posizione: + + + Preview + Anteprima + + + Type: + Tipo: + + + Output &file: + &File di output: + + + ... + ... + + + + QProcess + + Error reading from process + Errore di lettura dal processo + + + Error writing to process + Errore di scrittura sul processo + + + Process crashed + Il processo è andato in crash + + + No program defined + Nessun programma definito + + + Could not open input redirection for reading + Impossibile aprire la redirezione dell'input per la lettura + + + Could not open output redirection for writing + Impossibile aprire la redirezione dell'output per la scrittura + + + Resource error (fork failure): %1 + Errore di risorsa (fork non riuscito): %1 + + + Process operation timed out + Operazione del processo scaduta + + + Process failed to start: %1 + Avvio del processo non riuscito: %1 + + + + QProgressDialog + + Cancel + Annulla + + + + QQnxFileDialogHelper + + CANCEL + ANNULLA + + + OK + OK + + + All files (*.*) + Tutti i file (*.*) + + + + QQnxFilePicker + + Pick a file + Scegli un file + + + + QRegExp + + no error occurred + nessun errore rilevato + + + disabled feature used + usata funzionalità disabilitata + + + bad char class syntax + sintassi della classe di caratteri non corretta + + + bad lookahead syntax + sintassi della ricerca in avanti non corretta + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + ricerca all'indietro non supportata, vedi QTBUG-2371 + + + bad repetition syntax + sintassi di ripetizione non corretta + + + invalid octal value + valore ottale non valido + + + missing left delim + delimitatore sinistro mancante + + + unexpected end + fine non prevista + + + met internal limit + raggiunto limite interno + + + invalid interval + intervallo non valido + + + invalid category + categoria non valida + + + + QRegularExpression + + no error + nessun errore + + + \ at end of pattern + \ alla fine del pattern + + + \c at end of pattern + \c alla fine del pattern + + + unrecognized character follows \ + carattere non riconosciuto dopo \ + + + numbers out of order in {} quantifier + numeri fuori sequenza nel quantificatore {} + + + number too big in {} quantifier + numero troppo grande nel quantificatore {} + + + missing terminating ] for character class + terminatore ] mancante per la classe di caratteri + + + invalid escape sequence in character class + sequenza di escape non valida nella classe di caratteri + + + range out of order in character class + intervallo fuori sequenza nella classe di caratteri + + + nothing to repeat + nulla da ripetere + + + internal error: unexpected repeat + errore interno: ripetizione imprevista + + + unrecognized character after (? or (?- + carattere non riconosciuto dopo (? o (?- + + + POSIX named classes are supported only within a class + le classi di tipo POSIX sono supportate solo all'interno di una classe + + + missing ) + ) mancante + + + reference to non-existent subpattern + riferimento a sotto-pattern non esistente + + + erroffset passed as NULL + erroffset passato come NULL + + + unknown option bit(s) set + impostati bit sconosciuti per l'opzione + + + missing ) after comment + ) mancante dopo il commento + + + regular expression is too large + l'espressione regolare è troppo grande + + + failed to get memory + impossibile ottenere la memoria + + + unmatched parentheses + parentesi non corrispondenti + + + internal error: code overflow + errore interno: overflow del codice + + + unrecognized character after (?< + carattere non riconosciuto dopo (?< + + + lookbehind assertion is not fixed length + l'asserzione di ricerca all'indietro non è a lunghezza fissa + + + malformed number or name after (?( + numero o nome maldefinito dopo (?( + + + conditional group contains more than two branches + il gruppo condizionale contiene più di due diramazioni + + + assertion expected after (?( + asserzione prevista dopo (?( + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + (?R o (?[+-]cifre devono essere seguite da ) + + + unknown POSIX class name + nome di classe POSIX sconosciuto + + + POSIX collating elements are not supported + gli elementi POSIX di raccoglimento non sono supportati + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + questa versione di PCRE non è compilata con il supporto PCRE_UTF8 + + + character value in \x{...} sequence is too large + il valore del carattere nella sequenza \x{...} è troppo grande + + + invalid condition (?(0) + condizione (?(0) non valida + + + \C not allowed in lookbehind assertion + \C non consentito in una asserzione lookbehind + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + PCRE non supporta \L, \l, \N{nome}, \U, o \u + + + number after (?C is > 255 + il numero dopo (?C è > 255 + + + closing ) for (?C expected + prevista ) di chiusura per (?C + + + recursive call could loop indefinitely + la chiamata ricorsiva potrebbe entrare in un loop infinito + + + unrecognized character after (?P + carattere non riconosciuto dopo (?P + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + errore di sintassi nel nome del sotto-pattern (terminatore mancante) + + + two named subpatterns have the same name + due sotto-pattern con nome hanno lo stesso nome + + + invalid UTF-8 string + stringa UTF-8 non valida + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + il supporto per \P, \p e \X non è stato compilato + + + malformed \P or \p sequence + sequenza \P o \p malformata + + + unknown property name after \P or \p + nome della proprietà sconosciuto dopo \P o \p + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + il nome del sotto-pattern è troppo lungo (massimo 32 caratteri) + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + troppi sotto-pattern con nome (massimo 10000) + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + il valore ottale è maggiore di \377 (non in modalità UTF-8) + + + internal error: overran compiling workspace + errore interno: sconfinamento nella compilazione dello spazio di lavoro + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + errore interno: riferimento non trovato al sotto-modello verificato in precedenza + + + DEFINE group contains more than one branch + il gruppo DEFINE contiene più di un ramo + + + repeating a DEFINE group is not allowed + la ripetizione di un gruppo DEFINE non è consentita + + + inconsistent NEWLINE options + opzioni NEWLINE inconsistenti + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + \g non è seguito da un nome/numero tra parentesi, parentesi graffe o tra virgolette o da un numero semplice + + + a numbered reference must not be zero + un riferimento numerato non deve essere pari a zero + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + un parametro non è consentito per (*ACCEPT), (*FAIL), o (*COMMIT) + + + (*VERB) not recognized + (*VERBO) non riconosciuto + + + number is too big + il numero è troppo grande + + + subpattern name expected + previsto nome del sotto-pattern + + + digit expected after (?+ + cifra prevista dopo (?+ + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + ] è un carattere non valido nella modalità di compatibilità JavaScript + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + nomi diversi per sotto-pattern dello stesso numero non sono consentiti + + + (*MARK) must have an argument + (*MARK) deve avere un parametro + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + questa versione di PCRE non è compilata con il supporto PCRE_UCP + + + \c must be followed by an ASCII character + \c deve essere seguito da un carattere ASCII + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + \k non è seguito da un nome tra parentesi, parentesi graffe o virgolette + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + errore interno: opcode sconosciuto in find_fixedlength() + + + \N is not supported in a class + \N non è supportato in una classe + + + too many forward references + troppi riferimenti in avanti + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + code point Unicode non consentito (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + invalid UTF-16 string + stringa UTF-16 non valida + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + nome troppo lungo in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), o (*THEN) + + + character value in \u.... sequence is too large + valore del carattere troppo grande nella sequenza \u.... + + + + QSQLite2Driver + + Error opening database + Errore di apertura del database + + + Unable to begin transaction + Impossibile iniziare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + + QSQLite2Result + + Unable to fetch results + Impossibile ottenere i risultati + + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire il comando + + + + QSQLiteDriver + + Error opening database + Errore di apertura del database + + + Error closing database + Errore di chiusura del database + + + Unable to begin transaction + Impossibile iniziare la transazione + + + Unable to commit transaction + Impossibile effettuare la transazione + + + Unable to rollback transaction + Impossibile annullare la transazione + + + + QSQLiteResult + + Unable to fetch row + Impossibile ottenere la riga + + + No query + Nessuna query + + + Unable to execute statement + Impossibile eseguire il comando + + + Unable to execute multiple statements at a time + Impossibile eseguire più comandi alla volta + + + Unable to reset statement + Impossibile reinizializzare il comando + + + Unable to bind parameters + Impossibile effettuare il bind dei parametri + + + Parameter count mismatch + Numero di parametri non corrispondente + + + + QSaveFile + + Existing file %1 is not writable + Il file esistente %1 non è scrivibile + + + Writing canceled by application + La scrittura è stata annullata dall'applicazione + + + + QScrollBar + + Scroll here + Scorri qui + + + Left edge + Margine sinistro + + + Top + Cima + + + Right edge + Margine destro + + + Bottom + Fondo + + + Page left + Pagina a sinistra + + + Page up + Pagina su + + + Page right + Pagina a destra + + + Page down + Pagina giù + + + Scroll left + Scorri a sinistra + + + Scroll up + Scorri in alto + + + Scroll right + Scorri a destra + + + Scroll down + Scorri in basso + + + + QSharedMemory + + %1: unable to set key on lock + %1: impossibile impostare la chiave sul lock + + + %1: create size is less then 0 + %1: la dimensione di creazione è minore di 0 + + + %1: unable to lock + %1: impossibile bloccare + + + %1: unable to unlock + %1: impossibile sbloccare + + + %1: permission denied + %1: permesso negato + + + %1: already exists + %1: esiste già + + + %1: doesn't exist + %1: non esiste + + + %1: out of resources + %1: risorse esaurite + + + %1: unknown error %2 + %1: errore sconosciuto %2 + + + %1: key is empty + %1: la chiave è vuota + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: il file della chiave UNIX non esiste + + + %1: ftok failed + %1: ftok non riuscito + + + %1: unable to make key + %1: impossibile creare la chiave + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: il sistema impone restrizioni di dimensione + + + %1: not attached + %1: non collegato + + + %1: invalid size + %1: dimensione non valida + + + %1: key error + %1: errore della chiave + + + %1: size query failed + %1: query della dimensione non riuscita + + + + QShortcut + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Spazio + + + Esc + Esc + + + Tab + Tab + + + Backtab + Tab indietro + + + Backspace + Backspace + + + Return + Invio + + + Enter + Invio + + + Ins + Ins + + + Del + Canc + + + Pause + Pausa + + + Print + Stampa + + + SysReq + R Sist + + + Home + + + + End + Fine + + + Left + Sinistra + + + Up + Su + + + Right + Destra + + + Down + Giù + + + PgUp + Pag↑ + + + PgDown + Pag↓ + + + CapsLock + Bloc Maiusc + + + NumLock + Bloc Num + + + ScrollLock + Bloc Scorr + + + Menu + Menu + + + Help + Aiuto + + + Back + Indietro + + + Forward + Avanti + + + Stop + Stop + + + Refresh + Aggiorna + + + Volume Down + Diminuisci il volume + + + Volume Mute + Muto + + + Volume Up + Aumenta il volume + + + Bass Boost + Amplifica i bassi + + + Bass Up + Più bassi + + + Bass Down + Meno bassi + + + Treble Up + Più alti + + + Treble Down + Meno alti + + + Media Play + Riproduci media + + + Media Stop + Interrompi media + + + Media Previous + Media precedente + + + Media Next + Media successivo + + + Media Record + Registrazione + + + Media Pause + Media player pause button + Pausa + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + Pausa/riproduci + + + Home Page + Pagina iniziale + + + Favorites + Preferiti + + + Search + Ricerca + + + Standby + Standby + + + Open URL + Apri URL + + + Launch Mail + Avvia mail + + + Launch Media + Avvia media + + + Launch (0) + Avvia (0) + + + Launch (1) + Avvia (1) + + + Launch (2) + Avvia (2) + + + Launch (3) + Avvia (3) + + + Launch (4) + Avvia (4) + + + Launch (5) + Avvia (5) + + + Launch (6) + Avvia (6) + + + Launch (7) + Avvia (7) + + + Launch (8) + Avvia (8) + + + Launch (9) + Avvia (9) + + + Launch (A) + Avvia (A) + + + Launch (B) + Avvia (B) + + + Launch (C) + Avvia (C) + + + Launch (D) + Avvia (D) + + + Launch (E) + Avvia (E) + + + Launch (F) + Avvia (F) + + + Monitor Brightness Up + Aumenta luminosità dello schermo + + + Monitor Brightness Down + Diminuisci luminosità dello schermo + + + Keyboard Light On/Off + Attiva/disattiva illuminazione tastiera + + + Keyboard Brightness Up + Aumenta luminosità della tastiera + + + Keyboard Brightness Down + Diminuisci luminosità della tastiera + + + Power Off + Spegni + + + Wake Up + Risveglia + + + Eject + Espelli + + + Screensaver + Salvaschermo + + + WWW + WWW + + + Sleep + Sospendi + + + LightBulb + Lampadina + + + Shop + Negozio + + + History + Cronologia + + + Add Favorite + Aggiungi preferito + + + Hot Links + Collegamenti + + + Adjust Brightness + Regola luminosità + + + Finance + Finanza + + + Community + Comunità + + + Audio Rewind + Riavvolgi audio + + + Back Forward + Indietro veloce + + + Application Left + Applicazione a sinistra + + + Application Right + Applicazione a destra + + + Book + Libro + + + CD + CD + + + Calculator + Calcolatrice + + + Clear + Pulisci + + + Clear Grab + Pulisci cattura + + + Close + Chiudi + + + Copy + Copia + + + Cut + Taglia + + + Display + Mostra + + + DOS + DOS + + + Documents + Documenti + + + Spreadsheet + Foglio di calcolo + + + Browser + Browser + + + Game + Gioco + + + Go + Vai + + + iTouch + iTouch + + + Logoff + Termina sessione + + + Market + Market + + + Meeting + Riunione + + + Keyboard Menu + Menu della tastiera + + + Menu PB + Menu PB + + + My Sites + I miei siti + + + News + Notizie + + + Home Office + Ufficio + + + Option + Opzione + + + Paste + Incolla + + + Phone + Telefono + + + Reply + Rispondi + + + Reload + Ricarica + + + Rotate Windows + Ruota finestre + + + Rotation PB + Rotazione PB + + + Rotation KB + Rotazione KB + + + Save + Salva + + + Send + Invia + + + Spellchecker + Controllo ortografico + + + Split Screen + Dividi schermo + + + Support + Supporto + + + Task Panel + Pannello attività + + + Terminal + Terminale + + + Tools + Strumenti + + + Travel + Viaggi + + + Video + Video + + + Word Processor + Elaboratore di testi + + + XFer + XFer + + + Zoom In + Ingrandisci + + + Zoom Out + Rimpicciolisci + + + Away + Assente + + + Messenger + Messenger + + + WebCam + WebCam + + + Mail Forward + Inoltra messaggio di posta + + + Pictures + Immagini + + + Music + Musica + + + Battery + Batteria + + + Bluetooth + Bluetooth + + + Wireless + Wireless + + + Ultra Wide Band + Banda ultra larga + + + Audio Forward + Avanzamento audio + + + Audio Repeat + Ripeti audio + + + Audio Random Play + Riproduzione audio casuale + + + Subtitle + Sottotitolo + + + Audio Cycle Track + Ripeti in ciclo le tracce audio + + + Time + Ora + + + Select + Seleziona + + + View + Vista + + + Top Menu + Menu principale + + + Suspend + Sospensione + + + Hibernate + Ibernazione + + + Print Screen + Stampa schermo + + + Page Up + Pagina precedente + + + Page Down + Pagina successiva + + + Caps Lock + Bloc Maiusc + + + Num Lock + Bloc Num + + + Number Lock + Blocco numeri + + + Scroll Lock + Bloc Scorr + + + Insert + Inserisci + + + Delete + Cancella + + + Escape + Escape + + + System Request + Richiesta di sistema + + + Yes + + + + No + No + + + Context1 + Contesto1 + + + Context2 + Contesto2 + + + Context3 + Contesto3 + + + Context4 + Contesto4 + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Chiama + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Riaggancia + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + Chiama/riaggancia + + + Flip + Gira + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + Composizione vocale + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + Richiama l'ultimo numero + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + Scatta + + + Camera Focus + Button to focus the camera + Metti a fuoco + + + Kanji + Kanji + + + Muhenkan + Muhenkan + + + Henkan + Henkan + + + Romaji + Romaji + + + Hiragana + Hiragana + + + Katakana + Katakana + + + Hiragana Katakana + Hiragana Katakana + + + Zenkaku + Zenkaku + + + Hankaku + Hankaku + + + Zenkaku Hankaku + Zenkaku Hankaku + + + Touroku + Touroku + + + Massyo + Massyo + + + Kana Lock + Blocca Kana + + + Kana Shift + Shift Kana + + + Eisu Shift + Shift Eisu + + + Eisu toggle + Commuta Eisu + + + Code input + Immissione codice + + + Multiple Candidate + Candidati multipli + + + Previous Candidate + Candidato precedente + + + Hangul + Hangul + + + Hangul Start + Avvio Hangul + + + Hangul End + Fine Hangul + + + Hangul Hanja + Hangul Hanja + + + Hangul Jamo + Hangul Jamo + + + Hangul Romaja + Hangul Romaja + + + Hangul Jeonja + Hangul Jeonja + + + Hangul Banja + Hangul Banja + + + Hangul PreHanja + Hangul PreHanja + + + Hangul PostHanja + Hangul PostHanja + + + Hangul Special + Hangul speciale + + + Cancel + Annulla + + + Printer + Stampante + + + Execute + Esegui + + + Play + Riproduci + + + Zoom + Ingrandisci + + + Ctrl + Ctrl + + + Shift + Shift + + + Alt + Alt + + + Meta + Meta + + + Num + Num + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSocks5SocketEngine + + Connection to proxy refused + Connessione al proxy rifiutata + + + Connection to proxy closed prematurely + La connessione al proxy si è interrotta prematuramente + + + Proxy host not found + Host proxy non trovato + + + Connection to proxy timed out + Connessione al proxy scaduta + + + Proxy authentication failed + Autenticazione al proxy non riuscita + + + Proxy authentication failed: %1 + Autenticazione al proxy non riuscita: %1 + + + SOCKS version 5 protocol error + Errore del protocollo SOCKS versione 5 + + + General SOCKSv5 server failure + Errore generico del server SOCKv5 + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + Connessione non consentita dal server SOCKSv5 + + + TTL expired + TTL scaduto + + + SOCKSv5 command not supported + Comando SOCKSv5 non supportato + + + Address type not supported + Tipo di indirizzo non supportato + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Codice di errore proxy SOCKSv5 0x%1 sconosciuto + + + Network operation timed out + Operazione di rete scaduta + + + + QSpiAccessibleBridge + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + ruolo non valido + + + title bar + Role of an accessible object + barra del titolo + + + menu bar + Role of an accessible object + barra del menu + + + scroll bar + Role of an accessible object + barra di scorrimento + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + maniglia + + + sound + Role of an accessible object + suono + + + cursor + Role of an accessible object + cursore + + + text caret + Role of an accessible object + cursore del testo + + + alert message + Role of an accessible object + messaggio di avviso + + + window + Role of an accessible object + finestra + + + filler + Role of an accessible object + riempitore + + + popup menu + Role of an accessible object + menu a comparsa + + + menu item + Role of an accessible object + voce di menu + + + tool tip + Role of an accessible object + suggerimento + + + application + Role of an accessible object + applicazione + + + document + Role of an accessible object + documento + + + panel + Role of an accessible object + pannello + + + chart + Role of an accessible object + grafico + + + dialog + Role of an accessible object + finestra di dialogo + + + frame + Role of an accessible object + cornice + + + separator + Role of an accessible object + separatore + + + tool bar + Role of an accessible object + barra degli strumenti + + + status bar + Role of an accessible object + barra di stato + + + table + Role of an accessible object + tabella + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + intestazione della colonna + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + intestazione della riga + + + column + Role of an accessible object - part of a table + colonna + + + row + Role of an accessible object - part of a table + riga + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + cella + + + link + Role of an accessible object + collegamento + + + help balloon + Role of an accessible object + fumetto di aiuto + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + assistente + + + list + Role of an accessible object + lista + + + list item + Role of an accessible object + elemento della lista + + + tree + Role of an accessible object + albero + + + tree item + Role of an accessible object + elemento dell'albero + + + page tab + Role of an accessible object + scheda + + + property page + Role of an accessible object + pagina delle proprietà + + + indicator + Role of an accessible object + indicatore + + + graphic + Role of an accessible object + grafico + + + label + Role of an accessible object + etichetta + + + text + Role of an accessible object + testo + + + push button + Role of an accessible object + pulsante + + + check box + Role of an accessible object + casella di spunta + + + radio button + Role of an accessible object + casella a scelta singola + + + combo box + Role of an accessible object + casella combinata + + + progress bar + Role of an accessible object + barra di avanzamento + + + dial + Role of an accessible object + quadrante + + + hotkey field + Role of an accessible object + campo di scorciatoia + + + slider + Role of an accessible object + regolatore + + + spin box + Role of an accessible object + casella numerica + + + canvas + Role of an accessible object + superficie + + + animation + Role of an accessible object + animazione + + + equation + Role of an accessible object + equazione + + + button with drop down + Role of an accessible object + pulsante con elenco a comparsa + + + button menu + Role of an accessible object + pulsante con menu + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + pulsante con griglia a comparsa + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + spazio + + + page tab list + Role of an accessible object + lista schede della pagina + + + clock + Role of an accessible object + orologio + + + splitter + Role of an accessible object + divisore + + + layered pane + Role of an accessible object + pannello stratificato + + + unknown + Role of an accessible object + sconosciuto + + + + QSslSocket + + No error + Nessun errore + + + The issuer certificate could not be found + Il certificato dell'emittente non è stato trovato + + + The certificate signature could not be decrypted + La firma del certificato non può essere decifrata + + + The public key in the certificate could not be read + La chiave pubblica del certificato non può essere letta + + + The signature of the certificate is invalid + La firma del certificato non è valida + + + The certificate is not yet valid + Il certificato non è ancora valido + + + The certificate has expired + Il certificato è scaduto + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Il campo notBefore del certificato contiene una data non valida + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Il campo notAfter del certificato contiene una data non valida + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Il certificato è auto-firmato e non affidabile + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Il certificato principale della catena di certificati è auto-firmato e non affidabile + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Il certificato dell'emittente di un certificato cercato localmente non può essere trovato + + + No certificates could be verified + Nessun certificato può essere verificato + + + One of the CA certificates is invalid + Uno dei certificati dell'autorità di certificazione non è valido + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + La lunghezza del percorso del parametro basicConstraints è stata superata + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Il certificato fornito non è adatto per questo scopo + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Il certificato principale dell'autorità di certificazione non è affidabile per questo scopo + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Il certificato principale dell'autorità di certificazione è contrassegnato per rifiutare lo scopo specifico + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Il certificato dell'emittente attualmente candidato è stato rifiutato perché il nome del suo oggetto non corrisponde al nome dell'emittente del certificato attuale + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Il certificato dell'emittente attualmente candidato è stato rifiutato perché erano presenti il nome dell'emittente e il numero di serie, e non corrispondevano all'identificativo della chiave di autorità del certificato attuale + + + The peer did not present any certificate + La controparte non ha presentato alcun certificato + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Il nome dell'host non coincide con nessuno degli host validi per questo certificato + + + The peer certificate is blacklisted + Il certificato della controparte è nella lista nera + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + Error creating SSL context (%1) + Errore di creazione del contesto SSL (%1) + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Elenco di cifrari non valido o vuoto (%1) + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Impossibile fornire un certificato senza chiave, %1 + + + Error loading local certificate, %1 + Errore di caricamento del certificato, %1 + + + Error loading private key, %1 + Errore di caricamento della chiave privata, %1 + + + Private key does not certify public key, %1 + La chiave privata non certifica la chiave pubblica %1 + + + Error creating SSL session, %1 + Errore di creazione della sessione SSL, %1 + + + Error creating SSL session: %1 + Errore di creazione della sessione SSL: %1 + + + Unable to init Ssl Context: %1 + Impossibile inizializzare il contesto SSL: %1 + + + Unable to init SSL Context: %1 + Impossibile inizializzare il contesto SSL: %1 + + + Unable to write data: %1 + Impossibile scrivere i dati: %1 + + + Unable to decrypt data: %1 + Impossibile decifrare i dati: %1 + + + The TLS/SSL connection has been closed + La connessione TLS/SSL è stata chiusa + + + Error while reading: %1 + Errore di lettura: %1 + + + Error during SSL handshake: %1 + Errore durante l'handshake SSL: %1 + + + + QStandardPaths + + Desktop + Scrivania + + + Documents + Documenti + + + Fonts + Caratteri + + + Applications + Applicazioni + + + Music + Musica + + + Movies + Video + + + Pictures + Immagini + + + Temporary Directory + Cartella temporanea + + + Home + Home + + + Application Data + Dati applicazioni + + + Cache + Cache + + + Shared Data + Dati condivisi + + + Runtime + Esecuzione + + + Configuration + Configurazione + + + Shared Configuration + Configurazione condivisa + + + Shared Cache + Cache condivisa + + + Download + Scaricati + + + + QStateMachine + + Missing initial state in compound state '%1' + Stato iniziale mancante nello stato composito '%1' + + + Missing default state in history state '%1' + Stato predefinito mancante nello stato storico '%1' + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Nessun antenato comune per le destinazioni e l'origine della transizione dallo stato '%1' + + + Unknown error + Errore sconosciuto + + + + QSystemSemaphore + + %1: permission denied + %1: permesso negato + + + %1: already exists + %1: esiste già + + + %1: does not exist + %1: non esiste + + + %1: out of resources + %1: risorse esaurite + + + %1: unknown error %2 + %1: errore sconosciuto %2 + + + + QTDSDriver + + Unable to open connection + Impossibile stabilire una connessione + + + Unable to use database + Impossibile usare il database + + + + QTabBar + + Scroll Left + Scorri a sinistra + + + Scroll Right + Scorri a destra + + + + QTcpServer + + Operation on socket is not supported + Operazione sul socket non supportata + + + + QTgaFile + + Could not read image data + Impossibile leggere i dati dell'immagine + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + Il dispositivo sequenziale (ad es. socket) per la lettura dell'immagine non è supportato + + + Seek file/device for image read failed + La ricerca su file/dispositivo per la lettura dell'immagine non è riuscita + + + Image header read failed + La lettura dell'intestazione dell'immagine non è riuscita + + + Image type not supported + Tipo di immagine non supportato + + + Image depth not valid + La profondità dell'immagine non è valida + + + Could not seek to image read footer + Impossibile saltare al fondo del file dell'immagine + + + Could not read footer + Impossibile leggere il fondo + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + Il tipo di immagine (non-TrueVision 2.0) non è supportato + + + Could not reset to read data + Impossibile reinizializzare per la lettura dei dati + + + + QUndoGroup + + Undo %1 + Annulla %1 + + + Undo + Default text for undo action + Annulla + + + Redo %1 + Rifai %1 + + + Redo + Default text for redo action + Rifai + + + + QUndoModel + + <empty> + <vuoto> + + + + QUndoStack + + Undo %1 + Annulla %1 + + + Undo + Default text for undo action + Annulla + + + Redo %1 + Rifai %1 + + + Redo + Default text for redo action + Rifai + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + LRM Left-to-right mark + LRM indicatore di direzione da sinistra a destra + + + RLM Right-to-left mark + RLM indicatore di direzione da destra a sinistra + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ carattere congiungente di ampiezza zero + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ carattere non congiungente di ampiezza zero + + + ZWSP Zero width space + ZWSP spazio di ampiezza zero + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE inizio incorporamento da sinistra a destra + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE inizio incorporamento da destra a sinistra + + + LRO Start of left-to-right override + LRO inizio forzatura da sinistra a destra + + + RLO Start of right-to-left override + RLO inizio forzatura da destra a sinistra + + + PDF Pop directional formatting + PDF ripristina impostazioni di direzione del testo + + + LRI Left-to-right isolate + LRI Isolato da sinistra a destra + + + RLI Right-to-left isolate + RLI Isolato da destra a sinistra + + + FSI First strong isolate + + + + PDI Pop directional isolate + + + + Insert Unicode control character + Inserisci carattere di controllo Unicode + + + + QWhatsThisAction + + What's This? + Che cos'è? + + + + QWidget + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + &Undo + Ann&ulla + + + &Redo + &Rifai + + + Cu&t + &Taglia + + + &Copy + &Copia + + + Copy &Link Location + Copia il co&llegamento + + + &Paste + &Incolla + + + Delete + Elimina + + + Select All + Seleziona tutto + + + + QWizard + + Go Back + Indietro + + + < &Back + < &Precedente + + + Continue + Continua + + + &Next + &Successivo + + + &Next > + &Successivo > + + + Commit + Applica + + + Done + Fatto + + + &Finish + &Fine + + + Cancel + Annulla + + + Help + Aiuto + + + &Help + &Aiuto + + + + QXml + + no error occurred + nessun errore rilevato + + + error triggered by consumer + errore causato dal consumatore + + + unexpected end of file + fine del file inattesa + + + more than one document type definition + definizione di più di un tipo di documento + + + error occurred while parsing element + errore durante l'analisi dell'elemento + + + tag mismatch + tag non corrispondente + + + error occurred while parsing content + errore durante l'analisi del contenuto + + + unexpected character + carattere non previsto + + + invalid name for processing instruction + nome non valido per l'istruzione di elaborazione + + + version expected while reading the XML declaration + prevista versione nella lettura della dichiarazione XML + + + wrong value for standalone declaration + valore errato per la dichiarazione standalone + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + prevista dichiarazione di codifica o dichiarazione standalone durante la lettura della dichiarazione XML + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + prevista dichiarazione standalone durante la lettura della dichiarazione XML + + + error occurred while parsing document type definition + si è verificato un errore nell'analisi della definizione del documento + + + letter is expected + lettera prevista + + + error occurred while parsing comment + errore durante l'analisi del commento + + + error occurred while parsing reference + errore durante l'analisi del riferimento + + + internal general entity reference not allowed in DTD + riferimento all'entità generale interna non consentito nella DTD + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + riferimento ad entità esterna generale analizzata non consentito in un valore di attributo + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + riferimento a entità esterna generale analizzata non consetito nella DTD + + + unparsed entity reference in wrong context + riferimento ad entità non analizzato nel contesto errato + + + recursive entities + entità ricorsive + + + error in the text declaration of an external entity + errore nella dichiarazione testuale di una entità esterna + + + + QXmlStream + + Extra content at end of document. + Contenuti aggiuntivi alla fine del documento. + + + Invalid entity value. + Valore dell'entità non valido. + + + Invalid XML character. + Carattere XML non valido. + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + La sequenza ']]>' non è permessa nel contenuto. + + + Encountered incorrectly encoded content. + Rilevato contenuto non codificato correttamente. + + + Namespace prefix '%1' not declared + Il prefisso '%1' del namespace non è stato dichiarato + + + Illegal namespace declaration. + Dichiarazione di namespace non valida. + + + Attribute redefined. + Attributo ridefinito. + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + Carattere inatteso '%1' in letterale identificativo pubblico. + + + Invalid XML version string. + Stringa di versione XML non valida. + + + Unsupported XML version. + Versione di XML non supportata. + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Lo pseudo-attributo standalone deve comparire dopo la codifica. + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 è un nome di codifica non valido. + + + Encoding %1 is unsupported + La codifica %1 non è supportata + + + Standalone accepts only yes or no. + Standalone accetta solo si o no. + + + Invalid attribute in XML declaration. + Attributo non valido nella dichiarazione XML. + + + Premature end of document. + Fine del documento prematura. + + + Invalid document. + Documento non valido. + + + Expected + Previsto + + + , but got ' + , ma ottenuto ' + + + Unexpected ' + Imprevisto ' + + + Expected character data. + Previsti dati a carattere. + + + Recursive entity detected. + Entità ricorsiva rilevata. + + + Start tag expected. + Previsto tag di inizio. + + + NDATA in parameter entity declaration. + NDATA nella dichiarazione dell'entità del parametro. + + + XML declaration not at start of document. + Dichiarazione XML non all'inizio del documento. + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 non è un nome di elaborazione dell'istruzione valido. + + + Invalid processing instruction name. + nome non valido per l'istruzione di elaborazione. + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 è un identificatore PUBLIC non valido. + + + Invalid XML name. + Nome XML non valido. + + + Opening and ending tag mismatch. + Apertura e chiusura del tag non corrispondenti. + + + Entity '%1' not declared. + L'entità '%1' non è stata dichiarata. + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Riferimento all'entità '%1' non analizzata. + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Riferimento all'entità esterna '%1' nel valore dell'attributo. + + + Invalid character reference. + Riferimento al carattere non valido. + + + diff --git a/localization/qtbase-sv_SE.ts b/localization/qtbase-sv_SE.ts new file mode 100644 index 000000000..f86da9bc9 --- /dev/null +++ b/localization/qtbase-sv_SE.ts @@ -0,0 +1,9838 @@ + + + + + CloseButton + + + Close Tab + + + + + MAC_APPLICATION_MENU + + + Services + Tjänster + + + + Hide %1 + Göm %1 + + + + Hide Others + Göm övriga + + + + Show All + Visa alla + + + + Preferences... + Inställningar… + + + + Quit %1 + Avsluta %1 + + + + About %1 + Om %1 + + + + PPDOptionsModel + + Name + Namn + + + Value + Värde + + + + Q3Accel + + %1, %2 not defined + %1, %2 är inte definierad + + + Ambiguous %1 not handled + Tvetydigt %1 hanteras inte + + + + Q3DataTable + + True + Sant + + + False + Falskt + + + Insert + Infoga + + + Update + Uppdatera + + + Delete + Ta bort + + + + Q3FileDialog + + Copy or Move a File + Kopiera eller ta bort en fil + + + Read: %1 + Läs: %1 + + + Write: %1 + Skriv: %1 + + + Cancel + Avbryt + + + All Files (*) + Alla filer (*) + + + Name + Namn + + + Size + Storlek + + + Type + Typ + + + Date + Datum + + + Attributes + Attribut + + + &OK + &OK + + + Look &in: + Leta &i: + + + File &name: + Fil&namn: + + + File &type: + Fil&typ: + + + Back + Tillbaka + + + One directory up + En katalog uppåt + + + Create New Folder + Skapa ny mapp + + + List View + Listvy + + + Detail View + Detaljvy + + + Preview File Info + Förhandsgranska filinformation + + + Preview File Contents + Förhandsgranska filinnehåll + + + Read-write + Läs-skriv + + + Read-only + Skrivskyddad + + + Write-only + Lässkyddad + + + Inaccessible + Otillgänglig + + + Symlink to File + Symbolisk länk till fil + + + Symlink to Directory + Symbolisk länk till katalog + + + Symlink to Special + Symbolisk länk till special + + + File + Fil + + + Dir + Katalog + + + Special + Special + + + Open + Öppna + + + Save As + Spara som + + + &Open + &Öppna + + + &Save + &Spara + + + &Rename + &Byt namn + + + &Delete + &Ta bort + + + R&eload + Uppdat&era + + + Sort by &Name + Sortera efter &namn + + + Sort by &Size + Sortera efter &storlek + + + Sort by &Date + Sortera efter &datum + + + &Unsorted + &Osorterad + + + Sort + Sortera + + + Show &hidden files + Visa &dolda filer + + + the file + filen + + + the directory + katalogen + + + the symlink + symboliska länken + + + Delete %1 + Ta bort %1 + + + <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> + <qt>Är du säker på att du vill ta bort %1 "%2"?</qt> + + + &Yes + &Ja + + + &No + &Nej + + + New Folder 1 + Ny mapp 1 + + + New Folder + Ny mapp + + + New Folder %1 + Ny mapp %1 + + + Find Directory + Hitta katalog + + + Directories + Kataloger + + + Directory: + Katalog: + + + Error + Fel + + + %1 +File not found. +Check path and filename. + %1 +Filen hittades inte. +Kontrollera sökväg och filnamn. + + + All Files (*.*) + Alla filer (*.*) + + + Open + Öppna + + + Select a Directory + Välj en katalog + + + + Q3LocalFs + + Could not read directory +%1 + Kunde inte läsa katalogen +%1 + + + Could not create directory +%1 + Kunde inte skapa katalogen +%1 + + + Could not remove file or directory +%1 + Kunde inte ta bort filen eller katalogen +%1 + + + Could not rename +%1 +to +%2 + Kunde inte byta namn på +%1 +till +%2 + + + Could not open +%1 + Kunde inte öppna +%1 + + + Could not write +%1 + Kunde inte skriva till +%1 + + + + Q3MainWindow + + Line up + Rada upp + + + Customize... + Anpassa... + + + + Q3NetworkProtocol + + Operation stopped by the user + Åtgärden stoppades av användaren + + + + Q3ProgressDialog + + Cancel + Avbryt + + + + Q3TabDialog + + OK + OK + + + Apply + Verkställ + + + Help + Hjälp + + + Defaults + Standardvärden + + + Cancel + Avbryt + + + + Q3TextEdit + + &Undo + &Ångra + + + &Redo + &Gör om + + + Cu&t + Klipp u&t + + + &Copy + &Kopiera + + + &Paste + Klistra &in + + + Clear + Töm + + + Select All + Markera alla + + + + Q3TitleBar + + System + System + + + Restore up + Återställ uppåt + + + Minimize + Minimera + + + Restore down + Återställ nedåt + + + Maximize + Maximera + + + Close + Stäng + + + Contains commands to manipulate the window + Innehåller kommandon för att manipulera fönstret + + + Puts a minimized back to normal + Återställer ett minimerat till normalt + + + Moves the window out of the way + Flyttar fönstret ur vägen + + + Puts a maximized window back to normal + Återställer ett maximerat fönster tillbaka till normalt + + + Makes the window full screen + Gör fönstret till helskärm + + + Closes the window + Stänger fönstret + + + Displays the name of the window and contains controls to manipulate it + Visar namnet på fönstret och innehåller kontroller för att manipulera det + + + + Q3ToolBar + + More... + Mer... + + + + Q3UrlOperator + + The protocol `%1' is not supported + Protokollet \"%\" stöds inte + + + The protocol `%1' does not support listing directories + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lista kataloger + + + The protocol `%1' does not support creating new directories + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att skapa nya kataloger + + + The protocol `%1' does not support removing files or directories + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att ta bort filer eller kataloger + + + The protocol `%1' does not support renaming files or directories + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att byta namn på filer eller kataloger + + + The protocol `%1' does not support getting files + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att hämta filer + + + The protocol `%1' does not support putting files + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lämna filer + + + The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories + Protokollet \"%1\" har inte stöd för att kopiera eller flytta filer eller kataloger + + + (unknown) + (okänt) + + + + Q3Wizard + + &Cancel + &Avbryt + + + < &Back + < Till&baka + + + &Next > + &Nästa > + + + &Finish + &Färdig + + + &Help + &Hjälp + + + + QAbstractSocket + + + + Socket operation timed out + Tidsgräns för uttagsåtgärd överstegs + + + + + + Operation on socket is not supported + + + + + + + + Host not found + Värden hittades inte + + + + + + Connection refused + Anslutningen nekades + + + + Connection timed out + Tidsgränsen för anslutning överstegs + + + + Trying to connect while connection is in progress + + + + + Socket is not connected + Uttaget är inte anslutet + + + + Network unreachable + Nätverket är inte nåbart + + + + QAbstractSpinBox + + + &Select All + + + + + &Step up + &Stega uppåt + + + + Step &down + Stega &nedåt + + + + QAccessibleActionInterface + + + Press + Tryck + + + + Increase + + + + + Decrease + + + + + ShowMenu + + + + + SetFocus + + + + + Toggle + Växla + + + + Scroll Left + Rulla vänster + + + + Scroll Right + Rulla höger + + + + Scroll Up + + + + + Scroll Down + + + + + Previous Page + + + + + Next Page + + + + + Triggers the action + + + + + Increase the value + + + + + Decrease the value + + + + + Shows the menu + + + + + Sets the focus + + + + + Toggles the state + + + + + Scrolls to the left + + + + + Scrolls to the right + + + + + Scrolls up + + + + + Scrolls down + + + + + Goes back a page + + + + + Goes to the next page + + + + + QAndroidPlatformTheme + + + Yes + Ja + + + + Yes to All + + + + + No + Nej + + + + No to All + + + + + QApplication + + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Binären \"%1\" kräver Qt %2, hittade Qt %3. + + + + Incompatible Qt Library Error + Inkompatibelt Qt-biblioteksfel + + + Activate + Aktivera + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + Activates the program's main window + Aktiverar programmets huvudfönster + + + + QAxSelect + + Select ActiveX Control + Välj ActiveX Control + + + OK + OK + + + &Cancel + &Avbryt + + + COM &Object: + COM-&objekt: + + + + QCheckBox + + Uncheck + Avkryssa + + + Check + Kryssa + + + Toggle + Växla + + + + QCocoaMenuItem + + + About Qt + Om Qt + + + + About + + + + + Config + + + + + Preference + + + + + Options + + + + + Setting + + + + + Setup + + + + + Quit + + + + + Exit + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + + Paste + + + + + Select All + Markera alla + + + + QCocoaTheme + + + Don't Save + Spara inte + + + + QColorDialog + + + Hu&e: + Nya&ns: + + + + &Sat: + &Mättnad: + + + + &Val: + &Ljushet: + + + + &Red: + &Röd: + + + + &Green: + &Grön: + + + + Bl&ue: + Bl&å: + + + + A&lpha channel: + Alfa&kanal: + + + + &HTML: + + + + + Cursor at %1, %2 +Press ESC to cancel + + + + + Select Color + + + + + &Basic colors + &Basfärger + + + + &Custom colors + &Anpassade färger + + + + &Add to Custom Colors + &Lägg till i anpassade färger + + + + &Pick Screen Color + + + + &Define Custom Colors >> + &Definiera anpassade färger >> + + + OK + OK + + + Cancel + Avbryt + + + Select color + Välj färg + + + + QComboBox + + + Open the combo box selection popup + + + + + False + Falskt + + + + True + Sant + + + Open + Öppna + + + Close + Stäng + + + + QCommandLineParser + + + Displays version information. + + + + + Displays this help. + + + + + Unknown option '%1'. + + + + + Unknown options: %1. + + + + + Missing value after '%1'. + + + + + Unexpected value after '%1'. + + + + + [options] + + + + + Usage: %1 + + + + + Options: + + + + + Arguments: + + + + + QCoreApplication + + + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + + + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + + + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + + + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + QCupsJobWidget + + + Job + + + + + Job Control + + + + + Scheduled printing: + + + + + Billing information: + + + + + Job priority: + + + + + Banner Pages + + + + + End: + Banner page at end + + + + + Start: + Banner page at start + + + + + Print Immediately + + + + + Hold Indefinitely + + + + + Day (06:00 to 17:59) + + + + + Night (18:00 to 05:59) + + + + + Second Shift (16:00 to 23:59) + + + + + Third Shift (00:00 to 07:59) + + + + + Weekend (Saturday to Sunday) + + + + + Specific Time + + + + + + None + CUPS Banner page + + + + + + Standard + CUPS Banner page + + + + + + Unclassified + CUPS Banner page + + + + + + Confidential + CUPS Banner page + + + + + + Classified + CUPS Banner page + + + + + + Secret + CUPS Banner page + + + + + + Top Secret + CUPS Banner page + + + + + QDB2Driver + + + Unable to connect + Kunde inte ansluta + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + Unable to set autocommit + Kunde inte ställa in automatisk verkställning + + + + QDB2Result + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + + Unable to prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + Unable to bind variable + Kunde inte binda variabel + + + + Unable to fetch record %1 + Kunde inte hämta posten %1 + + + + Unable to fetch next + Kunde inte hämta nästa + + + + Unable to fetch first + Kunde inte hämta första + + + + QDateTimeEdit + + + AM + AM + + + + am + am + + + + PM + PM + + + + pm + pm + + + + QDialog + + + What's This? + Vad är det här? + + + + QDialogButtonBox + + + + OK + OK + + + Save + Spara + + + &Save + &Spara + + + Open + Öppna + + + Cancel + Avbryt + + + &Cancel + &Avbryt + + + Close + Stäng + + + &Close + &Stäng + + + Apply + Verkställ + + + Reset + Återställ + + + Help + Hjälp + + + Don't Save + Spara inte + + + Discard + Förkasta + + + &Yes + &Ja + + + Yes to &All + Ja till &alla + + + &No + &Nej + + + N&o to All + N&ej till alla + + + Save All + Spara alla + + + Abort + Avbryt + + + Retry + Försök igen + + + Ignore + Ignorera + + + Restore Defaults + Återställ standardvärden + + + &OK + &OK + + + + QDirModel + + + Name + Namn + + + + Size + Storlek + + + + Kind + Match OS X Finder + Sort + + + + Type + All other platforms + Typ + + + + Date Modified + Ändringsdatum + + + + QDnsLookup + + + Operation cancelled + + + + + QDnsLookupRunnable + + + Invalid domain name + + + + + Not yet supported on Android + + + + + Resolver functions not found + + + + + Resolver initialization failed + + + + + + IPv6 addresses for nameservers is currently not supported + + + + + + Server could not process query + + + + + + Server failure + + + + + + Non existent domain + + + + + + Server refused to answer + + + + + + Invalid reply received + + + + + + Could not expand domain name + + + + + Invalid IPv4 address record + + + + + Invalid IPv6 address record + + + + + Invalid canonical name record + + + + + Invalid name server record + + + + + Invalid pointer record + + + + + Invalid mail exchange record + + + + + Invalid service record + + + + + Invalid text record + + + + + Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support + + + + + No hostname given + + + + + Invalid hostname + + + + + QDockWidget + + + Float + Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) + + + + + Undocks and re-attaches the dock widget + + + + + Close + Accessible name for button closing a dock widget + Stäng + + + + Closes the dock widget + + + + + QDoubleSpinBox + + More + Mer + + + Less + Mindre + + + + QErrorMessage + + + Debug Message: + Felsökningsmeddelande: + + + + Warning: + Varning: + + + + Fatal Error: + Ödesdigert fel: + + + + &Show this message again + &Visa detta meddelande igen + + + + &OK + &OK + + + + QFile + + + Destination file is the same file. + + + + + Source file does not exist. + + + + + + Destination file exists + + + + + Error while renaming. + + + + + Unable to restore from %1: %2 + + + + + Will not rename sequential file using block copy + + + + + Cannot remove source file + + + + + Cannot open %1 for input + + + + + Cannot open for output + + + + + Failure to write block + + + + + Cannot create %1 for output + + + + + QFileDevice + + + No file engine available or engine does not support UnMapExtension + + + + + QFileDialog + + + + Look in: + + + + + + Back + Tillbaka + + + + Go back + + + + + Alt+Left + + + + + + Forward + Framåt + + + + Go forward + + + + + Alt+Right + + + + + + Parent Directory + Föräldrakatalog + + + + Go to the parent directory + + + + + Alt+Up + + + + + + Create New Folder + Skapa ny mapp + + + + Create a New Folder + + + + + + List View + Listvy + + + + Change to list view mode + + + + + + Detail View + Detaljerad vy + + + + Change to detail view mode + + + + + Sidebar + + + + + List of places and bookmarks + + + + + Files + + + + + + Files of type: + Filer av typen: + + + + Find Directory + Hitta katalog + + + + Open + Öppna + + + + Save As + Spara som + + + + Directory: + Katalog: + + + + File &name: + Fil&namn: + + + + + &Open + &Öppna + + + + &Choose + + + + + &Save + &Spara + + + + + All Files (*) + Alla filer (*) + + + + Show + + + + + &Rename + &Byt namn + + + + &Delete + &Ta bort + + + + Show &hidden files + Visa &dolda filer + + + + &New Folder + + + + + All files (*) + + + + + Directories + Kataloger + + + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Katalogen hittades inte. +Kontrollera att det korrekta katalognamnet angavs. + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + %1 finns redan. +Vill du ersätta den? + + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Filen hittades inte. +Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs. + + + + New Folder + Ny mapp + + + + + Delete + + + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + \"%1\" är skrivskyddad. +Vill du ta bort den ändå? + + + + Are you sure you want to delete '%1'? + + + + + Could not delete directory. + Kunde inte ta bort katalogen. + + + + Recent Places + + + + + Remove + + + + + My Computer + Min dator + + + + Drive + Enhet + + + + %1 File + %1 is a file name suffix, for example txt + + + + + File + Fil + + + + File Folder + Match Windows Explorer + + + + + Folder + All other platforms + + + + + Alias + Mac OS X Finder + + + + + Shortcut + All other platforms + + + + + Unknown + Okänt + + + +File not found. +Please verify the correct file name was given + +Filen hittades inte. +Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs + + + Are sure you want to delete '%1'? + Är du säker på att du vill ta bort \"%1\"? + + + All Files (*.*) + Alla filer (*.*) + + + + QFileSystemModel + + + + %1 TB + + + + + + %1 GB + + + + + + %1 MB + + + + + + %1 KB + + + + + %1 bytes + + + + + Invalid filename + + + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + + + + + Name + Namn + + + + Size + Storlek + + + + Kind + Match OS X Finder + Sort + + + + Type + All other platforms + Typ + + + + Date Modified + Ändringsdatum + + + + My Computer + Min dator + + + + Computer + + + + + %1 byte(s) + + + + + QFontDatabase + + + Normal + The Normal or Regular font weight + + + + + + Bold + + + + + + Demi Bold + + + + + Medium + The Medium font weight + + + + + + Black + + + + + + Light + + + + + Thin + + + + + Extra Light + + + + + Extra Bold + + + + + Extra + + + + + Demi + + + + + + Italic + + + + + + Oblique + + + + + Normal + + + + + Any + + + + + Latin + + + + + Greek + + + + + Cyrillic + + + + + Armenian + + + + + Hebrew + + + + + Arabic + + + + + Syriac + + + + + Thaana + + + + + Devanagari + + + + + Bengali + + + + + Gurmukhi + + + + + Gujarati + + + + + Oriya + + + + + Tamil + + + + + Telugu + + + + + Kannada + + + + + Malayalam + + + + + Sinhala + + + + + Thai + + + + + Lao + + + + + Tibetan + + + + + Myanmar + + + + + Georgian + + + + + Khmer + + + + + Simplified Chinese + + + + + Traditional Chinese + + + + + Japanese + + + + + Korean + + + + + Vietnamese + + + + + Symbol + + + + + Ogham + + + + + Runic + + + + + N'Ko + + + + + QFontDialog + + + Select Font + Välj typsnitt + + + + &Font + &Typsnitt + + + + Font st&yle + T&ypsnittsstil + + + + &Size + &Storlek + + + + Effects + Effekter + + + + Stri&keout + Genomstru&ken + + + + &Underline + &Understruken + + + + Sample + Test + + + + Wr&iting System + Skr&ivsystem + + + + QFtp + + + Not connected + Inte ansluten + + + + Host %1 not found + Värden %1 hittades inte + + + + Connection refused to host %1 + Anslutningen till värden %1 vägrades + + + + Connection timed out to host %1 + + + + + Connected to host %1 + Ansluten till värden %1 + + + + Data Connection refused + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + Connecting to host failed: +%1 + Anslutning till värden misslyckades: +%1 + + + + Login failed: +%1 + Inloggning misslyckades: +%1 + + + + Listing directory failed: +%1 + Listning av katalogen misslyckades: +%1 + + + + Changing directory failed: +%1 + Byte av katalog misslyckades: +%1 + + + + Downloading file failed: +%1 + Nedladdningen av filen misslyckades: +%1 + + + + Uploading file failed: +%1 + Uppladdningen av filen misslyckades: +%1 + + + + Removing file failed: +%1 + Borttagning av filen misslyckades: +%1 + + + + Creating directory failed: +%1 + Skapandet av katalogen misslyckades: +%1 + + + + Removing directory failed: +%1 + Borttagning av katalogen misslyckades: +%1 + + + + Connection closed + Anslutningen stängd + + + Connection refused for data connection + Anslutning vägrades för dataanslutning + + + Host %1 found + Värden %1 hittades + + + Connection to %1 closed + Anslutningen till %1 stängdes + + + Host found + Värden hittades + + + Connected to host + Ansluten till värden + + + + QGnomeTheme + + + &OK + &OK + + + + &Save + &Spara + + + + &Cancel + &Avbryt + + + + &Close + &Stäng + + + + Close without Saving + + + + + QHostInfo + + + No host name given + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QHostInfoAgent + + + + + No host name given + + + + + + + Invalid hostname + + + + + + + + Unknown address type + Okänd adresstyp + + + + + + Host not found + Värden hittades inte + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + Unknown error (%1) + + + + + QHttp + + + + Host %1 not found + Värden %1 hittades inte + + + + Connection refused + Anslutningen nekades + + + + Connection closed + Anslutningen stängd + + + + Proxy requires authentication + + + + + Host requires authentication + + + + + Data corrupted + + + + + Unknown protocol specified + + + + + SSL handshake failed + + + + Unknown error + Okänt fel + + + Request aborted + Begäran avbröts + + + No server set to connect to + Ingen server inställd att ansluta till + + + Wrong content length + Fel innehållslängd + + + Server closed connection unexpectedly + Servern stängde oväntat anslutningen + + + HTTP request failed + HTTP-begäran misslyckades + + + Invalid HTTP response header + Ogiltig HTTP-svarshuvud + + + Invalid HTTP chunked body + Ogiltig HTTP chunked body + + + Host %1 found + Värden %1 hittades + + + Connected to host %1 + Ansluten till värden %1 + + + Connection to %1 closed + Anslutningen till %1 stängdes + + + Host found + Värden hittades + + + Connected to host + Ansluten till värd + + + + QHttpSocketEngine + + + Did not receive HTTP response from proxy + + + + + Error parsing authentication request from proxy + + + + + Authentication required + + + + + Proxy denied connection + + + + + Error communicating with HTTP proxy + + + + + Proxy server not found + + + + + Proxy connection refused + + + + + Proxy server connection timed out + + + + + Proxy connection closed prematurely + + + + + QIBaseDriver + + + Error opening database + Fel vid öppning av databas + + + + Could not start transaction + Kunde inte starta transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + QIBaseResult + + + Unable to create BLOB + Kunde inte skapa BLOB + + + + Unable to write BLOB + Kunde inte skriva BLOB + + + + Unable to open BLOB + Kunde inte öppna BLOB + + + + Unable to read BLOB + Kunde inte läsa BLOB + + + + + Could not find array + Kunde inte hitta kedja + + + + Could not get array data + Kunde inte få kedjedata + + + + Could not get query info + Kunde inte gå frågesatsinformation + + + + Could not start transaction + Kunde inte starta transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Could not allocate statement + Kunde inte allokera frågesats + + + + Could not prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + + Could not describe input statement + Kunde inte beskriva inmatningsfrågesats + + + + Could not describe statement + Kunde inte beskriva frågesats + + + + Unable to close statement + Kunde inte stänga frågesats + + + + Unable to execute query + Kunde inte köra frågesats + + + + Could not fetch next item + Kunde inte hämta nästa post + + + + Could not get statement info + Kunde inte få frågesatsinformation + + + + QIODevice + + + + Permission denied + Åtkomst nekad + + + + + Too many open files + För många öppna filer + + + + + No such file or directory + Ingen sådan fil eller katalog + + + + + No space left on device + Inget ledigt utrymme på enheten + + + + file to open is a directory + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QImageReader + + + Invalid device + + + + + File not found + + + + + Unsupported image format + + + + + Unable to read image data + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QImageWriter + + + Unknown error + Okänt fel + + + + Device is not set + + + + + Device not writable + + + + + + Unsupported image format + + + + + QInputContext + + XIM + XIM + + + XIM input method + XIM-inmatningsmetod + + + Windows input method + Windows-inmatningsmetod + + + Mac OS X input method + Mac OS X-inmatningsmetod + + + + QInputDialog + + + Enter a value: + + + + + QJsonParseError + + + no error occurred + inga fel inträffade + + + + unterminated object + + + + + missing name separator + + + + + unterminated array + + + + + missing value separator + + + + + illegal value + + + + + invalid termination by number + + + + + illegal number + + + + + invalid escape sequence + + + + + invalid UTF8 string + + + + + unterminated string + + + + + object is missing after a comma + + + + + too deeply nested document + + + + + too large document + + + + + garbage at the end of the document + + + + + QKeySequenceEdit + + + Press shortcut + + + + + %1, ... + This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." + + + + + QLibrary + + + '%1' is not an ELF object (%2) + + + + + '%1' is not an ELF object + + + + + + + + + + + + + + + '%1' is an invalid ELF object (%2) + + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + + + + + + + The shared library was not found. + + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + + Cannot load library %1: %2 + + + + + + + Cannot unload library %1: %2 + + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + + + + + '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) + + + + + file is corrupt + + + + + + file too small + + + + + no suitable architecture in fat binary + + + + + invalid magic %1 + + + + + wrong architecture + + + + + not a dynamic library + + + + + '%1' is not a Qt plugin + + + + QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) + QLibrary::load_sys: Kan inte läsa in %1 (%2) + + + QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) + QLibrary::unload_sys: Kan inte läsa ur %1 (%2) + + + QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) + QLibrary::resolve_sys: Symbolen "%1" är inte definierad i %2 (%3) + + + + QLineEdit + + + &Undo + &Ångra + + + + &Redo + &Gör om + + + + Cu&t + Klipp &ut + + + + &Copy + &Kopiera + + + + &Paste + Klistra &in + + + + Delete + Ta bort + + + + Select All + Markera alla + + + + QLocalServer + + + + %1: Name error + + + + + %1: Permission denied + + + + + %1: Address in use + + + + + %1: Unknown error %2 + + + + + QLocalSocket + + + + %1: Connection refused + + + + + + %1: Remote closed + + + + + + + + %1: Invalid name + + + + + + %1: Socket access error + + + + + + %1: Socket resource error + + + + + + %1: Socket operation timed out + + + + + + %1: Datagram too large + + + + + + + %1: Connection error + + + + + + %1: The socket operation is not supported + + + + + + %1: Operation not permitted when socket is in this state + + + + + %1: Unknown error + + + + + + Trying to connect while connection is in progress + + + + + + %1: Unknown error %2 + + + + + %1: Access denied + + + + + QMYSQLDriver + + + Unable to open database '%1' + + + + + Unable to connect + Kunde inte ansluta + + + + Unable to begin transaction + Kunde inte påbörja transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + Unable to open database ' + Kunde inte öppna databasen \" + + + + QMYSQLResult + + + + Unable to fetch data + Kunde inte hämta data + + + + Unable to execute query + Kunde inte köra frågesats + + + + Unable to store result + Kunde inte lagra resultat + + + + Unable to execute next query + + + + + Unable to store next result + + + + + + Unable to prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + Unable to reset statement + Kunde inte återställa frågesats + + + + Unable to bind value + Kunde inte binda värde + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + + + Unable to bind outvalues + Kunde inte binda utvärden + + + + Unable to store statement results + Kunde inte lagra resultat från frågesats + + + + QMdiArea + + + (Untitled) + + + + + QMdiSubWindow + + + - [%1] + + + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + + Minimize + Minimera + + + + Maximize + Maximera + + + + Unshade + + + + + Shade + + + + + Restore Down + Återställ nedåt + + + + Restore + + + + + Close + Stäng + + + + Help + Hjälp + + + + Menu + Meny + + + + &Restore + Åte&rställ + + + + &Move + &Flytta + + + + &Size + &Storlek + + + + Mi&nimize + Mi&nimera + + + + Ma&ximize + Ma&ximera + + + + Stay on &Top + Stanna kvar övers&t + + + + &Close + &Stäng + + + + QMenu + + Close + Stäng + + + Open + Öppna + + + Execute + Kör + + + + QMenuBar + + About Qt + Om Qt + + + + QMessageBox + + + Show Details... + Visa detaljer... + + + + Hide Details... + Dölj detaljer,,, + + + + + OK + OK + + + + Help + Hjälp + + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> + + + + + About Qt + Om Qt + + + <p>This program uses Qt version %1.</p> + <p>Detta program använder Qt version %1.</p> + + + <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + <h3>Om Qt</h3>%1<p>Qt är ett C++-verktygssamling för utveckling av krossplattformsprogram.</p><p>Qt tillhandahåller portabilitet för samma källkod mellan MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, och alla andra stora kommersiella Unix-varianter. Qt finns också tillgängligt för inbäddade enheter som Qtopia Core.</p><p>Qt är en produkt från Trolltech. Se <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> för mer information.</p> + + + + QMultiInputContext + + Select IM + Välj inmatningsmetod + + + + QMultiInputContextPlugin + + Multiple input method switcher + Växlare för flera inmatningsmetoder + + + Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets + Växlare för flera inmatningsmetoder som använder sammanhangsmenyn för textwidgar + + + + QNativeSocketEngine + + + + Unable to initialize non-blocking socket + Kunde inte initiera icke-blockerande uttag + + + + + Unable to initialize broadcast socket + Kunde inte initiera uttag för broadcast + + + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Försök att använda IPv6-uttag på en plattform som saknar IPv6-stöd + + + + + The remote host closed the connection + Fjärrvärden stängde anslutningen + + + + + Network operation timed out + Tidsgräns för nätverksåtgärd överstegs + + + + + Out of resources + Slut på resurser + + + + + Unsupported socket operation + Uttagsåtgärden stöds inte + + + + + Protocol type not supported + Protokolltypen stöds inte + + + + + Invalid socket descriptor + Ogiltig uttagsbeskrivare + + + + + Host unreachable + Värden är inte nåbar + + + + + Network unreachable + Nätverket är inte nåbart + + + + + Permission denied + Åtkomst nekad + + + + + Connection timed out + Tidsgränsen för anslutning överstegs + + + + + Connection refused + Anslutningen vägrades + + + + + The bound address is already in use + Bindningsadress används redan + + + + + The address is not available + Adressen är inte tillgänglig + + + + + The address is protected + Adressen är skyddad + + + + + Datagram was too large to send + Datagram för för stor för att skicka + + + + + Unable to send a message + Kunde inte skicka ett meddelande + + + + + Unable to receive a message + Kunde inte ta emot ett meddelande + + + + + Unable to write + Kunde inte skriva + + + + + Network error + Nätverksfel + + + + + Another socket is already listening on the same port + Ett annat uttag lyssnar redan på samma port + + + + + Operation on non-socket + Åtgärd på icke-uttag + + + + + The proxy type is invalid for this operation + + + + + + Temporary error + + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + + Error opening %1 + + + + + QNetworkAccessDataBackend + + + Invalid URI: %1 + + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + + Write error writing to %1: %2 + + + + + Socket error on %1: %2 + + + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + + + + + QNetworkAccessFileBackend + + + + Request for opening non-local file %1 + + + + + + Error opening %1: %2 + + + + + Write error writing to %1: %2 + + + + + + Cannot open %1: Path is a directory + + + + + Read error reading from %1: %2 + + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + + No suitable proxy found + + + + + Cannot open %1: is a directory + + + + + Logging in to %1 failed: authentication required + + + + + Error while downloading %1: %2 + + + + + Error while uploading %1: %2 + + + + + QNetworkAccessManager + + + Network access is disabled. + + + + + QNetworkReply + + + + Error downloading %1 - server replied: %2 + + + + + + + + Background request not allowed. + + + + + + + + Network session error. + + + + + + backend start error. + + + + + + Temporary network failure. + + + + + Protocol "%1" is unknown + + + + + QNetworkReplyHttpImpl + + + + Operation canceled + + + + + No suitable proxy found + + + + + QNetworkReplyImpl + + + + Operation canceled + + + + + QNetworkSession + + + Invalid configuration. + + + + + QNetworkSessionPrivateImpl + + + Unknown session error. + + + + + The session was aborted by the user or system. + + + + + The requested operation is not supported by the system. + + + + + The specified configuration cannot be used. + + + + + Roaming was aborted or is not possible. + + + + + QOCIDriver + + + Unable to initialize + QOCIDriver + + + + + Unable to logon + Kunde inte logga in + + + + Unable to begin transaction + Kunde inte påbörja transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + QOCIResult + + + + + Unable to bind column for batch execute + Kunde inte binda kolumn för satskörning + + + + Unable to execute batch statement + Kunde inte köra satsfråga + + + + Unable to goto next + Kunde inte gå till nästa + + + + Unable to alloc statement + Kunde inte allokera frågesats + + + + Unable to prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + Unable to get statement type + + + + + Unable to bind value + Kunde inte binda värde + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + Unable to execute select statement + Kunde inte köra \"select\"-frågesats + + + + QODBCDriver + + + Unable to connect + Kunde inte ansluta + + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + + + + + Unable to disable autocommit + Kunde inte inaktivera automatisk verkställning + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + Unable to enable autocommit + Kunde inte aktivera automatisk verkställning + + + Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality + Kunde inte ansluta - Drivrutinen har inte stöd för all nödvändig funktionalitet + + + + QODBCResult + + + + + Unable to fetch last + + + + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: Kunde inte ställa in \"SQL_CURSOR_STATIC\" som frågesatsattribut. Kontrollera konfigurationen för din ODBC-drivrutin + + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + + Unable to fetch + + + + + Unable to fetch next + Kunde inte hämta nästa + + + + Unable to fetch first + Kunde inte hämta första + + + + Unable to fetch previous + + + + + Unable to prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + Unable to bind variable + Kunde inte binda variabel + + + + QObject + + Home + Home + + + + QPPDOptionsModel + + Name + Namn + + + Value + Värde + + + + QPSQLDriver + + + Unable to connect + Kunde inte ansluta + + + + Could not begin transaction + Kunde inte påbörja transaktion + + + + Could not commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Could not rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + Unable to subscribe + + + + + Unable to unsubscribe + + + + + QPSQLResult + + + Unable to create query + Kunde inte skapa fråga + + + + Unable to prepare statement + Kunde inte förbereda frågesats + + + + QPageSetupWidget + + + Form + + + + + Paper + + + + + Page size: + Sidstorlek: + + + + Width: + + + + + Height: + + + + + Paper source: + Papperskälla: + + + + Orientation + + + + + Portrait + Stående + + + + Landscape + Liggande + + + + Reverse landscape + + + + + Reverse portrait + + + + + Margins + + + + + top margin + + + + + left margin + + + + + right margin + + + + + bottom margin + + + + + Page Layout + + + + + Page order: + + + + + Pages per sheet: + + + + + Millimeters (mm) + + + + + Inches (in) + + + + + Points (pt) + + + + + Pica (P̸) + + + + + Didot (DD) + + + + + Cicero (CC) + + + + + + Custom + + + + + mm + Unit 'Millimeter' + + + + + pt + Unit 'Points' + + + + + in + Unit 'Inch' + + + + + P̸ + Unit 'Pica' + + + + + DD + Unit 'Didot' + + + + + CC + Unit 'Cicero' + + + + + QPageSize + + + Custom (%1mm x %2mm) + Custom size name in millimeters + + + + + Custom (%1pt x %2pt) + Custom size name in points + + + + + Custom (%1in x %2in) + Custom size name in inches + + + + + Custom (%1pc x %2pc) + Custom size name in picas + + + + + Custom (%1DD x %2DD) + Custom size name in didots + + + + + Custom (%1CC x %2CC) + Custom size name in ciceros + + + + + %1 x %2 in + Page size in 'Inch'. + + + + + A0 + + + + + A1 + + + + + A2 + + + + + A3 + + + + + A4 + + + + + A5 + + + + + A6 + + + + + A7 + + + + + A8 + + + + + A9 + + + + + A10 + + + + + B0 + + + + + B1 + + + + + B2 + + + + + B3 + + + + + B4 + + + + + B5 + + + + + B6 + + + + + B7 + + + + + B8 + + + + + B9 + + + + + B10 + + + + + Executive (7.5 x 10 in) + + + + + Executive (7.25 x 10.5 in) + + + + + Folio (8.27 x 13 in) + + + + + Legal + + + + + Letter / ANSI A + + + + + Tabloid / ANSI B + + + + + Ledger / ANSI B + + + + + Custom + + + + + A3 Extra + + + + + A4 Extra + + + + + A4 Plus + + + + + A4 Small + + + + + A5 Extra + + + + + B5 Extra + + + + + JIS B0 + + + + + JIS B1 + + + + + JIS B2 + + + + + JIS B3 + + + + + JIS B4 + + + + + JIS B5 + + + + + JIS B6 + + + + + JIS B7 + + + + + JIS B8 + + + + + JIS B9 + + + + + JIS B10 + + + + + ANSI C + + + + + ANSI D + + + + + ANSI E + + + + + Legal Extra + + + + + Letter Extra + + + + + Letter Plus + + + + + Letter Small + + + + + Tabloid Extra + + + + + Architect A + + + + + Architect B + + + + + Architect C + + + + + Architect D + + + + + Architect E + + + + + Note + + + + + Quarto + + + + + Statement + + + + + Super A + + + + + Super B + + + + + Postcard + + + + + Double Postcard + + + + + PRC 16K + + + + + PRC 32K + + + + + PRC 32K Big + + + + + Fan-fold US (14.875 x 11 in) + + + + + Fan-fold German (8.5 x 12 in) + + + + + Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) + + + + + Envelope B4 + + + + + Envelope B5 + + + + + Envelope B6 + + + + + Envelope C0 + + + + + Envelope C1 + + + + + Envelope C2 + + + + + Envelope C3 + + + + + Envelope C4 + + + + + Envelope C5 + + + + + Envelope C6 + + + + + Envelope C65 + + + + + Envelope C7 + + + + + Envelope DL + + + + + Envelope US 9 + + + + + Envelope US 10 + + + + + Envelope US 11 + + + + + Envelope US 12 + + + + + Envelope US 14 + + + + + Envelope Monarch + + + + + Envelope Personal + + + + + Envelope Chou 3 + + + + + Envelope Chou 4 + + + + + Envelope Invite + + + + + Envelope Italian + + + + + Envelope Kaku 2 + + + + + Envelope Kaku 3 + + + + + Envelope PRC 1 + + + + + Envelope PRC 2 + + + + + Envelope PRC 3 + + + + + Envelope PRC 4 + + + + + Envelope PRC 5 + + + + + Envelope PRC 6 + + + + + Envelope PRC 7 + + + + + Envelope PRC 8 + + + + + Envelope PRC 9 + + + + + Envelope PRC 10 + + + + + Envelope You 4 + + + + + QPlatformTheme + + + OK + OK + + + + Save + Spara + + + + Save All + Spara alla + + + + Open + Öppna + + + + &Yes + &Ja + + + + Yes to &All + Ja till &alla + + + + &No + &Nej + + + + N&o to All + N&ej till alla + + + + Abort + Avbryt + + + + Retry + Försök igen + + + + Ignore + Ignorera + + + + Close + Stäng + + + + Cancel + Avbryt + + + + Discard + Förkasta + + + + Help + Hjälp + + + + Apply + Verkställ + + + + Reset + Återställ + + + + Restore Defaults + Återställ standardvärden + + + + QPluginLoader + + + The plugin was not loaded. + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QPrintDialog + + + + + Print + Skriv ut + + + + Left to Right, Top to Bottom + + + + + Left to Right, Bottom to Top + + + + + Right to Left, Bottom to Top + + + + + Right to Left, Top to Bottom + + + + + Bottom to Top, Left to Right + + + + + Bottom to Top, Right to Left + + + + + Top to Bottom, Left to Right + + + + + Top to Bottom, Right to Left + + + + + 1 (1x1) + + + + + 2 (2x1) + + + + + 4 (2x2) + + + + + 6 (2x3) + + + + + 9 (3x3) + + + + + 16 (4x4) + + + + + All Pages + + + + + Odd Pages + + + + + Even Pages + + + + + + &Options >> + + + + + &Print + + + + + &Options << + + + + + Print to File (PDF) + + + + + Local file + + + + + Write PDF file + + + + + Print To File ... + Skriv ut till fil ... + + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + + + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Filen %1 är inte skrivbar. +Välj ett annat filnamn. + + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 finns redan. +Vill du skriva över den? + + + + Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off. + + + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + + + + + OK + OK + + + + + Automatic + + + + locally connected + lokalt ansluten + + + Aliases: %1 + Alias: %1 + + + unknown + okänt + + + Portrait + Stående + + + Landscape + Liggande + + + A0 (841 x 1189 mm) + A0 (841 x 1189 mm) + + + A1 (594 x 841 mm) + A1 (594 x 841 mm) + + + A2 (420 x 594 mm) + A2 (420 x 594 mm) + + + A3 (297 x 420 mm) + A3 (297 x 420 mm) + + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 tum) + + + A5 (148 x 210 mm) + A5 (148 x 210 mm) + + + A6 (105 x 148 mm) + A6 (105 x 148 mm) + + + A7 (74 x 105 mm) + A7 (74 x 105 mm) + + + A8 (52 x 74 mm) + A8 (52 x 74 mm) + + + A9 (37 x 52 mm) + A9 (37 x 52 mm) + + + B0 (1000 x 1414 mm) + B0 (1000 x 1414 mm) + + + B1 (707 x 1000 mm) + B1 (707 x 1000 mm) + + + B2 (500 x 707 mm) + B2 (500 x 707 mm) + + + B3 (353 x 500 mm) + B3 (353 x 500 mm) + + + B4 (250 x 353 mm) + B4 (250 x 353 mm) + + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 tum) + + + B6 (125 x 176 mm) + B6 (125 x 176 mm) + + + B7 (88 x 125 mm) + B7 (88 x 125 mm) + + + B8 (62 x 88 mm) + B8 (62 x 88 mm) + + + B9 (44 x 62 mm) + B9 (44 x 62 mm) + + + B10 (31 x 44 mm) + B10 (31 x 44 mm) + + + C5E (163 x 229 mm) + C5E (163 x 229 mm) + + + DLE (110 x 220 mm) + DLE (110 x 220 mm) + + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) + Executive (7.5 x 10 tum, 191 x 254 mm) + + + Folio (210 x 330 mm) + Folio (210 x 330 mm) + + + Ledger (432 x 279 mm) + Ledger (432 x 279 mm) + + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) + Legal (8.5 x 14 tum, 216 x 356 mm) + + + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) + Letter (8.5 x 11 tum, 216 x 279 mm) + + + Tabloid (279 x 432 mm) + Tabloid (279 x 432 mm) + + + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + + + Cancel + Avbryt + + + Page size: + Sidstorlek: + + + Orientation: + Orientering: + + + Paper source: + Papperskälla: + + + File + Fil + + + Printer + Skrivare + + + Print dialog + Utskriftsdialog + + + Paper format + Pappersformat + + + Size: + Storlek: + + + Properties + Egenskaper + + + Printer info: + Skrivarinformation: + + + Browse + Bläddra + + + Print to file + Skriv ut till fil + + + Print range + Skriv ut intervall + + + Print all + Skriv ut alla + + + Pages from + Sidor från + + + to + till + + + Selection + Val + + + Copies + Kopior + + + Number of copies: + Antal kopior: + + + Collate + Sortera + + + Print last page first + Skriv ut sista sidan först + + + Other + Annat + + + Print in color if available + Skriv ut i färg om möjligt + + + Double side printing + Dubbelsidig utskrift + + + + QPrintPreviewDialog + + + + + + Page Setup + + + + + %1% + + + + + Print Preview + + + + + Next page + + + + + Previous page + + + + + First page + + + + + Last page + + + + + Fit width + + + + + Fit page + + + + + Zoom in + + + + + Zoom out + + + + + Portrait + Stående + + + + Landscape + Liggande + + + + Show single page + + + + + Show facing pages + + + + + Show overview of all pages + + + + + Print + + + + + Page setup + + + + + Export to PDF + + + + Close + Stäng + + + + QPrintPropertiesDialog + + + Job Options + + + + PPD Properties + PPD-egenskaper + + + Save + Spara + + + OK + OK + + + + QPrintPropertiesWidget + + + Form + + + + + Page + + + + + QPrintSettingsOutput + + + Form + + + + + Copies + Kopior + + + + Print range + Skriv ut intervall + + + + Print all + Skriv ut alla + + + + Pages from + Sidor från + + + + to + till + + + + Current Page + + + + + Selection + Val + + + + Page Set: + + + + + Output Settings + + + + + Copies: + + + + + Collate + Sortera + + + + Reverse + + + + + Options + + + + + Color Mode + + + + + Color + + + + + Grayscale + + + + + Duplex Printing + + + + + None + + + + + Long side + + + + + Short side + + + + + QPrintWidget + + + Form + + + + + Printer + Skrivare + + + + &Name: + + + + + P&roperties + + + + + Location: + + + + + Preview + + + + + Type: + + + + + Output &file: + + + + + ... + + + + + QProcess + + + Error reading from process + + + + + + Error writing to process + + + + + Process crashed + + + + + No program defined + + + + + + Could not open input redirection for reading + + + + + + Could not open output redirection for writing + + + + + Resource error (fork failure): %1 + + + + + + + + + + + + + + + Process operation timed out + + + + + Process failed to start: %1 + + + + + QProgressDialog + + + Cancel + Avbryt + + + + QPushButton + + Open + Öppna + + + + QQnxFileDialogHelper + + + All files (*.*) + + + + + CANCEL + + + + + OK + OK + + + + QQnxFilePicker + + + Pick a file + + + + + QRadioButton + + Check + Kryssa + + + + QRegExp + + + no error occurred + inga fel inträffade + + + + disabled feature used + inaktiverad funktion används + + + + bad char class syntax + felaktig teckenklasssyntax + + + + bad lookahead syntax + felaktig seframåtsyntax + + + + lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 + + + + + bad repetition syntax + felaktig upprepningssyntax + + + + invalid octal value + ogiltigt oktalt värde + + + + missing left delim + saknar vänster avgränsare + + + + unexpected end + oväntat slut + + + + met internal limit + nådde intern gräns + + + + invalid interval + + + + + invalid category + + + + + QRegularExpression + + + + no error + + + + + \ at end of pattern + + + + + \c at end of pattern + + + + + unrecognized character follows \ + + + + + numbers out of order in {} quantifier + + + + + number too big in {} quantifier + + + + + missing terminating ] for character class + + + + + invalid escape sequence in character class + + + + + range out of order in character class + + + + + nothing to repeat + + + + + internal error: unexpected repeat + + + + + unrecognized character after (? or (?- + + + + + POSIX named classes are supported only within a class + + + + + missing ) + + + + + reference to non-existent subpattern + + + + + erroffset passed as NULL + + + + + unknown option bit(s) set + + + + + missing ) after comment + + + + + regular expression is too large + + + + + failed to get memory + + + + + unmatched parentheses + + + + + internal error: code overflow + + + + + unrecognized character after (?< + + + + + lookbehind assertion is not fixed length + + + + + malformed number or name after (?( + + + + + conditional group contains more than two branches + + + + + assertion expected after (?( + + + + + (?R or (?[+-]digits must be followed by ) + + + + + unknown POSIX class name + + + + + POSIX collating elements are not supported + + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support + + + + + character value in \x{...} sequence is too large + + + + + invalid condition (?(0) + + + + + \C not allowed in lookbehind assertion + + + + + PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u + + + + + number after (?C is > 255 + + + + + closing ) for (?C expected + + + + + recursive call could loop indefinitely + + + + + unrecognized character after (?P + + + + + syntax error in subpattern name (missing terminator) + + + + + two named subpatterns have the same name + + + + + invalid UTF-8 string + + + + + support for \P, \p, and \X has not been compiled + + + + + malformed \P or \p sequence + + + + + unknown property name after \P or \p + + + + + subpattern name is too long (maximum 32 characters) + + + + + too many named subpatterns (maximum 10000) + + + + + octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) + + + + + internal error: overran compiling workspace + + + + + internal error: previously-checked referenced subpattern not found + + + + + DEFINE group contains more than one branch + + + + + repeating a DEFINE group is not allowed + + + + + inconsistent NEWLINE options + + + + + \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number + + + + + a numbered reference must not be zero + + + + + an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) + + + + + (*VERB) not recognized + + + + + number is too big + + + + + subpattern name expected + + + + + digit expected after (?+ + + + + + ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode + + + + + different names for subpatterns of the same number are not allowed + + + + + (*MARK) must have an argument + + + + + this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support + + + + + \c must be followed by an ASCII character + + + + + \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name + + + + + internal error: unknown opcode in find_fixedlength() + + + + + \N is not supported in a class + + + + + too many forward references + + + + + disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) + + + + + invalid UTF-16 string + + + + + name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) + + + + + character value in \u.... sequence is too large + + + + + invalid UTF-32 string + + + + + setting UTF is disabled by the application + + + + + non-hex character in \x{} (closing brace missing?) + + + + + non-octal character in \o{} (closing brace missing?) + + + + + missing opening brace after \o + + + + + parentheses are too deeply nested + + + + + invalid range in character class + + + + + group name must start with a non-digit + + + + + parentheses are too deeply nested (stack check) + + + + + QSQLite2Driver + + + Error opening database + Fel vid öppning av databas + + + + Unable to begin transaction + Kunde inte påbörja transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + Error to open database + Fel vid öppning av databas + + + Unable to rollback Transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + QSQLite2Result + + + Unable to fetch results + Kunde inte hämta resultat + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + + QSQLiteDriver + + + Error opening database + Fel vid öppning av databas + + + + Error closing database + Fel vid stängning av databas + + + + Unable to begin transaction + Kunde inte påbörja transaktion + + + + Unable to commit transaction + Kunde inte verkställa transaktion + + + + Unable to rollback transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + Unable to roll back transaction + Kunde inte rulla tillbaka transaktion + + + + QSQLiteResult + + + + + Unable to fetch row + Kunde inte hämta rad + + + + No query + + + + + Unable to execute statement + Kunde inte köra frågesats + + + + Unable to execute multiple statements at a time + + + + + Unable to reset statement + Kunde inte återställa frågesats + + + + Unable to bind parameters + Kunde inte binda parametrar + + + + Parameter count mismatch + Parameterantal stämmer inte + + + + QSaveFile + + + Existing file %1 is not writable + + + + + Filename refers to a directory + + + + + Writing canceled by application + + + + + QScrollBar + + + Scroll here + Rulla här + + + + Left edge + Vänsterkant + + + + Top + Överkant + + + + Right edge + Högerkant + + + + Bottom + Nederkant + + + + Page left + Sida vänster + + + + Page up + Sida uppåt + + + + Page right + Sida höger + + + + Page down + Sida nedåt + + + + Scroll left + Rulla vänster + + + + Scroll up + Rulla uppåt + + + + Scroll right + Rulla höger + + + + Scroll down + Rulla nedåt + + + Line up + Rada upp + + + Position + Position + + + Line down + Rad nedåt + + + + QSharedMemory + + + %1: unable to set key on lock + + + + + %1: create size is less then 0 + + + + + + %1: unable to lock + + + + + %1: unable to unlock + + + + + + %1: key is empty + + + + + + %1: bad name + + + + + %1: UNIX key file doesn't exist + + + + + %1: ftok failed + + + + + + %1: unable to make key + + + + + %1: system-imposed size restrictions + + + + + %1: not attached + + + + + + %1: permission denied + + + + + + %1: already exists + + + + + + %1: doesn't exist + + + + + + %1: out of resources + + + + + + %1: unknown error %2 + + + + + %1: invalid size + + + + + %1: key error + + + + + %1: size query failed + + + + + QShortcut + + + Space + This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. + Mellanslag + + + + Esc + Esc + + + + Tab + Tab + + + + Backtab + Backtab + + + + Backspace + Backsteg + + + + Return + Return + + + + Enter + Enter + + + + Ins + Ins + + + + Del + Del + + + + Pause + Pause + + + + Print + Print + + + + SysReq + SysReq + + + + Home + Home + + + + End + End + + + + Left + Vänster + + + + Up + Upp + + + + Right + Höger + + + + Down + Ned + + + + PgUp + PgUp + + + + PgDown + PgDown + + + + CapsLock + CapsLock + + + + NumLock + NumLock + + + + ScrollLock + ScrollLock + + + + Menu + Meny + + + + Help + Hjälp + + + + Back + Bakåt + + + + Forward + Framåt + + + + Stop + Stoppa + + + + Refresh + Uppdatera + + + + Volume Down + Sänk volym + + + + Volume Mute + Volym tyst + + + + Volume Up + Höj volym + + + + Bass Boost + Förstärk bas + + + + Bass Up + Höj bas + + + + Bass Down + Sänk bas + + + + Treble Up + Höj diskant + + + + Treble Down + Sänk diskant + + + + Media Play + Media spela upp + + + + Media Stop + Media stopp + + + + Media Previous + Media föregående + + + + Media Next + Media nästa + + + + Media Record + Media spela in + + + + Media Pause + Media player pause button + + + + + Toggle Media Play/Pause + Media player button to toggle between playing and paused + + + + + Home Page + Hemsida + + + + Favorites + Favoriter + + + + Search + Sök + + + + Standby + Avvakta + + + + Open URL + Öppna url + + + + Launch Mail + Starta e-post + + + + Launch Media + Starta media + + + + Launch (0) + Starta (0) + + + + Launch (1) + Starta (1) + + + + Launch (2) + Starta (2) + + + + Launch (3) + Starta (3) + + + + Launch (4) + Starta (4) + + + + Launch (5) + Starta (5) + + + + Launch (6) + Starta (6) + + + + Launch (7) + Starta (7) + + + + Launch (8) + Starta (8) + + + + Launch (9) + Starta (9) + + + + Launch (A) + Starta (A) + + + + Launch (B) + Starta (B) + + + + Launch (C) + Starta (C) + + + + Launch (D) + Starta (D) + + + + Launch (E) + Starta (E) + + + + Launch (F) + Starta (F) + + + + Monitor Brightness Up + + + + + Monitor Brightness Down + + + + + Keyboard Light On/Off + + + + + Keyboard Brightness Up + + + + + Keyboard Brightness Down + + + + + Power Off + + + + + Wake Up + + + + + Eject + + + + + Screensaver + + + + + WWW + + + + + Sleep + + + + + LightBulb + + + + + Shop + + + + + History + + + + + Add Favorite + + + + + Hot Links + + + + + Adjust Brightness + + + + + Finance + + + + + Community + + + + + Media Rewind + + + + + Back Forward + + + + + Application Left + + + + + Application Right + + + + + Book + + + + + CD + + + + + Calculator + + + + + Clear + Töm + + + + Clear Grab + + + + + Close + Stäng + + + + Copy + + + + + Cut + + + + + Display + + + + + DOS + + + + + Documents + + + + + Spreadsheet + + + + + Browser + + + + + Game + + + + + Go + + + + + iTouch + + + + + Logoff + + + + + Market + + + + + Meeting + + + + + Keyboard Menu + + + + + Menu PB + + + + + My Sites + + + + + News + + + + + Home Office + + + + + Option + + + + + Paste + + + + + Phone + + + + + Reply + + + + + Reload + + + + + Rotate Windows + + + + + Rotation PB + + + + + Rotation KB + + + + + Save + Spara + + + + Send + + + + + Spellchecker + + + + + Split Screen + + + + + Support + + + + + Task Panel + + + + + Terminal + + + + + Tools + + + + + Travel + + + + + Video + + + + + Word Processor + + + + + XFer + + + + + Zoom In + + + + + Zoom Out + + + + + Away + + + + + Messenger + + + + + WebCam + + + + + Mail Forward + + + + + Pictures + + + + + Music + + + + + Battery + + + + + Bluetooth + + + + + Wireless + + + + + Ultra Wide Band + + + + + Media Fast Forward + + + + + Audio Repeat + + + + + Audio Random Play + + + + + Subtitle + + + + + Audio Cycle Track + + + + + Time + + + + + Hibernate + + + + + View + + + + + Top Menu + + + + + Power Down + + + + + Suspend + + + + + Microphone Mute + + + + + Red + + + + + Green + + + + + Yellow + + + + + Blue + + + + + Channel Up + + + + + Channel Down + + + + + Guide + + + + + Info + + + + + Settings + + + + + Microphone Volume Up + + + + + Microphone Volume Down + + + + + New + + + + + Open + Öppna + + + + Find + + + + + Undo + Ångra + + + + Redo + Gör om + + + + Print Screen + Print Screen + + + + Page Up + Page Up + + + + Page Down + Page Down + + + + Caps Lock + Caps Lock + + + + Num Lock + Num Lock + + + + Number Lock + Number Lock + + + + Scroll Lock + Scroll Lock + + + + Insert + Insert + + + + Delete + Delete + + + + Escape + Escape + + + + System Request + System Request + + + + Select + Välj + + + + Yes + Ja + + + + No + Nej + + + + Context1 + Sammanhang1 + + + + Context2 + Sammanhang2 + + + + Context3 + Sammanhang3 + + + + Context4 + Sammanhang4 + + + + Call + Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) + Ring upp + + + + Hangup + Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) + Lägg på + + + + Toggle Call/Hangup + Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. + + + + + Flip + Vänd + + + + Voice Dial + Button to trigger voice dialing + + + + + Last Number Redial + Button to redial the last number called + + + + + Camera Shutter + Button to trigger the camera shutter (take a picture) + + + + + Camera Focus + Button to focus the camera + + + + + Kanji + + + + + Muhenkan + + + + + Henkan + + + + + Romaji + + + + + Hiragana + + + + + Katakana + + + + + Hiragana Katakana + + + + + Zenkaku + + + + + Hankaku + + + + + Zenkaku Hankaku + + + + + Touroku + + + + + Massyo + + + + + Kana Lock + + + + + Kana Shift + + + + + Eisu Shift + + + + + Eisu toggle + + + + + Code input + + + + + Multiple Candidate + + + + + Previous Candidate + + + + + Hangul + + + + + Hangul Start + + + + + Hangul End + + + + + Hangul Hanja + + + + + Hangul Jamo + + + + + Hangul Romaja + + + + + Hangul Jeonja + + + + + Hangul Banja + + + + + Hangul PreHanja + + + + + Hangul PostHanja + + + + + Hangul Special + + + + + Cancel + Avbryt + + + + Printer + Skrivare + + + + Execute + Kör + + + + Play + + + + + Zoom + + + + + Exit + + + + + Touchpad Toggle + + + + + Touchpad On + + + + + Touchpad Off + + + + + + Ctrl + Ctrl + + + + + Shift + Shift + + + + + Alt + Alt + + + + + Meta + Meta + + + + + Num + + + + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + QSlider + + Page left + Sida vänster + + + Page up + Sida uppåt + + + Position + Position + + + Page right + Sida höger + + + Page down + Sida nedåt + + + + QSocks5SocketEngine + + + Connection to proxy refused + + + + + Connection to proxy closed prematurely + + + + + Proxy host not found + + + + + Connection to proxy timed out + + + + + Proxy authentication failed + + + + + Proxy authentication failed: %1 + + + + + SOCKS version 5 protocol error + + + + + General SOCKSv5 server failure + + + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + + + + + TTL expired + + + + + SOCKSv5 command not supported + + + + + Address type not supported + + + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + + + + + Network operation timed out + Tidsgräns för nätverksåtgärd överstegs + + + Socks5 timeout error connecting to socks server + Tidsgräns för Socks5 överstigen vid anslutningen till socks-server + + + + QSpiAccessibleBridge + + + invalid role + Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed + + + + + title bar + Role of an accessible object + + + + + menu bar + Role of an accessible object + + + + + scroll bar + Role of an accessible object + + + + + grip + Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object + + + + + sound + Role of an accessible object + + + + + cursor + Role of an accessible object + + + + + text caret + Role of an accessible object + + + + + alert message + Role of an accessible object + + + + + + frame + Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object + + + + + filler + Role of an accessible object + + + + + popup menu + Role of an accessible object + + + + + menu item + Role of an accessible object + + + + + tool tip + Role of an accessible object + + + + + application + Role of an accessible object + + + + + document + Role of an accessible object + + + + + + panel + Role of an accessible object + + + + + chart + Role of an accessible object + + + + + dialog + Role of an accessible object + + + + + separator + Role of an accessible object + + + + + tool bar + Role of an accessible object + + + + + status bar + Role of an accessible object + + + + + table + Role of an accessible object + + + + + column header + Role of an accessible object - part of a table + + + + + row header + Role of an accessible object - part of a table + + + + + column + Role of an accessible object - part of a table + + + + + row + Role of an accessible object - part of a table + + + + + cell + Role of an accessible object - part of a table + + + + + link + Role of an accessible object + + + + + help balloon + Role of an accessible object + + + + + assistant + Role of an accessible object - a helper dialog + + + + + list + Role of an accessible object + + + + + list item + Role of an accessible object + + + + + tree + Role of an accessible object + + + + + tree item + Role of an accessible object + + + + + page tab + Role of an accessible object + + + + + property page + Role of an accessible object + + + + + indicator + Role of an accessible object + + + + + graphic + Role of an accessible object + + + + + label + Role of an accessible object + + + + + text + Role of an accessible object + + + + + push button + Role of an accessible object + + + + + check box + Role of an accessible object + + + + + radio button + Role of an accessible object + + + + + combo box + Role of an accessible object + + + + + progress bar + Role of an accessible object + + + + + dial + Role of an accessible object + + + + + hotkey field + Role of an accessible object + + + + + slider + Role of an accessible object + + + + + spin box + Role of an accessible object + + + + + canvas + Role of an accessible object + + + + + animation + Role of an accessible object + + + + + equation + Role of an accessible object + + + + + button with drop down + Role of an accessible object + + + + + button menu + Role of an accessible object + + + + + button with drop down grid + Role of an accessible object - a button that expands a grid. + + + + + space + Role of an accessible object - blank space between other objects. + + + + + page tab list + Role of an accessible object + + + + + clock + Role of an accessible object + + + + + splitter + Role of an accessible object + + + + + layered pane + Role of an accessible object + + + + + web document + Role of an accessible object + + + + + paragraph + Role of an accessible object + + + + + section + Role of an accessible object + + + + + color chooser + Role of an accessible object + + + + + footer + Role of an accessible object + + + + + form + Role of an accessible object + + + + + heading + Role of an accessible object + + + + + note + Role of an accessible object + + + + + complementary content + Role of an accessible object + + + + + unknown + Role of an accessible object + okänt + + + + QSpinBox + + More + Mer + + + Less + Mindre + + + + QSql + + Delete + Ta bort + + + Delete this record? + Ta bort denna post? + + + Yes + Ja + + + No + Nej + + + Insert + Infoga + + + Update + Uppdatera + + + Save edits? + Spara redigeringar? + + + Cancel + Avbryt + + + Confirm + Bekräfta + + + Cancel your edits? + Avbryt dina redigeringar? + + + + QSslSocket + + + Error creating SSL context (%1) + + + + + unsupported protocol + + + + + Invalid or empty cipher list (%1) + + + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + + + + + Error loading local certificate, %1 + + + + + Error loading private key, %1 + + + + + Private key does not certify public key, %1 + + + + + Error when setting the elliptic curves (%1) + + + + + Error when setting the elliptic curves (OpenSSL version too old, need at least v1.0.2) + + + + + No error + + + + + The issuer certificate could not be found + + + + + The certificate signature could not be decrypted + + + + + The public key in the certificate could not be read + + + + + The signature of the certificate is invalid + + + + + The certificate is not yet valid + + + + + The certificate has expired + + + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + + + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + + + + + The certificate is self-signed, and untrusted + + + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + + + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + + + + + No certificates could be verified + + + + + One of the CA certificates is invalid + + + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + + + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + + + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + + + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + + + + + The peer did not present any certificate + + + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + + + + + The peer certificate is blacklisted + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + Error creating SSL session, %1 + + + + + + Error creating SSL session: %1 + + + + + + Unable to init SSL Context: %1 + + + + + Unable to write data: %1 + + + + + Unable to decrypt data: %1 + + + + + The TLS/SSL connection has been closed + + + + + + Error while reading: %1 + + + + + Error during SSL handshake: %1 + + + + + QStandardPaths + + + Desktop + + + + + Documents + + + + + Fonts + + + + + Applications + + + + + Music + + + + + Movies + + + + + Pictures + + + + + Temporary Directory + + + + + Home + Home + + + + Cache + + + + + Shared Data + + + + + Runtime + + + + + Configuration + + + + + Shared Configuration + + + + + Shared Cache + + + + + Download + + + + + Application Data + + + + + Application Configuration + + + + + QStateMachine + + + Missing initial state in compound state '%1' + + + + + Missing default state in history state '%1' + + + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + QSystemSemaphore + + + + %1: permission denied + + + + + %1: already exists + + + + + %1: does not exist + + + + + + %1: out of resources + + + + + + %1: unknown error %2 + + + + + QTDSDriver + + + Unable to open connection + Kunde inte öppna anslutning + + + + Unable to use database + Kunde inte använda databasen + + + + QTabBar + + + Scroll Left + Rulla vänster + + + + Scroll Right + Rulla höger + + + + QTcpServer + + + + Operation on socket is not supported + + + + Socket operation unsupported + Uttagsåtgärd stöds inte + + + + QTextControl + + &Undo + &Ångra + + + &Redo + &Gör om + + + Cu&t + Klipp u&t + + + &Copy + &Kopiera + + + Copy &Link Location + Kopiera &länkplats + + + &Paste + Klistra &in + + + Delete + Ta bort + + + Select All + Markera alla + + + + QTgaFile + + + Could not read image data + + + + + Sequential device (eg socket) for image read not supported + + + + + Seek file/device for image read failed + + + + + Image header read failed + + + + + Image type not supported + + + + + Image depth not valid + + + + + Could not seek to image read footer + + + + + Could not read footer + + + + + Image type (non-TrueVision 2.0) not supported + + + + + Could not reset to read data + + + + + QToolButton + + Press + Tryck + + + Open + Öppna + + + + QUdpSocket + + This platform does not support IPv6 + Denna plattform saknar stöd för IPv6 + + + + QUndoGroup + + + Undo %1 + + + + + Undo + Default text for undo action + Ångra + + + + Redo %1 + + + + + Redo + Default text for redo action + Gör om + + + Undo + Ångra + + + Redo + Gör om + + + + QUndoModel + + + <empty> + <tom> + + + + QUndoStack + + + Undo %1 + + + + + Undo + Default text for undo action + Ångra + + + + Redo %1 + + + + + Redo + Default text for redo action + Gör om + + + Undo + Ångra + + + Redo + Gör om + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + + LRM Left-to-right mark + U+200E + + + + RLM Right-to-left mark + U+200F + + + + ZWJ Zero width joiner + U+200D + + + + ZWNJ Zero width non-joiner + U+200C + + + + ZWSP Zero width space + U+200B + + + + LRE Start of left-to-right embedding + U+202A + + + + RLE Start of right-to-left embedding + U+202B + + + + LRO Start of left-to-right override + U+202D + + + + RLO Start of right-to-left override + U+202E + + + + PDF Pop directional formatting + U+202C + + + + LRI Left-to-right isolate + + + + + RLI Right-to-left isolate + + + + + FSI First strong isolate + + + + + PDI Pop directional isolate + + + + + Insert Unicode control character + Infoga unicode-kontrolltecken + + + + QWebPage + + Reset + default label for Reset buttons in forms on web pages + Återställ + + + Stop + Stop context menu item + Stoppa + + + Ignore + Ignore Spelling context menu item + Ignorera + + + Ignore + Ignore Grammar context menu item + Ignorera + + + Unknown + Unknown filesize FTP directory listing item + Okänt + + + Scroll here + Rulla här + + + Left edge + Vänsterkant + + + Top + Överkant + + + Right edge + Högerkant + + + Bottom + Nederkant + + + Page left + Sida vänster + + + Page up + Sida uppåt + + + Page right + Sida höger + + + Page down + Sida nedåt + + + Scroll left + Rulla vänster + + + Scroll up + Rulla uppåt + + + Scroll right + Rulla höger + + + Scroll down + Rulla nedåt + + + + QWhatsThisAction + + + What's This? + Vad är det här? + + + + QWidget + + + * + * + + + + QWidgetTextControl + + + &Undo + &Ångra + + + + &Redo + &Gör om + + + + Cu&t + + + + + &Copy + &Kopiera + + + + Copy &Link Location + Kopiera &länkplats + + + + &Paste + Klistra &in + + + + Delete + + + + + Select All + Markera alla + + + + QWindowsDirect2DIntegration + + + Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. + + + + + Cannot load direct2d platform plugin + + + + + QWizard + + + Go Back + + + + + < &Back + < Till&baka + + + + Continue + + + + + &Next + + + + + &Next > + &Nästa > + + + + Commit + + + + + Done + + + + + &Finish + &Färdig + + + + Cancel + Avbryt + + + + Help + Hjälp + + + + &Help + &Hjälp + + + + QWorkspace + + &Restore + Åte&rställ + + + &Move + &Flytta + + + &Size + &Storlek + + + Mi&nimize + Mi&nimera + + + Ma&ximize + Ma&ximera + + + &Close + &Stäng + + + Stay on &Top + Stanna kvar övers&t + + + Sh&ade + Skugg&a + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + Minimize + Minimera + + + Restore Down + Återställ nedåt + + + Close + Stäng + + + &Unshade + A&vskugga + + + + QXml + + + no error occurred + inga fel inträffade + + + + error triggered by consumer + fel utlöstes av konsument + + + + unexpected end of file + oväntat slut på filen + + + + more than one document type definition + fler än en dokumenttypsdefinition + + + + error occurred while parsing element + fel inträffade vid tolkning av element + + + + tag mismatch + tagg stämmer inte + + + + error occurred while parsing content + fel inträffade vid tolkning av innehåll + + + + unexpected character + oväntat tecken + + + + invalid name for processing instruction + ogiltigt namn för behandlingsinstruktion + + + + version expected while reading the XML declaration + version förväntades vid läsning av XML-deklareringen + + + + wrong value for standalone declaration + fel värde för fristående deklarering + + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + kodningsdeklarering eller fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklareringen + + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklarering + + + + error occurred while parsing document type definition + fel inträffade vid tolkning av dokumenttypsdefinition + + + + letter is expected + bokstav förväntades + + + + error occurred while parsing comment + fel inträffade vid tolkning av kommentar + + + + error occurred while parsing reference + fel inträffade vid tolkning av referens + + + + internal general entity reference not allowed in DTD + intern allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD + + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i attributvärde + + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD + + + + unparsed entity reference in wrong context + otolkad entitetsreferens i fel sammanhang + + + + recursive entities + rekursiva entiteter + + + + error in the text declaration of an external entity + fel i textdeklareringen av en extern entitet + + + + QXmlStream + + + + Extra content at end of document. + + + + + Invalid entity value. + + + + + Invalid XML character. + + + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + + + + + + Encountered incorrectly encoded content. + + + + + Namespace prefix '%1' not declared + + + + + + + + Illegal namespace declaration. + + + + + Attribute '%1' redefined. + + + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + + + + + Invalid XML version string. + + + + + Unsupported XML version. + + + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + + + + + %1 is an invalid encoding name. + + + + + Encoding %1 is unsupported + + + + + Standalone accepts only yes or no. + + + + + Invalid attribute in XML declaration. + + + + + Premature end of document. + + + + + Invalid document. + + + + + Expected + + + + + , but got ' + + + + + Unexpected ' + + + + + Expected character data. + + + + + Recursive entity detected. + + + + + Start tag expected. + + + + + NDATA in parameter entity declaration. + + + + + XML declaration not at start of document. + + + + + %1 is an invalid processing instruction name. + + + + + Invalid processing instruction name. + + + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + + + + + Invalid XML name. + + + + + Opening and ending tag mismatch. + + + + + + + Entity '%1' not declared. + + + + + Reference to unparsed entity '%1'. + + + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + + + + + Invalid character reference. + + + + diff --git a/localization/rssguard-nl_NL.ts b/localization/rssguard-nl_NL.ts index e3eef6054..d7476bd68 100644 --- a/localization/rssguard-nl_NL.ts +++ b/localization/rssguard-nl_NL.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + Application @@ -9,23 +7,23 @@ Output folder is not writable. - + Settings file not copied to output folder successfully. - + Database file not copied to output folder successfully. - + Database restoration was not initiated. Make sure that output folder is writable. - + Settings restoration was not initiated. Make sure that output folder is writable. - + @@ -53,15 +51,12 @@ DiscoverFeedsButton This website does not contain any feeds. - + Click me to add feeds from this website. This website contains %n feed(s). - - - - + @@ -139,17 +134,11 @@ This website contains %n feed(s). %n minutes remaining - - %n resterende minuut - %n resterende minuten - + %n resterende minuut%n resterende minuten %n seconds remaining - - %n resterende seconde - %n resterende seconden - + %n resterende seconde%n resterende seconden bytes @@ -169,10 +158,7 @@ This website contains %n feed(s). Downloading %n file(s)... - - Dowloading %1 bestand... - Downloading %n bestanden... - + Dowloading %1 bestand...Downloading %n bestanden... @@ -269,10 +255,7 @@ This website contains %n feed(s). %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. - - %n ongelezen bericht. - %n ongelezen berichten. - + %n ongelezen bericht.%n ongelezen berichten. %1 (category)%2%3 @@ -302,18 +285,12 @@ Deze categorie bevat geen nested items. uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update) Describes feed auto-update status. - - gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update) - gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update) - + gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update)gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update) %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. - - %n ongelezen bericht. - %n ongelezen berichten. - + %n ongelezen bericht.%n ongelezen berichten. %1 (%2)%3 @@ -347,10 +324,7 @@ Auto-update status: %5 %n deleted message(s). - - %n verwijderde bericht(en). - %n verwijderde bericht(en). - + %n verwijderde bericht(en).%n verwijderde bericht(en). @@ -432,27 +406,27 @@ Auto-update status: %5 You cannot update all items because another another critical operation is ongoing. - + You cannot update selected items because another critical operation is ongoing. - + You cannot add new standard category now because another critical operation is ongoing. - + You cannot add new standard feed now because another critical operation is ongoing. - + Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. - + Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. - + @@ -603,11 +577,11 @@ Auto-update status: %5 Output folder - + Backup failed. - + @@ -1537,7 +1511,7 @@ Exporteer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand. Source folder - + @@ -2149,11 +2123,11 @@ Wanneer een nieuw feed bericht binnenkomt en dubbel bestaat, dan wordt de inhoud Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. MySQL backend will automatically use database with name "rssguard". Do not create this database manually, let this application to handle it by itself. Therefore, given user must have rights to created and deleted databases. - + &Show password - + @@ -2387,11 +2361,11 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig. Attachments - + List of attachments. - + @@ -2884,4 +2858,4 @@ Ongelezen nieuws: %2 Afbeelding opslaan als... - + \ No newline at end of file diff --git a/localization/rssguard-sv_SE.ts b/localization/rssguard-sv_SE.ts index 87a5f8e78..0e69d0a5b 100644 --- a/localization/rssguard-sv_SE.ts +++ b/localization/rssguard-sv_SE.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + Application @@ -9,23 +7,23 @@ Output folder is not writable. - + Utdatamappen är skrivskyddad. Settings file not copied to output folder successfully. - + Inställningsfilen kopierades inte korrekt till utdatamappen. Database file not copied to output folder successfully. - + Databasfilen kopierades inte korrekt till utdatamappen. Database restoration was not initiated. Make sure that output folder is writable. - + Databasåterställning startades inte. Tillse att utdatamappen inte är skrivskyddad. Settings restoration was not initiated. Make sure that output folder is writable. - + Inställningsåterställning startades inte. Tillse att utdatamappen inte är skrivskyddad. @@ -53,15 +51,14 @@ DiscoverFeedsButton This website does not contain any feeds. - + Webbsidan innehåller inga flöden. Click me to add feeds from this website. This website contains %n feed(s). - - - - + Klicka för att lägga till flöden från webbsidan. +Denna webbsida innehåller %1 flöde.Klicka för att lägga till flöden från webbsidan. +Denna webbsida innehåller %1 flöden. @@ -112,23 +109,23 @@ This website contains %n feed(s). Cancelled - + Avbruten Download directory couldn't be created - + Nedladdningsplatsen kunde inte skapas Error when saving file: %1 - + Fel när filen skulle sparas: %1 %1 of %2 (%3 per second) - %4 - + %1 av %2 (%3 per sekund) - %4 %1 of %2 - download completed - + %1 av %2 - Nedladdning slutförd @@ -139,17 +136,11 @@ This website contains %n feed(s). %n minutes remaining - - %n minut kvar - %n minuter kvar - + %n minut kvar%n minuter kvar %n seconds remaining - - %n sekund kvar - %n sekunder kvar - + %n sekund kvar%n sekunder kvar bytes @@ -169,10 +160,7 @@ This website contains %n feed(s). Downloading %n file(s)... - - - - + Laddar ner %1 filLaddar ner %1 filer @@ -269,10 +257,7 @@ This website contains %n feed(s). %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. - - %n oläst meddelande. - %n olästa meddelanden. - + %n oläst meddelande.%n olästa meddelanden. %1 (category)%2%3 @@ -301,18 +286,12 @@ Denna kategori innehåller inga objekt. uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update) Describes feed auto-update status. - - Anpassade inställningar. (%n minut till nästa auto-uppdatering) - Anpassade inställningar. (%n minuter till nästa auto-uppdatering) - + Anpassade inställningar. (%n minut till nästa auto-uppdatering)Anpassade inställningar. (%n minuter till nästa auto-uppdatering) %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. - - %n oläst meddelande. - %n olästa meddelanden. - + %n oläst meddelande.%n olästa meddelanden. %1 (%2)%3 @@ -346,10 +325,7 @@ Uppdateringsstatus: %5 %n deleted message(s). - - %n borttaget meddelande. - %n borttagna meddelanden. - + %n borttaget meddelande.%n borttagna meddelanden. @@ -431,27 +407,27 @@ Uppdateringsstatus: %5 You cannot update all items because another another critical operation is ongoing. - + Du kan inte uppdatera alla objekt, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. You cannot update selected items because another critical operation is ongoing. - + Du kan inte uppdatera markerade objekt, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. You cannot add new standard category now because another critical operation is ongoing. - + Du kan inte lägga till ny standardkategori nu, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. You cannot add new standard feed now because another critical operation is ongoing. - + Du kan inte lägga till nytt standardflöde nu, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. - + Markerat objekt kan inte redigeras, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. - + Markerat objekt kan inte tas bort, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår. @@ -602,11 +578,11 @@ Uppdateringsstatus: %5 Output folder - + Utdatamapp Backup failed. - + Säkerhetskopiering misslyckades. @@ -1535,7 +1511,7 @@ Uppdateringsstatus: %5 Source folder - + Källmapp @@ -2051,7 +2027,7 @@ Utvecklaren av detta program, är INTE ansvarig för förlorad data. Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages. - Ange vilket format meddelanderäknaren skall visa antal meddelanden förvarje flöde/kategori. Använd "%all" och "%unread" vilket är platshållare för alla, respektive olästa meddelanden. + Ange vilket format meddelanderäknaren skall visa antal meddelanden för varje flöde/kategori. Använd "%all" och "%unread" vilket är platshållare för alla (respektive olästa) meddelanden. custom external browser is not set correctly @@ -2146,11 +2122,13 @@ Du måste starta om manuellt. Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. MySQL backend will automatically use database with name "rssguard". Do not create this database manually, let this application to handle it by itself. Therefore, given user must have rights to created and deleted databases. - + Notera att hastigheten för aktuell MySQL-server och latensen för använt anslutningsmedium, KRAFTIGT påverkar prestanda för det här programmet.Användning av långsam databasanslutning leder till dålig prestanda vid bläddring bland flöden och meddelanden. + +MySQL-gränssnittet använder automatiskt en datbas med namnet "rssguard". Skapa inte denna databas manuellt, utan låt programmet hantera det på egen hand. Därvid måste aktuell användare ha rättigheter att skapa och ta bort databaser. &Show password - + &Visa lösenord @@ -2383,11 +2361,11 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt. Attachments - + Bilagor List of attachments. - + Lista över bilagor. @@ -2879,4 +2857,4 @@ Olästa nyheter: %2 Spara bild som... - + \ No newline at end of file diff --git a/src/definitions/definitions.h.in b/src/definitions/definitions.h.in index d427a2726..dbc19bf52 100755 --- a/src/definitions/definitions.h.in +++ b/src/definitions/definitions.h.in @@ -38,8 +38,7 @@ #define APP_USERAGENT QString("@APP_NAME@/@APP_VERSION@ (@APP_URL@) on @CMAKE_SYSTEM@") #define APP_DONATE_URL "https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=XMWPLPK893VH4" -#define ENCLOSURES_OUTER_SEPARATOR '#' - +#define ENCLOSURES_OUTER_SEPARATOR '#' #define URI_SCHEME_FEED "feed://" #define URI_SCHEME_HTTP "http://" #define RELEASES_LIST "https://bitbucket.org/skunkos/rssguard/raw/master/resources/text/UPDATES?at=master" @@ -79,7 +78,7 @@ #define FILTER_RIGHT_MARGIN 5 #define FEEDS_VIEW_INDENTATION 10 #define ACCEPT_HEADER_FOR_FEED_DOWNLOADER "application/atom+xml,application/xml;q=0.9,text/xml;q=0.8,*/*;q=0.7" -#define MIME_TYPE_ITEM_POINTER "rssguard/itempointer" +#define MIME_TYPE_ITEM_POINTER "@APP_LOW_NAME@/itempointer" #define DOWNLOADER_ICON_SIZE 48 #define FEED_REGEX_MATCHER "]+type=\\\"application/(atom|rss)\\+xml\\\"[^>]*>" diff --git a/src/miscellaneous/application.cpp b/src/miscellaneous/application.cpp index b6733a1a2..b560731d8 100755 --- a/src/miscellaneous/application.cpp +++ b/src/miscellaneous/application.cpp @@ -219,7 +219,7 @@ void Application::onAboutToQuit() { // Now, we can check if application should just quit or restart itself. if (m_shouldRestart) { finish(); - qDebug("Killing local peer connection to allow another instances to start."); + qDebug("Killing local peer connection to allow another instance to start."); if (QProcess::startDetached(applicationFilePath())) { qDebug("New application instance was started."); diff --git a/src/miscellaneous/localization.cpp b/src/miscellaneous/localization.cpp index 320fc059d..fc8d5f9c6 100755 --- a/src/miscellaneous/localization.cpp +++ b/src/miscellaneous/localization.cpp @@ -50,7 +50,7 @@ void Localization::loadActiveLanguage() { desired_localization = DEFAULT_LOCALE; } - if (qt_translator->load(QString("qt-%1.qm").arg(desired_localization), APP_LANG_PATH, "-")) { + if (qt_translator->load(QString("qtbase-%1.qm").arg(desired_localization), APP_LANG_PATH, "-")) { Application::installTranslator(qt_translator); qDebug("Qt localization '%s' loaded successfully.", qPrintable(desired_localization)); }