sync langs, now default language is en_US, because en was source language with some untranslated strings like plural %n strings
This commit is contained in:
parent
7f5d1473a3
commit
38c9a4407f
32 changed files with 11530 additions and 3366 deletions
|
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
|||
if(UPDATE_TRANSLATIONS)
|
||||
# Regenerate "en" .ts file.
|
||||
#
|
||||
# "en" .ts file is only used as "source" language
|
||||
# and it is not offered in RSS Guard as localization.
|
||||
file(GLOB_RECURSE ALL_SOURCES
|
||||
"${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/librssguard/*.cpp"
|
||||
"${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/librssguard/*.ui")
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Chyba: %1</translation>
|
|||
<translation>Kanál nemůže být přidán, protože nemáte aktivovaný žádný účet který umí přidávat kanály.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation>Balíčky %1 byly aktualizovány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ na tuto bublinu.</translation>
|
|||
<translation>Již běží</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ Stav: %3</translation>
|
|||
<translation>Nelze smazat položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Kontextové menu pro prázdný prostor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -932,8 +932,8 @@ Stav: %3</translation>
|
|||
<translation>Nelze smazat vybranou položku, protože už běží jiná kritická operace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Kontextové menu pro kategorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -975,7 +975,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Položka nemůže být smazána, protože to nepodporuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Kontextové menu pro ostatní položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1001,12 +1001,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Kontextové menu pro účty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Kontextové menu pro štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Kontextové menu pro důležité zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1224,12 +1224,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Dobrej matroš</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Vytvořit nový štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Upravit štítek '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1696,12 +1696,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Žádná možná akce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Žádný koš</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1756,509 +1756,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>&Přidat položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Zpráv&y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Odpadkové koše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Účty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>&Webový prohlížeč && taby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Ukončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Ukončit aplikaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Na&stavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Zobrazit nastavení aplikace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>O &aplikaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Zobrazí dodatečné informace o této aplikaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Přes celou &obrazovku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Přepnout režim celé obrazovky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Stáhnout vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Stáhnout všechny kanály</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Stáhnout &vybrané</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Stáhnout vybrané kanály</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Upravit &vybranou položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Smazat vybranou položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Označit zprávy jako &přečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Označit vybrané zprávy jako přečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Označit zprávy jako &nepřečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Označit vybrané zprávy jako nepřečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Přepnout &důležitost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Přepnout důležitost vybraných zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation>&Označit vybranou položku jako přečtenou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Označit všechny zprávy (bez filtrů) z vybraných položek jako přečtené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation>&Označit vybranou položku jako nepřečtenou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Označit všechny zprávy (bez filtrů) z vybraných položek jako nepřečtené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>&Smazat zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>&Vyčistit vybranou položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Smaže všechny zprávy z vybraných položek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Otevřít v &externím prohlížeči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Otevřít vybrané zprávy v externím webovém prohlížeči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Otevřít v &interním prohlížeči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Otevřít vybrané zprávy v interním webovém prohlížeči</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Žádná dostupná akce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Žádná akce není právě dostupná.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>&Označit vše jako přečtené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Označí úplně všechny zprávy jako přečtené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Zobrazit vybranout položku v &novinovém náhledu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Zobrazit všechny zprávy z vybraných položek v "novinovém náhledu". Zprávy jsou následně označené jako přečtené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Minimalizovat či skrýt hlavní okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Skryje hlavní ikno, je-li aktuálně viditelné. Jinak jej zobrazí.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Seznam &kanálů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Skryje nebo zobrazí seznam kanálů/kategorií.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>&Vyčistit vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Smaže zprávy ze všech položek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>&Další položka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>&Předchozí položka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>&Další zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>&Předchozí zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Ověřit dostupnost &aktualizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Zkontrolovat, zda nejsou k dispozici aktualizace programu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Hlavní &menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Skryje či zobrazí hlavní menu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Nahlásit &chybu programu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Nástrojové lišty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Přepnout viditelnost hlavnich nástrojových lišet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>&Záhlaví sloupců</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Podpořit autora...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Zobrazit &dokumentaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Restartovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>&Obnovit nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>&Zálohovat nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>Přepnout rozhraní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Stahování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Odeslat přes e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Odeslat vybrané zprávy přes e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Vyčistit databázi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>Pouze nepřečtené položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Expandovat/složit vybranou položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>&Přidat účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>&Obnovit zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Obnovit všechny koše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Vysypat všechny koše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Další &nepřečtená zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Stavový řádek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Upravit vybraný účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Smazat vybraný účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Přidat novou kategorii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>Zastavit stahování zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>Nový tab s prohlížečem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Zavřít všechny záložky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Zavřít ostatní záložky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Přejít na &další tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Přejít na &předchozí tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>&Povolit náhled zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation>&Kopírovat URL vybrané položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Zobrazit jen &nepřečtené zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>Filtry &zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>&Zobrazit rozbalovače stromu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>&Stáhnout kanály se specifickým auto-stahováním zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Alternovat barvy pozadí položek v seznamech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>&Automaticky rozbalovat kategorie při výběru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Nástrojové lišty náhledu zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Rozbalit/sbalit vybranou položku rekurzivně</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Zavřit aktivní &tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Přidat nový kanál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Žádná možná akce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2273,22 +2303,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Databázi nelze v současné době vyčistit, protože běží jiná kritická akce. Zkuste to později.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Nejdříve ukončete otevřené modální dialogy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Zavřít dialogy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4102,7 +4132,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagebox.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Do not show this dialog again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Znovu toto upozornění nezobrazovat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -4647,7 +4677,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4714,7 +4744,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly je bezpečný prostor, kde můžete soukromě organizovat a prohledávat témata a trendy, které jsou pro vás důležité.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation>Nelze vložit filtr zpráv, protože databáze neumí vrátit ID.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4793,27 +4823,27 @@ Podporované čtečky:</translation>
|
|||
<translation>Jednoduchý klient pro Reddit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation>zajímavá věc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation>zajímavá věc (zvýrazněno)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation>chybové položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation>chybové položky (zvýrazněno)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>vše v pořádku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5080,7 +5110,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n nepřečtená zpráva.</numerusform><numerusform>%n nepřečtené zprávy.</numerusform><numerusform>%n nepřečtených zpráv.</numerusform><numerusform>%n nepřečtených zpráv.</numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5135,12 +5165,12 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Synchronizovat strom & další položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>Synchronizovat stavy zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5534,7 +5564,7 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Vybrat písmo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5600,7 +5630,7 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation>Výška položky seznamu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5612,14 +5642,14 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Náhled písma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Změnit písmo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5684,47 +5714,52 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
|
|||
<translation>Písmo prohlížeče zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation>Seznam zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat skutečné ikony kanálů místo ikon (ne)přečteno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation>Udržovat výběr uprostřed seznamu kanálů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation>Povolit víceřádkové zobrazení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation>Horní/dolní padding textu v položkách</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>Vlastní formát datumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation>Vlastní formát datumu pro dnešní zprávy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Písmo seznamu zpráv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation>Zobrazit relativní čas pro zprávy ne starší než</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6050,7 +6085,7 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="104"/>
|
||||
<source>&Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Procházet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="53"/>
|
||||
|
|
@ -6149,13 +6184,13 @@ Jsou obsaženy zabudované zvuky, napište ":" a seznam se zobrazí.</
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Tato stránka byla zablokována AdBlockem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>Zablokováno seznamem: "%1"<br/>Použitý filtr: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Fejl: %1</translation>
|
|||
<translation>Nyhedskilde kan ikke tilføjes, da der ikke er nogen aktiv konto at tilføje den til.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -219,7 +219,7 @@ påmindelse.</translation>
|
|||
<translation>Kører allerede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -916,7 +916,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Kan ikke fjerne emne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Genvejsmenu for fri plads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -931,8 +931,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Det valgte element kan ikke redigeres, fordi en anden kritisk handling er under udførelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Genvejsmenu for kategorier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -974,7 +974,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Dette element kan ikke slettes, fordi dette ikke er understøttet eller fordi at funktionaliteten endnu ikke er implementeret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Genvejsmenu for andre elementer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -999,12 +999,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Genvejsmenu for konti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Genvejsmenu for etiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Genvejsmenu for vigtige artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1222,12 +1222,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Hot stuff</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Opret ny mærkat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Rediger mærkat '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1694,12 +1694,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Ingen mulige handlinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Ingen skraldespand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1754,509 +1754,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Tilføj element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>Skraldespand(e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>Konti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>Netlæser && faneblade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Afslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Afslut programmet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Vis programindstillinger.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>Om Programmet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Viser ekstra information om dette program.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Fuldskærm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Skift til fuldskærmstilstand.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>Hent alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Hent alle nyhedskilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Hent valgte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Hent valgte nyhedskilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Rediger valgte emner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>Slet valgte emne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Markér artikler som læst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Markér valgte artikler som læst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Markér artikler som ulæst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Markér valgte artikler som &ulæst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Skift vigtighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Skift vigtighed af valgte artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Markér alle meddelelser (uden meddelelsesfiltre) fra valgte elementer som læste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Markér alle meddelelser (uden meddelelsesfiltre) fra valgte elementer som ulæste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>Fjern artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>Rens valgte element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Slet alle meddelelser fra valgte emner.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Åben i ekstern netlæser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Åben valgte artikler i ekstern netlæser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Åben i intern netlæser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Åben valgte artikler i intern netlæser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Ingen tilgængelige handlinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>succesfuldt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>Markér alle som læste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Markerer alle meddelelser i alle læste emner. Dette tager ikke meddelelsesfiltre i betragtning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Vis valgte element i avistilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Nyhedskildeliste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Gemmer eller viser listen af nyhedskilder/kategorier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>Rens alle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Sletter alle meddelelser fra alle emner.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>Næste element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>Forrige element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>Næste artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>Forrige artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Tjek for</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Kontroller, om en ny opdatering af programmet kan hentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Hovedmenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Skjuler eller viser hovedmenuen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Indrapporter en fejl...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Værktøjsbjælker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Skift synlighed for den primære værktøjsbjælke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>List overskrifter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>Donér...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Vis dokumentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>Genstart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>Gendan indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>Sikkerhedskopier indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>Hentet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Send via e-Post</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Send valgte artikler med e-Post</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>Rens databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Udvid/skjul det valgte element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>Tilføj konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>Gendan artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Gendan alle skraldespande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Gendan alle skraldespande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Næste ulæste artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Statuslinie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>Rediger valgte konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>Fjern valgte konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Tilføj ny kategori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Luk alle faneblade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Luk alle andre faneblade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Gå til næste faneblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Gå til forrige faneblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>Slå forhåndsvisning af artikler til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Vis kun ulæste artikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>Artikelfilter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>Vis træudvidelser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>Hent automatisk nyhedskilder med tilpasset politik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>Udvid automatisk når element vælges</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Beskedfremviser værktøjsbjælke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Udvid/skjul det valgte element rekursivt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Luk aktive faneblad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Tilføj ny nyhedskilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Ingen mulige handlinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2271,22 +2301,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>Faneblade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Luk dialoger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4631,15 +4661,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation>Martin Rotter</translation>
|
||||
<translation>flywheeldk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>LANG_EMAIL</source>
|
||||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4696,7 +4726,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4773,27 +4803,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5059,7 +5089,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5114,12 +5144,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Synkroniser mapper og andre elementer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5501,7 +5531,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Vælg ny skrifttype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5567,7 +5597,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5579,14 +5609,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Forhåndsvisning af skrifttyper</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Skift skrifttype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5651,47 +5681,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6016,7 +6051,7 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="104"/>
|
||||
<source>&Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gennemse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="53"/>
|
||||
|
|
@ -6113,13 +6148,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung.</translation>
|
|||
<translation>Bereits aktiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -912,7 +912,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Eintrag kann nicht gelöscht werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Kontextmenü für Leerraum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -927,8 +927,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Ausgewählter Eintrag kann aufgrund einer anderen hierfür relevanten Aktion nicht gelöscht werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Kontextmenü für Kategorien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -970,7 +970,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Dieser Eintrag kann nicht gelöscht werden, weil Löschen dieser Art von Einträgen noch nicht implementiert ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Kontextmenü für sonstige Einträge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -995,12 +995,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Kontextmenü für Benutzerkonten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1218,12 +1218,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1690,12 +1690,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Keine Aktionen möglich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Kein Papierkorb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1750,509 +1750,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Papierkörbe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Konten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Anwendung beenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Anzeigeeinstellungen der Anwendung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Über diese Anwendung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Zusätzliche Informationen über diese Anwendung anzeigen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Voll&bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Schalte zum Vollbildmodus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Alle aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Alle Feeds aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Ausgewählten Eintrag &bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>Ausgewählten Eintrag l&öschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Markiere Artikel als &gelesen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Gewählte Artikel als gelesen markieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Markiere Artikel als &ungelesen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Gewählte Artikel als ungelesen markieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Alle zu den ausgewählten Einträgen gehörigen Nachrichten als gelesen markieren. Lässt Nachrichtenfilter unberücksichtigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Alle zu den ausgewählten Einträgen gehörigen Nachrichten als ungelesen markieren. Lässt Nachrichtenfilter unberücksichtigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Alle zu den ausgewählten Einträgen gehörenden Nachrichten entfernen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Keine Funktionen verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Keine Funktionen verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>&Alle als gelesen markieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Zu allen Einträgen gehörige Nachrichten als gelesen markieren. Lässt Nachrichtenfilter unberücksichtigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Alle zu den ausgewählten Einträgen gehörigen Nachrichten in einem neuen Tab im Zeitungsmodus öffnen. Markiert die Nachrichten nicht automatisch als gelesen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Minimiere (oder verstecke) Hauptfenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Hauptfenster verstecken, falls es sichtbar war, oder sichtbar, falls es versteckt war.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Liste der Feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Versteckt oder zeigt die Liste der Feeds/Kategorien an.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Zu allen Einträgen gehörige Nachrichten alle löschen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Auf &Aktualisierungen überprüfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Prüfe, ob Aktualisierungen verfügbar sind.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Hauptmenü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Hauptmenü anzeigen oder verstecken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>&Fehlerbericht einsenden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Werkzeugleisten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Sichtbarkeit der &Werkzeugleisten umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Spenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>&Dokumentation anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Neustart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen sichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>Datenbank be&reinigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Ausgewählten Eintrag aus-/ein&klappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Alle Papierk&örbe wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Alle Papierkör&be leeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Statusleiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>Ausgewähltes Konto &bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>Ausgewähltes Konto l&öschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Neue Kategorie hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Alle Reiter schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Alle Reiter schließen außer dem aktuellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>&Nächsten Tab auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>&Vorherigen Tab auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Zeilenfarbe in Listen umkehren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Neuen Feed hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Keine Aktionen möglich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2267,22 +2297,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Kann die Datenbank aufgrund einer anderen Aktion hieran nicht bereinigen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Schliessen Sie zuerst alle modalen Fenster.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Meldungen schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4633,7 +4663,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||
<translation>patlecat@gmail.com, pmattern@arcor.de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4691,7 +4721,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4768,27 +4798,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5055,7 +5085,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5110,12 +5140,12 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5499,7 +5529,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Neue Schriftart auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5565,7 +5595,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5577,14 +5607,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Vorschau der Schrift</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Schrift &ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5649,47 +5679,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>Standard Datum/Uhrzeit Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Artikelliste Schriftart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6111,13 +6146,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Diese Seite wurde durch AdBlock blockiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -215,7 +215,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -933,7 +933,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Cannot delete item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Context menu for empty space</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -948,8 +948,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Context menu for categories</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -992,7 +992,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Context menu for other items</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1017,12 +1017,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1240,12 +1240,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1715,12 +1715,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>No possible actions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>No recycle bin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1775,509 +1775,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Add new category</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Add new feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>No actions possible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2292,22 +2322,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4672,7 +4702,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4732,7 +4762,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4809,27 +4839,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5098,7 +5128,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
|
|
@ -5156,12 +5186,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5543,7 +5573,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5612,7 +5642,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5624,14 +5654,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5696,47 +5726,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6158,13 +6193,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -909,7 +909,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -924,8 +924,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -967,7 +967,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -992,12 +992,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1215,12 +1215,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1687,12 +1687,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1747,509 +1747,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Minimise (or hide) main window</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Alternate row colours in lists</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2264,22 +2294,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4615,15 +4645,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Martin Rotter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>LANG_EMAIL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4678,7 +4708,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly is a secure space where you can privately organise and research the topics and trends that matter to you.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4755,27 +4785,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>OK-ish colour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5041,7 +5071,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5096,12 +5126,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Synchronise folders && other items</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>Synchronise article cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5483,7 +5513,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5549,7 +5579,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5561,14 +5591,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5633,47 +5663,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6095,13 +6130,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
7344
localization/rssguard_en_US.ts
Executable file
7344
localization/rssguard_en_US.ts
Executable file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente..</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -915,7 +915,7 @@ Estado: %3</translation>
|
|||
<translation>No es posible borrar el elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para el espacio en blanco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -930,8 +930,8 @@ Estado: %3</translation>
|
|||
<translation>No es posible borrar el elemento seleccionado debido a que otra operación crítica está en ejecución.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para categorías</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -974,7 +974,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para los demás elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -999,12 +999,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<translation>Menú contextual para las cuentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Menú desplegable para etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1222,12 +1222,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<translation>Material importante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Crear nueva etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1694,12 +1694,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Sin acciones posibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Sin papelera de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1754,509 +1754,539 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Papelera(s) de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Cuentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Cerrar la aplicación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Mostrar la configuración de la aplicación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Acerca de la aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Muestra información adicional sobre esta aplicación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Cambiar modo pantalla completa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Editar elemento seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Borrar elemento seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Marcar todos los mensajes (sin filtrar) de los elementos seleccionados como leídos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Marcar todos los mensajes (sin filtrar) de los elementos seleccionados como no leídos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Borra todos los mensajes de los elementos seleccionados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Sin acciones disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Sin acciones disponibles ahora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Marca todos los mensajes en todos los elementos leídos. No se toman en cuenta los filtros de mensajes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Muestra todos los mensajes del elemento seleccionado en una nueva pestaña "modo diario". Tenga en cuenta que los mensajes no se marcan como leídos de forma automática. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Oculta la ventana principal si está visible y la muestra si está oculta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Lista de fuentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Oculta o muestra la lista de fuentes/categorías.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Borra todos los mensajes de todos los elementos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Buscar &actualizaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Revisar si la aplicación tiene nuevas actualizaciones disponibles para la descarga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Menú principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Oculta o muestra el menú principal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Informar de un &fallo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Barras de herramientas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Cambiar la visibilidad de las barras de herramientas principales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Donar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Presentación &documentación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Descargas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Depurar base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Expandir/contraer el elemento seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todas las papeleras de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Vaciar todas las papeleras de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Barra de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Editar cuenta seleccionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Borrar cuenta seleccionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Añadir nueva categoría</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Cerrar todas las pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Cerrar las demás pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Ir a la pestaña &siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Ir a la pestaña &anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Alternar colores de filas en los listados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Añadir nueva fuente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Sin acciones posibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2271,22 +2301,22 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<translation>No es posible depurar la base de datos, debido a que otra operación crítica está en ejecución.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Cerrar primero los diálogos modales abiertos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4629,15 +4659,15 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation>Martin Rotter</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>LANG_EMAIL</source>
|
||||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4698,7 +4728,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4775,27 +4805,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5062,7 +5092,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5117,12 +5147,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5506,7 +5536,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Seleccionar nuevo tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5572,7 +5602,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5584,14 +5614,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Vista previa del tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Cambiar tipo de letra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5656,47 +5686,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6118,13 +6153,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Esta página fue bloqueada por Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -910,7 +910,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Tietuetta ei voi poistaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -925,8 +925,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -968,7 +968,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -993,12 +993,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1216,12 +1216,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Luo uusi nimike</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Muokkaa nimikettä '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1688,12 +1688,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Ei mahdollisia toimintoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Ei roskakoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1748,509 +1748,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>&Lisää tietue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Art&ikkelit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Roskakorit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Tilit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>&Verkkoselain && välilehdet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Lopeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Lopeta sovellus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Näytä sovelluksen asetukset.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Tietoja sovelluksesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Näyttää lisätietoja tästä sovelluksesta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Koko näyttö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Vaihda koko näytön tilaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Nouda kaikki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Nouda kaikki syötteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Nouda &valitut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Nouda valitut syötteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Muokkaa valittua tietuetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Poista valittu tietue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Merkitse artikkelit &luetuiksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Merkitse artikkelit l&ukemattomiksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Vaihda &tärkeyttä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>&Poista artikkelit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Avaa &erillisessä selaimessa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Avaa valitut artikkelit erillisessä selaimessa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Avaa &sisäisessä selaimessa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Avaa valitut artikkelit sisäisessä selaimessa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Ei toimintoja saatavilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Toimintoja ei ole saatavilla juuri nyt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Pienennä (tai piilota) pääikkuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Piilottaa pääikkunan jos se on näkyvissä, palauttaa näkyviin jos pääikkuna on piilossa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Sy&ötelista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>&Seuraava artikkeli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>&Edellinen artikkeli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Ta&rkista päivitykset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Tarkista onko sovelluspäivitystä tarjolla ladattavaksi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Päävalikko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Piilottaa tai näyttää päävalikon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Ilmoita &ongelmasta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Ty&ökalupalkit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Lahjoita...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Näytä &dokumentaatio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Käynnistä uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Lataukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Lähetä sähköpostitse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Siivoa tietokanta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Laajenna/supista valittu tietue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>&Lisää tili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>&Palauta artikkelit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Palauta kaikki roskakorit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Tyhjennä kaikki roskakorit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Seuraava &lukematon artikkeli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Tilapalkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Muokkaa valittua tiliä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Poista valittu tili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Lisää uusi luokka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Sulje kaikki välilehdet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Sulje kaikki välilehdet paitsi nykyinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Siirry &seuraavaan välilehteen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Siirry &edelliseen välilehteen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>&Käytä artikkelin esikatselua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Näytä vain &lukemattomat artikkelit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Vaihtoehtoiset rivivärit listoissa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Sulje &nykyinen välilehti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Lisää uusi syöte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Toiminnot eivät ole mahdollisia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2265,22 +2295,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Tietokantaa ei voi siivota, koska toinen kriittinen toiminto on käynnissä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>V&älilehdet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4629,7 +4659,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4682,7 +4712,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4759,27 +4789,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5045,7 +5075,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5100,12 +5130,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5487,7 +5517,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Valitse uusi fontti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5553,7 +5583,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5565,14 +5595,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Fontin esikatselu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Vaihda fontti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5637,47 +5667,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6099,13 +6134,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Tämä sivu estettiin AdBlock-mainoseston toimesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Erreur : %1</translation>
|
|||
<translation>Le flux ne peut pas être ajouté car il n'y a aucun compte actif autorisant l'ajout de flux.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ version en cliquant sur cette notification.</translation>
|
|||
<translation>Déjà en fonctionnement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ Filtre de messages actifs : %2
|
|||
<translation>Impossible de supprimer l'article</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu contextuel pour les espaces vides</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -932,8 +932,8 @@ Filtre de messages actifs : %2
|
|||
<translation>L'élément sélectionné ne peut être supprimé car une autre opération critique est en cours.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu contextuel des catégories</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -976,7 +976,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu contextuel pour les autres éléments</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1001,12 +1001,12 @@ ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
|||
<translation>Menu contextuel des comptes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Menu contextuel des étiquettes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Menu contextuel des articles importants</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1224,12 +1224,12 @@ ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
|||
<translation>Génial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Créer une nouvelle étiquette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Modifier l'étiquette '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1696,12 +1696,12 @@ ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1756,509 +1756,539 @@ ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>Comptes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Quitter l'application.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Afficher les paramètres de l'application.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&A propos de l'application</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Afficher des informations supplémentaires à propos de cette application.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Passer en mode plein écran.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Éditer l'élément sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Supprimer l'élément sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Aucune actions disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Aucune actions disponibles pour le moment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Marquer tous les messages de tous les éléments comme lus. Cela ne prend pas les filtres de message en compte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Cacher la fenêtre principale si il est visible et la montrer si il est cacher.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Liste des &flux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Cacher ou montrer la liste des flux/catégories.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Vérifier les &mises à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Vérifier si une nouvelle mise à jour pour l'application est disponible pour téléchargement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Menu &principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Cacher ou montrer le menu principal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Signaler un &bogue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Redémarrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Téléchargements</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Nettoyer la base de donnée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Restaurer toutes les corbeilles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Vider toutes les corbeilles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Éditer le compte sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Supprimer le compte sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Ajouter une nouvelle catégorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Fermer tous les onglets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Fermer tous les onglets sauf le courant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Aller à l'onglet &suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Aller à l'onglet &précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Ajouter un nouveau flux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2273,22 +2303,22 @@ ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Fermer en premier les fenêtres modales ouvertes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4634,7 +4664,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation>nicolaslegall34@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4687,7 +4717,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4764,27 +4794,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5050,7 +5080,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5105,12 +5135,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5492,7 +5522,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5558,7 +5588,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5570,14 +5600,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5642,47 +5672,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6104,13 +6139,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -910,7 +910,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Non pode eleminar o elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para espazo baldeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -925,8 +925,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>O elemento selecionado non pode ser eliminado debido a que outro proceso básico están proceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para categorías</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -968,7 +968,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para outros elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -993,12 +993,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Menú contextual para contas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1216,12 +1216,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1688,12 +1688,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1748,509 +1748,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2265,22 +2295,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4616,7 +4646,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>pikamoku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
|
|
@ -4624,7 +4654,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4677,7 +4707,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4754,27 +4784,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5040,7 +5070,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5095,12 +5125,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5482,7 +5512,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5548,7 +5578,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5560,14 +5590,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5632,47 +5662,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6094,13 +6129,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -909,7 +909,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -924,8 +924,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -967,7 +967,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -992,12 +992,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1215,12 +1215,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1687,12 +1687,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1747,509 +1747,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>י&ציאה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&הגדרות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&אודות יישום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2264,22 +2294,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4623,7 +4653,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4676,7 +4706,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4753,27 +4783,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5039,7 +5069,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5094,12 +5124,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5481,7 +5511,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5547,7 +5577,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5559,14 +5589,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5631,47 +5661,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6093,13 +6128,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -913,7 +913,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Tidak dapat menghapus item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu konteks untuk ruang kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -928,8 +928,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Item yang dipilih tidak dapat dihapus karena operasi genting lain sedang berlangsung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu konteks untuk kategori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -972,7 +972,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu konteks untuk item lain</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -997,12 +997,12 @@ atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,12 +1220,12 @@ atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Buat label baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Sunting label '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1692,12 +1692,12 @@ atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Tidak ada aksi yang mungkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Tidak ada tong sampah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1752,509 +1752,539 @@ atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>Tong &sampah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Akun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Keluar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Keluar dari aplikasi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Pengaturan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Tampilkan pengaturan aplikasi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Tentang aplikasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Tampilkan info tambahan seputar aplikasi ini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Layar penuh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Ganti mode layar penuh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Sunting item yang dipilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Hapus item yang dipilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Tandai semua pesan (tanpa penyaring pesan) dari item yang dipilih sebagai terbaca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Tandai semua pesan (tanpa penyaring pesan) dari item yang dipilih sebagai belum terbaca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Hapus semua pesan dari item yang dipilih.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Tidak ada aksi tersedia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Tidak ada aksi tersedia saat ini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Tandai semua pesan di semua item terbaca. Ini tidak mengambil penyaring pesan ke akun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Tampilkan semua pesan dari item yang dipilih ke dalam tab "mode koran" baru. Perhatikan bahwa pesan tidak disetel sebagai terbaca secara otomatis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Sembunyikan jendela utama jika terlihat dan menampilkannya jika tersembunyi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Daftar feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Sembunyikan atau Tampilkan daftar feed/kategori.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Hapus semua pesan dari semua item.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>&Periksa pembaruan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Periksa jika pembaruan terkini untuk aplikasi tersedia untuk diunduh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Menu &utama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Sembunyikan atau tampilkan menu utama.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Laporkan &bug...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Bilah alat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Ganti visibilitas dari bilah alat utama.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Donasi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Tampilkan &dokumentasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Jalankan ulang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Unduhan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>Pembersihan &database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Per&lebar/persempit item yang dipilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>P&ulihkan semua tong sampah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>K&osongkan semua tong sampah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Bilah status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Sunting akun yang dipilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Hapus akun yang dipilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Tambah kategori baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Tutup semua tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Tutup semua tab kecuali ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Ke tab sela&njutnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Ke tab se&belumnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Tambah feed baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Tidak ada aksi yang mungkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2269,22 +2299,22 @@ atau fungsi ini belum diimplementasikan.</translation>
|
|||
<translation>Tidak dapat membersihkan database, karena aksi genting lain sedang berjalan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Tutup dialog modal yang terbuka lebih dulu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4635,7 +4665,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||
<translation>LANG_EMAIL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4693,7 +4723,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4770,27 +4800,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5057,7 +5087,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5112,12 +5142,12 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5501,7 +5531,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Pilih fon baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5567,7 +5597,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5579,14 +5609,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Pratinjau fon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Ganti fon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5651,47 +5681,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6113,13 +6148,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Halaman ini dihalangi oleh AdBlock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -913,7 +913,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Impossibile eliminare l'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu contestuale per spazi vuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -928,8 +928,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>L'elemento selezionato non può essere eliminato perché un'altra operazione critica è in corso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu contestuale per le categorie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -972,7 +972,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu contestuale per altri oggetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -997,12 +997,12 @@ oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,12 +1220,12 @@ oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1692,12 +1692,12 @@ oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Nessuna azione possibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Nessun cestino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1752,509 +1752,539 @@ oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Cestino/i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Chiudi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Chiudi l'applicazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Visualizza impostazioni dell'applicazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Informazioni sull'applicazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Visualizza maggiori informazioni su questa applicazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Passa alla modalità schermo intero.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Modifica elemento selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Elimina elemento selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Marca tutti i messaggi (senza filtri messaggio) tra gli elementi selezionati come letti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Marca tutti i messaggi (senza filtri messaggio) tra gli elementi selezionati come non letti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Cancella tutti i messaggi dagli elementi selezionati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Nessuna azione disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Non è disponibile nessuna azione adesso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Marca tutti i messaggi in tutti gli elementi come letti. Questo non prende in considerazione i filtri messaggio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Mostra tutti i messaggi tra gli elementi selezionati in una nuova scheda in "modalità quotidiano". Nota che i messaggi non vengono automaticamente impostati come letti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Nasconde la finestra principale se è visibile e la mostra se è nascosta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Lista &fonti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Nasconde o mostra l'elenco delle fonti/categorie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Cancella tutti i messaggi da tutti gli elementi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Controlla &aggiornamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Controlla se un nuovo aggiornamento per l'applicazione è disponibile al download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Menu principale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Nascondi o visualizza il menu principale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Segnala un &bug...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Toolbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Cambia visibilità delle toolbar principali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Riavvia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Scaricamenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Pulisci database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Espandi/collassa elemento selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Ripristina tutti i cestini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Svuota tutti i cestini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Barra di stato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Modifica account selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Eliminal account selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Aggiungi nuova categoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Chiudi tutte le schede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Chiudi tutte le schede eccetto quella attuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Aggiungi nuova fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Nessuna azione possibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2269,22 +2299,22 @@ oppure questa funzionalità non è ancora implementata.</translation>
|
|||
<translation>Impossibile pulire database perché un'altra azione critica è in corso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Chiudi prima le finestre di dialogo modali aperte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4635,7 +4665,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation>aloisio@gmx.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4692,7 +4722,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4769,27 +4799,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5055,7 +5085,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5110,12 +5140,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5499,7 +5529,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5565,7 +5595,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5577,14 +5607,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Anteprima carattere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Cambia carattere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5649,47 +5679,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6111,13 +6146,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -909,7 +909,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>アイテムを削除できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -924,8 +924,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -967,7 +967,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -992,12 +992,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1215,12 +1215,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1687,12 +1687,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1747,509 +1747,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>ゴミ箱(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>アカウント(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>終了(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>アプリケーションを終了します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>設定(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>アプリケーションの設定を表示します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>このアプリケーションについて(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>フルスクリーン(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>全画面モードを切り替え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>選択したアイテムを編集(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>選択したアイテムを削除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>使用可能なアクションはありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>現在使用可能なアクションはありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>フィード一覧(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>フィード一覧の表示を切り替えます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>更新を確認(&u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>メインメニュー(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>メインメニューの表示を切り替えます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>バグを報告...(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>ツールバー(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>メインツールバーの表示を切り替え</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>再起動(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>ダウンロード(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>データベースをクリーンアップ(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>選択したアイテムを展開/折りたたむ(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>ゴミ箱を復元(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>ゴミ箱を空にする(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>ステータスバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>選択したアカウントを編集(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>選択したアカウントを削除(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>新しいカテゴリを追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>すべてのタブを閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>他のタブをすべて閉じる</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>次のタブに移動(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>前のタブに移動(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>新しいフィードを追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2264,22 +2294,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4615,7 +4645,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>piyo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
|
|
@ -4623,7 +4653,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4676,7 +4706,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4753,27 +4783,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5039,7 +5069,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5094,12 +5124,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5481,7 +5511,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5547,7 +5577,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5559,14 +5589,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5631,47 +5661,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6093,13 +6128,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -913,7 +913,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Nepavyksta ištrinti elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Kontekstinis meniu tuščiai vietai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -928,8 +928,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Pasirinktas elementas negali būti ištrintas, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Kontekstinis meniu kategorijoms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -972,7 +972,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Kontekstinis meniu kitiems elementams</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -997,12 +997,12 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<translation>Kontekstinis meniu paskyroms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,12 +1220,12 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Sukurti naują etiketę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1692,12 +1692,12 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Nėra galimų veiksmų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Nėra šiukšlinės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1752,509 +1752,539 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>Ši&ukšlinė(-s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Paskyros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Išeiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Išeiti iš programos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Nu&statymai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Rodyti programos nustatymus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Apie programą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Rodo papildomą informaciją apie šią programą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Visas ekranas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Perjungti viso ekrano veikseną.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>R&edaguoti pasirinktą elementą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Ištrinti pasirinktą elementą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Žymėti visas žinutes (be žinučių filtrų) iš pasirinkto elemento kaip skaitytas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Žymėti visas žinutes (be žinučių filtrų) iš pasirinkto elemento kaip neskaitytas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Ištrina visas žinutes iš pasirinktų elementų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Nėra prieinamų veiksmų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Šiuo metu nėra prieinama jokių veiksmų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Žymi visas žinutes visuose elementuose kaip skaitytas. Tai neatsižvelgia į žinučių filtrus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Rodo visas pasirinkto elemento žinutes naujoje "laikraščio veiksenos" kortelėje. Turėkite omenyje, kad žinutės nėra automatiškai nustatomos kaip skaitytos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Slepia pagrindinį langą, jeigu jis yra matomas ir rodo jį, jeigu jis yra paslėptas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Kanalų sąrašas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Slepia arba rodo kanalų/kategorijų sąrašą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Ištrina visas žinutes iš visų elementų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Tikrinti ar yra &atnaujinimų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Tikrinti ar yra prieinamas atsisiųsti naujas programos atnaujinimas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Pagrindinis meniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Slepia arba rodo pagrindinį meniu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Pranešti apie &klaidą...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Į&rankių juostos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Perjungti pagrindinių įrankių juostų matomumą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Paaukoti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Paleisti iš naujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Atsiuntimai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Išvalyti duomenų bazę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Išskl&eisti/suskleisti pasirinktą elementą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Atku&rti visas šiukšlines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Iš&tuštinti visas šiukšlines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Būsenos juosta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>R&edaguoti pasirinktą paskyrą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Ištrinti pasirinktą paskyrą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Pridėti naują kategoriją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Užverti visas korteles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Užverti visas korteles išskyrus esamą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Pereiti į &kitą kortelę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Pereiti į &ankstesnę kortelę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Pridėti naują kanalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Nėra galimų veiksmų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2269,22 +2299,22 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<translation>Nepavyksta išvalyti duomenų bazės, nes yra vykdomas kitas kritinis veiksmas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Iš pradžių, užverkite atvertus modalinius dialogus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4636,7 +4666,7 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||
<translation> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4731,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4778,27 +4808,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5065,7 +5095,7 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5120,12 +5150,12 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5509,7 +5539,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Pasirinkti naują šriftą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5575,7 +5605,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5587,14 +5617,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Šrifto peržiūra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Keisti šriftą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5659,47 +5689,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6121,13 +6156,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Reklamos blokavimas užblokavo šį puslapį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Fout: %1</translation>
|
|||
<translation>Feed kan niet worden toegevoegd omdat er geen actief account is dat feeds kan toevoegen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -217,7 +217,7 @@ Om te zien wat er NIEUW is in deze versie: klik op deze melding.</translation>
|
|||
<translation>Is al gestart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -916,7 +916,7 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Kan item niet verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Rechtermuisknopmenu van lege ruimte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -931,8 +931,8 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Het geselecteerde item kan niet worden verwijderd omdat er een andere kritieke operatie wordt uitgevoerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Rechtermuisknopmenu van categorieën</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -975,7 +975,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Rechtermuisknopmenu van andere items</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1000,12 +1000,12 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
|||
<translation>Rechtermuisknopmenu van accounts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Contextmenu voor label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Contextmenu voor belangrijke artikelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1223,12 +1223,12 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
|||
<translation>Tof spul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Nieuw label aanmaken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Label '%1' bewerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1695,12 +1695,12 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Geen mogelijke acties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Geen prullenbak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1755,509 +1755,539 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
|||
<translation>&Voeg item toe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Art&ikelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Prullenbak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Accounts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>&Webbrowser &&tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Af&sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Sluit het programma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Toon instellingen van het programma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Over RSS Guard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Toon extra informatie over RSS Guard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Beeldvullend</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>In volledig scherm weergeven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Alles ophalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Alle feeds ophalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Ophalen &geselecteerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Ophalen geselecteerde feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Geselecteerd item &bewerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>Geselecteerd item &verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Markeer artikelen &gelezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Markeer geselecteerde artikelen als gelezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Markeer artikelen als &ongelezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Markeer geselecteerde artikelen als ongelezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Wijzig &belang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Belang van geselecteerde artikelen wisselen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Markeer alle berichten (zonder berichtenfilters) van geselecteerde items als gelezen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Markeer alle berichten (zonder berichtenfilters) van geselecteerde items als ongelezen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>&Verwijder artikelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>&Geselecteerd item opschonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Verwijder alle berichten van geselecteerde items.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>&Open in de externe browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Open geselecteerde artikelen in externe browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Open in &externe browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Open geselecteerde artikelen in externe browser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Geen acties beschikbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Er zijn geen acties beschikbaar op dit moment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>&Markeer alles als gelezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Markeer alle berichten in alle items als gelezen. Dit neemt geen berichtenfilters mee in account.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Geselecteerd item bekijken in &krantenmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Toon alle berichten van geselecteerde item in een nieuw tabblad als "krantweergave". Let op dat berichten niet automatisch als gelezen worden ingesteld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Minimaliseer (of verberg) het hoofdvenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Verberg hoofdvenster als het zichtbaar is en toon het als het verborgen is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Feedlijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Verberg of toon de lijst van feeds/categorieën.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>&Alles opschonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Verwijder alle berichten van alle items.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>Volge&nd item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>&Vorig item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>&Volgende artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>&Vorige artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Controleer op &updates</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Controleer als nieuwe update voor RSS Guard beschikbaar is om te downloaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Hoofd&menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Verberg of toon het hoofdmenu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Rapporteer een &bug...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Werkbalk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Zichtbaarheid van werkbalken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>&Lijstkoppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Doneren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>&Documentatie weergeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Herstarten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>&Herstel instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>&Backup instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>Van lay-out wisselen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Verzenden per e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Zend geselecteerde artikelen via E-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Database opschonen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>Toon alleen ongelezen items</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Uitklappen/inklappen geselecteerde item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>&Account toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>&Artikelen herstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Herstel alle prullenbakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Leeg alle prullenbakken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Volgende &ongelezen artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Statusbalk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>Geselecteerde account &bewerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Verwijder geselecteerde account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Nieuwe categorie toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>Stop met ophalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>Nieuwe browser tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Sluit alle tabbladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Sluit alle tabbladen behalve deze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Ga naar &volgend tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Ga naar &vorig tab</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>&Artikelvoorbeeld inschakelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Alleen &ongelezen artikelen weergeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>Artikelen &filters</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>&Structuur uitbreidingen weergeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>Feeds ophalen met &aangepast beleid voor automatisch downloaden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Afwisselende achtergrondkleuren in lijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>Automatisch &item uitbreiden wanneer geselecteerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Werkbalk van berichtweergave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Geselecteerd item &recursief uitvouwen/samenvouwen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Sluit &huidige tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Nieuwe feed toevoegen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Acties niet mogelijk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2272,22 +2302,22 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd.</translation>
|
|||
<translation>De database kan nu niet opgeschoond worden omdat er een kritieke handeling uitgevoerd wordt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Sluit geopende modaalvensters eerst.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>Tab&bladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation>Algemene gegevens ophalen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Dialogen sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4650,7 +4680,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||
<translation>elbert.pol@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4713,7 +4743,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly is een beveiligde ruimte waar u de onderwerpen en trends die voor u van belang zijn, prive kunt organiseren en onderzoeken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation>Kan artikelfilter niet invoegen, omdat de huidige database de laatst ingevoegde rij-ID niet kan retourneren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4792,27 +4822,27 @@ Lijst met ondersteunde lezers:</translation>
|
|||
<translation>Simplistische Reddit-client.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation>interresante dingen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation>interresante dingen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation>items met fouten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation>items met fouten (gemarkeerd)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>Acceptabele kleur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5079,7 +5109,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n Ongelezen artikel.</numerusform><numerusform>%n Ongelezen artikelen.</numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5134,12 +5164,12 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Mappen && andere items synchroniseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>Synchroniseer artkel cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5523,7 +5553,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Nieuw lettertype selecteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5589,7 +5619,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5601,14 +5631,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Voorbeeld lettertype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Verander lettertype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5673,47 +5703,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation>Artikel browser lettertype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation>Artikelselectie in het midden van de viewport van de artikellijst houden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>Aangepaste datum-/tijdnotatie gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Lettertype van artikellijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6135,13 +6170,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Deze pagina is door AdBlock geblokkeerd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>Geblokkeerde URL: "%1"<br/>Gebruikte filter: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -913,7 +913,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Nie można usunąć elementu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu kontekstowe dla pustych miejsc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -928,8 +928,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Wybrane elementy nie mogą być usunięte, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu kontekstowe dla kategorii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -972,7 +972,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu kontekstowe dla innych elementów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -997,12 +997,12 @@ lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,12 +1220,12 @@ lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1692,12 +1692,12 @@ lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Akcje nie możliwe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1752,509 +1752,539 @@ lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Kosz(e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Konta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Za&kończ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Zakończ program.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Wyświetl ustawienia aplikacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>O progr&amie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Wyświetla dodatkowe informacje o tej aplikacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Przełącz tryb pełnoekranowy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Edytuj wybrany element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Usuń wybrany element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Oznacz wszystkie wiadomości (bez filtrów wiadomości) z wybranych elementów jako przeczytane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Oznacz wszystkie wiadomości (bez filtrów wiadomości) z wybranych elementów jako nieprzeczytane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Usuwa wszystkie wiadomości z wybranego elementu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Brak dostępnych akcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Aktualnie brak dostępnych akcji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Oznacz wszystkie wiadomości we wszystkich elementach jako przeczytane. To nie bierze pod uwagę filtrów wiadomości.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Wyświetla wszystkie wiadomości z wybranych elementów w nowej karcie trybu gazety. Zauważ, że wiadomości nie są automatycznie oznaczane jako przeczytane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Ukrywa główne okno jeżeli jest widoczne i pokazuje, jeżeli jest ukryte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Lista &kanałów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Ukrywa i pokazuje listę kanałów/kategorii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Usuwa wszystkie wiadomości z wszystkich elementów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Szukaj akt&ualizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Sprawdź, czy nowa aktualizacja dla aplikacji jest dostępna do pobrania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Główne &menu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Ukrywa i pokazuje główne menu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Zgłoś &błąd...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Pasek narzędzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Przełącz widoczność głównych pasków narzędzi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Pobieranie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Czyszczenie bazy danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Rozwiń/zwiń wybrany &element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Przywróć wszystkie kosz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Opróżnij wszystkie kosze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Pasek stanu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Edytuj wybrane konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Usuń wybrane konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Dodaj nową kategorię</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Zamknij wszystkie karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Zamknij wszystkie inne karty </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Dodaj nowy kanał</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Brak możliwych akcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2269,22 +2299,22 @@ lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana,</translation>
|
|||
<translation>Nie można wyczyścić bazy danych, ponieważ inne krytyczne działanie jest w trakcie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Najpierw zamknij otwarte okna dialogowe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4632,7 +4662,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4697,7 +4727,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4774,27 +4804,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5060,7 +5090,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5115,12 +5145,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5504,7 +5534,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5570,7 +5600,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5582,14 +5612,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Podgląd czcionki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Zmień &czcionkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5654,47 +5684,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6116,13 +6151,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Erro: %1</translation>
|
|||
<translation>O feed não pode ser adicionado pois não há uma conta ativa que pode adicionar feeds.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation>Os pacotes %1 foram atualizados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
|
|||
<translation>Já está em execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation>Os pacotes %1 NÃO foram atualizados devido ao erro: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Não é possível excluir o item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para espaço vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -932,8 +932,8 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>O item selecionado não pode ser excluído pois outra operação crítica está em andamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para categorias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -976,7 +976,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para outros itens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1001,12 +1001,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Menu de contexto para contas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para rótulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para artigos importantes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1224,12 +1224,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Em alta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Criar novo rótulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Editar rótulo '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1696,12 +1696,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Nenhuma lixeira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1756,509 +1756,539 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>&Adicionar item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Art&igos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Lixeira(s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Contas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>Navegador &web && abas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Fecha o aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Exibe as configurações do aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Sobre o aplicativo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Exibe informações adicionais sobre este aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Tela cheia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Altera para o modo tela cheia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Buscar todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Buscar todos os feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Buscar &selecionados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Buscar feeds selecionados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Editar item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>E&xcluir item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Marcar artigos como &lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Marcar artigos selecionados como lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Marcar artigos como &não-lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Marcar artigos selecionados como não-lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Alternar &importância</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Alterar importância dos artigos selecionados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation>&Marcar item selecionado como &lido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como lidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation>&Marcar item selecionado como &não lido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como não lidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>E&xcluir artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>&Limpar item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Exclui todas as mensagens dos itens selecionados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Abrir no navegador &externo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Abrir artigos selecionados no navegador externo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Abrir no navegador &interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Abrir artigos selecionados no navegador interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação disponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação disponível no momento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>&Marcar como lido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens em todos os itens como lidos. Isto não leva em conta os filtros de mensagem da conta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Ver item selecionado no modo &jornal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Exibe todas as mensagens do item selecionado em uma nova aba no modo "publicação". Note que mensagens não são marcadas como lidas automaticamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Minimizar (ou ocultar) janela principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Oculta a janela principal se ela está visível ou exibe se ela está oculta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Lista de &feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Oculta ou exibe a lista de feeds/categorias.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>&Limpar tudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Exclui todas as mensagens de todos os itens.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>Pró&ximo item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>I&tem anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>Pró&ximo artigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>Artigo an&terior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Verificar por at&ualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Verifica se há novas atualizações disponíveis para download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Menu principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Oculta ou exibe o menu principal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Reportar em &erro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Barras de Ferramen&tas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Alterna a visibilidade das barras de ferramentas principais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>Cabeçalhos da &lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>Fazer uma &doação...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Mostrar &documentação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>&Restaurar configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>&Backup das configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>Alterar layout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Enviar por e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Enviar artigos selecionados por e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Limpar banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>Mostrar somente itens não lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Expandir/recolher item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>&Adicionar conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>&Restaurar artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todas as lixeiras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Esvaziar todas as lixeiras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Próximo artigo &não-lido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Barra de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Editar conta selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>E&xcluir conta selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Adicionar nova categoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>Parar busca em andamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>Novo aba do navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as abas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as abas, exceto a atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Ir para &próxima aba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Ir para aba &anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>&Habilitar pré-visualização do artigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation>&Copiar URL do item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Mostrar somente artigos &não-lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>&Filtros do artigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>Mo&strar expansores de árvore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>Bus&car feeds com política personalizada de download automático</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Alternar cores de linha em listas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>&Expandir item automaticamenet quando selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Barras de ferramentas de visualização de mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Expandir/recolher item selecionado &recursivamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Fe&char aba atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation>&Copiar URLs dos artigos selecionados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation>Abrir no navegador interno (nenhuma nova aba)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Adicionar novo feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2273,22 +2303,22 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Não é possível limpar o banco de dados, pois outra ação crítica está em execução.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>A&bas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation>Buscando dados comuns</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Fechar diálogos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4651,7 +4681,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<translation>igorruckert@yahoo.com.br</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4714,7 +4744,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
O Feedly é um espaço seguro onde você pode organizar e pesquisar com privacidade os tópicos e tendências que são importantes para você.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation>Não é possível inserir o filtro do artigo, pois o banco de dados atual não pode retornar o último ID de linha inserido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4793,27 +4823,27 @@ Lista de leitores suportados:</translation>
|
|||
<translation>Cliente simples para o Reddit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation>coisas interessantes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation>coisas interessantes (destacadas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation>itens com erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation>itens com erro (destacados)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>Cor OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5080,7 +5110,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n artigo(s) não lido(s).</numerusform><numerusform>%n artigo(s) não lido(s).</numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5135,12 +5165,12 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Sincronizar pastas && outros itens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>Sincronizar cache dos artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5187,7 +5217,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre os parâmetros (opcional):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="38"/>
|
||||
|
|
@ -5534,7 +5564,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Selecione a nova fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5600,7 +5630,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation>Altura da linha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5612,14 +5642,14 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Prévia da fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Mudar &fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5684,47 +5714,52 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<translation>Fonte do navegador de artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation>Lista de artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation>Mostrar ícones reais dos feeds em vez dos ícones de lido/não lido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation>Manter seleção de artigos no meio da janela de exibição da lista de artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation>Ativar itens multilinha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation>Preenchimento da linha superior/inferior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>Usar formato de data/hora personalizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation>Formato de data/hora personalizado para artigos de hoje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Fonte da lista de artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation>Mostrar tempo relativo para artigos com menos de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5896,7 +5931,7 @@ Talvez esteja definido com a variável de ambiente 'QT_STYLE_OVERRIDE'
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Task bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Barra de Tarefas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="218"/>
|
||||
|
|
@ -6155,13 +6190,13 @@ Além disso, existem alguns sons embutidos. Basta começar a digitar ":&quo
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Esta página foi bloqueada pelo Adblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>URL bloqueado: "%1"<br/>Filtro usado: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -915,7 +915,7 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Não é possível excluir o item</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para espaço vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -930,8 +930,8 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>O item selecionado não pode ser excluído pois outra operação crítica está em andamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para categorias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -974,7 +974,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para outros itens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -999,12 +999,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Menu de contexto para contas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Menu de contexto para etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1222,12 +1222,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Conteúdo em alta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Criar nova etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1694,12 +1694,12 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Nenhuma lixeira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1754,509 +1754,539 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Lixeira(s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Contas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Fecha o aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Exibe as configurações do aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Sobre o aplicativo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Exibe informações adicionais sobre este aplicativo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Altera para o modo tela cheia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Editar item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>E&xcluir item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como lidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como não lidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Exclui todas as mensagens dos itens selecionados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação disponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação disponível no momento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Marca todas as mensagens em todos os itens como lidos. Isto não leva em conta os filtros de mensagem da conta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Exibe todas as mensagens do item selecionado em uma nova aba no modo "publicação". Note que mensagens não são marcadas como lidas automaticamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Oculta a janela principal se ela está visível ou exibe se ela está oculta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Lista de &feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Oculta ou exibe a lista de feeds/categorias.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Exclui todas as mensagens de todos os itens.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Verificar por at&ualizações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Verifica se há novas atualizações disponíveis para download.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Menu principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Oculta ou exibe o menu principal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Relatar um &bug...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Barras de Ferramen&tas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Alterna a visibilidade das barras de ferramentas principais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Doar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Exibir &documentação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Downloads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Limpar banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Expandir/recolher item selecionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todas as lixeiras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Esvaziar todas as lixeiras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Barra de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Editar conta selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>E&xcluir conta selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Adicionar nova categoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as abas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Fechar todas as abas, exceto a atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Ir para &próxima aba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Ir &para aba anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Cores de linha alternadas nas listas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Adicionar novo feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2271,22 +2301,22 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
|||
<translation>Não foi possível limpar o banco de dados, pois outra ação crítica está em execução.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4638,7 +4668,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<translation>igorruckert@yahoo.com.br</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4699,7 +4729,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4776,27 +4806,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5063,7 +5093,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5118,12 +5148,12 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Sincronizar pastas && outros itens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5507,7 +5537,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Selecionar nova fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5573,7 +5603,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5585,14 +5615,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Prévia da fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Alterar &fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5657,47 +5687,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6119,13 +6154,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Esta página foi bloqueada pelo AdBlock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation>Канал не может быть добавлен, потому что нет активной учетной записи, которая может добавлять каналы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation>Уже выполняется</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Невозможно удалить элемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Контекстное меню для пустого пространства</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -932,8 +932,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Выбранный пункт нельзя удалить, потому что выполняется другая важная операция.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Контекстное меню для категорий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -975,7 +975,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Этот пункт нельзя удалить, потому что это не поддерживается или функция ещё не реализована.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Контекстное меню для других пунктов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1000,12 +1000,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Контекстное меню для аккаунтов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Контекстное меню для меток</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Контекстное меню для важных статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1223,12 +1223,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Новая метка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Создать новую метку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Изменить метку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1695,12 +1695,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Нет возможных действий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Нет корзины</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1755,509 +1755,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Добавить элемент (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Статьи (&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>Корзина(ы) (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>Аккаунты (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>Веб-браузер и вкладки (&W)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>Выход (&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Выход из приложения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Настройки (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Показать настройки приложения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>О приложении (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Отображает дополнительную информацию об этом приложении.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>Полный экран (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Переключиться в полноэкранный режим.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>Обновить все (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Обновить все каналы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Обновить выбранные каналы (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Обновить выбранные каналы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Изменить выбранный элемент (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>Удалить выбранный элемент (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Пометить статьи как прочитанные (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Пометить выбранные статьи как прочитанные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Пометить статьи как непрочитанные (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Пометить выбранные статьи как непрочитанные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Переключить важность (&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Переключить важность выбранных статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Отметить все сообщения (без фильтров сообщений) из выбранных элементов как прочитанные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Отметить все сообщения (без фильтров сообщений) из выбранных элементов как непрочитанные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>Удалить статьи (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>Очистить выбранный элемент (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Удалить все сообщения из выбранного элемента.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Открыть во внешнем браузере (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Открыть выбранные статьи во внешнем браузере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Открыть во внутреннем браузере (&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Открыть выбранные статьи во внутреннем браузере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Нет доступных действий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>В данный момент нет доступных действий.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>Пометить всё как прочитанное (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Отметить все сообщения во всех прочитанных элементах. Это действие не учитывает фильтры сообщений.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Просмотр выбранного элемента в режиме газеты (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Отобразить все сообщения из выбранного элемента в новой вкладке в "Режиме газеты". Обратите внимание, что сообщения не считаются автоматически прочитанными.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>Свернуть (или скрыть) главное окно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Скрывает главное окно, если оно видно, и показывает его, если оно скрыто.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Список каналов (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Скрыть/показать список каналов/категорий.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>Очистить все (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Удалить все сообщения из всех элементов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>Следующий элемент (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>Предыдущий элемент (&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>Следующая статья (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>Предыдущая статья (&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Проверить обновления (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Проверить, доступно ли для загрузки новое обновление для приложения.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Главное меню (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Скрыть или показать главное меню.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Сообщить об ошибке (&B)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Панель инструментов (&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Переключение видимости основных панелей инструментов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>Список заголовков (&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>Пожертвовать... (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Показать документацию (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>Перезапустить (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>Восстановить настройки (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>Резервная копия настроек (&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>Переключить расположение панелей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>Загрузки (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Отправить по электронной почте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Отправить выбранные статьи по электронной почте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>Очистить базу данных (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>Показать только непрочитанные элементы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Развернуть/свернуть выбранный элемент (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>Добавить аккаунт (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>Восстановить статьи (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Восстановить все корзины (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>Очистить все корзины (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Следующая непрочитанная статья (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Строка состояния</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>Изменить выбранный аккаунт (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>Удалить выбранный аккаунт (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Добавить новую категорию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>Остановить получение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>Новая вкладка браузера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Закрыть все вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Закрыть все вкладки кроме текущей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Перейти к следующей вкладке (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Перейти к предыдущей вкладке (&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>Включить предпросмотр статей (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Показать только непрочитанные статьи (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>Фильтры статей (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>Отображать иерархию расширителей (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>Обновить каналы с настроенной политикой автозагрузки (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Чередовать цвет фона строк в списках</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>Автоматически разворачивать элемент при выборе (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Панели инструментов средства просмотра сообщений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Рекурсивно развернуть/свернуть выбранный элемент (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>Закрыть текущую вкладку (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Добавить новый канал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Нет возможных действий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2272,22 +2302,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Не удается очистить базу данных, т.к. выполняется другое критическое действие.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Сначала закройте открытые модальные диалоги.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>Вкладки (&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation>Получение общих данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>Закрыть диалоги</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4643,15 +4673,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation>Мартин Роттер</translation>
|
||||
<translation>anovik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>LANG_EMAIL</source>
|
||||
<translation>rotter.martinos@gmail.com</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4718,7 +4748,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly - это безопасное пространство, где вы можете в частном порядке организовывать и исследовать важные для вас темы и тенденции.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation>Невозможно вставить фильтр статьи, поскольку текущая база данных не может вернуть идентификатор последней добавленной строки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4797,27 +4827,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation>Упрощенный клиент Reddit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation>интересный материал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation>интересный материал (выделено)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation>элементы с ошибками</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation>элементы с ошибками (выделено)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>Цвет OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5084,7 +5114,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n непрочитанная(ых) статья(й)</numerusform><numerusform>%n непрочитанная(ых) статья(й)</numerusform><numerusform>%n непрочитанная(ых) статья(й)</numerusform><numerusform>%n непрочитанная(ых) статья(й)</numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5139,12 +5169,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Синхронизация папок и других элементов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>Синхронизация кеша статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5528,7 +5558,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Выберите новый шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5594,7 +5624,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5606,14 +5636,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Предпросмотр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Изменить (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5678,47 +5708,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation>Шрифт содержимого статьи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation>Сохранять выделение статьи в среднем окне просмотра списка статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>Использовать собственный формат даты/времени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Шрифт списка статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6140,13 +6175,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Эта страница заблокирована AdBlock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>Заблокированный URL: "%1"<br/>Используемый фильтр: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@ Fel: %1</translation>
|
|||
<translation>Flödet kan inte läggas till eftersom det saknas ett aktivt konto som kan lägga till flöden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@ genom att klicka på denna popup-avisering.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -917,7 +917,7 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Kan inte bort objektet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Kontextmeny för tomt utrymme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -932,8 +932,8 @@ Status: %3</translation>
|
|||
<translation>Markerat objekt kan inte tas bort, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Kontextmeny för kategorier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -976,7 +976,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Kontextmeny för andra objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1001,12 +1001,12 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
|||
<translation>Kontextmeny för konton</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>Kontextmeny för etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1224,12 +1224,12 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
|||
<translation>Hett material</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>Skapa ny etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>Redigera etiketten "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1696,12 +1696,12 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Inga möjliga åtgärder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Ingen papperskorg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1756,509 +1756,539 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
|||
<translation>&Lägg till objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Papperskorg(ar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Konton</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>A&vsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Avsluta programmet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Visa inställningar för programmet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>&Om programmet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Visa extra information om det här programmet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>&Fullskärm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Växla fönster-/fullskärmsläge.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>&Hämta alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>Hämta alla flöden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>Hämta &markerade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>Hämta markerade flöden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>&Redigera markerade objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Ta bort markerade objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>Märk artiklar som &lästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>Märk markerade artiklar som lästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>Märk artiklar som &olästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>Märk markerade artiklar som olästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>Växla &betydelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>Växla betydelse på markerade artiklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Märk alla meddelanden (utan meddelandefilter) från markerade objekt som lästa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Märk alla meddelanden (utan meddelandefilter) från markerade objekt som olästa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>&Ta bort artiklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>&Ta bort markerat objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Tar bort alla meddelanden från markerade objekt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>Öppna i &extern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>Öppna markerade artiklar i extern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>Öppna i &intern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>Öppna markerade artiklar i intern webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Inga åtgärder tillgängliga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Inga åtgärder tillgängliga just nu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>&Märk alla som lästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Märker all meddelanden i alla objekt som lästa. Tar inte hänsyn till meddelandefilter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>Visa markerat objekt i &tidningsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Visar alla meddelanden från markerade objekt i en ny "tidningsvy". Notera att meddelanden inte automatiskt märks som lästa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Dölj programfönstret om det är synligt, och visa det om det är dolt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>&Flödeslista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Dölj/Visa listan med flöden/kategorier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>&Rensa allt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Tar bort smtliga meddelanden från alla objekt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>&Nästa artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>&Föregående artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Sök efter &uppdateringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Sök efter ny programuppdatering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>&Huvudmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Dölj/Visa huvudmenyn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Rapportera ett &fel...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>&Verktygsfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Visa/Dölj verktygsfält.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>&Listrubriker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>&Donera...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>Visa &dokumentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Starta om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>&Återställ inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>&Säkerhetskopiera inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>Växla layout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Nedladdningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>Skicka via e-post</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>Skicka markerade artiklar via e-post</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Rensa databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>Visa endast olästa objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>&Expandera/Komprimera markerade objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>&Lägg till konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>&Återställ artiklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Återställ alla papperskorgar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Töm alla papperskorgar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>Nästa &olästa artikel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Statusfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Redigera markerat konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Ta bort markerat konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Lägg till ny kategori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>Stoppa pågående hämtning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>Ny webbläsarflik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Stäng alla flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Stäng alla flikar utom den aktuella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Gå till &nästa flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Gå till &föregående flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>&Aktivera förhandsvisning av artiklar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>Visa endast &olästa objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>&Visa trädexpandrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>Hämta flöden med &anpassad policy för automatisk nerladdning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>Växla radfärger i listan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>&Expandera automatiskt objekt vid markering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>Verktygsfält i meddelandeläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>Expandera/Komprimera markerat objekt &rekursivt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Lägg till nytt flöde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Inga åtgärder möjliga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2273,22 +2303,22 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
|||
<translation>Kan inte rensa databasen, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Stäng öppna dialogrutor först.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4639,7 +4669,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||
<translation>eson57@gmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4702,7 +4732,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly är ett säkert utrymme där du privat kan organisera och utforska de ämnen och trender som är viktiga för dig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4779,27 +4809,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5066,7 +5096,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5121,12 +5151,12 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>Synkronisera mappar && andra objekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5510,7 +5540,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>Välj nytt teckensnitt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5576,7 +5606,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5588,14 +5618,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>Teckengranskning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>&Ändra teckensnitt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5660,47 +5690,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation>Teckensnitt för artikel i webbläsare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>Teckensnitt för artikellista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6122,13 +6157,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>Denna sida blockerades av AdBlock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>Blockerad URL: "%1"<br/>Använt filter: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -213,7 +213,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -910,7 +910,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Неможливо видалити елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>Контекстне меню для вільного простору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -925,8 +925,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>Неможливо видалити елемент, тому що триває інша важлива операція.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>Контекстне меню для категорій</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -969,7 +969,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
або ж цей функціонал ще не імплементовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Контекстне меню для інших елементів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -994,12 +994,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Контекстне меню для облікових записів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1217,12 +1217,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1689,12 +1689,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>Немає можливих дій</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>Немає кошиків</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1749,509 +1749,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>&Кошик(и)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>&Облікові записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Вихід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>Вийти з програми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>Відобразити налаштування програми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>О програмі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>Показати додаткову інформацію про програму.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>Переключити режим відображення на повний екран.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>Редагувати елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>&Видалити елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як прочитані.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як непрочитані.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>Вадалити всі повідомленні в обраних елементах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>Дії недоступні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>Наразі якісь дії недоступні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>Помітити усі повідомлення в усіх елементах я прочитані. При цьому не будуть братися до уваги фільтри повідомлень.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Відображати всі повідомлення з обраних елементів у новій вкладці з "газетним виглядом". Майте на увазі, що повідомлення не помічаються як прочитані в автоматичному режимі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>Згортає головне вікно, якщо воно розгорнуте, та розгортає, якщо згорнуте.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Список &потоків</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>Сховати або відображати перелік потоків та категорій.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>Вадалити всі повідомленні в усіхі елементах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>Перевірити &оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>Перевірити чи доступне для завантаження оновлення програми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>Головне меню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>Ховає або показує головне меню.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>Сповістити про &помилку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>Панелі інструментів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>Переключити видимість головної панелі інструментів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>&Перезапустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>&Завантаження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>Очистити базу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>Розгорнути/згорнути відмічені елементи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Відновити всі кошики.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>&Спорожнити всі кошики.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>Рядок стану</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>&Редагувати обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>&Видалити обліковий запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>Додати нову категорію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>Закрити всі вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>Закрити усі вкладки окрім поточної</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>Перейти до &наступної вкладинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>Перейти до &попередньої вкладинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>Додати новий потік</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>Дії недоступні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2266,22 +2296,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>Неможливо очистити базу, тому що виконується інша важлива операція.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>Сперше закрийте відкрити модальні діалогові вікна.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4624,7 +4654,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
||||
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SaltedBacon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="84"/>
|
||||
|
|
@ -4632,7 +4662,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4685,7 +4715,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4762,27 +4792,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5049,7 +5079,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5104,12 +5134,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5491,7 +5521,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5557,7 +5587,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5569,14 +5599,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>Змінити шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5641,47 +5671,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6103,13 +6138,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -215,7 +215,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -914,7 +914,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>无法删除项目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>空白处的上下文菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -929,8 +929,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>另一项关键操作正在执行,无法删除所选项目。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>分类的上下文菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -972,7 +972,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>不支持删除此项目,或有关功能暂未实现。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>其它项目的上下文菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -997,12 +997,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>账户的上下文菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,12 +1220,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1692,12 +1692,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>无可用操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>无回收站</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1752,509 +1752,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>回收站 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>账户 (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>退出 (&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>退出应用程序。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>设置 (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>显示应用程序设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>关于应用 (&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>显示关于此应用的额外信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>切换全屏模式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>编辑所选项目 (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>删除所选项目 (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为已读。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为未读。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>删除所选项目中所有消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>没有可用操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>目前没有可用操作。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>将所有消息设为已读,不考虑消息过滤器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>在新的“报纸模式”中显示所选项目里的所有消息,注意消息不会自动设为已读。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>主窗口显示时隐藏它,反之,主窗口隐藏时显示它。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>Feed 列表 (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>隐藏或显示 Feed/分类列表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>删除所有项目中所有消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>检查更新 (&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>检查是否有应用更新可供下载。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>主菜单 (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>隐藏或显示主菜单。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>报告 BUG (&B)…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>工具栏 (&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>切换主工具栏可见性。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>捐赠 (&D)…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>重新启动 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>下载 (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>清理数据库 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>展开/收起所选项目 (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>还原所有回收站内容 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>清空回收站 (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>状态栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>编辑所选账户 (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>删除所选账户 (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>添加新分类</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>关闭所有标签页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>关闭其他标签页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>下一个标签页 (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>上一个标签页 (&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>添加 Feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>没有可用操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2269,22 +2299,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>另一项关键操作正在执行,无法清理数据库。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>请先关闭已打开的对话框。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4633,7 +4663,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<translation>hoilc@foxmail.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4692,7 +4722,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4769,27 +4799,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5056,7 +5086,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5111,12 +5141,12 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5500,7 +5530,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>选择新字体</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5566,7 +5596,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5578,14 +5608,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>字体预览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>更改字体 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5650,47 +5680,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6112,13 +6147,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>此页面已被 AdBlock 屏蔽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<translation>無法加入文源,因為無使用的、可加入文源的帳號。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1030"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<translation>已在執行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1026"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -915,7 +915,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>無法刪除項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Context menu for empty space</source>
|
||||
<translation>空白處的右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -930,8 +930,8 @@ Status: %3</source>
|
|||
<translation>無法刪除所選項目,因為另一重要動作執行中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>Context menu for categories</source>
|
||||
<translation>分類之右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -974,7 +974,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
或此功能尚未實作出來。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>其他項目之右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -999,12 +999,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>帳號之右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation>標籤的右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="725"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>重要文章的右鍵功能表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1222,12 +1222,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>熱門</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation>新增標籤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation>編輯標籤 '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1694,12 +1694,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>FormMain</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>No possible actions</source>
|
||||
<translation>無可能的動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>No recycle bin</source>
|
||||
<translation>無資源回收筒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1754,509 +1754,539 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>新增項目(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="139"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>文章(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="175"/>
|
||||
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
||||
<translation>資源回收筒(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="182"/>
|
||||
<source>&Accounts</source>
|
||||
<translation>帳號(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Web browser && tabs</source>
|
||||
<translation>網路瀏覽器&&分頁(&W)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="213"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>結束(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Quit the application.</source>
|
||||
<translation>結束應用程式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="227"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>設定(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Display settings of the application.</source>
|
||||
<translation>顯示應用程式設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&About application</source>
|
||||
<translation>關於應用程式(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
||||
<translation>顯示此應用程式的額外資訊。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="255"/>
|
||||
<source>&Fullscreen</source>
|
||||
<translation>全螢幕(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
||||
<translation>切換全螢幕模式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="266"/>
|
||||
<source>&Fetch all</source>
|
||||
<translation>全都下載(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="269"/>
|
||||
<source>Fetch all feeds</source>
|
||||
<translation>從全部文源下載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Fetch &selected</source>
|
||||
<translation>下載所選(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="280"/>
|
||||
<source>Fetch selected feeds</source>
|
||||
<translation>從所選文源下載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="288"/>
|
||||
<source>&Edit selected item</source>
|
||||
<translation>編輯所選項目(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="296"/>
|
||||
<source>&Delete selected item</source>
|
||||
<translation>刪除所選項目(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Mark articles &read</source>
|
||||
<translation>標示文章成已讀(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
|
||||
<source>Mark selected articles read</source>
|
||||
<translation>標示所選文章成已讀</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="315"/>
|
||||
<source>Mark articles &unread</source>
|
||||
<translation>標示文章成未讀(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Mark selected articles unread</source>
|
||||
<translation>標示所選文章成未讀</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Switch &importance</source>
|
||||
<translation>切換重要性(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="329"/>
|
||||
<source>Switch importance of selected articles</source>
|
||||
<translation>切換所選文章的重要性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="337"/>
|
||||
<source>Mark selected item &read</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="340"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
||||
<translation>將所選項目中的全部文訊 (忽略消息過濾器) 標成已讀。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
|
||||
<source>Mark selected item &unread</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="351"/>
|
||||
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
||||
<translation>將所選項目中的全部文訊 (忽略文訊過濾規則) 標成未讀。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete articles</source>
|
||||
<translation>刪除文章(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="367"/>
|
||||
<source>&Clean selected item</source>
|
||||
<translation>清除所選項目(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
||||
<translation>刪除所選項目中所有文訊。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
|
||||
<source>Open in &external browser</source>
|
||||
<translation>於外部瀏覽器開啟(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Open selected articles in external browser</source>
|
||||
<translation>於外部瀏覽器開啟所選文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="389"/>
|
||||
<source>Open in &internal browser</source>
|
||||
<translation>於內部瀏覽器開啟(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Open selected articles in internal browser</source>
|
||||
<translation>於內部瀏覽器開啟所選文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="403"/>
|
||||
<source>No actions available</source>
|
||||
<translation>無動作可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="406"/>
|
||||
<source>No actions are available right now.</source>
|
||||
<translation>現在無動作可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="402"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="414"/>
|
||||
<source>&Mark all read</source>
|
||||
<translation>全部標示成已讀(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
||||
<translation>將所有文訊標成已讀。不考慮文訊過濾規則。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="413"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="425"/>
|
||||
<source>View selected item in &newspaper mode</source>
|
||||
<translation>以報紙版面檢視所選項目(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="428"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>在新的「報紙模式」中顯示所選項目中的全部文訊。請注意: 文訊不會自動設成已讀。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Minimize (or hide) main window</source>
|
||||
<translation>最小化(或隱藏)主窗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
||||
<translation>主窗顯示時隱藏它;主窗隱藏時顯示它。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="456"/>
|
||||
<source>&Feed list</source>
|
||||
<translation>文源清單(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="447"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="459"/>
|
||||
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
||||
<translation>隱藏或顯示文源/分類清單。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="467"/>
|
||||
<source>&Clean all</source>
|
||||
<translation>清除全部(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
||||
<translation>刪除每一項目的全部文訊。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
|
||||
<source>&Next item</source>
|
||||
<translation>下一項(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="474"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
|
||||
<source>&Previous item</source>
|
||||
<translation>上一項(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
|
||||
<source>&Next article</source>
|
||||
<translation>下一文章(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="502"/>
|
||||
<source>&Previous article</source>
|
||||
<translation>上一文章(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="510"/>
|
||||
<source>Check for &updates</source>
|
||||
<translation>檢查更新(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="501"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="513"/>
|
||||
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
||||
<translation>檢查是否有應用程式更新可下載。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="527"/>
|
||||
<source>&Main menu</source>
|
||||
<translation>主功能表(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="530"/>
|
||||
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
||||
<translation>隱藏/顯示主功能表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="538"/>
|
||||
<source>Report a &bug...</source>
|
||||
<translation>提報錯誤(&B)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="549"/>
|
||||
<source>&Toolbars</source>
|
||||
<translation>工具列(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="552"/>
|
||||
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
||||
<translation>切換主工具列的可見性。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="566"/>
|
||||
<source>&List headers</source>
|
||||
<translation>清單欄首(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Donate...</source>
|
||||
<translation>贊助(&D)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="582"/>
|
||||
<source>Display &documentation</source>
|
||||
<translation>顯示說明文件(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="590"/>
|
||||
<source>&Restart</source>
|
||||
<translation>重新啟動(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="598"/>
|
||||
<source>&Restore settings</source>
|
||||
<translation>復原設定(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="606"/>
|
||||
<source>&Backup settings</source>
|
||||
<translation>備份設定(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="614"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation>切換版面配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="622"/>
|
||||
<source>&Downloads</source>
|
||||
<translation>下載(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="630"/>
|
||||
<source>Send via e-mail</source>
|
||||
<translation>以電子郵件寄出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Send selected articles via e-mail</source>
|
||||
<translation>以電子郵件寄出所選文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="641"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>清理資料庫(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="652"/>
|
||||
<source>Show unread items only</source>
|
||||
<translation>僅顯示未讀項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="660"/>
|
||||
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
||||
<translation>展開/收合所選項(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="668"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation>新增帳號(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="676"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation>復原文章(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="684"/>
|
||||
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
||||
<translation>復原全部資源回收筒(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="692"/>
|
||||
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
||||
<translation>清空全部資源回收筒(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="700"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation>下一未讀文章(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="714"/>
|
||||
<source>Status bar</source>
|
||||
<translation>狀態列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="722"/>
|
||||
<source>&Edit selected account</source>
|
||||
<translation>編輯所選帳號(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="730"/>
|
||||
<source>&Delete selected account</source>
|
||||
<translation>刪除所選帳號(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Add new category</source>
|
||||
<translation>新增分類</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="748"/>
|
||||
<source>Stop ongoing fetching</source>
|
||||
<translation>中斷下載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="756"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation>新瀏覽器分頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="764"/>
|
||||
<source>Close all tabs</source>
|
||||
<translation>關閉全部分頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="769"/>
|
||||
<source>Close all tabs except current</source>
|
||||
<translation>除此外,關閉其他分頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="762"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="774"/>
|
||||
<source>Go to &next tab</source>
|
||||
<translation>到下一分頁(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="767"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="779"/>
|
||||
<source>Go to &previous tab</source>
|
||||
<translation>到上一分頁(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="787"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation>啟用文章預覽(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="792"/>
|
||||
<source>&Copy URL of selected item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="800"/>
|
||||
<source>Show &unread articles only</source>
|
||||
<translation>僅顯示未讀文章(&U)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="805"/>
|
||||
<source>Article &filters</source>
|
||||
<translation>文章篩選規則(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="813"/>
|
||||
<source>&Show tree expanders</source>
|
||||
<translation>顯示樹狀展開號(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="806"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="818"/>
|
||||
<source>Fetch feeds with &custom auto-download policy</source>
|
||||
<translation>以自訂的自動下載規則下載文源(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="826"/>
|
||||
<source>Alternate row colors in lists</source>
|
||||
<translation>清單行交替上色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="834"/>
|
||||
<source>Automatically &expand item when selected</source>
|
||||
<translation>選擇時自動展開項目(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="833"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="845"/>
|
||||
<source>Message viewer toolbars</source>
|
||||
<translation>文訊檢視工具列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="850"/>
|
||||
<source>Expand/collapse selected item &recursively</source>
|
||||
<translation>遞迴展開/收合所選項(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Close &current tab</source>
|
||||
<translation>關閉目前分頁(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="860"/>
|
||||
<source>&Copy URLs of selected articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="865"/>
|
||||
<source>Open in internal browser (no new tab)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="876"/>
|
||||
<source>&Sort alphabetically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Move &up</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="886"/>
|
||||
<source>Move to &top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="891"/>
|
||||
<source>Move &down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="896"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Add new feed</source>
|
||||
<translation>新增文源</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>No actions possible</source>
|
||||
<translation>不可能做動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2271,22 +2301,22 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<translation>無法清理資料庫,因為另一重要動作執行中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
||||
<translation>請先關閉開啟的對話框。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Ta&bs</source>
|
||||
<translation>分頁(&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Fetching common data</source>
|
||||
<translation>下載一般資料</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Close dialogs</source>
|
||||
<translation>關閉對話框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4647,7 +4677,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<translation>wck317@pchome.com.tw</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
+ %n other feeds.</source>
|
||||
|
|
@ -4708,7 +4738,7 @@ Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topic
|
|||
Feedly 是個能私密組織、研究與您關切的議題與趨勢的所在。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2099"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasequeries.cpp" line="2105"/>
|
||||
<source>Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.</source>
|
||||
<translation>無法插入文章篩選規則,因為目前的資料庫無法傳回最後插入行的 ID。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -4787,27 +4817,27 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<translation>簡化的 Reddit 客戶。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>interesting stuff</source>
|
||||
<translation>有趣的項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>interesting stuff (highlighted)</source>
|
||||
<translation>有趣的項目(標示)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>errored items</source>
|
||||
<translation>出錯的項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>errored items (highlighted)</source>
|
||||
<translation>出錯的項目(標示)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>OK-ish color</source>
|
||||
<translation>像 OK 的顏色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5074,7 +5104,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RootItem</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/rootitem.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||
<translation><numerusform>%n 篇未讀的文章。</numerusform></translation>
|
||||
|
|
@ -5129,12 +5159,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ServiceRoot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Synchronize folders && other items</source>
|
||||
<translation>同步資料夾與其他項目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Synchronize article cache</source>
|
||||
<translation>同步文章快取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5529,7 +5559,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Select new font</source>
|
||||
<translation>選擇新字型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5595,7 +5625,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="448"/>
|
||||
<source>Row height</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5607,14 +5637,14 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="564"/>
|
||||
<source>Font preview</source>
|
||||
<translation>字型預覽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="567"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="574"/>
|
||||
<source>&Change font</source>
|
||||
<translation>變更字型(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -5679,47 +5709,52 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<translation>文章瀏覽字型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
|
||||
<source>Fixup date/time of articles which are in the future</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
|
||||
<source>Articles list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<source>Keep article selection in the middle of the article list viewport</source>
|
||||
<translation>使所選消息在消息清單居中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="431"/>
|
||||
<source>Enable multiline items</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="477"/>
|
||||
<source>Top/bottom row padding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="506"/>
|
||||
<source>Use custom date/time format</source>
|
||||
<translation>使用自訂日期/時間格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="532"/>
|
||||
<source>Custom date/time format for today's articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Article list font</source>
|
||||
<translation>文章清單字型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Show relative time for articles not older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -6143,13 +6178,13 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing ":" and they w
|
|||
<context>
|
||||
<name>SkinFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>This page was blocked by AdBlock</source>
|
||||
<translation>AdBlock 封鎖了此頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"</source>
|
||||
<translation>封鎖網址: "%1" <br/>使用的篩選規則: "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<url type="donation">https://github.com/sponsors/martinrotter</url>
|
||||
<content_rating type="oars-1.1" />
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="4.1.2" date="2022-03-01"/>
|
||||
<release version="4.1.2" date="2022-03-02"/>
|
||||
</releases>
|
||||
<content_rating type="oars-1.0">
|
||||
<content_attribute id="violence-cartoon">none</content_attribute>
|
||||
|
|
|
|||
BIN
resources/graphics/misc/flags/en_US.png
Executable file
BIN
resources/graphics/misc/flags/en_US.png
Executable file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
<file>graphics/misc/flags/cs.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/da.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/de.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/en.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/en_GB.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/en_US.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/es.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/fi.png</file>
|
||||
<file>graphics/misc/flags/fr.png</file>
|
||||
|
|
@ -88,8 +88,8 @@
|
|||
<file>../localization/rssguard_cs.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_da.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_de.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_en.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_en_GB.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_en_US.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_es.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_fi.qm</file>
|
||||
<file>../localization/rssguard_fr.qm</file>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ read -p "Password: " PASSWORD
|
|||
|
||||
# Setup parameters.
|
||||
RESOURCE="./localization/rssguard_en.ts"
|
||||
CODES="cs da de en_GB es fi fr gl he id it ja lt nl pl pt_BR pt_PT ru sv uk zh_CN zh_TW"
|
||||
CODES="cs da de en_GB en_US es fi fr gl he id it ja lt nl pl pt_BR pt_PT ru sv uk zh_CN zh_TW"
|
||||
TRANSLATION='./localization/rssguard_$CODE.ts'
|
||||
|
||||
declare PARAMS
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
#define URI_SCHEME_HTTPS_SHORT "https:"
|
||||
#define URI_SCHEME_HTTPS "https://"
|
||||
|
||||
#define DEFAULT_LOCALE "en"
|
||||
#define DEFAULT_LOCALE "en_US"
|
||||
|
||||
#define NO_PARENT_CATEGORY -1
|
||||
#define ID_RECYCLE_BIN -2
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -30,7 +30,8 @@ void Localization::loadActiveLanguage() {
|
|||
if (app_translator->load(QLocale(desired_localization), QSL("rssguard"), QSL("_"), APP_LANG_PATH)) {
|
||||
const QString real_loaded_locale = app_translator->translate("QObject", "LANG_ABBREV");
|
||||
|
||||
Application::installTranslator(app_translator);
|
||||
QCoreApplication::installTranslator(app_translator);
|
||||
|
||||
qDebugNN << LOGSEC_CORE
|
||||
<< "Application localization"
|
||||
<< QUOTE_W_SPACE(desired_localization)
|
||||
|
|
@ -47,10 +48,17 @@ void Localization::loadActiveLanguage() {
|
|||
<< QUOTE_W_SPACE(DEFAULT_LOCALE)
|
||||
<< "instead.";
|
||||
desired_localization = QSL(DEFAULT_LOCALE);
|
||||
|
||||
if (!app_translator->load(QLocale(desired_localization), QSL("rssguard"), QSL("_"), APP_LANG_PATH)) {
|
||||
qCriticalNN << LOGSEC_CORE << "Even default localzation was not loaded.";
|
||||
|
||||
QCoreApplication::installTranslator(app_translator);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (qt_translator->load(QLocale(desired_localization), QSL("qtbase"), QSL("_"), APP_LANG_PATH)) {
|
||||
Application::installTranslator(qt_translator);
|
||||
QCoreApplication::installTranslator(qt_translator);
|
||||
|
||||
qDebugNN << LOGSEC_CORE
|
||||
<< "Qt localization"
|
||||
<< QUOTE_W_SPACE(desired_localization)
|
||||
|
|
@ -65,6 +73,7 @@ void Localization::loadActiveLanguage() {
|
|||
|
||||
m_loadedLanguage = desired_localization;
|
||||
m_loadedLocale = QLocale(desired_localization);
|
||||
|
||||
QLocale::setDefault(m_loadedLocale);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -39,19 +39,22 @@ class RSSGUARD_DLLSPEC Localization : public QObject {
|
|||
|
||||
// Returns empty string or loaded language
|
||||
// name if it is really loaded.
|
||||
inline QString loadedLanguage() const {
|
||||
return m_loadedLanguage;
|
||||
}
|
||||
QString loadedLanguage() const;
|
||||
|
||||
inline QLocale loadedLocale() const {
|
||||
return m_loadedLocale;
|
||||
}
|
||||
// Returns loaded locale.
|
||||
QLocale loadedLocale() const;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
|
||||
// Code of loaded language.
|
||||
QString m_loadedLanguage;
|
||||
QLocale m_loadedLocale;
|
||||
};
|
||||
|
||||
inline QString Localization::loadedLanguage() const {
|
||||
return m_loadedLanguage;
|
||||
}
|
||||
|
||||
inline QLocale Localization::loadedLocale() const {
|
||||
return m_loadedLocale;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#endif // LOCALIZATION_H
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue