From 3a0cbba696dcc61229bfecc101c9fd7801dc7206 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Rotter Date: Thu, 10 Sep 2020 19:33:28 +0200 Subject: [PATCH] langs --- localization/rssguard_cs.ts | 6 +- localization/rssguard_pt.ts | 6 +- localization/rssguard_sv.ts | 6 +- localization/rssguard_zh_CN.ts | 959 +++++++++++++++++---------------- 4 files changed, 493 insertions(+), 484 deletions(-) diff --git a/localization/rssguard_cs.ts b/localization/rssguard_cs.ts index 2ad772d29..919278552 100644 --- a/localization/rssguard_cs.ts +++ b/localization/rssguard_cs.ts @@ -1045,11 +1045,11 @@ or this functionality is not implemented yet. No username entered. - + Nezadáno uživ. jméno. Some username entered. - + Nějaké uživ. jméno zadáno. @@ -2994,7 +2994,7 @@ Tokeny vyprší: %2 LabelsNode Labels - + Štítky You can see all your labels (tags) here. diff --git a/localization/rssguard_pt.ts b/localization/rssguard_pt.ts index 5e7a709f1..e016ba4ae 100644 --- a/localization/rssguard_pt.ts +++ b/localization/rssguard_pt.ts @@ -739,7 +739,7 @@ ou esta função ainda não foi implementada. GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes) - + Licença GNU GPL (aplica-se ao código fonte do RSS Guard; mimesis e Numix) @@ -2146,7 +2146,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Update items with custom &timers - + Atualizar itens com &temporizadores personalizados @@ -3010,7 +3010,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2 You can see all your labels (tags) here. - + Você pode ver todos os seus rótulos (tags) aqui. diff --git a/localization/rssguard_sv.ts b/localization/rssguard_sv.ts index d4103d49e..d273c89e2 100644 --- a/localization/rssguard_sv.ts +++ b/localization/rssguard_sv.ts @@ -739,7 +739,7 @@ att funktionen inte är implementerad än. GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes) - + GNU GPL Licens (gäller RSS Guard, Numix och mimesis källkod) @@ -2146,7 +2146,7 @@ Det rekommenderas starkt att du skapar ditt eget applikations-ID. Update items with custom &timers - + Uppdatera objekt med anpassade &tidur @@ -3009,7 +3009,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2 You can see all your labels (tags) here. - + Du kan se alla dina etiketter (taggar) här. diff --git a/localization/rssguard_zh_CN.ts b/localization/rssguard_zh_CN.ts index 0dabaf412..4915043a5 100755 --- a/localization/rssguard_zh_CN.ts +++ b/localization/rssguard_zh_CN.ts @@ -95,11 +95,11 @@ AdBlock blocked unwanted popup window. - AdBlock 已屏蔽多余的弹窗 + AdBlock 已屏蔽多余的弹窗。 Show AdBlock &settings - 显示 AdBlock 设置 + 显示 AdBlock 设置 (&S) Disable on %1 @@ -152,34 +152,34 @@ %1 (error: %2) - %1 (错误:%2) + %1(错误:%2) Application Application is already running. - 应用已在运行 + 应用已在运行。 Output directory is not writable. - 输出目录不可写 + 输出目录不可写。 Settings file not copied to output directory successfully. - 配置文件未能成功复制到输出目录 + 配置文件未能成功复制到输出目录。 Database file not copied to output directory successfully. - 数据库文件未能成功复制到输出目录 + 数据库文件未能成功复制到输出目录。 Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. - 无法开始恢复数据库,请确保输出目录可写 + 无法开始恢复数据库,请确保输出目录可写。 Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. - 无法开始恢复设置,请确保输出目录可写 + 无法开始恢复设置,请确保输出目录可写。 Cannot add feed @@ -187,7 +187,7 @@ Feed cannot be added because standard RSS/ATOM account is not enabled. - 未启用标准 RSS/ATOM 帐户,无法添加 Feed + 未启用标准 RSS/ATOM 帐户,无法添加 Feed。 New messages downloaded @@ -210,7 +210,7 @@ Read messages purged... - 已读消息已删除… + 已读消息已清空… Recycle bin purged... @@ -226,30 +226,30 @@ Old messages purged... - 旧消息已删除… + 旧消息已清空… Removing starred messages... - + 正在删除已收藏消息… Starred messages purged... - + 已收藏消息已清空… DatabaseFactory MySQL server works as expected. - MySQL 服务器工作正常 + MySQL 服务器工作正常。 No MySQL server is running in the target destination. - 没有正在运行的MySQL 服务器 + 目标位置没有正在运行的 MySQL 服务器。 Access denied. Invalid username or password used. - 拒绝访问,用户名或密码无效 + 拒绝访问,用户名或密码无效。 MySQL/MariaDB (dedicated database) @@ -261,7 +261,7 @@ Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay. - 所选数据库不存在,但是没关系,它将被创建 + 所选数据库不存在,但是没关系,它将被创建。 MySQL database not available @@ -269,24 +269,24 @@ %1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings. - MySQL 数据库不可用,%1 无法使用它,现在切换到 SQLite 数据库。请启动你的 MySQL 服务器,并调整应用设置。 + MySQL 数据库不可用,%1 无法使用它,正在切换到 SQLite 数据库。请启动你的 MySQL 服务器,并调整应用设置。 Unknown error: '%1'. - + 未知错误:'%1'。 DiscoverFeedsButton This website does not contain any feeds. - 此网站不包含任何 Feed + 此网站不包含任何 Feed。 Click me to add feeds from this website. This website contains %n feed(s). - 点此添加来自此网站的 Feed -此网站包含 %n 个 Feed + 点此添加来自此网站的 Feed。 +此网站包含 %n 个 Feed。 Not supported @@ -294,7 +294,7 @@ This website contains %n feed(s). Given account does not support adding feeds. - 指定帐户不支持添加 Feed + 被指定的帐户不支持添加 Feed。 @@ -309,19 +309,19 @@ This website contains %n feed(s). Error opening output file: %1 - 打开输出文件时出错:%1 + 打开输出文件时发生错误:%1 &Try again - 重试 + 重试 (&T) &Stop - 停止 + 停止 (&S) &Open file - 打开文件 + 打开文件 (&O) Select destination for downloaded file @@ -337,7 +337,7 @@ This website contains %n feed(s). Error when saving file: %1 - 保存文件时出错:%1 + 保存文件时发生错误:%1 %1 of %2 (%3 per second) - %4 @@ -349,7 +349,7 @@ This website contains %n feed(s). Open &directory - 打开目录 + 打开目录 (&D) Cannot open file @@ -357,7 +357,7 @@ This website contains %n feed(s). Cannot open output file. Open it manually. - 无法打开输出文件,请手动打开 + 无法打开输出文件,请手动打开。 Cannot open directory @@ -365,7 +365,7 @@ This website contains %n feed(s). Cannot open output directory. Open it manually. - 无法打开输出目录,请手动打开 + 无法打开输出目录,请手动打开。 Download finished @@ -374,8 +374,8 @@ This website contains %n feed(s). File '%1' is downloaded. Click here to open parent directory. - 文件 '%1' 下载完成 -点此打开所在目录 + 文件 '%1' 下载完成。 +点此打开所在目录。 URL: %1 @@ -387,7 +387,7 @@ Click here to open parent directory. Selection of local file cancelled. - 本地文件选择已取消 + 已取消选择本地文件。 @@ -445,7 +445,7 @@ Click here to open parent directory. E-mail address - + 邮箱地址 @@ -487,13 +487,15 @@ Click here to open parent directory. uses global settings (global feed auto-updating is disabled) - + 使用全局设置(不自动更新) Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 - + 自动更新状态:%1 +启用的消息过滤器:%2 +状态:%3 @@ -515,7 +517,7 @@ Status: %3 You cannot update all items because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法更新所有项目 + 另一项关键操作正在执行,无法更新所有项目。 Starting auto-update of some feeds @@ -523,14 +525,14 @@ Status: %3 I will auto-update %n feed(s). - 即将更新 %n 个 Feed + 即将自动更新 %n 个 Feed。 FeedsImportExportModel Category - 分类 + 分类 @@ -541,7 +543,7 @@ Status: %3 Titles of feeds/categories. - 订阅/分类的名称 + 订阅/分类的名称。 Root @@ -549,7 +551,7 @@ Status: %3 You can't transfer dragged item into different account, this is not supported. - 不支持将拖拽的项目移动到不同的账户 + 被拖拽的项目不支持跨账户移动。 Cannot perform drag & drop operation @@ -557,7 +559,7 @@ Status: %3 Counts of unread/all mesages. - 未读/所有消息数 + 未读消息/所有消息的计数。 @@ -583,11 +585,11 @@ Status: %3 Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法编辑所选项目 + 另一项关键操作正在执行,无法编辑所选项目。 Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法删除所选项目 + 另一项关键操作正在执行,无法删除所选项目。 Context menu for categories @@ -595,7 +597,7 @@ Status: %3 Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported. - 尚未支持编辑所选项目 + 尚未支持编辑所选项目。 Deleting "%1" @@ -603,7 +605,7 @@ Status: %3 You are about to completely delete item "%1". - 即将彻底删除项目 "%1" + 即将彻底删除项目 "%1"。 Are you sure? @@ -615,12 +617,12 @@ Status: %3 This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report. - 由于一些关键错误,无法删除此项目,请提供 BUG 报告 + 由于一些严重错误,无法删除此项目,请向我们提交 BUG 报告。 This item cannot be deleted, because it does not support it or this functionality is not implemented yet. - 不支持删除此项目,或功能未实现 + 不支持删除此项目,或有关功能暂未实现。 Context menu for other items @@ -632,11 +634,11 @@ or this functionality is not implemented yet. Selected account does not support adding of new feeds. - 所选帐户不支持添加新订阅 + 所选帐户不支持添加新订阅。 Selected account does not support adding of new categories. - 所选帐户不支持添加新分类 + 所选帐户不支持添加新分类。 Context menu for recycle bins @@ -648,7 +650,7 @@ or this functionality is not implemented yet. Context menu for important messages - + 重要消息的上下文菜单 @@ -671,7 +673,7 @@ or this functionality is not implemented yet. Licenses page is available only in English language. - 许可证页面只支持英语 + 许可证页面只支持英语。 Changelog @@ -679,15 +681,15 @@ or this functionality is not implemented yet. Changelog page is available only in English language. - 更新日志页面只支持英语 + 更新日志页面只支持英语。 License not found. - 许可证未找到 + 找不到许可证。 Changelog not found. - 更新日志未找到 + 找不到更新日志。 About %1 @@ -746,7 +748,7 @@ or this functionality is not implemented yet. This account can be added only once. - 此帐户只能添加一次 + 此帐户只能被添加一次。 @@ -765,23 +767,23 @@ or this functionality is not implemented yet. Add new recipient. - 添加收件人 + 添加收件人。 Subject - + 对象 Title of your message - + 消息标题 E-mail NOT sent - + 邮件未被发送 Your e-mail message wasn't sent. - + 您的邮件未被发送。 @@ -820,35 +822,35 @@ or this functionality is not implemented yet. No operation executed yet. - 尚未执行操作 + 尚未执行操作。 Backup was created successfully. - 备份创建成功 + 备份创建成功。 Backup name cannot be empty. - 备份名称不能为空 + 备份名称不能为空。 Backup name looks okay. - 备份名称可用 + 备份名称可用。 Backup failed. - 备份失败 + 备份失败。 Output directory - 输出目录 + 输出目录 &Select directory - 选择目录 + 选择目录 (&S) Backup was created successfully and stored in target directory. - 备份创建成功,已保存在目标目录 + 备份创建成功,已保存至目标目录。 Select destination directory @@ -856,7 +858,7 @@ or this functionality is not implemented yet. Good destination directory is specified. - 已选择合适的目录 + 已选择合适的目录。 @@ -871,7 +873,7 @@ or this functionality is not implemented yet. day(s) - + Shrink database file @@ -895,19 +897,19 @@ or this functionality is not implemented yet. I am ready. - 就绪 + 已就绪。 Database cleanup is running. - 正在清理数据库 + 正在清理数据库。 Database cleanup is completed. - 数据库清理完成 + 数据库清理完成。 Database cleanup failed. - 数据库清理失败 + 数据库清理失败。 Cleanup settings (all checked items are completely erased from database) @@ -977,15 +979,15 @@ or this functionality is not implemented yet. message(s) - 条消息 + 条消息 &Login - 登录 + 登录 (&L) Not tested yet. - 尚未测试 + 尚未测试。 User-visible username @@ -993,27 +995,27 @@ or this functionality is not implemented yet. You are already logged in. - 您已登录 + 您已登录。 Access granted. - 权限已获取 + 未能获取权限。 You did not grant access. - 未能获取权限 + 未能获取权限。 There was error during testing. - 测试出错 + 测试时发生了错误。 There is error. %1 - 报错如下:%1 + 错误如下:%1 Your access was approved. - 你的权限已被批准 + 权限申请已被批准。 Add new Gmail account @@ -1025,27 +1027,27 @@ or this functionality is not implemented yet. Empty value is entered. - 输入值为空 + 未输入。 Some value is entered. - 已有输入值 + 已输入。 Tested successfully. You may be prompted to login once more. - 测试成功…你可能需要再次登录 + 测试成功。你可能需要再次登录。 Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". - + 被指定的重定向链接必须以 "http://localhost" 开头,并在 OAuth 的“应用”设置正确中配置。 No username entered. - 未输入用户名 + 用户名未输入。 Some username entered. - 用户名已输入 + 用户名已输入。 @@ -1076,15 +1078,15 @@ or this functionality is not implemented yet. message(s) - 条消息 + 条消息 &Login - 登录 + 登录 (&L) Not tested yet. - 尚未测试 + 尚未测试。 User-visible username @@ -1092,39 +1094,39 @@ or this functionality is not implemented yet. You are already logged in. - 您已登录 + 您已登录。 Access granted. - 权限已获取 + 权限已获取。 No username entered. - 未输入用户名 + 用户名未输入。 Some username entered. - 用户名已输入 + 用户名已输入。 You did not grant access. - 未能获取权限 + 未能获取权限。 There was error during testing. - 测试出错 + 测试时发生了错误。 There is error. %1 - 报错如下:%1 + 错误如下:%1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. - 测试成功…你可能需要再次登录 + 测试成功。你可能需要再次登录。 Your access was approved. - 你的权限已被批准 + 权限申请已被批准。 Add new Inoreader account @@ -1136,21 +1138,23 @@ or this functionality is not implemented yet. Empty value is entered. - 输入值为空 + 未输入。 Some value is entered. - 已有输入值 + 已输入。 Get my own Application ID - + 获取我的应用 ID Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". It is highly recommended to create your own "Application ID". - + 被指定的重定向链接必须以 "http://localhost" 开头,并在 OAuth 的“应用”设置正确中配置。 + +强烈建议创建自己的“应用 ID”。 @@ -1165,7 +1169,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. - 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式 + 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式。 Authentication @@ -1185,23 +1189,23 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Test setup - 测试设置 + 测试设置 (&T) Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. - 启用此选项可能会使更新变慢或经常超时 + 启用此选项可能会使更新变慢或经常超时。 No test done yet. - 尚未测试 + 尚未测试。 Here, results of connection test are shown. - 此处为连接测试的结果 + 此处为连接测试的结果。 Network error: '%1'. - 网络错误:'%1' + 网络错误:'%1'。 Unspecified error, did you enter correct URL? @@ -1209,27 +1213,27 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Username cannot be empty. - 用户名不能为空 + 用户名不能为空。 Username is okay. - 用户名可用 + 用户名可用。 Password cannot be empty. - 密码不能为空 + 密码不能为空。 Password is okay. - 密码可用 + 密码可用。 URL cannot be empty. - URL 不能为空 + URL 不能为空。 URL is okay. - URL 可用 + URL 可用。 Limit number of downloaded messages per feed @@ -1237,11 +1241,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". = unlimited - = 不限 + = 不限 Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update. - 限制每个 Feed 下载的消息数会使更新 Feed 更快,但是如果 Feed 包含大量消息,超出限制的消息可能被忽略 + 限制每个 Feed 下载的消息数会使更新 Feed 更快,但是,如果 Feed 包含大量消息,超出限制的消息可能被忽略。 = unlimited @@ -1253,15 +1257,15 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Download only unread messages - + 仅下载未读消息 Password for your Nextcloud account - + Nextcloud 账户密码 Username for your Nextcloud account - + Nextcloud 账户用户名 URL of your Nextcloud server, without any API path @@ -1269,11 +1273,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Add new Nextcloud News account - + 添加新 NextCloud News 账户 Edit existing Nextcloud News account - + 编辑现有的 NextCloud News 账户 Selected Nextcloud News server is running unsupported version. @@ -1285,11 +1289,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Nextcloud News server is okay. - + Nextcloud News 服务器正常。 Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? - + 网络错误,你是否输入了正确的 Nextcloud 节点与密码? Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required. @@ -1304,7 +1308,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. - 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式 + 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式。 Authentication @@ -1328,7 +1332,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Test setup - 测试设置 + 测试设置 (&T) Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard @@ -1336,11 +1340,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. - 启用此选项可能会使更新变慢或经常超时 + 启用此选项可能会使更新变慢或经常超时。 Note that at least API level %1 is required. - 注意,需要的最低 API 级别为 %1 + 注意,API 版本应至少为 %1。 HTTP authentication username @@ -1364,11 +1368,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". No test done yet. - 尚未测试 + 尚未测试。 Here, results of connection test are shown. - 此处为连接测试的结果 + 此处为连接测试的结果。 Add new Tiny Tiny RSS account @@ -1380,36 +1384,35 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". API access on selected server is not enabled. - 此服务器未启用 API 访问 + 此服务器未启用 API 访问。 Entered credentials are incorrect. - 用户名或密码错误 + 用户名或密码错误。 Other error occurred, contact developers. - 发生意外错误,请联系开发人员 + 发生意外错误,请联系开发人员。 Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API (%1). At least API level %2 is required. - 当前 Tiny Tiny RSS 服务器运行着不受支持的 API 版本 (%1),至少需要 %2 + 当前 Tiny Tiny RSS 服务器的 API 版本为 %1,已不受支持,至少需要 %2。 Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API. - 当前 Tiny Tiny RSS 服务器运行着不受支持的 API 版本 + 当前 Tiny Tiny RSS 服务器的 API 版本过久,已不受支持。 Tiny Tiny RSS server is okay, running with API level %1, while at least API level %2 is required. - Tiny Tiny RSS 服务器就绪,当前 API 级别 %1,所需最低级别 %2 -  + Tiny Tiny RSS 服务器正常,当前 API 版本 %1,所需最低版本 %2。 Tiny Tiny RSS server is okay. - Tiny Tiny RSS 服务器就绪 + Tiny Tiny RSS 服务器正常。 Network error: '%1'. - 网络错误:'%1' + 网络错误:'%1'。 Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password? @@ -1421,51 +1424,51 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Username cannot be empty. - 用户名不能为空 + 用户名不能为空。 Username is okay. - 用户名可用 + 用户名可用。 Password cannot be empty. - 密码不能为空 + 密码不能为空。 Password is okay. - 密码可用 + 密码可用。 Username is ok or it is not needed. - 用户名可用或不必要 + 用户名可用,即使不必要。 Username is empty. - 用户名为空 + 用户名为空。 Password is ok or it is not needed. - 密码可用或不必要 + 密码可用,即使不必要。 Password is empty. - 密码为空 + 密码为空。 URL cannot be empty. - URL 不能为空 + URL 不能为空。 URL should NOT end with "/api/". - URL 不应以 "/api/" 结尾 + URL 不应以 "/api/" 结尾。 URL is okay. - URL 可用 + URL 可用。 Download only unread messages - + 仅下载未读消息 @@ -1476,7 +1479,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Select parent item for your feed. - 为 Feed 选择上级项目 + 为 Feed 选择上级项目。 Type @@ -1484,7 +1487,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Select type of the standard feed. - 选择标准 Feed 的类型 + 选择标准 Feed 的类型。 Encoding @@ -1492,7 +1495,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding. - 选择标准 Feed 的编码,如果你不确定,请选择 "UTF-8" + 选择标准 Feed 的编码,如果你不确定,请选择 "UTF-8"。 Auto-update @@ -1500,7 +1503,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings. - 为 Feed 选择自动更新策略,默认使用应用设置中的全局更新间隔 + 为 Feed 选择自动更新策略,默认使用应用设置中的全局更新间隔。 Title @@ -1524,11 +1527,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Select icon for your feed. - 为你的 Feed 选择图标 + 为你的 Feed 选择图标。 Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. - 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式 + 某些 Feed,例如 Gmail Feed,需要身份认证,我们支持 BASIC, NTLM-2 和 DIGEST-MD5 认证方式。 Requires HTTP authentication @@ -1556,47 +1559,47 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Feed name is ok. - Feed 名称可用 + Feed 名称可用。 Feed name is too short. - Feed 名称太短 + Feed 名称过短。 Description is empty. - 描述为空 + 描述为空。 The description is ok. - 描述可用 + 描述可用。 The URL is ok. - URL 可用 + URL 可用。 The URL is empty. - URL 为空 + URL 为空。 The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. - URL 不符合标准,请确认是否以 "http://" 或 "https://" 开头? + URL 不符合标准,请确认是否以 "http://" 或 "https://" 开头。 Username is ok or it is not needed. - 用户名可用或不必要 + 用户名可用,即使不必要。 Username is empty. - 用户名为空 + 用户名为空。 Password is ok or it is not needed. - 密码可用或不必要 + 密码可用,即使不必要。 Password is empty. - 密码为空 + 密码为空。 Select icon file for the feed @@ -1629,11 +1632,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". All metadata fetched successfully. - 成功获取元数据 + 成功获取元数据。 Feed and icon metadata fetched. - Feed 与图片元数据已获取 + Feed 与图片元数据已获取。 Result: %1. @@ -1641,7 +1644,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Feed or icon metadata not fetched. - Feed 或图标元数据未获取 + Feed 或图标元数据未获取。 Error: %1. @@ -1649,23 +1652,23 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". No metadata fetched. - 未能获取元数据 + 未能获取元数据。 Icon fetched successfully. - 成功获取图标 + 成功获取图标。 Icon metadata fetched. - 图标元数据已获取 + 图标元数据已获取。 Icon metadata not fetched. - 未能获取图标元数据 + 未能获取图标元数据。 No icon fetched. - 未能获取图标 + 未能获取图标。 Feed title @@ -1673,7 +1676,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Set title for your feed. - 填写 Feed 名称 + 填写 Feed 名称。 Feed description @@ -1681,7 +1684,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Set description for your feed. - 填写 Feed 描述 + 填写 Feed 描述。 Full feed url including scheme @@ -1689,15 +1692,15 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Set url for your feed. - 填写 Feed URL + 填写 Feed URL。 Set username to access the feed. - 填写用于访问 Feed 的用户名 + 填写用于访问此 Feed 的用户名。 Set password to access the feed. - 填写用于访问 Feed 的密码 + 填写用于访问此 Feed 的密码。 Icon selection @@ -1717,7 +1720,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". No metadata fetched so far. - 尚未获取元数据 + 尚未获取元数据。 Auto-update using global interval @@ -1736,47 +1739,47 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". FormMain &File - 文件 + 文件 (&F) &Help - 帮助 + 帮助 (&H) &View - 查看 + 查看 (&V) &Tools - 工具 + 工具 (&T) &Quit - 退出 + 退出 (&Q) &Settings - 设置 + 设置 (&S) &Messages - 消息 + 消息 (&M) Switch &importance of selected messages - 为所选消息切换重要性 + 为所选消息切换重要性 (&I) Quit the application. - 退出应用 + 退出应用程序。 Display settings of the application. - 显示应用设置 + 显示应用程序设置。 Switch fullscreen mode. - 切换全屏模式 + 切换全屏模式。 No actions available @@ -1784,55 +1787,55 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". No actions are available right now. - 目前没有可用操作 + 目前没有可用操作。 Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden. - 主窗口显示时隐藏它,反之,主窗口隐藏时显示它 + 主窗口显示时隐藏它,反之,主窗口隐藏时显示它。 Hides or shows the list of feeds/categories. - 隐藏或显示 Feed/分类列表 + 隐藏或显示 Feed/分类列表。 Check if new update for the application is available for download. - 检查是否有应用更新可供下载 + 检查是否有应用更新可供下载。 &About application - 关于应用 + 关于应用 (&T) Displays extra info about this application. - 显示应用的额外信息 + 显示关于此应用的额外信息。 &Delete selected messages - 删除所选消息 + 删除所选消息 (&D) Hides or displays the main menu. - 隐藏/显示主菜单 + 隐藏或显示主菜单。 Open selected source articles in &external browser - 用外部浏览器打开所选源文章 + 用外部浏览器打开所选源文章 (&E) Open selected messages in &internal browser - 在内部浏览器打开所选消息 + 用内部浏览器打开所选消息 (&I) Select &next message - 选择下一条消息 + 选择下一条消息 (&N) Select &previous message - 选择上一条消息 + 选择上一条消息 (&P) Check for &updates - 检查更新 + 检查更新 (&U) Show/hide @@ -1840,15 +1843,15 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Feed list - Feed 列表 + Feed 列表 (&F) &Main menu - 主菜单 + 主菜单 (&M) Switch visibility of main &window - 切换主窗口可见性 + 切换主窗口可见性 (&W) Cannot open external browser @@ -1856,31 +1859,31 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Cannot open external browser. Navigate to application website manually. - 无法打开外部浏览器,请手动访问应用网站 + 无法打开外部浏览器,请手动访问应用程序网站。 &Toolbars - 工具栏 + 工具栏 (&T) Switch visibility of main toolbars. - 切换主工具栏可见性 + 切换主工具栏可见性。 &Feed/message list headers - Feed/消息列表栏目 + Feed/消息列表栏目 (&F) Display &wiki - 显示 Wiki + 显示 Wiki (&W) &Restore database/settings - 恢复数据库/设置 + 恢复数据库/设置 (&R) &Backup database/settings - 备份数据库/设置 + 备份数据库/设置 (&B) Switch message list layout orientation @@ -1888,7 +1891,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Downloads - 下载 + 下载 (&D) Send selected message via e-mail @@ -1896,79 +1899,79 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Cleanup database - 清理数据库 + 清理数据库 (&C) Add &new item - 添加新项目 + 添加新项目 (&N) Update &all items - 更新所有项目 + 更新所有项目 (&A) Update &selected items - 更新所选项目 + 更新所选项目 (&S) &Edit selected item - 编辑所选项目 + 编辑所选项目 (&E) &Delete selected item - 删除所选项目 + 删除所选项目 (&D) &Mark selected items as read - 将所选项目设为已读 + 将所选项目设为已读 (&M) Mark all messages (without message filters) from selected items as read. - 将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为已读 + 将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为已读。 &Mark selected items as unread - 将所选项目设为未读 + 将所选项目设为未读 (&M) Mark all messages (without message filters) from selected items as unread. - 将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为未读 + 将所选项目中所有消息(忽略消息过滤器)设为未读。 &Clean selected items - 清理所选项目 + 清理所选项目 (&C) Deletes all messages from selected items. - 删除所选项目中所有消息 + 删除所选项目中所有消息。 Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account. - 将所有消息设为已读,不考虑消息过滤器 + 将所有消息设为已读,不考虑消息过滤器。 View selected items in &newspaper mode - 在报纸模式中查看所选项目 + 在报纸模式中查看所选项目 (&N) Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically. - 在新的“报纸模式”中显示所选项目里的所有消息,注意消息不会自动设为已读 + 在新的“报纸模式”中显示所选项目里的所有消息,注意消息不会自动设为已读。 &Clean all items - 清理所有项目 + 清理所有项目 (&C) Deletes all messages from all items. - 删除所有项目中所有消息 + 删除所有项目中所有消息。 Select &next item - 选择下一项目 + 选择下一项目 (&N) Select &previous item - 选择上一项目 + 选择上一个项目 (&P) Show only unread items @@ -1976,11 +1979,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Expand/collapse selected item - 展开/收起所选项目 + 展开/收起所选项目 (&E) &Restore selected messages - 还原所选消息 + 还原所选消息 (&R) No possible actions @@ -1988,19 +1991,19 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Recycle bin(s) - 回收站 + 回收站 (&R) &Restore all recycle bins - 还原所有回收站 + 还原所有回收站内容 (&R) &Empty all recycle bins - 清空所有回收站 + 清空回收站 (&E) Select next &unread message - 选择下一条未读消息 + 选择下一条未读消息 (&U) No recycle bin @@ -2012,11 +2015,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Accounts - 账户 + 账户 (&A) &Add new account - 添加新账户 + 添加新账户 (&A) Status bar @@ -2024,11 +2027,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Edit selected account - 编辑所选账户 + 编辑所选账户 (&E) &Delete selected account - 删除所选账户 + 删除所选账户 (&D) Add new category @@ -2052,7 +2055,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Report a &bug... - 报告 BUG + 报告 BUG (&B)… New web browser tab @@ -2068,7 +2071,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". View &fullscreen - 全屏查看 + 全屏查看 (&F) Cannot cleanup database @@ -2076,7 +2079,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Cannot cleanup database, because another critical action is running. - 另一项关键操作正在执行,无法清理数据库 + 另一项关键操作正在执行,无法清理数据库。 Feed update started @@ -2093,47 +2096,47 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Mark all items as read - 将所有项目设为已读 + 将所有项目设为已读 (&M) &Restart - 重新启动 + 重新启动 (&R) Go to &next tab - 下一个标签页 + 下一个标签页 (&N) Go to &previous tab - 上一个标签页 + 上一个标签页 (&P) &Enable message preview - 启动消息预览 + 启动消息预览 (&E) &Donate... - 捐赠… + 捐赠 (&D)… &Copy URLs of selected items - + 复制选中项目的 URL (&C) Mark selected messages as &read - + 将所选消息设为已读 (&R) Mark selected messages as &unread - + 将所选消息设为未读 (&U) Show only &unread messages - + 仅显示未读消息 (&U) Message &filters - + 消息过滤器 (&F) &Show tree branches @@ -2148,31 +2151,31 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". FormMessageFiltersManager Message filters - + 消息过滤器 Remove selected - + 移除选中 Add new - + 添加 Account - + 账号 &Check all - + 全选 (&C) &Uncheck all - + 取消全选 (&U) Message filter details - + 消息过滤器详情 Title @@ -2180,19 +2183,19 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Title of message filter - + 消息过滤器名称 JavaScript code - + JavaScript 代码 Your JavaScript-based message filtering logic - + JavaScript 消息过滤代码 Sample message - + 示例消息 Read @@ -2220,37 +2223,39 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Script output - + 脚本输出 &Test! - + 测试!(&T) &Beautify! - + 美化!(&B) Detailed &help - + 详细帮助 (&H) New message filter - + 新消息过滤器 Message will be %1. - + 消息将会被 %1。 + + ACCEPTED - + 接受 REJECTED - + 拒绝 Output (modified) message is: @@ -2260,15 +2265,21 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Is read/important = '%4/%5' Created on = '%6' Contents = '%7' - + 输出(更改过的)消息为: + 标题 = '%1' + URL = '%2' + 作者 = '%3' + 已读/重要 = '%4/%5' + 创建时间 = '%6' + 内容 = '%7' yes - + no - + JavaScript-based filter contains errors: '%1'. @@ -2276,7 +2287,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Cannot find 'clang-format' - + 找不到 'clang-format' Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found. @@ -2284,7 +2295,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Error - + 错误 Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. @@ -2311,7 +2322,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Feed was added, triggering sync in now. - Feed 已添加,正在触发同步 + Feed 已添加,正在触发同步。 Cannot add feed @@ -2319,7 +2330,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Feed was not added due to error. - 由于出错,Feed 未能添加 + 发生错误,未能添加 Feed。 @@ -2342,15 +2353,15 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". No operation executed yet. - 尚未执行操作 + 尚未执行任何操作。 Restoration was initiated. Restart to proceed. - 恢复已开始,重启以继续 + 恢复已开始。重启应用程序以继续。 You need to restart application for restoration process to finish. - 你需要重启应用以完成恢复 + 你需要重启应用程序以完成恢复。 Source directory @@ -2358,11 +2369,11 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". &Select directory - 选择目录 + 选择目录 (&S) Database and/or settings were not copied to restoration directory successully. - 数据库或设置未能成功复制到恢复目录 + 数据库或设置未能成功复制到恢复目录。 Select source directory @@ -2370,7 +2381,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Good source directory is specified. - 已指定合适的源目录 + 已指定合适的源目录。 Restart @@ -2391,7 +2402,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Changed categories of settings: %1. 有更改的设置分类: -%1 +%1。 Some settings are changed and will be lost @@ -2399,7 +2410,7 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes. - 某些设置已更改,如果你取消当前对话框,这些设置将丢失 + 某些设置已更改,如果你取消当前对话框,这些设置将丢失。 Do you really want to close this dialog without saving any settings? @@ -2409,10 +2420,10 @@ It is highly recommended to create your own "Application ID". Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted. You have to restart manually. - 某些关键设置已更改,将在应用重启后生效 + 某些关键设置已更改,将在应用程序重启后生效。 -请手动重启 +请手动重启。 Do you want to restart now? @@ -2427,7 +2438,7 @@ You have to restart manually. Select parent item for your category. - 为分类选择上级项目 + 为分类选择上级项目。 Title @@ -2443,7 +2454,7 @@ You have to restart manually. Select icon for your category. - 为分类选择图标 + 为分类选择图标。 Add new category @@ -2459,7 +2470,7 @@ You have to restart manually. Category was not added due to error. - 由于出错,分类未能添加 + 发生错误,无法添加分类。 Cannot edit category @@ -2467,23 +2478,23 @@ You have to restart manually. Category was not edited due to error. - 由于出错,无法编辑分类 + 发生错误,无法编辑分类。 Category name is ok. - 分类名称可用 + 分类名称可用。 Category name is too short. - 分类名称太短 + 分类名称过短。 Description is empty. - 描述为空 + 描述为空。 The description is ok. - 描述可用 + 描述可用。 Select icon file for the category @@ -2520,7 +2531,7 @@ You have to restart manually. Set title for your category. - 填写分类名称 + 填写分类名称。 Category description @@ -2528,7 +2539,7 @@ You have to restart manually. Set description for your category. - 填写分类描述 + 填写分类描述。 Icon selection @@ -2551,7 +2562,7 @@ You have to restart manually. Feed was not added due to error. - 由于出错,Feed 未能添加 + 发生错误,无法添加 Feed。 Cannot edit feed @@ -2559,22 +2570,22 @@ You have to restart manually. Feed was not edited due to error. - 由于出错,Feed 未能编辑 + 发生错误,无法编辑 Feed。 FormStandardImportExport &Select file - 选择文件 + 选择文件 (&S) &Check all items - 全选 + 全选 (&C) &Uncheck all items - 取消全选 + 取消全选 (&U) Operation results @@ -2582,11 +2593,11 @@ You have to restart manually. No file is selected. - 未选择文件 + 未选择文件。 No operation executed yet. - 尚未执行操作 + 尚未执行任何操作。 Destination file @@ -2622,7 +2633,7 @@ You have to restart manually. File is selected. - 文件已选定 + 文件已选定。 Select file for feeds import @@ -2630,27 +2641,27 @@ You have to restart manually. Cannot open source file. - 无法打开源文件 + 无法打开源文件。 Feeds were loaded. - Feed 已载入 + Feed 已载入。 Error, file is not well-formed. Select another file. - 错误,文件格式不正确,请另选文件 + 错误,文件格式不正确,请另选文件。 Error occurred. File is not well-formed. Select another file. - 出错,文件格式不正确,请另选文件 + 发生错误,文件格式不正确,请另选文件。 Feeds were exported successfully. - Feed 导出成功 + Feed 导出成功。 Critical error occurred. - 发生关键错误 + 发生严重错误。 Parsing data... @@ -2666,7 +2677,7 @@ You have to restart manually. Select parent item for your feed. - 为 Feed 选择上级项目 + 为 Feed 选择上级项目。 TXT files [one URL per line] (*.txt) @@ -2678,7 +2689,7 @@ You have to restart manually. Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds. - Feed 的元数据可以在线获取,但取决于 Feed 数量,此操作可能需要几分钟 + Feed 的元数据可以在线获取,但是,取决于 Feed 数量,此操作可能需要耗费数分钟。 Do you want to fetch feed metadata online? @@ -2686,11 +2697,11 @@ You have to restart manually. &Export to file - 导出至文件 + 导出至文件 (&E) &Import from file - 从文件导入 + 从文件导入 (&I) @@ -2701,7 +2712,7 @@ You have to restart manually. Feed was added, triggering sync in now. - Feed 已添加,正在触发同步 + Feed 已添加,正在触发同步。 Cannot add feed @@ -2709,7 +2720,7 @@ You have to restart manually. Feed was not added due to error. - 由于出错,Feed 未能添加 + 发生错误,未能添加 Feed。 @@ -2734,12 +2745,11 @@ You have to restart manually. List with updates was not downloaded successfully. - 更新列表 -未能成功下载 + 未能成功下载更新列表。 New release available. - 新版本可用 + 新版本可用。 Error: '%1'. @@ -2747,13 +2757,12 @@ downloaded successfully. No new release available. - 暂无新版本 + 暂无新版本。 This release is not newer than currently installed one. - 此版本 -不比当前版本更新 + 此版本比当前版本更旧。 Check for updates @@ -2761,7 +2770,7 @@ currently installed one. Download new installation files. - 下载安装文件 + 下载安装文件。 Cannot update application @@ -2769,7 +2778,7 @@ currently installed one. Downloaded %1% (update size is %2 kB). - 已下载 %1%(总更新大小 %2 kB) + 已下载 %1%(更新总大小 %2 kB)。 Downloading update... @@ -2785,7 +2794,7 @@ currently installed one. Error occured during downloading of the package. - 下载更新包时出错 + 下载更新包时出错。 Go to application website @@ -2794,8 +2803,7 @@ currently installed one. This is new version which can be downloaded. - 新版本 -可供下载 + 有新版本可供下载。 Install @@ -2803,7 +2811,7 @@ downloaded. Cannot launch external updater. Update application manually. - 无法启动外部更新程序,请手动更新应用 + 无法启动外部更新程序,请手动更新应用。 Changelog @@ -2819,11 +2827,11 @@ downloaded. Go to application website to get update packages manually. - 前往应用网站手动获取更新包 + 前往应用网站手动获取更新包。 (size - (大小 + (大小 Available update files @@ -2832,12 +2840,11 @@ downloaded. Package was downloaded successfully. You can install it now. - 更新包下载成功 -你现在可以安装它 + 更新包下载成功,可供安装。 Cannot navigate to installation file. Download new installation file manually on project website. - + 无法导航至安装文件。请前往项目首页主动下载。 @@ -2848,7 +2855,7 @@ You can install it now. Your login to Gmail was authorized. - Gmail 已授权 + Gmail 登录已授权。 Click this to login again. Error is: '%1' @@ -2856,7 +2863,7 @@ You can install it now. Click this to login again. - 点此重新登录 + 点此重新登录。 No subject @@ -2872,11 +2879,11 @@ You can install it now. you are not logged in - + 您尚未登录 failed to get metadata - + 元数据获取失败 @@ -2921,29 +2928,29 @@ Token 过期时间:%2 Reply to this message - + 回复此消息 IOFactory Cannot open file '%1' for reading. - 无法读取文件 '%1' + 无法读取文件 '%1'。 Cannot open file '%1' for writting. - 无法写入文件 '%1' + 无法写入文件 '%1'。 ImportantNode Important messages - + 重要消息 You can find all important messages here. - + 您可以在这里找到所有重要消息。 @@ -2954,7 +2961,7 @@ Token 过期时间:%2 Your login to Inoreader was authorized. - Inoreader 身份验证通过 + Inoreader 登录已授权。 Inoreader: authentication error @@ -2970,7 +2977,7 @@ Token 过期时间:%2 Click this to login again. - 点此重新登录 + 点此重新登录。 @@ -2994,11 +3001,11 @@ Token 过期时间:%2 LabelsNode Labels - + 标签 You can see all your labels (tags) here. - + 您可以在这里看到所有的标签(Tag)。 @@ -3012,14 +3019,14 @@ Token 过期时间:%2 MessageBox Do not show this dialog again. - 不要再显示此对话框 + 不再显示此对话框。 MessagePreviewer You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser. - 你点击了某个链接,你可以下载链接内容或在外部浏览器打开 + 你点击了某个链接,你可以下载链接内容或在外部浏览器打开。 What action do you want to take? @@ -3039,7 +3046,7 @@ Token 过期时间:%2 Selected hyperlink is invalid. - 所选链接无效 + 所选链接无效。 Mark message as read @@ -3055,7 +3062,7 @@ Token 过期时间:%2 Click this link to download it or open it with external browser. - 点击此链接下载或者在外部浏览器打开 + 点击此链接以下载或者在外部浏览器打开。 image @@ -3063,7 +3070,7 @@ Token 过期时间:%2 Always open links in external browser. - 总是在外部浏览器打开链接 + 总是在外部浏览器中打开链接。 @@ -3110,43 +3117,43 @@ Token 过期时间:%2 Id of the message. - 消息 ID + 消息的 ID。 Is message read? - 消息已读? + 消息是否已读? Is message deleted? - 消息已删除? + 消息是否已删除? Is message important? - 消息重要? + 消息是否重要? Id of feed which this message belongs to. - 消息所属的 Feed ID + 消息所属 Feed 的 ID。 Title of the message. - 消息标题 + 消息的标题。 Url of the message. - 消息 URL + 消息的 URL。 Author of the message. - 消息作者 + 消息的作者。 Creation date of the message. - 消息创建时间 + 消息的创建时间。 Contents of the message. - 消息内容 + 消息的内容。 Permanently deleted @@ -3162,15 +3169,15 @@ Token 过期时间:%2 List of attachments. - 附件列表 + 附件列表。 Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded. - 消息载入失败,也许是消息无法下载 + 消息载入失败,也许是消息无法下载。 Loading of messages from item '%1' failed. - 项目 '%1' 中消息载入失败 + 项目 '%1' 中的消息载入失败。 Account ID @@ -3182,7 +3189,7 @@ Token 过期时间:%2 Account ID of the message. - 消息的账户 ID + 消息的账户 ID。 Custom ID of the message @@ -3194,7 +3201,7 @@ Token 过期时间:%2 Custom hash of the message. - 消息的自定义 hash + 消息的自定义 hash。 Feed ID @@ -3202,7 +3209,7 @@ Token 过期时间:%2 Custom ID of feed of the message. - 消息所属的 Feed 的自定义 ID + 消息所属 Feed 的自定义 ID。 Has enclosures @@ -3210,7 +3217,7 @@ Token 过期时间:%2 Indication of enclosures presence within the message. - 表明消息中是否包含附件 + 表明消息中是否包含附件。 @@ -3264,7 +3271,7 @@ Token 过期时间:%2 External web browser could not be started. - 外部浏览器无法启动 + 外部浏览器无法启动。 Problem with starting external e-mail client @@ -3272,7 +3279,7 @@ Token 过期时间:%2 External e-mail client could not be started. - 外部邮件客户端无法启动 + 外部邮件客户端无法启动。 Open with external tool @@ -3284,7 +3291,7 @@ Token 过期时间:%2 External tool '%1' could not be started. - 外部工具 '%1' 无法启动 + 外部工具 '%1' 无法启动。 @@ -3384,14 +3391,14 @@ Token 过期时间:%2 Cannot show more messages because parent feed was removed. - 由于上级 Feed 被删除,无法显示更多消息 + 由于上级 Feed 已被删除,无法显示更多消息。 OAuth2Service Click here to login. - 点此登录 + 点此登录。 Logging in via OAuth 2.0... @@ -3399,19 +3406,19 @@ Token 过期时间:%2 Refreshing login tokens for '%1'... - 正在为 '%1' 刷新用户 Token… + 正在为 '%1' 刷新登录 Token… You have to login first - 你必须先登录 + 必须先登录 Navigate to website - + 导航至网站 To login, you need to navigate to this website: - + 若要登录,您必须导航至此网站: You can close this window now. Go back to %1 @@ -3426,7 +3433,7 @@ Token 过期时间:%2 Cannot add feed because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed + 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed。 @@ -3451,7 +3458,7 @@ Token 过期时间:%2 + %n other feeds. -+ %n 其它 Feed ++ %n 其它 Feed。 Load initial set of feeds @@ -3463,11 +3470,11 @@ Token 过期时间:%2 Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible. At least API level %1 is required. - 此服务提供与 Tiny Tiny RSS 的集成 + 此服务提供与 Tiny Tiny RSS 的集成。 -Tiny Tiny RSS 是一个开源的基于 Web 的 RSS/Atom 阅读器,允许你以近乎桌面应用的体验阅读各种新闻 +Tiny Tiny RSS 是一个基于 Web 的开源 RSS/Atom 阅读器,允许你以近乎桌面应用的体验阅读各种新闻。 -至少需要 API 级别 %1 +至少需要 API 级别 %1。 Standard online feeds (RSS/RDF/ATOM) @@ -3475,11 +3482,11 @@ Tiny Tiny RSS 是一个开源的基于 Web 的 RSS/Atom 阅读器,允许你以 This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts. - 此服务提供与标准在线 RSS/RDF/ATOM Feed 和博客的集成 + 此服务提供与标准在线 RSS/RDF/ATOM Feed 和博客的集成。 The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API. - News 应用是一个 RSS/Atom Feed 聚合器,它是 Nextcloud 套件的一部分,此插件实现了 %1 API + News 应用是一个 RSS/Atom Feed 聚合器,是 Nextcloud 套件的一部分。此插件的 API 版本为 %1。 New version available @@ -3487,26 +3494,28 @@ Tiny Tiny RSS 是一个开源的基于 Web 的 RSS/Atom 阅读器,允许你以 Click the bubble for more information. - 点此按钮获取更多信息 + 点此气泡以获取更多信息。 Passed external tool representation is not valid. - 传递的外部工具无效 + 被传递的外部工具无效。 This is integration of Inoreader. - 与 Inoreader 集成 + Inoreader 集成。 Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too. - 通过 JSON API 与 Gmail 的简单集成,也可以发送邮件 + 通过 JSON API 实现的简单 Gmail 集成,也可以发送邮件。 Welcome to %1. Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. - + 欢迎使用 %1。 + +请点击此弹出通知以查看本版本的新功能。 Cannot insert message filter, because current database cannot return last inserted row ID. @@ -3521,11 +3530,11 @@ version by clicking this popup notification. Recycle bin contains all deleted messages from all feeds. - 回收站包含所有被删除的消息 + 回收站包含所有被删除的消息。 %n deleted message(s). - %n 条被删除的消息 + %n 条被删除的消息。 Restore recycle bin @@ -3541,7 +3550,7 @@ version by clicking this popup notification. %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. - %n 条未读消息 + %n 条未读消息。 @@ -3578,7 +3587,7 @@ version by clicking this popup notification. <html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html> - <html><head/><body><p>如果取消勾选,将使用系统默认的浏览器</p></body></html> + <html><head/><body><p>如果取消勾选,将使用系统默认浏览器</p></body></html> Use custom external web browser @@ -3594,7 +3603,7 @@ version by clicking this popup notification. &Browse - 浏览 + 浏览 (&B) Use sample arguments for @@ -3606,7 +3615,7 @@ version by clicking this popup notification. Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message. - 注意,"%1"(不包括双引号)代表所选消息的 URL + 注意,"%1"(不包括双引号)代表所选消息的 URL。 External e-mail client @@ -3633,8 +3642,8 @@ version by clicking this popup notification. • %1 - title of selected message, • %2 - body of selected message. 占位符: - • %1 - 所选消息的标题 - • %2 - 所选消息的内容 + • %1 - 所选消息的标题, + • %2 - 所选消息的内容。 Proxy @@ -3679,7 +3688,7 @@ version by clicking this popup notification. Note that these settings are applied only on newly established connections. - 注意,这些设置只对新建立的连接有效 + 注意,这些设置只对新建立的连接有效。 Select web browser executable @@ -3740,7 +3749,7 @@ File filter for external tool selection dialog. On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages. - 在此页面, 你可以配置用于打开消息的外部工具 + 在此页面,你可以配置用于打开选中消息的链接的外部工具。 Add external tool @@ -3768,18 +3777,18 @@ File filter for external tool selection dialog. Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs. - 输入(可选的)以空格分隔的参数,将在打开 URL 时传递给可执行文件 + 输入(可选的)以空格分隔的参数,在打开 URL 时,这些参数也会一并传递给目标可执行文件。 Parameters passed to executable - + 要传递给可执行文件的参数 SettingsDatabase WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one. - 警告:切换数据存储类型不会迁移已有的数据 + 警告:切换数据存储类型不会迁移已有的数据。 Database driver @@ -3801,18 +3810,18 @@ Disadvantages: <li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li> </ul> Authors of this application are NOT responsible for lost data. - 使用内存数据库既有优点也有坑。打开此功能前,请确认你了解这些。 -优势: + 使用内存数据库既有优点也有缺点。打开此功能前,请确定自己了解这些。 +优点: <ul> -<li>操作 Feed/消息更快(特别在显示成千上万条消息时)</li> -<li>整个数据库保存在内存中,因此你的硬盘可以保持更多的空闲</li> +<li>操作 Feed/消息速度更快(特别在显示成千上万条消息时);</li> +<li>数据库保存在内存中,减少硬盘读写。</li> </ul> -劣势: +缺点: <ul> -<li>如果应用崩溃,上次会话后的更改将会丢失</li> -<li>应用启动和关闭会花费更多时间(最多 2 秒)</li> +<li>如果应用程序崩溃,上次会话后的更改将会全部丢失。</li> +<li>应用的启动和退出将会花费更多时间(最多 2 秒)。</li> </ul> -本应用的作者不为数据丢失负责 +本应用的作者<strong>不</strong>为数据丢失负责。 Hostname @@ -3836,11 +3845,11 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. - 注意,MySQL服务器的性能和网络连接的延迟将严重影响应用的最终性能,不佳的数据库将拖慢浏览 Feed 或消息时的速度 + 注意,MySQL 服务器的性能和网络连接的延迟将严重影响应用的最终性能,性能或连接不佳的数据库将拖慢浏览 Feed 或消息时的速度。 &Show password - 显示密码 + 显示密码 (&S) Working database @@ -3848,43 +3857,43 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Hostname is empty. - 主机名为空 + 主机名为空。 Hostname looks ok. - 主机名正常 + 主机名正常。 Username is empty. - 用户名为空 + 用户名为空。 Username looks ok. - 用户名正常 + 用户名正常。 Password is empty. - 密码为空 + 密码为空。 Password looks ok. - 密码正常 + 密码正常。 Working database is empty. - 工作数据库为空 + 工作数据库为空。 Working database is ok. - 工作数据库正常 + 工作数据库正常。 No connection test triggered so far. - 尚未进行连接测试 + 尚未进行连接测试。 You did not executed any connection test yet. - 尚未进行连接测试 + 您尚未进行过任何连接测试。 Hostname of your MySQL server @@ -3900,7 +3909,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Working database which you have full access to. - 拥有所有权限的工作数据库 + 拥有所有权限的工作数据库。 Data storage @@ -3908,7 +3917,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving. - 注意,打开此选项将使保存新消息更快,但是偶尔会导致一些问题 + 注意,打开此选项将使保存新消息更快,但是偶尔会导致一些消息保存问题。 Use DB transactions when storing downloaded messages @@ -3939,7 +3948,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. &Browse - 浏览 + 浏览 (&B) Select downloads target directory @@ -3970,11 +3979,11 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted. - 为新消息下载预留的时间间隔,如果超出这个时间,下载将被中断 + 为新消息下载预留的时间间隔,如果超出这个时间,下载将被中断。 ms - ms + 毫秒 Message count format in feed list @@ -3982,7 +3991,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages. - Feed 列表中每个 Feed/分类旁的消息数的格式,"%all" 和 "%unread" 分别代表所有消息数和未读消息数 + Feed 列表中每个 Feed/分类旁的消息数的格式,"%all" 和 "%unread" 分别代表所有消息数和未读消息数。 Messages @@ -4002,7 +4011,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. &Change font - 更改字体 + 更改字体 (&C) Font preview @@ -4050,7 +4059,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Update all feeds on application startup with initial delay of - + 程序启动时,延时更新所有订阅,延迟为: @@ -4065,7 +4074,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!) - 程序退出时删除无用的 Trolltech 注册表键值 (HKCU\Software\Trolltech),风险自担! + 退出程序时,删除无用的 Trolltech 注册表键值(HKCU\Software\Trolltech)(风险自负!) (not supported on this platform) @@ -4080,7 +4089,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. SettingsGui Icons && skins - 图标 & 皮肤 + 图标 && 皮肤 Icon theme @@ -4124,7 +4133,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Middle mouse button single-click - 中键单击 + 单击中键 Toolbars @@ -4180,11 +4189,11 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Text beside icon - 图标旁文本 + 文本位于图标右侧 Text under icon - 图标下文本 + 文本位于图标下方 Follow OS style @@ -4204,20 +4213,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Use monochrome icon - + 使用灰色图标 system icon theme Label for disabling icon theme. - + 系统图标主题 no icon theme - + 没有图标主题 Left mouse button double-click - + 双击左键 @@ -4246,15 +4255,15 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. ShortcutCatcher Reset to original shortcut. - 重置为默认快捷键 + 重置为默认快捷键。 Clear current shortcut. - 清除当前快捷键 + 清除当前快捷键。 Click and hit new shortcut. - 点击然后敲击新快捷键 + 点击此处,然后敲击新快捷键。 @@ -4276,7 +4285,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Metadata was not fetched because: %1. - 未能获取元数据,原因:%1 + 未能获取元数据,原因:%1。 @@ -4293,7 +4302,7 @@ Type: %3 StandardServiceRoot This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds. - 标准 RSS/RDF/ATOM Feed 默认的服务账户 + 标准 RSS/RDF/ATOM Feed 默认的服务账户。 Do you want to load initial set of feeds? @@ -4317,7 +4326,7 @@ Type: %3 This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds. - 新账户不包含任何 Feed,你现在可以添加预设的 Feed 集合 + 新账户不包含任何 Feed,你现在可以添加预设的 Feed 集合。 Cannot add item @@ -4325,7 +4334,7 @@ Type: %3 Cannot add feed because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed + 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed。 Cannot add category @@ -4333,15 +4342,15 @@ Type: %3 Cannot add category because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法添加分类 + 另一项关键操作正在执行,无法添加分类。 Import successful, but some feeds/categories were not imported due to error. - 导入成功,但是某些 Feed/分类由于出错未能导入 + 导入成功,但是某些 Feed/分类由于出错未能导入。 Import was completely successful. - 导入成功 + 导入成功。 @@ -4375,7 +4384,7 @@ Type: %3 bytes - 字节 + 字节 @@ -4391,7 +4400,7 @@ Unread news: %2 TabBar Close this tab. - 关闭此标签页 + 关闭此标签页。 Close tab @@ -4410,7 +4419,7 @@ Unread news: %2 Displays main menu. - 显示主菜单 + 显示主菜单。 Main menu @@ -4445,7 +4454,7 @@ Unread news: %2 %n second(s) - + %n 秒 @@ -4503,7 +4512,7 @@ Unread news: %2 TrayIconMenu Close opened modal dialogs first. - 请关闭打开着的对话框 + 请先关闭已打开的对话框。 @@ -4514,7 +4523,7 @@ Unread news: %2 Cannot add feed because another critical operation is ongoing. - 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed + 另一项关键操作正在执行,无法添加 Feed。 Username: %1 @@ -4544,7 +4553,7 @@ Last login on: %4 Go back. - 返回 + 向后导航。 Forward @@ -4552,7 +4561,7 @@ Last login on: %4 Go forward. - 前进 + 向前导航。 Reload @@ -4560,7 +4569,7 @@ Last login on: %4 Reload current web page. - 刷新当前页 + 刷新当前网页。 Stop @@ -4568,7 +4577,7 @@ Last login on: %4 Stop web page loading. - 停止加载网页 + 停止加载网页。 @@ -4670,7 +4679,7 @@ Last login on: %4 Written by - 作者 + 作者 Newspaper view