New nl translation.

This commit is contained in:
Martin Rotter 2015-04-13 19:42:04 +02:00
parent 4656a43cfb
commit 3ecf61ed96

View file

@ -1,6 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl_NL" version="2.1">
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<context> <context>
<name>Application</name> <name>Application</name>
<message> <message>
@ -77,23 +75,23 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancelled</source> <source>Cancelled</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Geannuleerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download directory couldn&apos;t be created</source> <source>Download directory couldn&apos;t be created</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Download map kan niet worden aangemaakt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error when saving file: %1</source> <source>Error when saving file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fout bij het opslaan van bestand: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source> <source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 of %2 (%3 per seconde) - %4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>%1 of %2 - download completed</source> <source>%1 of %2 - download completed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 of %2 - download voltooid</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -104,17 +102,11 @@
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minutes remaining</source> <source>%n minutes remaining</source>
<translation> <translation><numerusform>%n resterende minuut</numerusform><numerusform>%n resterende minuten</numerusform></translation>
<numerusform>%n resterende minuut</numerusform>
<numerusform>%n resterende minuten</numerusform>
</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n seconds remaining</source> <source>%n seconds remaining</source>
<translation> <translation><numerusform>%n resterende seconde</numerusform><numerusform>%n resterende seconden</numerusform></translation>
<numerusform>%n resterende seconde</numerusform>
<numerusform>%n resterende seconden</numerusform>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>bytes</source> <source>bytes</source>
@ -134,10 +126,7 @@
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Downloading %n file(s)...</source> <source>Downloading %n file(s)...</source>
<translation type="unfinished"> <translation><numerusform>Dowloading %1 bestand...</numerusform><numerusform>Downloading %n bestanden...</numerusform></translation>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -234,10 +223,7 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n unread message(s).</source> <source>%n unread message(s).</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment> <extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment>
<translation> <translation><numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform><numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform></translation>
<numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform>
<numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>%1 (category)%2%3</source> <source>%1 (category)%2%3</source>
@ -267,18 +253,12 @@ Deze categorie bevat geen nested items.</translation>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source> <source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment> <extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation> <translation><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update)</numerusform><numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update)</numerusform></translation>
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuut voor volgende automatische update)</numerusform>
<numerusform>gebruik specifieke instellingen (%n minuten voor volgende automatische update)</numerusform>
</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n unread message(s).</source> <source>%n unread message(s).</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment> <extracomment>Tooltip for &quot;unread&quot; column of feed list.</extracomment>
<translation> <translation><numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform><numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform></translation>
<numerusform>%n ongelezen bericht.</numerusform>
<numerusform>%n ongelezen berichten.</numerusform>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>%1 (%2)%3 <source>%1 (%2)%3
@ -312,10 +292,7 @@ Auto-update status: %5</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n deleted message(s).</source> <source>%n deleted message(s).</source>
<translation> <translation><numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform><numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform></translation>
<numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform>
<numerusform>%n verwijderde bericht(en).</numerusform>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2837,4 +2814,4 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
<translation>Afbeelding opslaan als...</translation> <translation>Afbeelding opslaan als...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>