diff --git a/localization/qtbase_uk.ts b/localization/qtbase_uk.ts
new file mode 100644
index 000000000..0742f2c62
--- /dev/null
+++ b/localization/qtbase_uk.ts
@@ -0,0 +1,7916 @@
+
+
+
+
+ Atom
+
+ atom %1 missing
+ атом %1 відсутній
+
+
+
+ CloseButton
+
+ Close Tab
+ Закрити вкладку
+
+
+
+ CodeParser
+
+ \compat command used, but Qt3 compatibility is no longer supported
+ Використано команду \compat, однак сумісність з Qt3 більше не підтримується
+
+
+ Ignored '\%1'
+ Проігноровано '\%1'
+
+
+ Class %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2
+ Клас %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2
+
+
+ Namespace %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2
+ Простір імен %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2
+
+
+ Header file with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2
+ Заголовочний файл з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2
+
+
+ Page with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2
+ Сторінка з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2
+
+
+ Example with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2
+ Приклад з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2
+
+
+
+ Config
+
+ File '%1' does not exist
+ Файл '%1' не існує
+
+
+ Cannot open input file for copy: '%1': %2
+ Неможливо відкрити вхідний файл для копіювання '%1': %2
+
+
+ Cannot open output file for copy: '%1': %2
+ Неможливо відкрити вихідний файл для копіювання '%1': %2
+
+
+ Too many nested includes
+ Забагато вкладених include
+
+
+ Cannot open file '%1': %2
+ Неможливо відкрити файл '%1': %2
+
+
+ Bad include syntax
+ Невірний синтаксис include
+
+
+ Environment variable '%1' undefined
+ Змінна оточення '%1' не визначена
+
+
+ Trailing garbage
+ Сміття в кінці
+
+
+ Expected '=' or '+=' after key
+ Після ключа очікувалось '=' або '+='
+
+
+ Unterminated string
+ Незавершений рядок
+
+
+ Unexpected '='
+ Неочікуваний '='
+
+
+ Invalid key '%1'
+ Неправильний ключ '%1'
+
+
+ Unexpected character '%1' at beginning of line
+ Неочікуваний символ '%1' на початку рядка
+
+
+
+ CppCodeMarker
+
+ Base class of QML class '%1' is ambgiguous
+ Неоднозначний базовий клас для класу QML '%1'
+
+
+
+ CppCodeParser
+
+ Cannot open C++ header file '%1'
+ Неможливо відкрити файл заголовків C++ '%1'
+
+
+ Cannot open C++ source file '%1' (%2)
+ Неможливо відкрити файл коду C++ '%1' (%2)
+
+
+ Invalid syntax in '\%1'
+ Неправильний синтаксис в '\%1'
+
+
+ Cannot find '%1' in '\%2' %3
+ Неможливо знайти '%1' в '\%2' %3
+
+
+ I cannot find any function of that name with the specified signature. Make sure that the signature is identical to the declaration, including 'const' qualifiers.
+ Неможливо знайти жодної функції з таким іменем та вказаною сигнатурою. Переконайтесь, що сигнатура ідентична до оголошення, включно зі специфікаторами 'const'.
+
+
+ Missing '%1::' for '%2' in '\%3'
+ Відсутнє '%1::' для '%2' в '\%3'
+
+
+ Cannot find '%1' specified with '\%2' in any header file
+ Неможливо знайти '%1' вказане з '\%2' в будь-якому файлі заголовків
+
+
+ \qmlclass is deprecated; use \qmltype instead
+ \qmlclass застаріло; вживайте \qmltype
+
+
+ \qmltype no longer has a 2nd argument; use '\instantiates <class>' in \qmltype comments instead
+ \qmltype більше не має другого аргументу; використовуйте '\instantiates <class>' в коментарях \qmltype
+
+
+ The 0 arg is no longer used for indicating that the QML type does not instantiate a C++ class
+ Аргумент 0 більше не використовується для вказівки, що тип QML не інстанціює клас C++
+
+
+ QML property documented multiple times: '%1'
+ Властивість QML задокументовано декілька раз: '%1'
+
+
+ Ignored '\%1'
+ Проігноровано '\%1'
+
+
+ Cannot find base function for '\%1' in %2()
+ Неможливо знайти базову функцію для '\%1' в %2()
+
+
+ The function either doesn't exist in any base class with the same signature or it exists but isn't virtual.
+ Функція з такою сигнатурою або не існує в жодному базовому класі, або існує, але не є віртуальною.
+
+
+ '\%1' in %2() should be '\internal' because its base function is private or internal
+ '\%1' в %2() має бути '\internal', оскільки її базова функція приватна або внутрішня
+
+
+ Ignored '\%1' in %2
+ Проігноровано '\%1' в %2
+
+
+ Cannot find '%1' in '\%2'
+ Неможливо знайти '%1' в '\%2'
+
+
+ %1 tries to inherit itself
+ %1 намагається успадкувати сам себе
+
+
+ C++ class %1 not found: \instantiates %1
+ Не знайдено клас C++ %1: \instantiates %1
+
+
+ \instantiates is only allowed in \qmltype
+ \instantiates дозволена лише в \qmltype
+
+
+ Invalid revision number: %1
+ Неправильний номер ревізії: %1
+
+
+ Cannot tie this documentation to anything
+ Неможливо прив'язати цю документацію до будь-чого
+
+
+ I found a /*! ... */ comment, but there was no topic command (e.g., '\%1', '\%2') in the comment and no function definition following the comment.
+ Знайдено коментар /*! ... */, однак в коментарі відсутня команда теми (наприклад, '\%1', '\%2') і немає визначення функції після коментаря.
+
+
+ Multiple topic commands found in comment: %1
+ Декілька команд теми знайдено в коментарі: %1
+
+
+ The qiterator.h hack failed
+ Збій хаку qiterator.h
+
+
+ Cannot find file '%1' or '%2'
+ Неможливо знайти файл '%1' або '\%2'
+
+
+ EXAMPLE PATH DOES NOT EXIST: %1
+ ШЛЯХ ДО ПРИКЛАДУ НЕ ІСНУЄ: %1
+
+
+
+ DitaXmlGenerator
+
+ Missing image: %1
+ Відсутнє зображення: %1
+
+
+ Can't link to '%1'
+ Неможливо зв'язати з '%1'
+
+
+ Cannot link to '%1'
+ Неможливо зв'язати з '%1'
+
+
+ Pop of empty XML tag stack; generating DITA for '%1'
+ Виштовхування з пустого стеку тегів XML; генерування DITA для '%1'
+
+
+ Link to obsolete item '%1' in %2
+ Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2
+
+
+
+ Doc
+
+ Command name '\%1' cannot stand for both '\%2' and '\%3'
+ Назва команди '\%1' не може одночасно використовуватись для '\%2' та '\%3'
+
+
+ command %1 missing
+ відсутня команда %1
+
+
+ default
+ типово
+
+
+ Macro '\%1' takes inconsistent number of arguments (%2 %3, %4 %5)
+ Макрос '\%1' має несумісну кількість аргументів (%2 %3, %4 %5)
+
+
+ Cannot find file to quote from: '%1'
+ Неможливо знайти файл для цитування з: '%1'
+
+
+ Cannot open file to quote from: '%1'
+ Неможливо відкрити файл для цитування з: '%1'
+
+
+
+ DocParser
+
+ '\bold' is deprecated. Use '\b'
+ '\bold' застаріло. Вживайте '\b'
+
+
+ Unexpected '\%1'
+ Неочікуваний '\%1'
+
+
+ Cannot use '\%1' within '\%2'
+ Не можна вживати '\%1' всередині '\%2'
+
+
+ Cannot use '\%1' outside of '\%2'
+ Не можна вживати '\%1' поза '\%2'
+
+
+ '\i' is deprecated. Use '\e' for italic or '\li' for list item
+ '\i' застаріло. Вживайте '\e' для курсиву або '\li' для елемента списку
+
+
+ '\o' is deprecated. Use '\li'
+ '\o' застаріло. Вживайте '\li'
+
+
+ Missing '\%1' or '\%1' before '\%3'
+ Відсутнє '\%1' або '\%1' перед '\%3'
+
+
+ Command '\%1' outside of '\%2' and '\%3'
+ Команда '\%1' поза '\%2' або '\%3'
+
+
+ Missing format name after '\%1
+ Відсутня назва формату після '\%1
+
+
+ Invalid Unicode character '%1' specified with '%2'
+ Неправильний символ Unicode '%1' заданий з '%2'
+
+
+ Macro cannot have both format-specific and qdoc- syntax definitions
+ Макрос не може одночасно містити визначення, що задають форматування та синтаксис qdoc
+
+
+ Unknown command '\%1'
+ Невідома команда '\%1'
+
+
+ Missing '\%1'
+ Відсутнє '\%1'
+
+
+ The command '\%1' was renamed '\%2' by the configuration file. Use the new name.
+ Команду '\%1' було перейменовано на '\%2' в конфігураційному файлі. Використовуйте нове ім'я.
+
+
+ Maybe you meant '\%1'?
+ Можливо, ви мали на увазі '\%1'?
+
+
+ Duplicate target name '%1'
+ Дубльована назва цілі '%1'
+
+
+ (The previous occurrence is here)
+ (Попередній збіг тут)
+
+
+ Too many nested '\%1's
+ Забагато вкладених '\%1'
+
+
+ Cannot find qdoc include file '%1'
+ Неможливо знайти файл-включення qdoc '%1'
+
+
+ Cannot open qdoc include file '%1'
+ Неможливо відкрити файл-включення qdoc '%1'
+
+
+ Cannot find '%1' in '%2'
+ Неможливо знайти '%1' в '%2'
+
+
+ Empty qdoc snippet '%1' in '%2'
+ Порожній фрагмент qdoc %1' в '%2'
+
+
+ Cannot nest '\%1' commands
+ Не можна робити команди '\%1' вкладеними
+
+
+ Can't use '\%1' in '\%2'
+ Не можна вживати '\%1' в '\%2'
+
+
+ Missing '\%1' before '\%2'
+ Відсутнє '\%1' перед '\%2'
+
+
+ Missing comma in '\%1'
+ Відсутня кома в '\%1'
+
+
+ Missing '}'
+ Відсутня '}'
+
+
+ Macro '\%1' invoked with too few arguments (expected %2, got %3)
+ Макрос '\%1' вжито з недостатньою кількістю аргументів (очікувалось %2, а вказано %3)
+
+
+ Invalid section '%1'
+ Неправильна секція '%1'
+
+
+ Unbalanced parentheses in '%1'
+ Неузгоджені круглі дужки в '%1'
+
+
+
+ Generator
+
+ Cannot open output file '%1'
+ Неможливо відкрити вихідний файл '%1'
+
+
+ Output format %1 not handled %2
+ Вихідний формат %1 не обробляється %2
+
+
+ No documentation for '%1'
+ Відсутня документація для '%1'
+
+
+ Maybe you meant '%1'?
+ Можливо, ви мали на увазі '%1'?
+
+
+ No such enum item '%1' in %2
+ Немає такого елемента переліку '%1' в %2
+
+
+ Undocumented enum item '%1' in %2
+ Недокументований елемент переліку '%1' в %2
+
+
+ Missing parameter name
+ Відсутня назва параметра
+
+
+ No such parameter '%1' in %2
+ Немає такого параметра '%1' в %2
+
+
+ Undocumented parameter '%1' in %2
+ Недокументований параметр '%1' в %2
+
+
+ Undocumented return value
+ Недокументоване значення, що повертаєтсья
+
+
+ Cannot create output directory '%1'
+ Неможливо створити вихідну теку '%1'
+
+
+ No output directory specified in configuration file or on the command line
+ Вихідна тека не вказана ані в конфігураційному файлі, ані в командному рядку
+
+
+ Cannot empty output directory '%1'
+ Неможливо спорожнити вихідну теку '%1'
+
+
+ Cannot create images directory '%1'
+ Неможливо створити теку зображень '%1'
+
+
+ Cannot create images used in examples directory '%1'
+ Неможливо створити зображення, що використовуються в теці прикладів '%1'
+
+
+ Cannot create scripts directory '%1'
+ Неможливо створити теку скриптів '%1'
+
+
+ Cannot create style directory '%1'
+ Неможливо створити теку стилів '%1'
+
+
+ Formatting '%1' must have exactly one parameter (found %2)
+ Форматування '%1' повинно мати лише одне параметр (знайдено %2)
+
+
+ Formatting '%1' must contain exactly one occurrence of '\1' (found %2)
+ Форматування '%1' повинно містити лише одне вживання '\1' (знайдено %2)
+
+
+ unknown atom type '%1' in %2 generator
+ невідомий тип атома '%1' в генераторі %2
+
+
+
+ HelpProjectWriter
+
+ Bad keyword in %1
+ Невірне ключове слово в %1
+
+
+ %1::%2 Class Reference
+ Опис класу %1::%2
+
+
+ %1 Class Reference
+ Опис класу %1
+
+
+ List of all members
+ Список усіх членів
+
+
+ Compatibility members
+ Члени для сумісності
+
+
+ Obsolete members
+ Застарілі члени
+
+
+ %1 Type Reference
+ Опис типу %1
+
+
+ Failed to find index: %1
+ Збій знаходження індексу: %1
+
+
+
+ HtmlGenerator
+
+ bstract is not implemented.
+ \abstract не реалізовано.
+
+
+ Missing image: %1
+ Відсутнє зображення: %1
+
+
+ Can't link to '%1'
+ Неможливо зв'язати з '%1'
+
+
+ Cannot link to '%1'
+ Неможливо зв'язати з '%1'
+
+
+ Link to obsolete item '%1' in %2
+ Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2
+
+
+ Global enum, %1, %2
+ Глобальний перелік, %1, %2
+
+
+ Global typedef, %1, %2
+ Глобальне визначення типу, %1, %2
+
+
+ Global macro, %1, %2
+ Глобальний макрос, %1, %2
+
+
+ Global function, %1(), %2
+ Глобальна функція, %1(), %2
+
+
+ Global variable, %1, %2
+ Глобальна змінна, %1, %2
+
+
+ Global QML property, %1, %2
+ Глобальна властивість QML, %1, %2
+
+
+ Global QML, signal, %1 %2
+ Глобальний сигнал QML, %1, %2
+
+
+ Global QML signal handler, %1, %2
+ Глобальний обробник сигналу QML, %1, %2
+
+
+ Global QML method, %1, %2
+ Глобальний метод QML, %1, %2
+
+
+
+ JsCodeMarker
+
+ Unable to parse JavaScript: "%1" at line %2, column %3
+ Неможливо розібрати JavaScript: "%1" в рядку %2, стовбець %3
+
+
+
+ Location
+
+ Invalid regular expression '%1'
+ Неправильний регулярний вираз ’%1’
+
+
+ Internal error (%1)
+ Внутрішня помилка (%1)
+
+
+ There is a bug in %1. Seek advice from your local %2 guru.
+ Помилка в %1. Зверніться за порадою до вашого місцевого фахівця по %2.
+
+
+ : error:
+ : помилка:
+
+
+ : warning:
+ : попередження:
+
+
+ In file included from
+ В файлі включеном з
+
+
+ ,
+ ,
+
+
+ :
+ :
+
+
+
+ MAC_APPLICATION_MENU
+
+ Services
+ Служби
+
+
+ Hide %1
+ Сховати %1
+
+
+ Hide Others
+ Сховати інші
+
+
+ Show All
+ Показати все
+
+
+ Preferences...
+ Налаштування...
+
+
+ Quit %1
+ Вихід з %1
+
+
+ About %1
+ Про %1
+
+
+
+ MetaStack
+
+ Unexpected '}'
+ Неочікувана '}'
+
+
+ Missing '}'
+ Відсутня '}'
+
+
+
+ Node
+
+ Overrides a previous doc
+ Заміщує попередній doc
+
+
+ (The previous doc is here)
+ (Попередній doc тут)
+
+
+
+ OpenedList
+
+ Unrecognized list style '%1'
+ Нерозпізнаний стиль списку '%1'
+
+
+
+ PureDocParser
+
+ Can't open source file '%1' (%2)
+ Неможливо відкрити вхідний файл '%1' (%2)
+
+
+ This qdoc comment contains no topic command (e.g., '\%1', '\%2').
+ Цей коментар qdoc не містить команди теми (наприклад, '\%1' або '\%2').
+
+
+
+ QAbstractSocket
+
+ Socket operation timed out
+ Час на операцію з сокетом вичерпано
+
+
+ Operation on socket is not supported
+ Непідтримувана для сокета операція
+
+
+ Host not found
+ Вузол не знайдено
+
+
+ Connection refused
+ У з'єднанні відмовлено
+
+
+ Connection timed out
+ Час на з’єднання вичерпано
+
+
+ Trying to connect while connection is in progress
+ Спроба підключитись під час підключення
+
+
+ Socket is not connected
+ Сокет не під’єднано
+
+
+ Network unreachable
+ Мережа недоступна
+
+
+
+ QAbstractSpinBox
+
+ &Select All
+ &Виділити все
+
+
+ &Step up
+ Крок в&гору
+
+
+ Step &down
+ Крок до&низу
+
+
+
+ QAccessibleActionInterface
+
+ Press
+ Натиснути
+
+
+ Increase
+ Збільшити
+
+
+ Decrease
+ Зменшити
+
+
+ ShowMenu
+ ПоказатиМеню
+
+
+ SetFocus
+ ВстановитиФокус
+
+
+ Toggle
+ Перемкнути
+
+
+ Scroll Left
+ Прокрутити вліво
+
+
+ Scroll Right
+ Прокрутити вправо
+
+
+ Scroll Up
+ Прокрутити вгору
+
+
+ Scroll Down
+ Прокрутити донизу
+
+
+ Previous Page
+ Попередня сторінка
+
+
+ Next Page
+ Наступна сторінка
+
+
+ Triggers the action
+ Виконати дію
+
+
+ Increase the value
+ Збільшити значення
+
+
+ Decrease the value
+ Зменшити значення
+
+
+ Shows the menu
+ Показує меню
+
+
+ Sets the focus
+ Встановлює фокус
+
+
+ Toggles the state
+ Змінює стан
+
+
+ Scrolls to the left
+ Прокручує вліво
+
+
+ Scrolls to the right
+ Прокручує вправо
+
+
+ Scrolls up
+ Прокручує вгору
+
+
+ Scrolls down
+ Прокручує донизу
+
+
+ Goes back a page
+ Переходить на попередню сторінку
+
+
+ Goes to the next page
+ Переходить на наступну сторінку
+
+
+
+ QAndroidPlatformTheme
+
+ Yes
+ Так
+
+
+ Yes to All
+ Так для всіх
+
+
+ No
+ Ні
+
+
+ No to All
+ Ні для всіх
+
+
+
+ QApplication
+
+ Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.
+ Виконуваний модуль '%1' вимагає Qt %2, знайдено Qt %3.
+
+
+ Incompatible Qt Library Error
+ Несумісна бібліотека Qt
+
+
+
+ QCocoaMenuItem
+
+ About Qt
+ Про Qt
+
+
+ About
+ Про
+
+
+ Config
+ Конфігурація
+
+
+ Preference
+ Налаштування
+
+
+ Options
+ Опції
+
+
+ Setting
+ Налаштування
+
+
+ Setup
+ Установки
+
+
+ Quit
+ Вихід
+
+
+ Exit
+ Вийти
+
+
+ Cut
+ Вирізати
+
+
+ Copy
+ Копіювати
+
+
+ Paste
+ Вставити
+
+
+ Select All
+ Виділити все
+
+
+
+ QCocoaTheme
+
+ Don't Save
+ Не зберігати
+
+
+
+ QColorDialog
+
+ Hu&e:
+ &Відтінок:
+
+
+ &Sat:
+ &Насиченість:
+
+
+ &Val:
+ Знач&ення:
+
+
+ &Red:
+ &Червоний:
+
+
+ &Green:
+ &Зелений:
+
+
+ Bl&ue:
+ &Блакитний:
+
+
+ A&lpha channel:
+ &Альфа-канал:
+
+
+ &HTML:
+ &HTML:
+
+
+ Cursor at %1, %2
+Press ESC to cancel
+ Курсор в %1, %2
+Натисніть ESC, щоб скасувати
+
+
+ &Pick Screen Color
+ Взя&ти колір з екрану
+
+
+ Cursor at %1, %2, color: %3
+Press ESC to cancel
+ Курсор в %1, %2, колір: %3
+Натисніть ESC, щоб скасувати
+
+
+ Select Color
+ Оберіть колір
+
+
+ Pick Screen Color
+ Взяти колір з екрану
+
+
+ &Basic colors
+ Баз&ові кольори
+
+
+ &Custom colors
+ &Кольори користувача
+
+
+ &Add to Custom Colors
+ &Додати до кольорів користувача
+
+
+
+ QComboBox
+
+ False
+ Хибно
+
+
+ True
+ Істинно
+
+
+ Open the combo box selection popup
+ Відкрити спливаюче вікно вибору випадаючого списку
+
+
+
+ QCommandLineParser
+
+ Displays version information.
+ Відображає інформацію про версію.
+
+
+ Displays this help.
+ Відображає цю довідку.
+
+
+ Unknown option '%1'.
+ Невідома опція '%1'.
+
+
+ Unknown options: %1.
+ Невідомі опції %1.
+
+
+ Missing value after '%1'.
+ Відсутнє значення після '%1'.
+
+
+ Unexpected value after '%1'.
+ Неочікуване значення після '%1'.
+
+
+ [options]
+ [опції]
+
+
+ Usage: %1
+ Застосування: %1
+
+
+ Options:
+ Опції:
+
+
+ Arguments:
+ Аргументи:
+
+
+
+ QCoreApplication
+
+ %1: key is empty
+ QSystemSemaphore
+ %1: порожній ключ
+
+
+ %1: unable to make key
+ QSystemSemaphore
+ %1: неможливо створити ключ
+
+
+ %1: ftok failed
+ QSystemSemaphore
+ %1: збій ftok
+
+
+
+ QCupsJobWidget
+
+ Job
+ Завдання
+
+
+ Job Control
+ Управління завданням
+
+
+ Scheduled printing:
+ Запланований друк:
+
+
+ Billing information:
+ Інформація про сплату:
+
+
+ Job priority:
+ Пріоритет завдання:
+
+
+ Banner Pages
+ Титульні сторінки
+
+
+ End:
+ Banner page at end
+ В кінці:
+
+
+ Start:
+ Banner page at start
+ На початку:
+
+
+ Print Immediately
+ Друкувати негайно
+
+
+ Hold Indefinitely
+ Затримати якнайдовше
+
+
+ Day (06:00 to 17:59)
+ Вдень (з 06:00 до 17:59)
+
+
+ Night (18:00 to 05:59)
+ Вночі (з 18:00 до 05:59)
+
+
+ Second Shift (16:00 to 23:59)
+ Друга зміна (з 16:00 до 23:59)
+
+
+ Third Shift (00:00 to 07:59)
+ Третя зміна (з 00:00 до 07:59)
+
+
+ Weekend (Saturday to Sunday)
+ У вихідний (з суботи по неділю)
+
+
+ Specific Time
+ Вказаний час
+
+
+ None
+ CUPS Banner page
+ Відсутній
+
+
+ Standard
+ CUPS Banner page
+ Стандартний
+
+
+ Unclassified
+ CUPS Banner page
+ Несекретно
+
+
+ Confidential
+ CUPS Banner page
+ Конфіденційно
+
+
+ Classified
+ CUPS Banner page
+ Засекречено
+
+
+ Secret
+ CUPS Banner page
+ Таємно
+
+
+ Top Secret
+ CUPS Banner page
+ Цілком таємно
+
+
+
+ QDB2Driver
+
+ Unable to connect
+ Неможливо з'єднатись
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+ Unable to set autocommit
+ Неможливо встановити автозавершення транзакцій
+
+
+
+ QDB2Result
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+ Unable to prepare statement
+ Неможливо підготувати вираз
+
+
+ Unable to bind variable
+ Неможливо прив'язати змінну
+
+
+ Unable to fetch record %1
+ Неможливо отримати запис %1
+
+
+ Unable to fetch next
+ Неможливо отримати наступний запис
+
+
+ Unable to fetch first
+ Неможливо отримати перший запис
+
+
+
+ QDBusTrayIcon
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ QDateTimeEdit
+
+ AM
+ AM
+
+
+ am
+ am
+
+
+ PM
+ PM
+
+
+ pm
+ pm
+
+
+
+ QDateTimeParser
+
+ AM
+ AM
+
+
+ am
+ am
+
+
+ PM
+ PM
+
+
+ pm
+ pm
+
+
+
+ QDialog
+
+ What's This?
+ Що це?
+
+
+
+ QDialogButtonBox
+
+ OK
+ OK
+
+
+ &OK
+ &OK
+
+
+ &Save
+ &Зберегти
+
+
+ Save
+ Зберегти
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ &Cancel
+ &Скасувати
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ &Close
+ Закри&ти
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Apply
+ Застосувати
+
+
+ Reset
+ Скинути
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Don't Save
+ Не зберігати
+
+
+ Close without Saving
+ Закрити без збереження
+
+
+ Discard
+ Відхилити
+
+
+ &Yes
+ Т&ак
+
+
+ Yes to &All
+ Так &для всіх
+
+
+ &No
+ &Ні
+
+
+ N&o to All
+ Ні для вс&іх
+
+
+ Save All
+ Зберегти все
+
+
+ Abort
+ Перервати
+
+
+ Retry
+ Повторити
+
+
+ Ignore
+ Ігнорувати
+
+
+ Restore Defaults
+ Відновити типово
+
+
+
+ QDirModel
+
+ Name
+ Назва
+
+
+ Size
+ Розмір
+
+
+ Kind
+ Match OS X Finder
+ Тип
+
+
+ Type
+ All other platforms
+ Тип
+
+
+ Date Modified
+ Дата зміни
+
+
+
+ QDnsLookup
+
+ Operation cancelled
+ Операція скасована
+
+
+
+ QDnsLookupRunnable
+
+ IPv6 addresses for nameservers are currently not supported
+ Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються
+
+
+ Invalid domain name
+ Неправильне ім'я домену
+
+
+ Not yet supported on Android
+ Ще не підтримується на Android
+
+
+ Resolver functions not found
+ Функції розв'язання імен не знайдені
+
+
+ Resolver initialization failed
+ Збій ініціалізації розв'язання імен
+
+
+ IPv6 addresses for nameservers is currently not supported
+ Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються
+
+
+ Server could not process query
+ Серверу не вдалось обробити запит
+
+
+ Server failure
+ Збій сервера
+
+
+ Non existent domain
+ Домен не існує
+
+
+ Server refused to answer
+ Сервер відмовився відповідати
+
+
+ Invalid reply received
+ Отримано неправильну відповідь
+
+
+ Could not expand domain name
+ Не вдалось розгорнути ім'я домену
+
+
+ Invalid IPv4 address record
+ Неправильний запис про адресу IPv4
+
+
+ Invalid IPv6 address record
+ Неправильний запис про адресу IPv6
+
+
+ Invalid canonical name record
+ Неправильний запис про канонічне ім'я
+
+
+ Invalid name server record
+ Неправильний запис про сервер імен
+
+
+ Invalid pointer record
+ Неправильний запис про вказівник
+
+
+ Invalid mail exchange record
+ Неправильний запис про поштовий сервер
+
+
+ Invalid service record
+ Неправильний запис про службу
+
+
+ Invalid text record
+ Неправильний текстовий запис
+
+
+ Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support
+ Неможливо завантажити бібліотеку для розв'язання імен: відсутня підтримка динамічного підвантаження бібліотек
+
+
+ No hostname given
+ Ім'я вузла не задано
+
+
+ Invalid hostname
+ Неправильне ім'я вузла
+
+
+ Host %1 could not be found.
+ Не вдалось знайти вузол %1.
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QDocDatabase
+
+ This page exists in more than one file: "%1"
+ Ця сторінка існує більше ніж в одному файлі: "%1"
+
+
+ [It also exists here]
+ [Також існує тут]
+
+
+
+ QDockWidget
+
+ Float
+ Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)
+ Відкріпити
+
+
+ Undocks and re-attaches the dock widget
+ Відкріпляє та прикріпляє плаваючий віджет
+
+
+ Close
+ Accessible name for button closing a dock widget
+ Закрити
+
+
+ Closes the dock widget
+ Закриває плаваючий віджет
+
+
+
+ QErrorMessage
+
+ Debug Message:
+ Зневаджувальне повідомлення:
+
+
+ Warning:
+ Попередження:
+
+
+ Fatal Error:
+ Фатальна помилка:
+
+
+ &Show this message again
+ &Показувати це повідомлення знову
+
+
+ &OK
+ &OK
+
+
+
+ QFile
+
+ Destination file is the same file.
+ Файл-отримувач співпадає з початковим.
+
+
+ Source file does not exist.
+ Файл-джерело не існує.
+
+
+ Destination file exists
+ Файл-отримувач існує
+
+
+ Error while renaming.
+ Помилка під час перейменування.
+
+
+ Unable to restore from %1: %2
+ Неможливо відновити з %1: %2
+
+
+ Will not rename sequential file using block copy
+ Послідовний файл не буде перейменовано за допомогою блочного копіювання
+
+
+ Cannot remove source file
+ Неможливо видалити початковий файл
+
+
+ Cannot open %1 for input
+ Неможливо відкрити %1 для введення
+
+
+ Cannot open for output
+ Неможливо відкрити для виводу
+
+
+ Failure to write block
+ Збій запису блока
+
+
+ Cannot create %1 for output
+ Неможливо створити %1 для виводу
+
+
+
+ QFileDevice
+
+ No file engine available or engine does not support UnMapExtension
+ Жодний файловий рушій не є доступним або підтримує UnMapExtension
+
+
+
+ QFileDialog
+
+ Look in:
+ Перегляд в:
+
+
+ Back
+ Назад
+
+
+ Go back
+ Йти назад
+
+
+ Forward
+ Вперед
+
+
+ Go forward
+ Йти вперед
+
+
+ Parent Directory
+ Батьківська тека
+
+
+ Go to the parent directory
+ Перейти до батьківської теки
+
+
+ Create New Folder
+ Створити нову теку
+
+
+ Create a New Folder
+ Створити нову теку
+
+
+ List View
+ Списком
+
+
+ Change to list view mode
+ Перейти до перегляду списком
+
+
+ Detail View
+ Детально
+
+
+ Change to detail view mode
+ Перейти до детального перегляду
+
+
+ Sidebar
+ Бічна панель
+
+
+ List of places and bookmarks
+ Список місць та закладок
+
+
+ Files
+ Файли
+
+
+ Files of type:
+ Тип файлів:
+
+
+ Find Directory
+ Пошук теки
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ Save As
+ Зберегти як
+
+
+ Directory:
+ Тека:
+
+
+ File &name:
+ &Ім'я файлу:
+
+
+ &Open
+ &Відкрити
+
+
+ &Choose
+ &Обрати
+
+
+ &Save
+ &Зберегти
+
+
+ All Files (*)
+ Усі файли (*)
+
+
+ Show
+ Показати
+
+
+ &Rename
+ &Перейменувати
+
+
+ &Delete
+ &Видалити
+
+
+ Show &hidden files
+ Показувати при&ховані файли
+
+
+ &New Folder
+ &Нова тека
+
+
+ All files (*)
+ Усі файли (*)
+
+
+ Directories
+ Теки
+
+
+ %1
+Directory not found.
+Please verify the correct directory name was given.
+ %1
+Тека не знайдена.
+Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я теки.
+
+
+ %1 already exists.
+Do you want to replace it?
+ %1 вже існує.
+Бажаєте перезаписати його?
+
+
+ %1
+File not found.
+Please verify the correct file name was given.
+ %1
+Файл не знайдено.
+Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я файлу.
+
+
+ New Folder
+ Нова тека
+
+
+ Delete
+ Видалити
+
+
+ '%1' is write protected.
+Do you want to delete it anyway?
+ '%1' захищено від запису.
+Бажаєте видалити незважаючи на це?
+
+
+ Are you sure you want to delete '%1'?
+ Ви впевнені, що хочете видалити '%1'?
+
+
+ Could not delete directory.
+ Не вдалося видалити теку.
+
+
+ Recent Places
+ Нещодавні місця
+
+
+ Remove
+ Видалити
+
+
+ My Computer
+ Мій комп'ютер
+
+
+ Drive
+ Диск
+
+
+ %1 File
+ %1 is a file name suffix, for example txt
+ Файл %1
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+ File Folder
+ Match Windows Explorer
+ Тека
+
+
+ Folder
+ All other platforms
+ Тека
+
+
+ Alias
+ OS X Finder
+ Псевдонім
+
+
+ Alias
+ Mac OS X Finder
+ Псевдонім
+
+
+ Shortcut
+ All other platforms
+ Скорочення
+
+
+ Unknown
+ Невідомо
+
+
+ Alt+Left
+ Alt+Left
+
+
+ Alt+Right
+ Alt+Right
+
+
+ Alt+Up
+ Alt+Up
+
+
+
+ QFileSystemModel
+
+ %1 TB
+ %1 Тб
+
+
+ %1 GB
+ %1 Гб
+
+
+ %1 MB
+ %1 Мб
+
+
+ %1 KB
+ %1 Кб
+
+
+ %1 bytes
+ %1 байт
+
+
+ Invalid filename
+ Неправильне ім'я файлу
+
+
+ <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.
+ <b>Ім'я "%1" не може бути використане.</b><p>Спробуйте використати інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації.
+
+
+ Name
+ Ім'я
+
+
+ Size
+ Розмір
+
+
+ Kind
+ Match OS X Finder
+ Тип
+
+
+ Type
+ All other platforms
+ Тип
+
+
+ Date Modified
+ Дата зміни
+
+
+ My Computer
+ Мій комп'ютер
+
+
+ Computer
+ Комп'ютер
+
+
+ %1 byte(s)
+ %1 байт
+
+
+
+ QFontDatabase
+
+ Normal
+ Звичайний
+
+
+ Bold
+ Жирний
+
+
+ Demi Bold
+ Напівжирний
+
+
+ Black
+ Чорний
+
+
+ Demi
+ The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches
+ Середній
+
+
+ Light
+ Світлий
+
+
+ Normal
+ The Normal or Regular font weight
+ Звичайний
+
+
+ Medium
+ The Medium font weight
+ Середній
+
+
+ Thin
+ Тонкий
+
+
+ Extra Light
+ Більш світлий
+
+
+ Extra Bold
+ Більш жирний
+
+
+ Extra
+ The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches
+ Більш
+
+
+ Italic
+ Курсив
+
+
+ Oblique
+ Нахилений
+
+
+ Any
+ Будь-яка
+
+
+ Latin
+ Латиниця
+
+
+ Greek
+ Грецька
+
+
+ Cyrillic
+ Кирилиця
+
+
+ Armenian
+ Вірменська
+
+
+ Hebrew
+ Іврит
+
+
+ Arabic
+ Арабська
+
+
+ Syriac
+ Сирійська
+
+
+ Thaana
+ Тана
+
+
+ Devanagari
+ Деванагарі
+
+
+ Bengali
+ Бенгальська
+
+
+ Gurmukhi
+ Гурмукхі
+
+
+ Gujarati
+ Гуджараті
+
+
+ Oriya
+ Орія
+
+
+ Tamil
+ Тамільська
+
+
+ Telugu
+ Телугу
+
+
+ Kannada
+ Каннада
+
+
+ Malayalam
+ Малаялам
+
+
+ Sinhala
+ Сингальська
+
+
+ Thai
+ Тайська
+
+
+ Lao
+ Лаоська
+
+
+ Tibetan
+ Тибетська
+
+
+ Myanmar
+ М'янма
+
+
+ Georgian
+ Грузинська
+
+
+ Khmer
+ Кхмерська
+
+
+ Simplified Chinese
+ Китайська спрощена
+
+
+ Traditional Chinese
+ Китайська традиційна
+
+
+ Japanese
+ Японська
+
+
+ Korean
+ Корейська
+
+
+ Vietnamese
+ В'єтнамська
+
+
+ Symbol
+ Символьна
+
+
+ Ogham
+ Огам
+
+
+ Runic
+ Рунічна
+
+
+ N'Ko
+ Нко
+
+
+
+ QFontDialog
+
+ Select Font
+ Виберіть шрифт
+
+
+ &Font
+ &Шрифт
+
+
+ Font st&yle
+ &Стиль шрифту
+
+
+ &Size
+ &Розмір
+
+
+ Effects
+ Ефекти
+
+
+ Stri&keout
+ П&ерекреслений
+
+
+ &Underline
+ П&ідкреслений
+
+
+ Sample
+ Зразок
+
+
+ Wr&iting System
+ Система &писемності
+
+
+
+ QFtp
+
+ Not connected
+ Не під'єднано
+
+
+ Host %1 not found
+ Вузол %1 не знайдено
+
+
+ Connection refused to host %1
+ Відмова у з’єднанні з вузлом %1
+
+
+ Connection timed out to host %1
+ Час на з’єднання з вузлом %1 вичерпано
+
+
+ Connected to host %1
+ З’єднано з вузлом %1
+
+
+ Data Connection refused
+ У з'єднанні даних відмовлено
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ Connecting to host failed:
+%1
+ Збій з’єднання з вузлом:
+%1
+
+
+ Login failed:
+%1
+ Збій входу:
+%1
+
+
+ Listing directory failed:
+%1
+ Збій перегляду теки:
+%1
+
+
+ Changing directory failed:
+%1
+ Збій зміни теки:
+%1
+
+
+ Downloading file failed:
+%1
+ Збій звантаження файлу:
+%1
+
+
+ Uploading file failed:
+%1
+ Збій вивантаження файлу:
+%1
+
+
+ Removing file failed:
+%1
+ Збій видалення файлу:
+%1
+
+
+ Creating directory failed:
+%1
+ Збій створення теки:
+%1
+
+
+ Removing directory failed:
+%1
+ Збій видалення теки:
+%1
+
+
+ Connection closed
+ З'єднання закрито
+
+
+
+ QGnomeTheme
+
+ &OK
+ &OK
+
+
+ &Save
+ &Зберегти
+
+
+ &Cancel
+ &Скасувати
+
+
+ &Close
+ Закри&ти
+
+
+ Close without Saving
+ Закрити без збереження
+
+
+
+ QGuiApplication
+
+ QT_LAYOUT_DIRECTION
+ Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
+ LTR
+
+
+
+ QHostInfo
+
+ No host name given
+ Ім'я вузла не задано
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QHostInfoAgent
+
+ No host name given
+ Ім'я вузла не задано
+
+
+ Invalid hostname
+ Неправильне ім'я вузла
+
+
+ Unknown address type
+ Невідомий тип адреси
+
+
+ Host not found
+ Вузол не знайдено
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ Unknown error (%1)
+ Невідома помилка (%1)
+
+
+ Host %1 could not be found.
+ Не вдалось знайти вузол %1.
+
+
+
+ QHttp
+
+ Host %1 not found
+ Вузол %1 не знайдено
+
+
+ Connection refused
+ У з'єднанні відмовлено
+
+
+ Connection closed
+ З'єднання закрито
+
+
+ Proxy requires authentication
+ Проксі вимагає авторизації
+
+
+ Host requires authentication
+ Вузол вимагає авторизації
+
+
+ Data corrupted
+ Дані пошкоджено
+
+
+ Unknown protocol specified
+ Вказано невідомий протокол
+
+
+ SSL handshake failed
+ Збій рукостискання SSL
+
+
+ Too many redirects
+ Забагато перенаправлень
+
+
+ Insecure redirect
+ Незахищене перенаправлення
+
+
+
+ QHttpSocketEngine
+
+ Did not receive HTTP response from proxy
+ Не отримано HTTP-відповідь від проксі-сервера
+
+
+ Error parsing authentication request from proxy
+ Помилка розбору запиту авторизації від проксі-сервера
+
+
+ Authentication required
+ Необхідна авторизація
+
+
+ Proxy denied connection
+ Проксі-сервер відмовив у з’єднанні
+
+
+ Error communicating with HTTP proxy
+ Помилка обміну даними з проксі-сервером HTTP
+
+
+ Proxy server not found
+ Не знайдено проксі-сервер
+
+
+ Proxy connection refused
+ Проксі-сервер відмовив у з’єднанні
+
+
+ Proxy server connection timed out
+ Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано
+
+
+ Proxy connection closed prematurely
+ З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите
+
+
+
+ QIBaseDriver
+
+ Error opening database
+ Помилка відкриття бази даних
+
+
+ Could not start transaction
+ Не вдалося почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+
+ QIBaseResult
+
+ Unable to create BLOB
+ Неможливо створити BLOB
+
+
+ Unable to write BLOB
+ Неможливо записати BLOB
+
+
+ Unable to open BLOB
+ Неможливо відкрити BLOB
+
+
+ Unable to read BLOB
+ Неможливо прочитати BLOB
+
+
+ Could not find array
+ Не вдалося знайти масив
+
+
+ Could not get array data
+ Не вдалося отримати дані масиву
+
+
+ Could not get query info
+ Не вдалося отримати інформацію про запит
+
+
+ Could not start transaction
+ Не вдалося почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Could not allocate statement
+ Не вдалося виділити вираз
+
+
+ Could not prepare statement
+ Не вдалося підготувати вираз
+
+
+ Could not describe input statement
+ Не вдалося описати вхідний вираз
+
+
+ Could not describe statement
+ Не вдалося описати вираз
+
+
+ Unable to close statement
+ Неможливо закрити вираз
+
+
+ Unable to execute query
+ Неможливо виконати запит
+
+
+ Could not fetch next item
+ Не вдалося отримати наступний елемент
+
+
+ Could not get statement info
+ Не вдалося отримати інформацію про вираз
+
+
+
+ QIODevice
+
+ Permission denied
+ Доступ заборонено
+
+
+ Too many open files
+ Забагато відкритих файлів
+
+
+ No such file or directory
+ Файл чи тека не існують
+
+
+ No space left on device
+ На пристрої немає вільного місця
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ file to open is a directory
+ файл для відкриття є текою
+
+
+
+ QImageReader
+
+ Invalid device
+ Неправильний пристрій
+
+
+ File not found
+ Файл не знайдено
+
+
+ Unsupported image format
+ Непідтримуваний формат зображення
+
+
+ Unable to read image data
+ Неможливо прочитати дані зображення
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QImageWriter
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ Device is not set
+ Пристрій не задано
+
+
+ Device not writable
+ Пристрій захищено від запису
+
+
+ Unsupported image format
+ Непідтримуваний формат зображення
+
+
+
+ QInputDialog
+
+ Enter a value:
+ Введіть значення:
+
+
+
+ QJsonParseError
+
+ no error occurred
+ без помилок
+
+
+ unterminated object
+ незавершений об'єкт
+
+
+ missing name separator
+ відсутній розділювач імен
+
+
+ unterminated array
+ незавершений масив
+
+
+ missing value separator
+ відсутній розділювач значень
+
+
+ illegal value
+ неприпустиме значення
+
+
+ invalid termination by number
+ неправильне завершення числом
+
+
+ illegal number
+ неприпустиме число
+
+
+ invalid escape sequence
+ неприпустима керуюча послідовність
+
+
+ invalid UTF8 string
+ неправильний рядок UTF8
+
+
+ unterminated string
+ незавершений рядок
+
+
+ object is missing after a comma
+ відсутній об'єкт після коми
+
+
+ too deeply nested document
+ завелика глибина вкладеності документа
+
+
+ too large document
+ завеликий документ
+
+
+ garbage at the end of the document
+ сміття в кінці документа
+
+
+
+ QKeySequenceEdit
+
+ Press shortcut
+ Натисніть скорочення
+
+
+ %1, ...
+ This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."
+ %1, ...
+
+
+
+ QLibrary
+
+ '%1' is not an ELF object (%2)
+ '%1' не є об'єктом ELF (%2)
+
+
+ '%1' is not an ELF object
+ '%1' не є об'єктом ELF
+
+
+ '%1' is an invalid ELF object (%2)
+ '%1' є неправильним об'єктом ELF (%2)
+
+
+ Plugin verification data mismatch in '%1'
+ Дані верифікації додатку не збігаються для ’%1’
+
+
+ The shared library was not found.
+ Динамічна бібліотека не знайдена.
+
+
+ The file '%1' is not a valid Qt plugin.
+ Файл '%1' не є правильний додатком Qt.
+
+
+ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]
+ Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (%2.%3.%4) [%5]
+
+
+ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)
+ Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (Неможливо змішувати зневаджувальні та релізні бібліотеки.)
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ Cannot load library %1: %2
+ Неможливо завантажити бібліотеку %1: %2
+
+
+ Cannot unload library %1: %2
+ Неможливо вивантажити бібліотеку %1: %2
+
+
+ Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3
+ Неможливо розв’язати символ "%1" в %2: %3
+
+
+ '%1' is not a valid Mach-O binary (%2)
+ '%1' - неправильний двійковий модуль Mach-O (%2)
+
+
+ file is corrupt
+ файл пошкоджено
+
+
+ file too small
+ файл замалий
+
+
+ no suitable architecture in fat binary
+ відсутня потрібна архітектура в Fat binary
+
+
+ invalid magic %1
+ неправильна магічна послідовність %1
+
+
+ wrong architecture
+ неправильна архітектура
+
+
+ not a dynamic library
+ не динамічна бібліотека
+
+
+ '%1' is not a Qt plugin
+ '%1' не є додатком Qt
+
+
+
+ QLineEdit
+
+ &Undo
+ &Повернути
+
+
+ &Redo
+ П&овторити
+
+
+ Cu&t
+ Ви&різати
+
+
+ &Copy
+ &Копіювати
+
+
+ &Paste
+ &Вставити
+
+
+ Delete
+ Видалити
+
+
+ Select All
+ Виділити все
+
+
+
+ QLocalServer
+
+ %1: Name error
+ %1: Помилка імені
+
+
+ %1: Permission denied
+ %1: Доступ заборонено
+
+
+ %1: Address in use
+ %1: Адреса використовується
+
+
+ %1: Unknown error %2
+ %1: Невідома помилка %2
+
+
+
+ QLocalSocket
+
+ %1: Connection refused
+ %1: У з'єднанні відмовлено
+
+
+ %1: Remote closed
+ %1: Віддалений кінець закрито
+
+
+ %1: Invalid name
+ %1: Неправильне ім'я
+
+
+ %1: Socket access error
+ %1: Помилка доступу до сокета
+
+
+ %1: Socket resource error
+ %1: Помилка ресурсу сокета
+
+
+ %1: Socket operation timed out
+ %1: Час на операцію з сокетом вичерпано
+
+
+ %1: Datagram too large
+ %1: Завелика датаграма
+
+
+ %1: Connection error
+ %1: Помилка з'єднання
+
+
+ %1: The socket operation is not supported
+ %1: Непідтримувана для сокета операція
+
+
+ %1: Operation not permitted when socket is in this state
+ %1: Операція не дозволена, коли сокет в цьому стані
+
+
+ %1: Unknown error
+ %1: Невідома помилка
+
+
+ %1: Unknown error %2
+ %1: Невідома помилка %2
+
+
+ %1: Access denied
+ %1: Доступ заборонено
+
+
+ Trying to connect while connection is in progress
+ Спроба підключитись під час підключення
+
+
+
+ QMYSQLDriver
+
+ Unable to allocate a MYSQL object
+ Неможливо виділити об'єкт MYSQL
+
+
+ Unable to open database '%1'
+ Неможливо відкрити базу даних '%1'
+
+
+ Unable to connect
+ Неможливо з'єднатись
+
+
+ Unable to begin transaction
+ Неможливо почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+
+ QMYSQLResult
+
+ Unable to fetch data
+ Неможливо отримати дані
+
+
+ Unable to execute query
+ Неможливо виконати запит
+
+
+ Unable to store result
+ Неможливо зберегти результат
+
+
+ Unable to execute next query
+ Неможливо виконати наступний запит
+
+
+ Unable to store next result
+ Неможливо зберегти наступний результат
+
+
+ Unable to prepare statement
+ Неможливо підготувати вираз
+
+
+ Unable to reset statement
+ Неможливо скинути вираз
+
+
+ Unable to bind value
+ Неможливо прив'язати значення
+
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+ Unable to bind outvalues
+ Неможливо прив'язати вихідні значення
+
+
+ Unable to store statement results
+ Неможливо зберегти результати виразу
+
+
+
+ QMdiArea
+
+ (Untitled)
+ (Без назви)
+
+
+
+ QMdiSubWindow
+
+ - [%1]
+ - [%1]
+
+
+ %1 - [%2]
+ %1 - [%2]
+
+
+ Minimize
+ Мінімізувати
+
+
+ Maximize
+ Максимізувати
+
+
+ Unshade
+ Розгорнути із заголовка
+
+
+ Shade
+ Згорнути в заголовок
+
+
+ Restore Down
+ Відновити
+
+
+ Restore
+ Відновити
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Menu
+ Меню
+
+
+ &Restore
+ &Відновити
+
+
+ &Move
+ &Пересунути
+
+
+ &Size
+ &Розмір
+
+
+ Mi&nimize
+ М&інімізувати
+
+
+ Ma&ximize
+ М&аксимізувати
+
+
+ Stay on &Top
+ Залишатись на &горі
+
+
+ &Close
+ Закри&ти
+
+
+
+ QMessageBox
+
+ Show Details...
+ Показати деталі...
+
+
+ Hide Details...
+ Приховати деталі...
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>
+ <h3>Про Qt</h3><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p>
+
+
+ <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>
+ <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованого Linux та інших вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 3 чи GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 3 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 3.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http:/%2/">%2</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd та інші учасники.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками The Qt Company Ltd..</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом. Подивіться <a href="http://%3/">%3</a> для додаткової інформації.</p>
+
+
+ <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p>
+ <p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованого Linux та інших вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd та/або її дочірні компанії а також інші учасники.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками Digia Plc та/або її дочірніх компаній.</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. Подивіться <a href="http://qt.io/">qt.io</a> для додаткової інформації.</p>
+
+
+ About Qt
+ Про Qt
+
+
+
+ QNativeSocketEngine
+
+ Unable to initialize non-blocking socket
+ Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет
+
+
+ Unable to initialize broadcast socket
+ Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет
+
+
+ Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support
+ Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6
+
+
+ The remote host closed the connection
+ Віддалений вузол закрив з’єднання
+
+
+ Network operation timed out
+ Час на мережеву операцію вичерпано
+
+
+ Out of resources
+ Недостатньо ресурсів
+
+
+ Unsupported socket operation
+ Непідтримувана для сокета операція
+
+
+ Protocol type not supported
+ Тип протоколу не підтримується
+
+
+ Invalid socket descriptor
+ Неправильний дескриптор сокета
+
+
+ Host unreachable
+ Вузол недоступний
+
+
+ Network unreachable
+ Мережа недоступна
+
+
+ Permission denied
+ Доступ заборонено
+
+
+ Connection timed out
+ Час на з’єднання вичерпано
+
+
+ Connection refused
+ У з'єднанні відмовлено
+
+
+ The bound address is already in use
+ Прив'язана адреса вже використовується
+
+
+ The address is not available
+ Адреса не доступна
+
+
+ The address is protected
+ Адреса захищена
+
+
+ Datagram was too large to send
+ Датаграма завелика, щоб надіслати
+
+
+ Unable to send a message
+ Неможливо надіслати повідомлення
+
+
+ Unable to receive a message
+ Неможливо отримати повідомлення
+
+
+ Unable to write
+ Неможливо записати
+
+
+ Network error
+ Помилка мережі
+
+
+ Another socket is already listening on the same port
+ Інший сокет вже слухає цей самий порт
+
+
+ Operation on non-socket
+ Операція з не-сокетом
+
+
+ The proxy type is invalid for this operation
+ Неправильний тип проксі-серверу для цієї операції
+
+
+ Temporary error
+ Тимчасова помилка
+
+
+ Network dropped connection on reset
+ З’єднання розірване через скидання мережі
+
+
+ Connection reset by peer
+ З'єднання розірвано іншою стороною
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QNetworkAccessCacheBackend
+
+ Error opening %1
+ Помилка відкриття %1
+
+
+
+ QNetworkAccessDataBackend
+
+ Invalid URI: %1
+ Неправильний URI: %1
+
+
+
+ QNetworkAccessDebugPipeBackend
+
+ Write error writing to %1: %2
+ Помилка запису в %1: %2
+
+
+ Socket error on %1: %2
+ Помилка сокета для %1: %2
+
+
+ Remote host closed the connection prematurely on %1
+ Віддалений вузол несподівано закрив з’єднання для %1
+
+
+
+ QNetworkAccessFileBackend
+
+ Request for opening non-local file %1
+ Запит на відкриття нелокального файлу %1
+
+
+ Error opening %1: %2
+ Помилка відкриття %1: %2
+
+
+ Write error writing to %1: %2
+ Помилка запису в %1: %2
+
+
+ Cannot open %1: Path is a directory
+ Неможливо відкрити %1: Шлях є текою
+
+
+ Read error reading from %1: %2
+ Помилка читання з %1: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessFtpBackend
+
+ No suitable proxy found
+ Не знайдено придатного проксі-сервера
+
+
+ Cannot open %1: is a directory
+ Неможливо відкрити %1: шлях є текою
+
+
+ Logging in to %1 failed: authentication required
+ Збій входу до %1: необхідна авторизація
+
+
+ Error while downloading %1: %2
+ Помилка звантаження %1: %2
+
+
+ Error while uploading %1: %2
+ Помилка вивантаження %1: %2
+
+
+
+ QNetworkAccessManager
+
+ Network access is disabled.
+ Доступ до мережі вимкнено.
+
+
+
+ QNetworkReply
+
+ Error downloading %1 - server replied: %2
+ Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2
+
+
+ Background request not allowed.
+ Фонові запити не дозволені.
+
+
+ Network session error.
+ Помилка мережевої сесії.
+
+
+ backend start error.
+ помилка запуску драйвера.
+
+
+ Temporary network failure.
+ Тимчасовий збій мережі.
+
+
+ Protocol "%1" is unknown
+ Невідомий протокол "%1"
+
+
+ Error transferring %1 - server replied: %2
+ Помилка передачі %1 - сервер відповів: %2
+
+
+
+ QNetworkReplyHttpImpl
+
+ Operation canceled
+ Операція скасована
+
+
+ No suitable proxy found
+ Не знайдено придатного проксі-сервера
+
+
+
+ QNetworkReplyHttpImplPrivate
+
+ No suitable proxy found
+ Не знайдено придатного проксі-сервера
+
+
+
+ QNetworkReplyImpl
+
+ Operation canceled
+ Операція скасована
+
+
+
+ QNetworkSession
+
+ Invalid configuration.
+ Неправильні налаштування.
+
+
+
+ QNetworkSessionPrivateImpl
+
+ Unknown session error.
+ Невідома помилка сесії.
+
+
+ The session was aborted by the user or system.
+ Сесія перервана користувачем або системою.
+
+
+ The requested operation is not supported by the system.
+ Операція, що запитується, не підтримується системою.
+
+
+ The specified configuration cannot be used.
+ Неможливо використати вказані налаштування.
+
+
+ Roaming was aborted or is not possible.
+ Переміщення було перерване або неможливе.
+
+
+
+ QOCIDriver
+
+ Unable to initialize
+ QOCIDriver
+ Неможливо ініціалізувати
+
+
+ Unable to logon
+ Неможливо авторизуватись
+
+
+ Unable to begin transaction
+ Неможливо почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+
+ QOCIResult
+
+ Unable to bind column for batch execute
+ Неможливо прив’язати стовпець для пакетного виконання
+
+
+ Unable to execute batch statement
+ Неможливо виконати пакетний вираз
+
+
+ Unable to goto next
+ Неможливо перейти до наступного
+
+
+ Unable to alloc statement
+ Неможливо виділити вираз
+
+
+ Unable to prepare statement
+ Неможливо підготувати вираз
+
+
+ Unable to get statement type
+ Неможливо визначити тип виразу
+
+
+ Unable to bind value
+ Неможливо прив'язати значення
+
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+
+ QODBCDriver
+
+ Unable to connect
+ Неможливо з'єднатись
+
+
+ Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required
+ Неможливо з'єднатись - Драйвер не підтримує усю необхідну функціональність
+
+
+ Unable to disable autocommit
+ Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+ Unable to enable autocommit
+ Неможливо увімкнути автозавершення транзакцій
+
+
+
+ QODBCResult
+
+ Unable to fetch last
+ Неможливо отримати останній запис
+
+
+ QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration
+ QODBCResult::reset: Неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут виразу. Будь ласка, перевірте налаштування вашого драйверу ODBC
+
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+ Unable to fetch
+ Неможливо отримати
+
+
+ Unable to fetch next
+ Неможливо отримати наступний запис
+
+
+ Unable to fetch first
+ Неможливо отримати перший запис
+
+
+ Unable to fetch previous
+ Неможливо отримати попередній запис
+
+
+ Unable to prepare statement
+ Неможливо підготувати вираз
+
+
+ Unable to bind variable
+ Неможливо прив'язати змінну
+
+
+
+ QObject
+
+ Could not read image data
+ Не вдалося прочитати дані зображення
+
+
+ Sequential device (eg socket) for image read not supported
+ Не підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів)
+
+
+ Seek file/device for image read failed
+ Збій переміщення файлу/пристрою при читанні зображення
+
+
+ Image mHeader read failed
+ Збій читання mHeader зображення
+
+
+ Image type not supported
+ Тип зображення не підтримується
+
+
+ Image dpeth not valid
+ Неправильна глибина кольору зображення
+
+
+ Could not seek to image read footer
+ Не вдалось переміститись до кінцівки зображення
+
+
+ Could not read footer
+ Не вдалося прочитати кінцівку
+
+
+ Image type (non-TrueVision 2.0) not supported
+ Тип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримується
+
+
+ Could not reset to read data
+ Не вдалось скинути, щоб прочитати дані
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Save
+ Зберегти
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Apply
+ Застосувати
+
+
+ Reset
+ Скинути
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Discard
+ Відхилити
+
+
+ Yes
+ Так
+
+
+ Yes to All
+ Так для всіх
+
+
+ No
+ Ні
+
+
+ No to All
+ Ні для всіх
+
+
+ Save All
+ Зберегти все
+
+
+ Abort
+ Перервати
+
+
+ Retry
+ Повторити
+
+
+ Ignore
+ Ігнорувати
+
+
+ Restore Defaults
+ Відновити типово
+
+
+
+ QPSQLDriver
+
+ Unable to connect
+ Неможливо з'єднатись
+
+
+ Could not begin transaction
+ Не вдалося почати транзакцію
+
+
+ Could not commit transaction
+ Не вдалося завершити транзакцію
+
+
+ Could not rollback transaction
+ Не вдалося відкотити транзакцію
+
+
+ Unable to subscribe
+ Неможливо підписатись
+
+
+ Unable to unsubscribe
+ Неможливо відписатись
+
+
+
+ QPSQLResult
+
+ Unable to create query
+ Неможливо створити запит
+
+
+ Unable to prepare statement
+ Неможливо підготувати вираз
+
+
+
+ QPageSetupWidget
+
+ Form
+ Форма
+
+
+ Paper
+ Папір
+
+
+ Page size:
+ Розмір сторінки:
+
+
+ Width:
+ Ширина:
+
+
+ Height:
+ Висота:
+
+
+ Paper source:
+ Джерело паперу:
+
+
+ Orientation
+ Орієнтація
+
+
+ Portrait
+ Портрет
+
+
+ Landscape
+ Ландшафт
+
+
+ Reverse landscape
+ Обернений ландшафт
+
+
+ Reverse portrait
+ Обернений портрет
+
+
+ Margins
+ Поля
+
+
+ top margin
+ верхнє поле
+
+
+ left margin
+ ліве поле
+
+
+ right margin
+ праве поле
+
+
+ bottom margin
+ нижнє поле
+
+
+ Centimeters (cm)
+ Сантиметри (см)
+
+
+ Millimeters (mm)
+ Міліметри (мм)
+
+
+ Inches (in)
+ Дюйми (in)
+
+
+ Points (pt)
+ Точки (pt)
+
+
+ Pica (P̸)
+ Піка (P̸)
+
+
+ Didot (DD)
+ Дідо (DD)
+
+
+ Cicero (CC)
+ Цицеро (CC)
+
+
+ Custom
+ Користувацький
+
+
+ mm
+ Unit 'Millimeter'
+ мм
+
+
+ pt
+ Unit 'Points'
+ pt
+
+
+ in
+ Unit 'Inch'
+ дюйм
+
+
+ P̸
+ Unit 'Pica'
+ P̸
+
+
+ DD
+ Unit 'Didot'
+ DD
+
+
+ CC
+ Unit 'Cicero'
+ CC
+
+
+ Page Layout
+ Макет сторінки
+
+
+ Page order:
+ Порядок сторінок:
+
+
+ Pages per sheet:
+ Сторінок на аркуш:
+
+
+
+ QPageSize
+
+ Custom (%1mm x %2mm)
+ Custom size name in millimeters
+ Користувацький (%1 мм x %2 мм)
+
+
+ Custom (%1pt x %2pt)
+ Custom size name in points
+ Користувацький (%1 x %2 точок)
+
+
+ Custom (%1in x %2in)
+ Custom size name in inches
+ Користувацький (%1 x %2 дюймів)
+
+
+ Custom (%1pc x %2pc)
+ Custom size name in picas
+ Користувацький (%1 x %2 піка)
+
+
+ Custom (%1DD x %2DD)
+ Custom size name in didots
+ Користувацький (%1 DD x %2 DD)
+
+
+ Custom (%1CC x %2CC)
+ Custom size name in ciceros
+ Користувацький (%1 CC x %2 CC)
+
+
+ %1 x %2 in
+ Page size in 'Inch'.
+ %1 x %2 дюйми
+
+
+ A0
+ A0
+
+
+ A1
+ A1
+
+
+ A2
+ A2
+
+
+ A3
+ A3
+
+
+ A4
+ A4
+
+
+ A5
+ A5
+
+
+ A6
+ A6
+
+
+ A7
+ A7
+
+
+ A8
+ A8
+
+
+ A9
+ A9
+
+
+ A10
+ A10
+
+
+ B0
+ B0
+
+
+ B1
+ B1
+
+
+ B2
+ B2
+
+
+ B3
+ B3
+
+
+ B4
+ B4
+
+
+ B5
+ B5
+
+
+ B6
+ B6
+
+
+ B7
+ B7
+
+
+ B8
+ B8
+
+
+ B9
+ B9
+
+
+ B10
+ B10
+
+
+ Executive (7.5 x 10 in)
+ Executive (7.5 x 10 дюймів)
+
+
+ Executive (7.25 x 10.5 in)
+ Executive (7.25 x 10.5 дюймів)
+
+
+ Folio (8.27 x 13 in)
+ Folio (8.27 x 13 дюймів)
+
+
+ Legal
+ Legal
+
+
+ Letter / ANSI A
+ Letter / ANSI A
+
+
+ Tabloid / ANSI B
+ Tabloid / ANSI B
+
+
+ Ledger / ANSI B
+ Ledger / ANSI B
+
+
+ Custom
+ Користувацький
+
+
+ A3 Extra
+ A3 Extra
+
+
+ A4 Extra
+ A4 Extra
+
+
+ A4 Plus
+ A4 Plus
+
+
+ A4 Small
+ A4 Small
+
+
+ A5 Extra
+ A5 Extra
+
+
+ B5 Extra
+ B5 Extra
+
+
+ JIS B0
+ JIS B0
+
+
+ JIS B1
+ JIS B1
+
+
+ JIS B2
+ JIS B2
+
+
+ JIS B3
+ JIS B3
+
+
+ JIS B4
+ JIS B4
+
+
+ JIS B5
+ JIS B5
+
+
+ JIS B6
+ JIS B6
+
+
+ JIS B7
+ JIS B7
+
+
+ JIS B8
+ JIS B8
+
+
+ JIS B9
+ JIS B9
+
+
+ JIS B10
+ JIS B10
+
+
+ ANSI C
+ ANSI C
+
+
+ ANSI D
+ ANSI D
+
+
+ ANSI E
+ ANSI E
+
+
+ Legal Extra
+ Legal Extra
+
+
+ Letter Extra
+ Letter Extra
+
+
+ Letter Plus
+ Letter Plus
+
+
+ Letter Small
+ Letter Small
+
+
+ Tabloid Extra
+ Tabloid Extra
+
+
+ Architect A
+ Architect A
+
+
+ Architect B
+ Architect B
+
+
+ Architect C
+ Architect C
+
+
+ Architect D
+ Architect D
+
+
+ Architect E
+ Architect E
+
+
+ Note
+ Note
+
+
+ Quarto
+ Quarto
+
+
+ Statement
+ Statement
+
+
+ Super A
+ Super A
+
+
+ Super B
+ Super B
+
+
+ Postcard
+ Postcard
+
+
+ Double Postcard
+ Double Postcard
+
+
+ PRC 16K
+ PRC 16K
+
+
+ PRC 32K
+ PRC 32K
+
+
+ PRC 32K Big
+ PRC 32K Big
+
+
+ Fan-fold US (14.875 x 11 in)
+ Fan-fold US (14.875 x 11 дюймів)
+
+
+ Fan-fold German (8.5 x 12 in)
+ Fan-fold German (8.5 x 12 дюймів)
+
+
+ Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)
+ Fan-fold German Legal (8.5 x 13 дюймів)
+
+
+ Envelope B4
+ Envelope B4
+
+
+ Envelope B5
+ Envelope B5
+
+
+ Envelope B6
+ Envelope B6
+
+
+ Envelope C0
+ Envelope C0
+
+
+ Envelope C1
+ Envelope C1
+
+
+ Envelope C2
+ Envelope C2
+
+
+ Envelope C3
+ Envelope C3
+
+
+ Envelope C4
+ Envelope C4
+
+
+ Envelope C5
+ Envelope C5
+
+
+ Envelope C6
+ Envelope C6
+
+
+ Envelope C65
+ Envelope C65
+
+
+ Envelope C7
+ Envelope C7
+
+
+ Envelope DL
+ Envelope DL
+
+
+ Envelope US 9
+ Envelope US 9
+
+
+ Envelope US 10
+ Envelope US 10
+
+
+ Envelope US 11
+ Envelope US 11
+
+
+ Envelope US 12
+ Envelope US 12
+
+
+ Envelope US 14
+ Envelope US 14
+
+
+ Envelope Monarch
+ Envelope Monarch
+
+
+ Envelope Personal
+ Envelope Personal
+
+
+ Envelope Chou 3
+ Envelope Chou 3
+
+
+ Envelope Chou 4
+ Envelope Chou 4
+
+
+ Envelope Invite
+ Envelope Invite
+
+
+ Envelope Italian
+ Envelope Italian
+
+
+ Envelope Kaku 2
+ Envelope Kaku 2
+
+
+ Envelope Kaku 3
+ Envelope Kaku 3
+
+
+ Envelope PRC 1
+ Envelope PRC 1
+
+
+ Envelope PRC 2
+ Envelope PRC 2
+
+
+ Envelope PRC 3
+ Envelope PRC 3
+
+
+ Envelope PRC 4
+ Envelope PRC 4
+
+
+ Envelope PRC 5
+ Envelope PRC 5
+
+
+ Envelope PRC 6
+ Envelope PRC 6
+
+
+ Envelope PRC 7
+ Envelope PRC 7
+
+
+ Envelope PRC 8
+ Envelope PRC 8
+
+
+ Envelope PRC 9
+ Envelope PRC 9
+
+
+ Envelope PRC 10
+ Envelope PRC 10
+
+
+ Envelope You 4
+ Envelope You 4
+
+
+
+ QPlatformTheme
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Save
+ Зберегти
+
+
+ Save All
+ Зберегти все
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ &Yes
+ Т&ак
+
+
+ Yes to &All
+ Так &для всіх
+
+
+ &No
+ &Ні
+
+
+ N&o to All
+ Ні для вс&іх
+
+
+ Abort
+ Перервати
+
+
+ Retry
+ Повторити
+
+
+ Ignore
+ Ігнорувати
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Discard
+ Відхилити
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Apply
+ Застосувати
+
+
+ Reset
+ Скинути
+
+
+ Restore Defaults
+ Відновити типово
+
+
+
+ QPluginLoader
+
+ The plugin was not loaded.
+ Додаток не було завантажено.
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QPrintDialog
+
+ Print
+ Друк
+
+
+ A0
+ A0
+
+
+ A1
+ A1
+
+
+ A2
+ A2
+
+
+ A3
+ A3
+
+
+ A4
+ A4
+
+
+ A5
+ A5
+
+
+ A6
+ A6
+
+
+ A7
+ A7
+
+
+ A8
+ A8
+
+
+ A9
+ A9
+
+
+ B0
+ B0
+
+
+ B1
+ B1
+
+
+ B2
+ B2
+
+
+ B3
+ B3
+
+
+ B4
+ B4
+
+
+ B5
+ B5
+
+
+ B6
+ B6
+
+
+ B7
+ B7
+
+
+ B8
+ B8
+
+
+ B9
+ B9
+
+
+ B10
+ B10
+
+
+ C5E
+ C5E
+
+
+ DLE
+ DLE
+
+
+ Executive
+ Executive
+
+
+ Folio
+ Folio
+
+
+ Ledger
+ Ledger
+
+
+ Legal
+ Legal
+
+
+ Letter
+ Letter
+
+
+ Tabloid
+ Tabloid
+
+
+ US Common #10 Envelope
+ US Common #10 Envelope
+
+
+ Custom
+ Користувацький
+
+
+ Left to Right, Top to Bottom
+ Зліва направо, згори донизу
+
+
+ Left to Right, Bottom to Top
+ Зліва направо, знизу догори
+
+
+ Right to Left, Bottom to Top
+ Справа наліво, знизу догори
+
+
+ Right to Left, Top to Bottom
+ Справа наліво, згори донизу
+
+
+ Bottom to Top, Left to Right
+ Знизу догори, зліва направо
+
+
+ Bottom to Top, Right to Left
+ Знизу догори, справа наліво
+
+
+ Top to Bottom, Left to Right
+ Згори донизу, зліва направо
+
+
+ Top to Bottom, Right to Left
+ Згори донизу, справа наліво
+
+
+ 1 (1x1)
+ 1 (1x1)
+
+
+ 2 (2x1)
+ 2 (2x1)
+
+
+ 4 (2x2)
+ 4 (2x2)
+
+
+ 6 (2x3)
+ 6 (2x3)
+
+
+ 9 (3x3)
+ 9 (3x3)
+
+
+ 16 (4x4)
+ 16 (4x4)
+
+
+ All Pages
+ Усі сторінки
+
+
+ Odd Pages
+ Непарні сторінки
+
+
+ Even Pages
+ Парні сторінки
+
+
+ &Options >>
+ &Опції >>
+
+
+ &Print
+ &Друк
+
+
+ &Options <<
+ &Опції <<
+
+
+ Print to File (PDF)
+ Друкувати в файл (PDF)
+
+
+ Local file
+ Локальний файл
+
+
+ Write PDF file
+ Записати файл PDF
+
+
+ Print To File ...
+ Друкувати в файл...
+
+
+ %1 is a directory.
+Please choose a different file name.
+ %1 - тека.
+Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу.
+
+
+ File %1 is not writable.
+Please choose a different file name.
+ До файлу %1 неможливо писати.
+Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу.
+
+
+ %1 already exists.
+Do you want to overwrite it?
+ %1 вже існує.
+Бажаєте перезаписати його?
+
+
+ Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
+Please turn one of those options off.
+ Неможливо вжити одночасно опцій 'Сторінок на аркуш' та 'Набір сторінок'.
+Будь ласка, вимкніть одну з цих опцій.
+
+
+ The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.
+ Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'.
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Automatic
+ Автоматично
+
+
+
+ QPrintPreviewDialog
+
+ Page Setup
+ Параметри сторінки
+
+
+ %1%
+ %1%
+
+
+ Print Preview
+ Попередній перегляд друку
+
+
+ Next page
+ Наступна сторінка
+
+
+ Previous page
+ Попередня сторінка
+
+
+ First page
+ Перша сторінка
+
+
+ Last page
+ Остання сторінка
+
+
+ Fit width
+ По ширині
+
+
+ Fit page
+ Усю сторінку
+
+
+ Zoom in
+ Збільшити
+
+
+ Zoom out
+ Зменшити
+
+
+ Portrait
+ Портрет
+
+
+ Landscape
+ Ландшафт
+
+
+ Show single page
+ Показати одну сторінку
+
+
+ Show facing pages
+ Показати титульні сторінки
+
+
+ Show overview of all pages
+ Показати огляд усіх сторінок
+
+
+ Print
+ Друк
+
+
+ Page setup
+ Параметри сторінки
+
+
+ Export to PDF
+ Експорт в PDF
+
+
+ Export to PostScript
+ Експорт в PostScript
+
+
+
+ QPrintPropertiesDialog
+
+ Printer Properties
+ Властивості друкарки
+
+
+ Job Options
+ Опції завдання
+
+
+
+ QPrintPropertiesWidget
+
+ Form
+ Форма
+
+
+ Page
+ Сторінка
+
+
+
+ QPrintSettingsOutput
+
+ Form
+ Форма
+
+
+ Copies
+ Копії
+
+
+ Print range
+ Діапазон друку
+
+
+ Print all
+ Друкувати все
+
+
+ Pages from
+ Сторінки з
+
+
+ to
+ до
+
+
+ Current Page
+ Поточну сторінку
+
+
+ Selection
+ Виділення
+
+
+ Output Settings
+ Налаштування виводу
+
+
+ Copies:
+ Копій:
+
+
+ Collate
+ Розібрати по копіях
+
+
+ Reverse
+ В зворотньому порядку
+
+
+ Options
+ Параметри
+
+
+ Color Mode
+ Режим кольору
+
+
+ Color
+ Колір
+
+
+ Grayscale
+ Відтінки сірого
+
+
+ Duplex Printing
+ Двосторонній друк
+
+
+ None
+ Відсутній
+
+
+ Long side
+ По довгій стороні
+
+
+ Short side
+ По короткій стороні
+
+
+ Page Set:
+ Набір сторінок:
+
+
+
+ QPrintWidget
+
+ Form
+ Форма
+
+
+ Printer
+ Принтер
+
+
+ &Name:
+ &Назва:
+
+
+ P&roperties
+ &Властивості
+
+
+ Location:
+ Розташування:
+
+
+ Preview
+ Перегляд
+
+
+ Type:
+ Тип:
+
+
+ Output &file:
+ Вихідний &файл:
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ QProcess
+
+ Error reading from process
+ Помилка читання з процесу
+
+
+ Error writing to process
+ Помилка запису в процес
+
+
+ Process crashed
+ Процес аварійно завершився
+
+
+ Process failed to start
+ Збій запуску процесу
+
+
+ Process failed to start (spawned process exited with code 127)
+ Збій запуску процеса (запущений процес завершився з кодом 127)
+
+
+ No program defined
+ Програму не задано
+
+
+ Could not open input redirection for reading
+ Не вдалося відкрити перенаправлення введення для читання
+
+
+ Could not open output redirection for writing
+ Не вдалося відкрити перенаправлення виведення для запису
+
+
+ Resource error (fork failure): %1
+ Помилка ресурсу (збій fork): %1
+
+
+ Process operation timed out
+ Час на операцію з процесом вичерпано
+
+
+ Process failed to start: %1
+ Збій запуску процесу: %1
+
+
+
+ QProgressDialog
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+
+ QQnxFileDialogHelper
+
+ CANCEL
+ СКАСУВАТИ
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ All files (*.*)
+ Усі файли (*.*)
+
+
+
+ QQnxFilePicker
+
+ Pick a file
+ Вибір файлу
+
+
+
+ QRegExp
+
+ no error occurred
+ без помилок
+
+
+ disabled feature used
+ використана вимкнена можливість
+
+
+ bad char class syntax
+ неправильний синтаксис класу символів
+
+
+ bad lookahead syntax
+ неправильний синтаксис "lookahead"
+
+
+ lookbehinds not supported, see QTBUG-2371
+ lookbehinds не підтримується, див. QTBUG-2371
+
+
+ bad repetition syntax
+ неправильний синтаксис повторення
+
+
+ invalid octal value
+ неправильне вісімкове значення
+
+
+ missing left delim
+ відсутній лівий розділювач
+
+
+ unexpected end
+ неочікуваний кінець
+
+
+ met internal limit
+ досягнуто внутрішнього обмеження
+
+
+ invalid interval
+ неправильний інтервал
+
+
+ invalid category
+ неправильна категорія
+
+
+
+ QRegularExpression
+
+ no error
+ немає помилки
+
+
+ \ at end of pattern
+ \ в кінці зразка
+
+
+ \c at end of pattern
+ \c в кінці зразка
+
+
+ unrecognized character follows \
+ нерозпізнаний символ слідує за \
+
+
+ numbers out of order in {} quantifier
+ неправильний порядок чисел в кваліфікаторі {}
+
+
+ number too big in {} quantifier
+ завелике число в кваліфікаторі {}
+
+
+ missing terminating ] for character class
+ відсутній завершуючий ] для класу символів
+
+
+ invalid escape sequence in character class
+ неприпустима керуюча послідовність в класі символів
+
+
+ range out of order in character class
+ неправильний порядок значень діапазону в символьному класі
+
+
+ nothing to repeat
+ немає чого повторювати
+
+
+ internal error: unexpected repeat
+ внутрішня помилка: неочікуване повторення
+
+
+ unrecognized character after (? or (?-
+ нерозпізнаний символ після (? або (?-
+
+
+ POSIX named classes are supported only within a class
+ іменовані класи POSIX підтримуються лише всередині класу
+
+
+ missing )
+ відсутня )
+
+
+ reference to non-existent subpattern
+ посилання на неіснуючий підзразок
+
+
+ erroffset passed as NULL
+ передано NULL як erroffset
+
+
+ unknown option bit(s) set
+ встановлено невідомі опції компіляції
+
+
+ missing ) after comment
+ відсутня ) після коментаря
+
+
+ regular expression is too large
+ регулярний вираз завеликий
+
+
+ failed to get memory
+ збій отримання пам'яті
+
+
+ unmatched parentheses
+ круглі дужки не збігаються
+
+
+ internal error: code overflow
+ внутрішня помилка: переповнення коду
+
+
+ unrecognized character after (?<
+ нерозпізнаний символ після (?<
+
+
+ lookbehind assertion is not fixed length
+ перевірка lookbehind має нефіксовану довжину
+
+
+ malformed number or name after (?(
+ неправильно сформоване число або ім'я після (?(
+
+
+ conditional group contains more than two branches
+ умовна група містить більше ніж дві гілки
+
+
+ assertion expected after (?(
+ очікувалась перевірка після (?(
+
+
+ (?R or (?[+-]digits must be followed by )
+ за (?R або (?[+-]цифри має йти )
+
+
+ unknown POSIX class name
+ невідома назва класу POSIX
+
+
+ POSIX collating elements are not supported
+ сортування елементів відповідно до POSIX не підтримується
+
+
+ this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support
+ ця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UTF8
+
+
+ character value in \x{...} sequence is too large
+ значення символу в послідовності \x{...} завелике
+
+
+ invalid condition (?(0)
+ неправильна умова (?(0)
+
+
+ \C not allowed in lookbehind assertion
+ \C не дозволена в перевірці lookbehind
+
+
+ PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u
+ PCRE не підтримує \L, \l, \N{ім'я}, \U або \u
+
+
+ number after (?C is > 255
+ число після (?C більше ніж 255
+
+
+ closing ) for (?C expected
+ очікувалась закриваюча ) для (?C
+
+
+ recursive call could loop indefinitely
+ рекурсивний виклик може зациклитись назавжди
+
+
+ unrecognized character after (?P
+ нерозпізнаний символ після (?P
+
+
+ syntax error in subpattern name (missing terminator)
+ синтаксична помилка в назві підзразка (відсутнє завершення)
+
+
+ two named subpatterns have the same name
+ два іменовані підзразки з одним ім'ям
+
+
+ invalid UTF-8 string
+ неправильний рядок UTF-8
+
+
+ support for \P, \p, and \X has not been compiled
+ підтримку для \P, \p і \X не було скомпільовано
+
+
+ malformed \P or \p sequence
+ неправильно сформована послідовність \P або \p
+
+
+ unknown property name after \P or \p
+ невідома назва властивості після \P або \p
+
+
+ subpattern name is too long (maximum 32 characters)
+ назва підзразка завелика (максимум 32 символи)
+
+
+ too many named subpatterns (maximum 10000)
+ забагато іменованих підзразків (максимум 10000)
+
+
+ octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)
+ вісімкове значення більше за \377 (не в режимі UTF-8)
+
+
+ internal error: overran compiling workspace
+ внутрішня помилка: вихід за межі простору компіляції
+
+
+ internal error: previously-checked referenced subpattern not found
+ внутрішня помилка: попередньо переверений підзразок, на який є посилання, не знайдено
+
+
+ DEFINE group contains more than one branch
+ група DEFINE містить більше однієї гілки
+
+
+ repeating a DEFINE group is not allowed
+ повторення DEFINE не дозволяється
+
+
+ inconsistent NEWLINE options
+ несумісні опції NEWLINE
+
+
+ \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number
+ за \g має йти просте число або назва/число заключена в фігурні/кутові дужки або лапки
+
+
+ a numbered reference must not be zero
+ нумероване посилання не може бути нулем
+
+
+ an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)
+ для (*ACCEPT), (*FAIL) або (*COMMIT) аргументи не дозволені
+
+
+ (*VERB) not recognized
+ (*VERB) не розпізнано
+
+
+ number is too big
+ число завелике
+
+
+ subpattern name expected
+ очікувалась назва підзразка
+
+
+ digit expected after (?+
+ після (?+ очікувалась цифра
+
+
+ ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode
+ ] є неправильним символом даних в режимі сумісності з JavaScript
+
+
+ different names for subpatterns of the same number are not allowed
+ різні імена для підзразків з одним номером не дозволені
+
+
+ (*MARK) must have an argument
+ (*MARK) мусить мати аргумент
+
+
+ this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support
+ ця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UCP
+
+
+ \c must be followed by an ASCII character
+ за \c має йти символ ASCII
+
+
+ \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name
+ за \k має йти назва заключена в фігурні/кутові дужки або лапки
+
+
+ internal error: unknown opcode in find_fixedlength()
+ внутрішня помилка: невідомий опкод в find_fixedlength()
+
+
+ \N is not supported in a class
+ \N не підтримується в класі
+
+
+ too many forward references
+ забагато посилань вперед
+
+
+ disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)
+ недозволена кодова точна Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff)
+
+
+ invalid UTF-16 string
+ неправильний рядок UTF-16
+
+
+ name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)
+ задовге ім'я в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) або (*THEN)
+
+
+ character value in \u.... sequence is too large
+ значення символу в послідовності \u.... завелике
+
+
+ invalid UTF-32 string
+ неправильний рядок UTF-32
+
+
+ setting UTF is disabled by the application
+ програма вимкнула використання UTF
+
+
+ non-hex character in \x{} (closing brace missing?)
+ не-шістнадцятковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?)
+
+
+ non-octal character in \o{} (closing brace missing?)
+ не-вісімковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?)
+
+
+ missing opening brace after \o
+ відсутня відкриваюча фігурна дужка після \o
+
+
+ parentheses are too deeply nested
+ забагато вкладених дужок
+
+
+ invalid range in character class
+ неправильний діапазон в класі символів
+
+
+ group name must start with a non-digit
+ назва групи не може починатись з цифри
+
+
+ parentheses are too deeply nested (stack check)
+ забагато вкладених дужок (перевірка стеку)
+
+
+ digits missing in \x{} or \o{}
+ відсутні цифри в \x{} або \o{}
+
+
+
+ QSQLite2Driver
+
+ Error opening database
+ Помилка відкриття бази даних
+
+
+ Unable to begin transaction
+ Неможливо почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+
+ QSQLite2Result
+
+ Unable to fetch results
+ Неможливо отримати результати
+
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+
+ QSQLiteDriver
+
+ Error opening database
+ Помилка відкриття бази даних
+
+
+ Error closing database
+ Помилка закриття бази даних
+
+
+ Unable to begin transaction
+ Неможливо почати транзакцію
+
+
+ Unable to commit transaction
+ Неможливо завершити транзакцію
+
+
+ Unable to rollback transaction
+ Неможливо відкотити транзакцію
+
+
+
+ QSQLiteResult
+
+ Unable to fetch row
+ Неможливо отримати рядок
+
+
+ No query
+ Запит відсутній
+
+
+ Unable to execute statement
+ Неможливо виконати вираз
+
+
+ Unable to execute multiple statements at a time
+ Неможливо виконати декілька виразів водночас
+
+
+ Unable to reset statement
+ Неможливо скинути вираз
+
+
+ Unable to bind parameters
+ Неможливо прив'язати параметри
+
+
+ Parameter count mismatch
+ Кількість параметрів не збігається
+
+
+
+ QSaveFile
+
+ Existing file %1 is not writable
+ Файл %1, що вже існує, запис заборонено
+
+
+ Filename refers to a directory
+ Назва вказує на теку
+
+
+ Writing canceled by application
+ Запис скасовано програмою
+
+
+
+ QScrollBar
+
+ Scroll here
+ Прокрутити сюди
+
+
+ Left edge
+ До лівої границі
+
+
+ Top
+ Вгору
+
+
+ Right edge
+ До правої границі
+
+
+ Bottom
+ Донизу
+
+
+ Page left
+ На сторінку вліво
+
+
+ Page up
+ На сторінку вгору
+
+
+ Page right
+ На сторінку вправо
+
+
+ Page down
+ На сторінку вниз
+
+
+ Scroll left
+ Прокрутити вліво
+
+
+ Scroll up
+ Прокрутити вгору
+
+
+ Scroll right
+ Прокрутити вправо
+
+
+ Scroll down
+ Прокрутити донизу
+
+
+
+ QSharedMemory
+
+ %1: unable to set key on lock
+ %1: неможливо встановити ключ для блокування
+
+
+ %1: create size is less then 0
+ %1: розмір створення менший нуля
+
+
+ %1: unable to lock
+ %1: неможливо заблокувати
+
+
+ %1: unable to unlock
+ %1: неможливо розблокувати
+
+
+ %1: permission denied
+ %1: доступ заборонено
+
+
+ %1: already exists
+ %1: вже існує
+
+
+ %1: doesn't exist
+ %1: не існує
+
+
+ %1: out of resources
+ %1: недостатньо ресурсів
+
+
+ %1: unknown error %2
+ %1: невідома помилка %2
+
+
+ %1: key is empty
+ %1: пустий ключ
+
+
+ %1: bad name
+ %1: неправильна назва
+
+
+ %1: UNIX key file doesn't exist
+ %1: файл ключа UNIX не існує
+
+
+ %1: ftok failed
+ %1: збій ftok
+
+
+ %1: unable to make key
+ %1: неможливо створити ключ
+
+
+ %1: system-imposed size restrictions
+ %1: обмеження розміру встановлені системою
+
+
+ %1: not attached
+ %1: не прикріплено
+
+
+ %1: invalid size
+ %1: неправильний розмір
+
+
+ %1: key error
+ %1: помилка ключа
+
+
+ %1: size query failed
+ %1: збій запиту розміру
+
+
+
+ QShortcut
+
+ Space
+ This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.
+ Пропуск
+
+
+ Esc
+ Esc
+
+
+ Tab
+ Tab
+
+
+ Backtab
+ Backtab
+
+
+ Backspace
+ Backspace
+
+
+ Return
+ Return
+
+
+ Enter
+ Enter
+
+
+ Ins
+ Ins
+
+
+ Del
+ Del
+
+
+ Pause
+ Pause
+
+
+ Print
+ Print
+
+
+ SysReq
+ SysReq
+
+
+ Home
+ Home
+
+
+ End
+ End
+
+
+ Left
+ Вліво
+
+
+ Up
+ Вгору
+
+
+ Right
+ Вправо
+
+
+ Down
+ Вниз
+
+
+ PgUp
+ PgUp
+
+
+ PgDown
+ PgDown
+
+
+ CapsLock
+ CapsLock
+
+
+ NumLock
+ NumLock
+
+
+ ScrollLock
+ ScrollLock
+
+
+ Menu
+ Меню
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Back
+ Назад
+
+
+ Forward
+ Вперед
+
+
+ Stop
+ Стоп
+
+
+ Refresh
+ Оновити
+
+
+ Volume Down
+ Тихіше
+
+
+ Volume Mute
+ Вимкнути звук
+
+
+ Volume Up
+ Гучніше
+
+
+ Bass Boost
+ Посилення басів
+
+
+ Bass Up
+ Баси гучніше
+
+
+ Bass Down
+ Баси тихіше
+
+
+ Treble Up
+ ВЧ гучніше
+
+
+ Treble Down
+ ВЧ тихіше
+
+
+ Media Play
+ Відтворення
+
+
+ Media Stop
+ Зупинити відтворення
+
+
+ Media Previous
+ Відтворити попереднє
+
+
+ Media Next
+ Відтворити наступне
+
+
+ Media Record
+ Запис
+
+
+ Media Pause
+ Media player pause button
+ Пауза
+
+
+ Toggle Media Play/Pause
+ Media player button to toggle between playing and paused
+ Грати/Пауза
+
+
+ Home Page
+ Домашня сторінка
+
+
+ Favorites
+ Обране
+
+
+ Search
+ Пошук
+
+
+ Standby
+ Режим очікування
+
+
+ Open URL
+ Відкрити URL
+
+
+ Launch Mail
+ Пошта
+
+
+ Launch Media
+ Програвач
+
+
+ Launch (0)
+ Запустити (0)
+
+
+ Launch (1)
+ Запустити (1)
+
+
+ Launch (2)
+ Запустити (2)
+
+
+ Launch (3)
+ Запустити (3)
+
+
+ Launch (4)
+ Запустити (4)
+
+
+ Launch (5)
+ Запустити (5)
+
+
+ Launch (6)
+ Запустити (6)
+
+
+ Launch (7)
+ Запустити (7)
+
+
+ Launch (8)
+ Запустити (8)
+
+
+ Launch (9)
+ Запустити (9)
+
+
+ Launch (A)
+ Запустити (A)
+
+
+ Launch (B)
+ Запустити (B)
+
+
+ Launch (C)
+ Запустити (C)
+
+
+ Launch (D)
+ Запустити (D)
+
+
+ Launch (E)
+ Запустити (E)
+
+
+ Launch (F)
+ Запустити (F)
+
+
+ Monitor Brightness Up
+ Збільшити яскравість монітору
+
+
+ Monitor Brightness Down
+ Зменшити яскравість монітору
+
+
+ Keyboard Light On/Off
+ Вімк./Вимк. підсвітку клавіатури
+
+
+ Keyboard Brightness Up
+ Збільшити яскравість підсвітки клавіатури
+
+
+ Keyboard Brightness Down
+ Зменшити яскравість підсвітки клавіатури
+
+
+ Power Off
+ Вимкнути живлення
+
+
+ Wake Up
+ Прокинутись
+
+
+ Eject
+ Витягнути
+
+
+ Screensaver
+ Зберігач екрана
+
+
+ WWW
+ WWW
+
+
+ Sleep
+ Сплячий режим
+
+
+ LightBulb
+ Лампочка
+
+
+ Shop
+ Крамниця
+
+
+ History
+ Історія
+
+
+ Add Favorite
+ Додати до обраного
+
+
+ Hot Links
+ Гарячі посилання
+
+
+ Adjust Brightness
+ Налаштування яскравості
+
+
+ Finance
+ Фінанси
+
+
+ Community
+ Спільнота
+
+
+ Audio Rewind
+ Перемотка звуку на початок
+
+
+ Back Forward
+ Назад Вперед
+
+
+ Application Left
+ Додаток вліво
+
+
+ Application Right
+ Додаток вправо
+
+
+ Book
+ Книга
+
+
+ CD
+ CD
+
+
+ Calculator
+ Калькулятор
+
+
+ Clear
+ Очистити
+
+
+ Clear Grab
+
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Copy
+ Копіювати
+
+
+ Cut
+ Вирізати
+
+
+ Display
+ Дисплей
+
+
+ DOS
+ DOS
+
+
+ Documents
+ Документи
+
+
+ Spreadsheet
+ Електронна таблиця
+
+
+ Browser
+ Навігатор
+
+
+ Game
+ Гра
+
+
+ Go
+ Йти
+
+
+ iTouch
+ iTouch
+
+
+ Logoff
+ Вийти з системи
+
+
+ Market
+ Ринок
+
+
+ Meeting
+ Зустріч
+
+
+ Keyboard Menu
+ Клавіатурне меню
+
+
+ Menu PB
+ Меню PB
+
+
+ My Sites
+ Мої сайти
+
+
+ News
+ Новини
+
+
+ Home Office
+ Домашній офіс
+
+
+ Option
+ Опція
+
+
+ Paste
+ Вставити
+
+
+ Phone
+ Телефон
+
+
+ Reply
+ Відповісти
+
+
+ Reload
+ Перезавантажити
+
+
+ Rotate Windows
+ Обертати вікна
+
+
+ Rotation PB
+ Обертання PB
+
+
+ Rotation KB
+ Обертання KB
+
+
+ Save
+ Зберегти
+
+
+ Send
+ Надіслати
+
+
+ Spellchecker
+ Перевірка правопису
+
+
+ Split Screen
+ Розділити екран
+
+
+ Support
+ Підтримка
+
+
+ Task Panel
+ Панель задач
+
+
+ Terminal
+ Термінал
+
+
+ Tools
+ Інструменти
+
+
+ Travel
+ Подорож
+
+
+ Video
+ Відео
+
+
+ Word Processor
+ Текстовий процесор
+
+
+ XFer
+ XFer
+
+
+ Zoom In
+ Збільшити
+
+
+ Zoom Out
+ Зменшити
+
+
+ Away
+ Пішов
+
+
+ Messenger
+ Програма миттєвого зв'язку
+
+
+ WebCam
+ Веб-камера
+
+
+ Mail Forward
+ Переслати лист
+
+
+ Pictures
+ Зображення
+
+
+ Music
+ Музика
+
+
+ Battery
+ Батарея
+
+
+ Bluetooth
+ Bluetooth
+
+
+ Wireless
+ Бездротова мережа
+
+
+ Ultra Wide Band
+ Ultra Wide Band
+
+
+ Audio Forward
+ Перемотка вперед
+
+
+ Audio Repeat
+ Повторювати
+
+
+ Audio Random Play
+ Випадкове відтворення
+
+
+ Subtitle
+ Субтитри
+
+
+ Audio Cycle Track
+ Зациклити трек
+
+
+ Time
+ Час
+
+
+ Select
+ Обрати
+
+
+ View
+ Вид
+
+
+ Top Menu
+ Головне меню
+
+
+ Suspend
+ Призупинити
+
+
+ Hibernate
+ Приспати
+
+
+ Media Rewind
+ Перемотка на початок
+
+
+ Media Fast Forward
+ Перемотка вперед
+
+
+ Power Down
+ Вимкнути живлення
+
+
+ Microphone Mute
+ Вимкнути мікрофон
+
+
+ Red
+ Червоний
+
+
+ Green
+ Зелений
+
+
+ Yellow
+ Жовтий
+
+
+ Blue
+ Блакитний
+
+
+ Channel Up
+ Наступний канал
+
+
+ Channel Down
+ Попередній канал
+
+
+ Guide
+ Гід
+
+
+ Info
+ Інформація
+
+
+ Settings
+ Налаштування
+
+
+ Microphone Volume Up
+ Гучніше мікрофон
+
+
+ Microphone Volume Down
+ Тихіше мікрофон
+
+
+ New
+ Новий
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ Find
+ Пошук
+
+
+ Undo
+ Повернути
+
+
+ Redo
+ Повторити
+
+
+ Print Screen
+ Друк екрану
+
+
+ Page Up
+ На сторінку вгору
+
+
+ Page Down
+ На сторінку вниз
+
+
+ Caps Lock
+ Верхній регістр
+
+
+ Num Lock
+ Цифрові клавіші
+
+
+ Number Lock
+ Цифрові клавіші
+
+
+ Scroll Lock
+ Scroll Lock
+
+
+ Insert
+ Вставити
+
+
+ Delete
+ Видалити
+
+
+ Escape
+ Escape
+
+
+ System Request
+ Системний запит
+
+
+ Yes
+ Так
+
+
+ No
+ Ні
+
+
+ Context1
+ Контекст 1
+
+
+ Context2
+ Контекст 2
+
+
+ Context3
+ Контекст 3
+
+
+ Context4
+ Контекст 4
+
+
+ Call
+ Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)
+ Дзвонити
+
+
+ Hangup
+ Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)
+ Покласти слухавку
+
+
+ Toggle Call/Hangup
+ Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.
+ Подзвонити/покласти слухавку
+
+
+ Flip
+ Фліп
+
+
+ Voice Dial
+ Button to trigger voice dialing
+ Голосовий набір
+
+
+ Last Number Redial
+ Button to redial the last number called
+ Повторний набір
+
+
+ Camera Shutter
+ Button to trigger the camera shutter (take a picture)
+ Спуск камери
+
+
+ Camera Focus
+ Button to focus the camera
+ Сфокусувати камеру
+
+
+ Kanji
+ Кандзі
+
+
+ Muhenkan
+ Muhenkan
+
+
+ Henkan
+ Henkan
+
+
+ Romaji
+ Ромадзі
+
+
+ Hiragana
+ Хірагана
+
+
+ Katakana
+ Катакана
+
+
+ Hiragana Katakana
+ Хірагана Катакана
+
+
+ Zenkaku
+ Zenkaku
+
+
+ Hankaku
+ Hankaku
+
+
+ Zenkaku Hankaku
+ Zenkaku Hankaku
+
+
+ Touroku
+ Touroku
+
+
+ Massyo
+ Massyo
+
+
+ Kana Lock
+ Замкнути кана
+
+
+ Kana Shift
+ Кана Shift
+
+
+ Eisu Shift
+ Eisu Shift
+
+
+ Eisu toggle
+ Eisu перемкнути
+
+
+ Code input
+ Ввести код
+
+
+ Multiple Candidate
+ Декілька кандидатів
+
+
+ Previous Candidate
+ Попередній кандидат
+
+
+ Hangul
+ Хангиль
+
+
+ Hangul Start
+ Початок хангиля
+
+
+ Hangul End
+ Кінець хангиля
+
+
+ Hangul Hanja
+ Хангиль Ханча
+
+
+ Hangul Jamo
+ Хангиль Чамо
+
+
+ Hangul Romaja
+ Хангиль Romaja
+
+
+ Hangul Jeonja
+ Хангиль Jeonja
+
+
+ Hangul Banja
+ Хангиль Banja
+
+
+ Hangul PreHanja
+ Хангиль преханча
+
+
+ Hangul PostHanja
+ Хангиль постханча
+
+
+ Hangul Special
+ Хангиль спеціальний
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Printer
+ Принтер
+
+
+ Execute
+ Виконати
+
+
+ Play
+ Відтворити
+
+
+ Zoom
+ Масштабувати
+
+
+ Exit
+ Вийти
+
+
+ Touchpad Toggle
+ Перемкнути тачпад
+
+
+ Touchpad On
+ Увімкнути тачпад
+
+
+ Touchpad Off
+ Вимкнути тачпад
+
+
+ Ctrl
+ Ctrl
+
+
+ Shift
+ Shift
+
+
+ Alt
+ Alt
+
+
+ Meta
+ Meta
+
+
+ Num
+ Num
+
+
+ +
+ +
+
+
+ F%1
+ F%1
+
+
+
+ QSocks5SocketEngine
+
+ Connection to proxy refused
+ Проксі-сервер відмовив у з’єднанні
+
+
+ Connection to proxy closed prematurely
+ З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите
+
+
+ Proxy host not found
+ Не знайдено вузол проксі-сервера
+
+
+ Connection to proxy timed out
+ Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано
+
+
+ Proxy authentication failed
+ Збій авторизації з проксі-сервером
+
+
+ Proxy authentication failed: %1
+ Збій авторизації з проксі-сервером: %1
+
+
+ SOCKS version 5 protocol error
+ Помилка протоколу SOCKS версії 5
+
+
+ General SOCKSv5 server failure
+ Загальний збій сервера SOCKSv5
+
+
+ Connection not allowed by SOCKSv5 server
+ З’єднання не дозволене сервером SOCKSv5
+
+
+ TTL expired
+ TTL вичерпано
+
+
+ SOCKSv5 command not supported
+ Команда SOCKSv5 не підтримується
+
+
+ Address type not supported
+ Тип адреси не підтримується
+
+
+ Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1
+ Невідомий код помилки проксі-серверу SOCKSv5 0x%1
+
+
+ Network operation timed out
+ Час на мережеву операцію вичерпано
+
+
+
+ QSpiAccessibleBridge
+
+ invalid role
+ Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed
+ неправильна роль
+
+
+ title bar
+ Role of an accessible object
+ заголовок
+
+
+ menu bar
+ Role of an accessible object
+ меню
+
+
+ scroll bar
+ Role of an accessible object
+ прокрутка
+
+
+ grip
+ Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object
+ зміна розміру
+
+
+ sound
+ Role of an accessible object
+ звук
+
+
+ cursor
+ Role of an accessible object
+ курсор
+
+
+ text caret
+ Role of an accessible object
+ текстовий курсор
+
+
+ alert message
+ Role of an accessible object
+ попередження
+
+
+ window
+ Role of an accessible object
+ вікно
+
+
+ filler
+ Role of an accessible object
+ клієнтська область
+
+
+ popup menu
+ Role of an accessible object
+ спливаюче меню
+
+
+ menu item
+ Role of an accessible object
+ елемент меню
+
+
+ tool tip
+ Role of an accessible object
+ підказка
+
+
+ application
+ Role of an accessible object
+ програма
+
+
+ document
+ Role of an accessible object
+ документ
+
+
+ panel
+ Role of an accessible object
+ панель
+
+
+ chart
+ Role of an accessible object
+ графік
+
+
+ dialog
+ Role of an accessible object
+ діалог
+
+
+ frame
+ Role of an accessible object: a window with frame and title
+----------
+Role of an accessible object
+ рамка
+
+
+ separator
+ Role of an accessible object
+ розділювач
+
+
+ tool bar
+ Role of an accessible object
+ панель інструментів
+
+
+ status bar
+ Role of an accessible object
+ статусний рядок
+
+
+ table
+ Role of an accessible object
+ таблиця
+
+
+ column header
+ Role of an accessible object - part of a table
+ заголовок колонки
+
+
+ row header
+ Role of an accessible object - part of a table
+ заголовок рядка
+
+
+ column
+ Role of an accessible object - part of a table
+ колонка
+
+
+ row
+ Role of an accessible object - part of a table
+ рядок
+
+
+ cell
+ Role of an accessible object - part of a table
+ комірка
+
+
+ link
+ Role of an accessible object
+ посиланя
+
+
+ help balloon
+ Role of an accessible object
+ віконечко з допомогою
+
+
+ assistant
+ Role of an accessible object - a helper dialog
+ помічник
+
+
+ list
+ Role of an accessible object
+ список
+
+
+ list item
+ Role of an accessible object
+ елемент списку
+
+
+ tree
+ Role of an accessible object
+ дерево
+
+
+ tree item
+ Role of an accessible object
+ елемент дерева
+
+
+ page tab
+ Role of an accessible object
+ вкладка
+
+
+ property page
+ Role of an accessible object
+ сторінка властивостей
+
+
+ indicator
+ Role of an accessible object
+ індикатор
+
+
+ graphic
+ Role of an accessible object
+ графіка
+
+
+ label
+ Role of an accessible object
+ мітка
+
+
+ text
+ Role of an accessible object
+ текст
+
+
+ push button
+ Role of an accessible object
+ кнопка
+
+
+ check box
+ Role of an accessible object
+ прапорець
+
+
+ radio button
+ Role of an accessible object
+ перемикач
+
+
+ combo box
+ Role of an accessible object
+ випадаючий список
+
+
+ progress bar
+ Role of an accessible object
+ прогрес
+
+
+ dial
+ Role of an accessible object
+ диск
+
+
+ hotkey field
+ Role of an accessible object
+ поле для скорочення
+
+
+ slider
+ Role of an accessible object
+ повзунок
+
+
+ spin box
+ Role of an accessible object
+ лічильник
+
+
+ canvas
+ Role of an accessible object
+ полотно
+
+
+ animation
+ Role of an accessible object
+ анімація
+
+
+ equation
+ Role of an accessible object
+ формула
+
+
+ button with drop down
+ Role of an accessible object
+ кнопка відображення списку
+
+
+ button menu
+ Role of an accessible object
+ кнопка відображення меню
+
+
+ button with drop down grid
+ Role of an accessible object - a button that expands a grid.
+ кнопка відображення сітки
+
+
+ space
+ Role of an accessible object - blank space between other objects.
+ порожньо
+
+
+ page tab list
+ Role of an accessible object
+ список вкладок
+
+
+ clock
+ Role of an accessible object
+ годинник
+
+
+ splitter
+ Role of an accessible object
+ спліттер
+
+
+ layered pane
+ Role of an accessible object
+ багаторівнева панель
+
+
+ web document
+ Role of an accessible object
+ web-документ
+
+
+ paragraph
+ Role of an accessible object
+ абзац
+
+
+ section
+ Role of an accessible object
+ розділ
+
+
+ color chooser
+ Role of an accessible object
+ вибір кольору
+
+
+ footer
+ Role of an accessible object
+ нижній колонтитул
+
+
+ form
+ Role of an accessible object
+ форма
+
+
+ heading
+ Role of an accessible object
+ заголовок
+
+
+ note
+ Role of an accessible object
+ примітка
+
+
+ complementary content
+ Role of an accessible object
+ додатковий зміст
+
+
+ unknown
+ Role of an accessible object
+ невідомо
+
+
+
+ QSslSocket
+
+ No error
+ Немає помилки
+
+
+ The issuer certificate could not be found
+ Не вдалося знайти сертифікат видавця
+
+
+ The certificate signature could not be decrypted
+ Не вдалося дешифрувати підпис сертифіката
+
+
+ The public key in the certificate could not be read
+ Не вдалося прочитати відкритий ключ сертифіката
+
+
+ The signature of the certificate is invalid
+ Неправильний підпис сертифіката
+
+
+ The certificate is not yet valid
+ Сертифікати ще не є дійсним
+
+
+ The certificate has expired
+ Сертифікат застарів
+
+
+ The certificate's notBefore field contains an invalid time
+ Поле notBefore сертифіката містить неправильний час
+
+
+ The certificate's notAfter field contains an invalid time
+ Поле notAfter сертифіката містить неправильний час
+
+
+ The certificate is self-signed, and untrusted
+ Cертифікат самопідписаний та йому немає довіри
+
+
+ The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
+ Кореневий сертифікат ланцюжка сертифікатів самопідписаний та йому немає довіри
+
+
+ The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
+ Не вдалося знайти сертифікат видавця для сертифіката, що шукається локально
+
+
+ No certificates could be verified
+ Неможливо перевірити сертифікати
+
+
+ One of the CA certificates is invalid
+ Один з сертифікатів центру сертифікації неправильний
+
+
+ The basicConstraints path length parameter has been exceeded
+ Перевищено довжину шляху параметру basicConstraints
+
+
+ The supplied certificate is unsuitable for this purpose
+ Наданий сертифікат непридатний для даної мети
+
+
+ The root CA certificate is not trusted for this purpose
+ Кореневий сертифікат центру сертифікації не є надійним для даної мети
+
+
+ The root CA certificate is marked to reject the specified purpose
+ Кореневий сертифікат центру сертифікації помічений на відхилення для даної мети
+
+
+ The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
+ Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки назва теми не збігається з іменем видавця поточного сертифіката
+
+
+ The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
+ Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки представлені ім'я видавця та серійний номер не збігаються з ідентифікатором ключа сертифікаційного органу поточного сертифіката
+
+
+ The peer did not present any certificate
+ Інша сторона не надала жодного сертифіката
+
+
+ The host name did not match any of the valid hosts for this certificate
+ Назва вузла не збігається з жодною з припустимих назв вузлів для цього сертифіката
+
+
+ The peer certificate is blacklisted
+ Сертифікат іншої сторони в чорному списку
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+ Error when setting the elliptic curves (%1)
+ Помилка під час налаштування еліптичних кривих (%1)
+
+
+ Error creating SSL context (%1)
+ Помилка створення контексту SSL (%1)
+
+
+ unsupported protocol
+ Непідтримуваний протокол
+
+
+ Invalid or empty cipher list (%1)
+ Неправильний або порожній список шифрів (%1)
+
+
+ Cannot provide a certificate with no key, %1
+ Неможливо надати сертифікат без ключа, %1
+
+
+ Error loading local certificate, %1
+ Помилка завантаження локального сертифіката, %1
+
+
+ Error loading private key, %1
+ Помилка завантаження закритого ключа, %1
+
+
+ Private key does not certify public key, %1
+ Закритий ключ не сертифікує відкритий, %1
+
+
+ OpenSSL version too old, need at least v1.0.2
+ Занадто стара версія OpenSSL, потрібна щонайменше v1.0.2
+
+
+ Error creating SSL session, %1
+ Помилка створення сесії SSL, %1
+
+
+ Error creating SSL session: %1
+ Помилка створення сесії SSL: %1
+
+
+ Unable to init SSL Context: %1
+ Неможливо ініціалізувати контекст SSL: %1
+
+
+ Unable to write data: %1
+ Неможливо записати дані: %1
+
+
+ Unable to decrypt data: %1
+ Неможливо дешифрувати дані, %1
+
+
+ The TLS/SSL connection has been closed
+ З'єднання TLS/SSL було закрите
+
+
+ Error while reading: %1
+ Помилка читання: %1
+
+
+ Error during SSL handshake: %1
+ Помилка рукостискання SSL: %1
+
+
+
+ QStandardPaths
+
+ Desktop
+ Стільниця
+
+
+ Documents
+ Документи
+
+
+ Fonts
+ Шрифти
+
+
+ Applications
+ Програми
+
+
+ Music
+ Музика
+
+
+ Movies
+ Фільми
+
+
+ Pictures
+ Зображення
+
+
+ Temporary Directory
+ Тимчасова тека
+
+
+ Home
+ Домівка
+
+
+ Application Data
+ Дані програми
+
+
+ Application Configuration
+ Налаштування програми
+
+
+ Cache
+ Кеш
+
+
+ Shared Data
+ Спільні дані
+
+
+ Runtime
+ Тимчасова тека користувача
+
+
+ Configuration
+ Налаштування
+
+
+ Shared Configuration
+ Спільні налаштування
+
+
+ Shared Cache
+ Спільний кеш
+
+
+ Download
+ Завантаження
+
+
+
+ QStateMachine
+
+ Missing initial state in compound state '%1'
+ Відсутній початковий стан в складеному стані ’%1’
+
+
+ Missing default state in history state '%1'
+ Відсутній типовий стан в історичному стані ’%1’
+
+
+ No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
+ Немає спільного предка для цілей та джерел переходу зі стану '%1'
+
+
+ Unknown error
+ Невідома помилка
+
+
+
+ QSystemSemaphore
+
+ %1: permission denied
+ %1: доступ заборонено
+
+
+ %1: already exists
+ %1: вже існує
+
+
+ %1: does not exist
+ %1: не існує
+
+
+ %1: out of resources
+ %1: недостатньо ресурсів
+
+
+ %1: unknown error %2
+ %1: невідома помилка %2
+
+
+
+ QTDSDriver
+
+ Unable to open connection
+ Неможливо відкрити з'єднання
+
+
+ Unable to use database
+ Неможливо використати базу даних
+
+
+
+ QTabBar
+
+ Scroll Left
+ Прокрутити вліво
+
+
+ Scroll Right
+ Прокрутити вправо
+
+
+
+ QTcpServer
+
+ Operation on socket is not supported
+ Непідтримувана для сокета операція
+
+
+
+ QTgaFile
+
+ Could not read image data
+ Не вдалося прочитати дані зображення
+
+
+ Sequential device (eg socket) for image read not supported
+ Не підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів)
+
+
+ Seek file/device for image read failed
+ Збій переміщення файлу/пристрою при читанні зображення
+
+
+ Image header read failed
+ Збій читання заголовку зображення
+
+
+ Image type not supported
+ Тип зображення не підтримується
+
+
+ Image depth not valid
+ Неправильна глибина кольору зображення
+
+
+ Could not seek to image read footer
+ Не вдалось переміститись до кінцівки зображення
+
+
+ Could not read footer
+ Не вдалося прочитати кінцівку
+
+
+ Image type (non-TrueVision 2.0) not supported
+ Тип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримується
+
+
+ Could not reset to read data
+ Не вдалось скинути, щоб прочитати дані
+
+
+
+ QUndoGroup
+
+ Undo %1
+ Повернути %1
+
+
+ Undo
+ Default text for undo action
+ Повернути
+
+
+ Redo %1
+ Повторити %1
+
+
+ Redo
+ Default text for redo action
+ Повторити
+
+
+
+ QUndoModel
+
+ <empty>
+ <порожньо>
+
+
+
+ QUndoStack
+
+ Undo %1
+ Повернути %1
+
+
+ Undo
+ Default text for undo action
+ Повернути
+
+
+ Redo %1
+ Повторити %1
+
+
+ Redo
+ Default text for redo action
+ Повторити
+
+
+
+ QUnicodeControlCharacterMenu
+
+ LRM Left-to-right mark
+ LRM Ознака зліва направо
+
+
+ RLM Right-to-left mark
+ RLM Ознака справа наліво
+
+
+ ZWJ Zero width joiner
+ ZWJ Об’єднувач нульової ширини
+
+
+ ZWNJ Zero width non-joiner
+ ZWNJ Необ’єднувач нульової довжини
+
+
+ ZWSP Zero width space
+ ZWSP Пропуск нульової ширини
+
+
+ LRE Start of left-to-right embedding
+ LRE Початок вбудованого напису зліва направо
+
+
+ RLE Start of right-to-left embedding
+ RLE Початок вбудованого напису справа наліво
+
+
+ LRO Start of left-to-right override
+ LRO Початок заміни напису зліва направо
+
+
+ RLO Start of right-to-left override
+ RLO Початок заміни напису справа наліво
+
+
+ PDF Pop directional formatting
+ PDF Забрати направлене форматування
+
+
+ LRI Left-to-right isolate
+ LRI Ізоляція зліва направо
+
+
+ RLI Right-to-left isolate
+ RLI Ізоляція справа наліво
+
+
+ FSI First strong isolate
+ FSI Ізоляція першого жорсткого
+
+
+ PDI Pop directional isolate
+ PDI Відновити направлену ізоляцію
+
+
+ Insert Unicode control character
+ Вставити керуючий символ Unicode
+
+
+
+ QWhatsThisAction
+
+ What's This?
+ Що це?
+
+
+
+ QWidget
+
+ *
+ *
+
+
+
+ QWidgetTextControl
+
+ &Undo
+ &Повернути
+
+
+ &Redo
+ П&овторити
+
+
+ Cu&t
+ Ви&різати
+
+
+ &Copy
+ &Копіювати
+
+
+ Copy &Link Location
+ Копіювати &адресу посилання
+
+
+ &Paste
+ &Вставити
+
+
+ Delete
+ Видалити
+
+
+ Select All
+ Виділити все
+
+
+
+ QWindowsDirect2DIntegration
+
+ Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
+
+The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.
+ Qt не змогла завантажити додаток direct2d, оскільки версія Direct2D на цій системі застара. Мінімальні вимоги до системи для цього додатку - це Windows 7 SP1 з Platform Update.
+
+Мінімальна необхідна версія Direct2D %1.%2.%3.%4. Версія Direct2D на цій системі %5.%6.%7.%8.
+
+
+ Cannot load direct2d platform plugin
+ Неможливо завантажити додаток direct2d
+
+
+
+ QWizard
+
+ Go Back
+ Йти назад
+
+
+ < &Back
+ < &Назад
+
+
+ Continue
+ Продовжити
+
+
+ &Next
+ &Далі
+
+
+ &Next >
+ &Далі >
+
+
+ Commit
+ Виконати
+
+
+ Done
+ Завершено
+
+
+ &Finish
+ &Завершити
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ &Help
+ &Довідка
+
+
+
+ QXml
+
+ no error occurred
+ без помилок
+
+
+ error triggered by consumer
+ помилка, викликана користувачем
+
+
+ unexpected end of file
+ несподіваний кінець файлу
+
+
+ more than one document type definition
+ більш ніж одне визначення типу документу
+
+
+ error occurred while parsing element
+ під час розбору елемента трапилась помилка
+
+
+ tag mismatch
+ тег не збігається
+
+
+ error occurred while parsing content
+ під час розбору вмісту трапилась помилка
+
+
+ unexpected character
+ несподіваний символ
+
+
+ invalid name for processing instruction
+ неправильна назва для інструкції обробки
+
+
+ version expected while reading the XML declaration
+ під час читання оголошення XML очікувалась версія
+
+
+ wrong value for standalone declaration
+ неправильне значення для самостійного оголошення
+
+
+ encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration
+ під час читання оголошення XML очікувалось оголошення кодування або самостійне оголошення
+
+
+ standalone declaration expected while reading the XML declaration
+ під час читання оголошення XML очікувалось самостійне оголошення
+
+
+ error occurred while parsing document type definition
+ під час розбору визначення типу документа трапилась помилка
+
+
+ letter is expected
+ очікувалась літера
+
+
+ error occurred while parsing comment
+ під час розбору коментаря трапилась помилка
+
+
+ error occurred while parsing reference
+ під час розбору посилання трапилась помилка
+
+
+ internal general entity reference not allowed in DTD
+ внутрішнє посилання на загальну сутність не дозволене в DTD
+
+
+ external parsed general entity reference not allowed in attribute value
+ зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в значенні атрибуту
+
+
+ external parsed general entity reference not allowed in DTD
+ зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в DTD
+
+
+ unparsed entity reference in wrong context
+ нерозібране посилання на сутність в неправильному контексті
+
+
+ recursive entities
+ рекурсивні сутності
+
+
+ error in the text declaration of an external entity
+ помилка в тексті оголошення зовнішньої сутності
+
+
+
+ QXmlStream
+
+ Extra content at end of document.
+ Зайві дані в кінці документу.
+
+
+ Invalid entity value.
+ Неправильне значення сутності.
+
+
+ Invalid XML character.
+ Неправильний символ XML.
+
+
+ Sequence ']]>' not allowed in content.
+ Послідовність ']]>' не дозволена в змісті.
+
+
+ Encountered incorrectly encoded content.
+ Виявлено неправильно закодований вміст.
+
+
+ Namespace prefix '%1' not declared
+ Префікс простору імен '%1' не оголошено
+
+
+ Illegal namespace declaration.
+ Неприпустиме оголошення простору імен.
+
+
+ Attribute redefined.
+ Атрибути перевизначено.
+
+
+ Attribute '%1' redefined.
+ Атрибут '%1' перевизначено.
+
+
+ Unexpected character '%1' in public id literal.
+ Неочікуваний символ '%1' в публічному літералі id.
+
+
+ Invalid XML version string.
+ Неправильний рядок версії XML.
+
+
+ Unsupported XML version.
+ Непідтримувана версія XML.
+
+
+ The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
+ Самостійний псевдоатрибут має знаходитсь після кодування.
+
+
+ %1 is an invalid encoding name.
+ %1 - неправильна назва кодування.
+
+
+ Encoding %1 is unsupported
+ Кодування %1 не підтримується
+
+
+ Standalone accepts only yes or no.
+ Самостійний приймає лише так чи ні.
+
+
+ Invalid attribute in XML declaration.
+ Неправильний атрибут в оголошенні XML.
+
+
+ Premature end of document.
+ Несподіваний кінець документу.
+
+
+ Invalid document.
+ Неправильний документ.
+
+
+ Expected
+ Очікувалось
+
+
+ , but got '
+ , але отримано '
+
+
+ Unexpected '
+ Неочікуване '
+
+
+ Expected character data.
+ Очікувались символьні дані.
+
+
+ Recursive entity detected.
+ Знайдено рекурсивну сутність.
+
+
+ Start tag expected.
+ Очікувався відкриваючий тег.
+
+
+ NDATA in parameter entity declaration.
+ NDATA в параметрі оголошення сутності.
+
+
+ XML declaration not at start of document.
+ Оголошення XML не знаходиться на початку документу.
+
+
+ %1 is an invalid processing instruction name.
+ %1 не є правильна назвою для інструкції обробки.
+
+
+ Invalid processing instruction name.
+ Неправильна назва для інструкції обробки.
+
+
+ %1 is an invalid PUBLIC identifier.
+ %1 не є правильним ідентифікатором PUBLIC.
+
+
+ Invalid XML name.
+ Неправильна назва XML.
+
+
+ Opening and ending tag mismatch.
+ Відкриваючий та закриваючий теги не збігаються.
+
+
+ Entity '%1' not declared.
+ Сутність '%1' не оголошена.
+
+
+ Reference to unparsed entity '%1'.
+ Посилання на нерозібрану сутність '%1'.
+
+
+ Reference to external entity '%1' in attribute value.
+ Посилання на зовнішню сутність '%1' в значені атрибута.
+
+
+ Invalid character reference.
+ Неправильне символьне посилання.
+
+
+
+ QmlCodeMarker
+
+ Unable to parse QML snippet: "%1" at line %2, column %3
+ Неможливо розібрати фрагмент QML: "%1" в рядку %2, стовбець %3
+
+
+
+ QmlCodeParser
+
+ Cannot open QML file '%1'
+ Неможливо відкрити файл QML '%1'
+
+
+
+ QmlDocVisitor
+
+ %1 tries to inherit itself
+ %1 намагається успадкувати сам себе
+
+
+ The \%1 command is ignored in QML files
+ Команда \%1 ігнорується в файлах QML
+
+
+
+ QmlPropertyNode
+
+ No Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (property not found in the C++ class or its base classes)
+ Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (властивість не знайдено в класі C++ або його батьківських класах)
+
+
+ No Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (C++ class not specified or not found).
+ Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (клас C++ не вказано або не знайдено).
+
+
+
+ QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelper
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Save
+ Зберегти
+
+
+ Open
+ Відкрити
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Close
+ Закрити
+
+
+ Apply
+ Застосувати
+
+
+ Reset
+ Скинути
+
+
+ Help
+ Довідка
+
+
+ Discard
+ Відхилити
+
+
+ Yes
+ Так
+
+
+ Yes to All
+ Так для всіх
+
+
+ No
+ Ні
+
+
+ No to All
+ Ні для всіх
+
+
+ Save All
+ Зберегти все
+
+
+ Abort
+ Перервати
+
+
+ Retry
+ Повторити
+
+
+ Ignore
+ Ігнорувати
+
+
+ Restore Defaults
+ Відновити типово
+
+
+
+ Quoter
+
+ Something is wrong with qdoc's handling of marked code
+ Щось не так з обробкою розміченого коду за допомогою qdoc
+
+
+ Missing pattern after '\%1'
+ Відсутній зразок після '\%1
+
+
+ Command '\%1' failed
+ Збій команди '\%1'
+
+
+ Pattern '%1' didn't match here
+ Зразок '%1' тут не підходить
+
+
+ Invalid regular expression '%1'
+ Неправильний регулярний вираз ’%1’
+
+
+ Unexpected '\%1'
+ Неочікуваний '\%1'
+
+
+ Command '\%1' failed at end of file '%2'
+ Збій команди '\%1' в кінці файлу '%2'
+
+
+
+ Tokenizer
+
+ Unterminated C++ string literal
+ Незавершений рядковий літерал C++
+
+
+ Maybe you forgot '/*!' at the beginning of the file?
+ Можливо, ви забули '/*!' на початку файлу?
+
+
+ Unterminated C++ character literal
+ Незавершений символьний літерал C++
+
+
+ Unterminated C++ comment
+ Незавершений коментар C++
+
+
+ Hostile character 0x%1 in C++ source
+ Шкідливий символ 0x%1 в коді C++
+
+
+ Expected #endif before end of file
+ Очікувався #endif до закінчення файлу
+
+
+ Unexpected #elif, #else or #endif
+ Несподіваний #elif, #else або #endif
+
+
+
diff --git a/localization/rssguard_cs.ts b/localization/rssguard_cs.ts
index d01d237f0..9c7560a4d 100644
--- a/localization/rssguard_cs.ts
+++ b/localization/rssguard_cs.ts
@@ -2480,15 +2480,15 @@ Nyní ho můžete nainstalovat.
GmailServiceRootInbox
-
+ PříjatéSent
-
+ OdeslanéDrafts
-
+ KonceptySpam
@@ -2510,7 +2510,7 @@ Tokeny vyprší: %2
Select attachment destination file
-
+ Zvolte soubor pro uložení přílohyWrite new e-mail message
@@ -2781,11 +2781,11 @@ Tokeny vyprší: %2
Has enclosures
-
+ Má přílohyIndication of enclosures presence within the message.
-
+ Indikuje, zda zpráva obsahuje přílohy.
diff --git a/localization/rssguard_uk.ts b/localization/rssguard_uk.ts
new file mode 100644
index 000000000..6a2699aa5
--- /dev/null
+++ b/localization/rssguard_uk.ts
@@ -0,0 +1,4225 @@
+
+
+ AccountCheckModel
+
+ (category)
+ (категорія)
+
+
+ (feed)
+ (стрічка новин)
+
+
+
+ AdBlockAddSubscriptionDialog
+
+ Add subscription
+ Додати підписку
+
+
+ Use predefined subscription
+ Застосувати заздалегідь визначену підписку
+
+
+ Title
+ Назва
+
+
+ Title of subscription
+ Назва підписки
+
+
+ URL
+ URL
+
+
+ Absolute URL to online subscription file
+ Абсолютний URL на файл online підписки
+
+
+
+ AdBlockCustomList
+
+ Custom rules
+ Спеціальні правила
+
+
+
+ AdBlockDialog
+
+ AdBlock configuration
+ Конфігурація AdBlock
+
+
+ Enable AdBlock
+ Активувати AdBlock
+
+
+ Options
+ Опції
+
+
+ Add rule
+ Додати правило
+
+
+ Remove rule
+ Видалити правило
+
+
+ Add subscription
+ Додати підписку
+
+
+ Remove subscription
+ Видалити підписку
+
+
+ Update subscriptions
+ Оновити підписку
+
+
+ Learn about writing rules...
+ Довідатися про написання правил...
+
+
+
+ AdBlockIcon
+
+ AdBlock lets you block unwanted content on web pages
+ AdBlock доозволяє блокувати небажаний контент на web сторінках
+
+
+ Blocked popup window
+ Заблоковано спливаючі вікна
+
+
+ AdBlock blocked unwanted popup window.
+ AdBlock заблокував небажані спдиваючі вікна
+
+
+ Show AdBlock &settings
+ Показати налаштування AdBlock
+
+
+ Disable on %1
+ Вимкнути для %1
+
+
+ Disable only on this page
+ Відключити тільки на цій сторінці
+
+
+
+ AdBlockManager
+
+ Do you want to add <b>%1</b> subscription?
+ Додати підписку <b>%1</b>?
+
+
+ Add AdBlock subscription
+ Додати підписку AdBlock
+
+
+
+ AdBlockSubscription
+
+ Cannot load subscription!
+ Неможливо завантажити підписку
+
+
+
+ AdBlockTreeWidget
+
+ Add rule
+ Додати правило
+
+
+ Remove rule
+ Видалити правило
+
+
+ Add custom rule
+ Додати своє правило
+
+
+ Please write your rule here:
+ Введіть правило:
+
+
+ %1 (recently updated)
+ %1 (оновлено)
+
+
+ %1 (error: %2)
+ %1 (помилка: %2)
+
+
+
+ Application
+
+ Application is already running.
+ Програма вже виконується
+
+
+ Output directory is not writable.
+ Цільовий каталог недоступний для запису
+
+
+ Settings file not copied to output directory successfully.
+ Файл налаштувань не було скопійовано у цільовий каталог.
+
+
+ Database file not copied to output directory successfully.
+ Файл бази не було скопійовано у цільовий каталог.
+
+
+ Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.
+ Невдале відновлення бази. Перевірте можливість запису в цільовий каталог.
+
+
+ Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.
+ Невдале відновлення налаштувань. Перевірте можливість запису в цільовий каталог.
+
+
+ Cannot add feed
+ Неможливо додати підписку
+
+
+ Feed cannot be added because standard RSS/ATOM account is not enabled.
+ Потік не може бути доданий через те, що не активовано обліковий запис RSS/ATOM
+
+
+ New messages downloaded
+ Завантажено нові повідомлення
+
+
+
+ DatabaseCleaner
+
+ Shrinking database file...
+ Стискання файлу бази...
+
+
+ Database file shrinked...
+ Файл бази стиснуто...
+
+
+ Removing read messages...
+ Видалення прочитаних повідомлень...
+
+
+ Read messages purged...
+ Прочитані повідомлення видалено...
+
+
+ Recycle bin purged...
+ Спорожнити кошик...
+
+
+ Removing old messages...
+ Видаляються старі повідомлення...
+
+
+ Purging recycle bin...
+ Спорожнюється кошик...
+
+
+ Old messages purged...
+ Старі повідомлення видалені...
+
+
+
+ DatabaseFactory
+
+ MySQL server works as expected.
+ Сервер MySQL працює згідно очікувань.
+
+
+ No MySQL server is running in the target destination.
+ На цільовій системі не знайдено працюючого сервера MySQL.
+
+
+ Access denied. Invalid username or password used.
+ Access to MySQL server was denied.
+ Відмовлено в доступі. Невірне імя користувача або пароль.
+
+
+ Unknown error.
+ Unknown MySQL error arised.
+ Невідома помилка
+
+
+ MySQL/MariaDB (dedicated database)
+ MySQL/MariaDB (окрема база)
+
+
+ SQLite (embedded database)
+ SQLite ( вбудована база )
+
+
+ Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay.
+ Вказана база не існує. Базу буде створено. ( Це не є помилкою. )
+
+
+ MySQL database not available
+ Нема доступу до бази MySQL
+
+
+ %1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.
+ Сховище MySQL не може бути використано. %1 буде використовувати SQLite базу. Стартуйте MySQL сервер та зробіть відповідні зміни в налаштуваннях.
+
+
+
+ DiscoverFeedsButton
+
+ This website does not contain any feeds.
+ На цьому сайті немає потоків
+
+
+ Click me to add feeds from this website.
+This website contains %n feed(s).
+
+
+
+ Not supported
+ Не підтримується
+
+
+ Given account does not support adding feeds.
+ Наданий акаунт не підтримує додавання потоків новин
+
+
+
+ DownloadItem
+
+ Ico
+ Значок
+
+
+ Filename
+ Ім'я файлу
+
+
+ Error opening output file: %1
+ Помилка відкриття файлу: %1
+
+
+ &Try again
+ Спробуйте ще раз
+
+
+ &Stop
+ Стоп
+
+
+ &Open file
+ Відкрити файл
+
+
+ Select destination for downloaded file
+ Вибрати каталог для завантаженого файлу
+
+
+ Error: %1
+ Помилка: %1
+
+
+ Download directory couldn't be created
+ Неможливо створити каталог для завантажень
+
+
+ Error when saving file: %1
+ Помилка під час спроби зберегти файл: %1
+
+
+ %1 of %2 (%3 per second) - %4
+ %1 of %2 (%3 за секунду) - %4
+
+
+ %1 of %2 - download completed
+ %1 з %2 - завантаження завершено
+
+
+ Open &directory
+ Відкрити каталог
+
+
+ Cannot open file
+ Неможливо відкрити файл
+
+
+ Cannot open output file. Open it manually.
+ Неможливо відкрити файл. Відкрийте його вручну.
+
+
+ Cannot open directory
+ Неможливо відкрити каталог
+
+
+ Cannot open output directory. Open it manually.
+ Неможливо відкрити каталог. Відкрийте його вручну.
+
+
+ Download finished
+ Завантаження завершено
+
+
+ File '%1' is downloaded.
+Click here to open parent directory.
+ Завантажено файл %1
+Натисніть щоб відкрити батьківский каталог.
+
+
+ URL: %1
+ URL: %1
+
+
+ Local file: %1
+ Локальний файл: %1
+
+
+ Selection of local file cancelled.
+ Вибір файлу було відмінено.
+
+
+
+ DownloadManager
+
+ Clean up
+ Очистити
+
+
+ %n minutes remaining
+
+
+
+ %n seconds remaining
+
+
+
+ bytes
+ байт
+
+
+ kB
+ кБ
+
+
+ MB
+ МБ
+
+
+ GB
+ ГБ
+
+
+ Downloading %n file(s)...
+
+
+
+
+ Feed
+
+ does not use auto-update
+ Describes feed auto-update status.
+ Не використовувати автоматичне оновлення
+
+
+ uses global settings (%n minute(s) to next auto-update)
+ Describes feed auto-update status.
+
+
+
+ uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)
+ Describes feed auto-update status.
+
+
+
+ no errors
+ успішно
+
+
+ has new messages
+ є нові повідомлення
+
+
+ authentication error
+ помилка аутентіфікації
+
+
+ network error
+ мережева помилка
+
+
+ unspecified error
+ невизначена помилка
+
+
+ Auto-update status: %1
+Status: %2
+ Статус автоматичного оновлення: %1
+Статус: %2
+
+
+
+ FeedMessageViewer
+
+ Toolbar for messages
+ Панель інструментів для повідомлень
+
+
+ Toolbar for feeds
+ Панель інструментів для потоків
+
+
+
+ FeedReader
+
+ Cannot update all items
+ Неможливо оновити всі елементи
+
+
+ You cannot update all items because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо оновити всі елементи, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Starting auto-update of some feeds
+ Почати автоматичне оновлення деяких елементів
+
+
+ I will auto-update %n feed(s).
+
+
+
+
+ FeedsImportExportModel
+
+ Category
+ Категорія
+
+
+
+ FeedsModel
+
+ Title
+ Назва
+
+
+ Titles of feeds/categories.
+ Заголовки потоків/категорій.
+
+
+ Root
+ Корінь
+
+
+ You can't transfer dragged item into different account, this is not supported.
+ Переміщення перетягнутого елемента в інший обліковий запис не підримується.
+
+
+ Cannot perform drag & drop operation
+ Неможливо виконати операцію переміщення
+
+
+ Counts of unread/all mesages.
+ Кількість непрочитаних/всіх повідомлень.
+
+
+
+ FeedsToolBar
+
+ Toolbar spacer
+ Розподілювач панелі інструментів
+
+
+
+ FeedsView
+
+ Cannot edit item
+ Неможливо редагувати елемент
+
+
+ Cannot delete item
+ Неможливо видалити елемент
+
+
+ Context menu for empty space
+ Контекстне меню для вільного простору
+
+
+ Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо редагувати елемент, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо видалити елемент, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Context menu for categories
+ Контекстне меню для категорій
+
+
+ Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.
+ Неможливо редагувати елемент, це (ще?) не підтримується.
+
+
+ Deleting "%1"
+ Видаляється "%1"
+
+
+ You are about to completely delete item "%1".
+ Елемент "%1" буде повністю видалено.
+
+
+ Are you sure?
+ Ви впевнені?
+
+
+ Cannot delete "%1"
+ Неможливо видалити "%1"
+
+
+ This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.
+ Неможливо видалити елемент через критичний сбій. Відішліть багрепорт.
+
+
+ This item cannot be deleted, because it does not support it
+or this functionality is not implemented yet.
+ Для цього елементу не підтримується видалення
+або ж цей функціонал ще не імплементовано.
+
+
+ Context menu for other items
+ Контекстне меню для інших елементів
+
+
+ Not supported
+ Не підтримується
+
+
+ Selected account does not support adding of new feeds.
+ Акаунт не підтримує додавання потоків новин
+
+
+ Selected account does not support adding of new categories.
+ Акаунт не підтримує додавання нових категорій
+
+
+ Context menu for recycle bins
+ Контекстне меню для кошиків
+
+
+ Context menu for accounts
+ Контекстне меню для облікових записів
+
+
+
+ FormAbout
+
+ Information
+ Інформація
+
+
+ Licenses
+ Ліцензії
+
+
+ GNU GPL License (applies to RSS Guard source code)
+ Ліцензія GNU GPL ( стосується програмного коду RSS Guard )
+
+
+ GNU GPL License
+ Ліцензія GNU GPL
+
+
+ BSD License (applies to QtSingleApplication source code)
+ Ліцензія BSD ( стосується програмного коду QtSingleApplication )
+
+
+ Licenses page is available only in English language.
+ Сторінка ліцензій доступні лише англійською мовою
+
+
+ Changelog
+ Changelog
+
+
+ Changelog page is available only in English language.
+ Сторінка Changelog доступна лише англйською мовою
+
+
+ License not found.
+ Ліцензію не знайдено
+
+
+ Changelog not found.
+ Changelog не знайдено
+
+
+ About %1
+ About %1
+
+
+ Settings type
+ Тип налаштувань
+
+
+ Settings file
+ Файл налаштувань
+
+
+ Database root path
+ Корінний шлях бази
+
+
+ FULLY portable
+ ПОВНІСТЮ портативно
+
+
+ Resources
+ Ресурси
+
+
+ <body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body>
+ <body>%5 невелика программа для перегляду потоків новин.<br><br>Це програмне забезпечення розповсюджується на умовах GNU General Public License, версія 3.<br><br>Контакти:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>Ви можете отримати програмні коди %5 на вебсайті.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body>
+
+
+ <b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br>
+ <b>%8</b><br><b>Версія:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Редакція:</b> %4<br><b>Дата створення:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (компіляція для %7)<br>
+
+
+ User skins root path
+ Корінний шлях до обкладинок
+
+
+ NOT portable
+ НЕ портативно
+
+
+
+ FormAddAccount
+
+ Add new account
+ Додати новий обліковий запис
+
+
+ This account can be added only once.
+ Цей обліковий запис може бути додано лише один раз.
+
+
+
+ FormAddEditEmail
+
+ Dialog
+ Діалогове вікно
+
+
+
+ FormBackupDatabaseSettings
+
+ Backup database/settings
+ Створити резервну копію бази та налаштувань
+
+
+ Backup properties
+ Параметри резервування
+
+
+ Items to backup
+ Елементи для резервування
+
+
+ Database
+ База
+
+
+ Settings
+ Налаштування
+
+
+ Backup name
+ Ім'я резервної копії
+
+
+ Operation results
+ Результати виконання
+
+
+ Common name for backup files
+ Загальне ім'я для файлів резервних копій
+
+
+ No operation executed yet.
+ Наразі не виконуються якісь операції.
+
+
+ Backup was created successfully.
+ Резервну копію було успішно створено
+
+
+ Backup name cannot be empty.
+ Ім'я резервної копії не може бути пустим
+
+
+ Backup name looks okay.
+ Ім'я резервної копії здається вірним
+
+
+ Backup failed.
+ Резервне копіювання завершено невдало
+
+
+ Output directory
+ Каталог для результатів
+
+
+ &Select directory
+ Виберіть каталог
+
+
+ Backup was created successfully and stored in target directory.
+ Резервну копію було успішно створено і збережено в цільовому каталозі.
+
+
+ Select destination directory
+ Вибрати цільовий каталог
+
+
+ Good destination directory is specified.
+ Надано прийнятливий цільовий каталог
+
+
+
+ FormDatabaseCleanup
+
+ Cleanup database
+ Очистити базу
+
+
+ Remove all messages older than
+ Видалити всі повідомлення, старіші за
+
+
+ day(s)
+
+
+
+ Shrink database file
+ Стиснути файл бази
+
+
+ Database information
+ Інформаця про базу
+
+
+ Database file size
+ Розмір файлу бази
+
+
+ Database type
+ Тип бази
+
+
+ Progress
+ Прогрес
+
+
+ I am ready.
+ Готово
+
+
+ Database cleanup is running.
+ Виконується очищення бази.
+
+
+ Database cleanup is completed.
+ Очищення бази завершено.
+
+
+ Database cleanup failed.
+ Очищення бази завершено невдало.
+
+
+ Cleanup settings (all checked items are completely erased from database)
+ Налаштування очищення ( усі відмічені позиції будуть повністю видалені з бази )
+
+
+ Remove all read messages (not those from recycle bin)
+ Видалити усі прочитані повідомлення ( не ті, що знаходяться у кошику )
+
+
+ Remove all messages from recycle bin
+ Видалити всі повідомлення з кошику
+
+
+ Remove all starred messages (including those from recycle bin)
+ Видалити усі помічені повідомлення ( включаючи й ті, що знаходяться у кошику )
+
+
+ unknown
+ невідомо
+
+
+ file: %1, data: %2
+ файл: %1, дані: %2
+
+
+
+ FormDownloadAttachment
+
+ Dialog
+ Діалогове вікно
+
+
+ Downloading attachment...
+ Завантаження прикріплень
+
+
+ Downloaded: %1 kB
+ Завантажено: %1 кБ
+
+
+
+ FormEditGmailAccount
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ OAuth 2.0 settings
+ Налаштування OAuth 2.0
+
+
+ Application ID
+ Application ID
+
+
+ Application key
+ Application key
+
+
+ Redirect URL
+ URL перенаправлення
+
+
+ Only download newest X messages per feed
+ Завантажувати тільки X нових повідомлень на потік.
+
+
+ message(s)
+ повідомлення(повідомлень)
+
+
+ &Login
+ &Логін
+
+
+ Not tested yet.
+ Ще не протестовано.
+
+
+ User-visible username
+ Ім'я користувача, яке бачить користувач
+
+
+ You are already logged in.
+ Ви вже увійшли.
+
+
+ Access granted.
+ Доступ надано.
+
+
+ No username entered.
+ Не вказано ім'я користувача.
+
+
+ Some username entered.
+ Введено ім'я користувача.
+
+
+ You did not grant access.
+ Вам не надано доступ.
+
+
+ There was error during testing.
+ Під час перевірки виникла помилка.
+
+
+ There is error. %1
+ Виникла помилка. %1
+
+
+ Your access was approved.
+ Доступ надано
+
+
+ Add new Gmail account
+ Додати новий обліковий запис GMail
+
+
+ Edit existing Gmail account
+ Редагувати запис GMail
+
+
+ Empty value is entered.
+ Введено пусте значення
+
+
+ Some value is entered.
+ Введено значення.
+
+
+ You must use "%1" as base redirect URL. You can use custom port to make sure that no local service occupies it. Make sure that this redirect URL matches redirect URL of used "application".
+ Ви повинні використовувати "%1" як базовий URL перенаправлення. Ви можете використовувати спеціальний порт для впевненості, що він не буде занято локальним сервісом. Переконайтеся, що цей URL перенаправлення відповідає URL перенаправлення програми, що використовується.
+
+
+ Predefined settings DO NOT have to be changed from their default values. Change these values only of you are advanced user and you know what you are doing!
+ НЕ ПОТРІБНО змінювати значення налаштувань за замовченням. Змінювати ці значення слід у тому випадку, коли ви є досвідченим користувачем і добре розумієте, що ви робите!
+
+
+ Tested successfully. You may be prompted to login once more.
+ Тест успішний. Можлийи потоврний запит для підключення.
+
+
+
+ FormEditInoreaderAccount
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ OAuth 2.0 settings
+ Налаштування OAuth 2.0
+
+
+ Application ID
+ Application ID
+
+
+ Application key
+ Application key
+
+
+ Redirect URL
+ URL перенаправлення
+
+
+ These settings DO NOT have to be changed from their default values. Change these values only of you are advanced user and you know what you are doing!
+ НЕ ПОТРІБНО змінювати налаштування за замовченням. Змінювати ці значення слід у тому випадку, коли ви є досвідченим користувачем і добре розумієте, що ви робите!
+
+
+ Only download newest X messages per feed
+ Завантажувати тільки X нових повідомлень на потік.
+
+
+ message(s)
+ повідомлення(повідомлень)
+
+
+ &Login
+ &Логін
+
+
+ Not tested yet.
+ Ще не протестовано.
+
+
+ User-visible username
+ Ім'я користувача, яке бачить користувач
+
+
+ You are already logged in.
+ Ви вже увійшли.
+
+
+ Access granted.
+ Доступ надано.
+
+
+ No username entered.
+ Не вказано ім'я користувача.
+
+
+ Some username entered.
+ Введено ім'я користувача.
+
+
+ You did not grant access.
+ Вам не надано доступ.
+
+
+ There was error during testing.
+ Під час перевірки виникла помилка.
+
+
+ There is error. %1
+ Помилка %1
+
+
+ Tested successfully. You may be prompted to login once more.
+ Тест успішний. Можлийи потоврний запит для підключення.
+
+
+ Your access was approved.
+ Доступ надано
+
+
+ Add new Inoreader account
+ Додати новий обліковий запис Inoreader
+
+
+ Edit existing Inoreader account
+ Редагувати обліковий запис Inoreader
+
+
+ Empty value is entered.
+ Введено пусте значення
+
+
+ Some value is entered.
+ Введено значення.
+
+
+ You must use "%1" as base redirect URL. You can use custom port to make sure that no local service occupies it. Make sure that this redirect URL matches redirect URL of used "application".
+ Ви повинні використовувати "%1" як базовий URL перенаправлення. Ви можете використовувати спеціальний порт для впевненості, що він не буде занято локальним сервісом. Переконайтеся, що цей URL перенаправлення відповідає URL перенаправлення програми, що використовується.
+
+
+
+ FormEditOwnCloudAccount
+
+ URL
+ URL
+
+
+ Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard
+ Примусово запускати оновлення на боці серверу під час оновлення потоків з RSS Guard.
+
+
+ Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.
+ Деякі потоки потребують аутентифікації, включаючи потоки GMail. Підтримуються BASIC, NTLM-2 та DIGEST-MD5 схеми аутентифікації.
+
+
+ Authentication
+ Аутентифікація
+
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ Password
+ Пароль
+
+
+ Show password
+ Показати пароль
+
+
+ &Test setup
+ Протестувати налаштування
+
+
+ Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.
+ Активація цієї опцїї може викликати набагато повільніше виконання оновлення потоків і часто може призводити до перевищення строків очікування відповіді.
+
+
+ Note that at least version %1 is required.
+ Майте на увазі, що версія API має бути не нижче за %1.
+
+
+ URL of your ownCloud server, without any API path
+ URL вашого ownCloud серверу, без шляхів API
+
+
+ No test done yet.
+ Тестування ще не виконувалось
+
+
+ Here, results of connection test are shown.
+ Результат перевірки підключення.
+
+
+ Add new ownCloud News account
+ Додати новий обліковий запис ownCloud News
+
+
+ Edit existing ownCloud News account
+ Редагувати обліковий запис ownCloud News
+
+
+ Selected ownCloud News server is running unsupported version (%1). At least version %2 is required.
+ Обраний ownCloud News сервер використовує версію API (%1), що не підтримується. Необхіний рівень API має бути не нижчим за %2.
+
+
+ Selected ownCloud News server is running unsupported version.
+ Обраний ownCloud News сервер має версію, що не підтримується.
+
+
+ Network error: '%1'.
+ Мережева помилка: '%1'.
+
+
+ Network error, have you entered correct ownCloud endpoint and password?
+ Мережева помилка. Чи вірно ви вказали ownCloud ендпоінт та пароль?
+
+
+ Unspecified error, did you enter correct URL?
+ Невідома помилка, чи вірно вказано URL?
+
+
+ Username cannot be empty.
+ Ім'я користувача не може бути пустим
+
+
+ Username is okay.
+ Ім'я користувача принято
+
+
+ Password cannot be empty.
+ Пароль не може бути пустим
+
+
+ Password is okay.
+ Пароль принято
+
+
+ URL cannot be empty.
+ URL не може бути пустим.
+
+
+ URL is okay.
+ URL принято
+
+
+ Password for your ownCloud account
+ Пароль для облікового запису ownCloud
+
+
+ Username for your ownCloud account
+ Обліковий запис ownCloud
+
+
+ ownCloud News server is okay, running with version %1, while at least version %2 is required.
+ Обраний ownCloud сервер має версію %1, тоді як версія має бути не нижчою за %2.
+
+
+ ownCloud News server is okay.
+ З ownCloud News сервером все гаразд.
+
+
+ Limit number of downloaded messages per feed
+ Обмежити кількість завантажених повідомлень на потік
+
+
+ = unlimited
+ = необмежено
+
+
+ Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update.
+ Обмеження кількості завантажених повідомлень на потік робить оновлення потоку швидшим, але деякі повідомлення можеть бути не завантажені, якщо ваш потік має велику кількість повідомлень.
+
+
+ = unlimited
+ = необмежено
+
+
+ messages
+ повідомлень
+
+
+
+ FormEditTtRssAccount
+
+ URL
+ URL
+
+
+ Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.
+ Деякі потоки потребують аутентифікації, включаючи потоки GMail. Підтримуються BASIC, NTLM-2 та DIGEST-MD5 схеми аутентифікації.
+
+
+ Authentication
+ Аутентифікація
+
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ Password
+ Пароль
+
+
+ Show password
+ Показувати пароль
+
+
+ Requires HTTP authentication
+ Потребує HTTP аутентифікації
+
+
+ &Test setup
+ Протестувати налаштування
+
+
+ Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard
+ Примусово запускати оновлення на боці серверу під час оновлення потоків з RSS Guard.
+
+
+ Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.
+ Активація цієї опцїї може викликати набагато повільніше виконання оновлення потоків і часто може призводити до перевищення строків очікування відповіді.
+
+
+ Note that at least API level %1 is required.
+ Майте на увазі, що версія API має бути не нижче за %1.
+
+
+ HTTP authentication username
+ Ім'я користувача для HTTP аутентифікації
+
+
+ HTTP authentication password
+ Пароль користувача для HTTP аутентифікації
+
+
+ Password for your TT-RSS account
+ Пароль для облікового запису TT-RSS
+
+
+ Username for your TT-RSS account
+ Обліковий запис TT-RSS
+
+
+ URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string
+ URL вашого інстансу TT-RSS, БЕЗ кінцевої строки "/api/"
+
+
+ No test done yet.
+ Тестування ще не виконувалось
+
+
+ Here, results of connection test are shown.
+ Результат перевірки підключення.
+
+
+ Add new Tiny Tiny RSS account
+ Додати новий обліковий запис Tiny Tiny RSS
+
+
+ Edit existing Tiny Tiny RSS account
+ Редагувати обліковий запис Tiny Tiny RSS
+
+
+ API access on selected server is not enabled.
+ API доступ на обраному сервері не активовано.
+
+
+ Entered credentials are incorrect.
+ Надані облікові дані не є вірними
+
+
+ Other error occurred, contact developers.
+ Виникла інша помилка, зв'яжіться з розробниками
+
+
+ Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API (%1). At least API level %2 is required.
+ Обраний Tiny Tiny RSS сервер використовує версію API (%1), що не підтримується. Необхіний рівень API має бути не нижчим за %2.
+
+
+ Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API.
+ Обраний Tiny Tiny RSS сервер використовує версію API, що не підтримується.
+
+
+ Tiny Tiny RSS server is okay, running with API level %1, while at least API level %2 is required.
+ Обраний Tiny Tiny RSS сервер використовує версію API (%1), тоді як рівень API має бути не нижчим за %2.
+
+
+ Tiny Tiny RSS server is okay.
+ З Tiny Tiny RSS сервером все гаразд.
+
+
+ Network error: '%1'.
+ Мережева помилка: '%1'.
+
+
+ Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password?
+ Мережева помилка. Чи вірно ви вказали Tiny Tiny RSS API ендпоінт та пароль?
+
+
+ Unspecified error, did you enter correct URL?
+ Невідома помилка, чи вірно вказано URL?
+
+
+ Username cannot be empty.
+ Ім'я користувача не може бути пустим
+
+
+ Username is okay.
+ Ім'я користувача принято
+
+
+ Password cannot be empty.
+ Пароль не може бути пустим
+
+
+ Password is okay.
+ Пароль принято
+
+
+ Username is ok or it is not needed.
+ Ім'я користувача вірне або не потрібне.
+
+
+ Username is empty.
+ Пусте ім'я користувача
+
+
+ Password is ok or it is not needed.
+ Пароль вірний, або він не потрібен.
+
+
+ Password is empty.
+ Пустий пароль
+
+
+ URL cannot be empty.
+ URL не може бути пустим.
+
+
+ URL should NOT end with "/api/".
+ URL НЕ ПОВИНЕН закінчуватись на "/api/".
+
+
+ URL is okay.
+ URL принято
+
+
+
+ FormFeedDetails
+
+ Parent category
+ Батьківська категорія
+
+
+ Select parent item for your feed.
+ Оберіть батьківський елемент для потоку
+
+
+ Type
+ Тип
+
+
+ Select type of the standard feed.
+ Оберіть тип звичайного потоку.
+
+
+ Encoding
+ Кодова сторінка
+
+
+ Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.
+ Оберіть кодову сторінку звичайного потоку. Якщо ви невпевнені, то оберіть кодову сторінку "UTF-8".
+
+
+ Auto-update
+ Автоматичне оновлення
+
+
+ Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.
+ Оберіть стратегію автоматичного оновлення для потоку. СТратегія за замовченням означає, що потік буде автоматично оновлюватись через проміжок часу, що встановлено в налаштуваннях програми.
+
+
+ Title
+ Назва
+
+
+ Description
+ Опис
+
+
+ URL
+ URL
+
+
+ Fetch it now
+ Завантажити зараз
+
+
+ Icon
+ Значок
+
+
+ Select icon for your feed.
+ Обрати значок для потоку.
+
+
+ Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.
+ Деякі потоки потребують аутентифікації, включаючи потоки GMail. Підтримуються BASIC, NTLM-2 та DIGEST-MD5 схеми аутентифікації.
+
+
+ Requires HTTP authentication
+ Потребує HTTP аутентифікації
+
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ Password
+ Пароль
+
+
+ Fetch metadata
+ Завантажити метадані
+
+
+ Add new feed
+ Додати новий потік
+
+
+ Edit feed '%1'
+ Редагувати потік "%1"
+
+
+ Feed name is ok.
+ З ім'ям потоку все гаразд.
+
+
+ Feed name is too short.
+ Ім'я потоку занадто коротке.
+
+
+ Description is empty.
+ Опис пустий.
+
+
+ The description is ok.
+ З описом все гаразд.
+
+
+ The URL is ok.
+ З URL все гаразд.
+
+
+ The URL is empty.
+ URL пустий.
+
+
+
+ FormMain
+
+ &File
+ &Файл
+
+
+ &Help
+ Допомога
+
+
+ &View
+ &Перегляд
+
+
+ &Tools
+ Інструменти
+
+
+ &Quit
+ &Вихід
+
+
+ &Settings
+ &Налаштування
+
+
+ &Messages
+ &Повідомлення
+
+
+ Switch &importance of selected messages
+ Переключити важливість обраних повідомлень
+
+
+ Quit the application.
+ Вийти з програми.
+
+
+ Display settings of the application.
+ Відобразити налаштування програми.
+
+
+ Switch fullscreen mode.
+ Переключити режим відображення на повний екран.
+
+
+ No actions available
+ Дії недоступні
+
+
+ No actions are available right now.
+ Наразі якісь дії недоступні
+
+
+ Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.
+ Згортає головне вікно, якщо воно розгорнуте, та розгортає, якщо згорнуте.
+
+
+ Hides or shows the list of feeds/categories.
+ Сховати або відображати перелік потоків та категорій.
+
+
+ Check if new update for the application is available for download.
+ Перевірити чи доступне для завантаження оновлення програми.
+
+
+ &About application
+ О програмі.
+
+
+ Displays extra info about this application.
+ Показати додаткову інформацію про програму.
+
+
+ &Delete selected messages
+ Видалити обрані повідомлення.
+
+
+ Hides or displays the main menu.
+ Ховає або показує головне меню.
+
+
+ Mark &selected messages as &read
+ Відмітити &обрані повідомлення як &прочитані
+
+
+ Mark &selected messages as &unread
+ Відмітити &обрані повідомлення як &непрочитані
+
+
+ Open selected source articles in &external browser
+ Відкрити обрану статтю-джерело в &зовнішньому браузері
+
+
+ Open selected messages in &internal browser
+ Відкрити обрані повідомлення у &вбудованому браузері
+
+
+ Select &next message
+ Обрати &наступне повідомлення.
+
+
+ Select &previous message
+ Обрати &попереднє повідомлення.
+
+
+ Check for &updates
+ Перевірити &оновлення.
+
+
+ Show/hide
+ Показати/сховати
+
+
+ &Feed list
+ Список &потоків
+
+
+ &Main menu
+ Головне меню
+
+
+ Switch visibility of main &window
+ Переключити видимість головного вікна
+
+
+ Cannot open external browser
+ Неможливо відкрити зовнішній браузер
+
+
+ Cannot open external browser. Navigate to application website manually.
+ Неможливо відкрити зовнішній браузер. Перейдіть до сайту програми вручну.
+
+
+ &Toolbars
+ Панелі інструментів
+
+
+ Switch visibility of main toolbars.
+ Переключити видимість головної панелі інструментів.
+
+
+ &Feed/message list headers
+ Перелік заголовків потоків/повідомлень
+
+
+ Display &wiki
+ Показати wiki
+
+
+ &Restore database/settings
+ Відновити базу/налаштування
+
+
+ &Backup database/settings
+ Створити резервну копію базі/налаштувань
+
+
+ Switch message list layout orientation
+ Переключити орієнтацію списку повідомлень
+
+
+ &Downloads
+ &Завантаження
+
+
+ Send selected message via e-mail
+ Переслати обрані повідомлення з використанням e-mail
+
+
+ &Cleanup database
+ Очистити базу
+
+
+ Add &new item
+ Додати новий елемент
+
+
+ Update &all items
+ Оновити усі елементи
+
+
+ Update &selected items
+ Оновити обрані елементи
+
+
+ &Edit selected item
+ Редагувати елемент
+
+
+ &Delete selected item
+ &Видалити елемент
+
+
+ &Mark selected items as read
+ &Помітити елемент як прочитаний
+
+
+ Mark all messages (without message filters) from selected items as read.
+ Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як прочитані.
+
+
+ &Mark selected items as unread
+ &Відмітити обрані елементи як непрочитані
+
+
+ Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.
+ Помітити всі повідомлення ( без накладання фільтрів ) з обраних елементів як непрочитані.
+
+
+ &Clean selected items
+ &Очистити обрані елементи
+
+
+ Deletes all messages from selected items.
+ Вадалити всі повідомленні в обраних елементах
+
+
+ Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.
+ Помітити усі повідомлення в усіх елементах я прочитані. При цьому не будуть братися до уваги фільтри повідомлень.
+
+
+ View selected items in &newspaper mode
+ Переглянути обрані елементи в режимі "газети"
+
+
+ Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.
+ Відображати всі повідомлення з обраних елементів у новій вкладці з "газетним виглядом". Майте на увазі, що повідомлення не помічаються як прочитані в автоматичному режимі.
+
+
+ &Clean all items
+ Очистити усі елементи
+
+
+ Deletes all messages from all items.
+ Вадалити всі повідомленні в усіхі елементах
+
+
+ Select &next item
+ Вибрати наступний елемент
+
+
+ Select &previous item
+ Вибрати попередній елемент
+
+
+ Show only unread items
+ Відображати тільки непрочитані елементи
+
+
+ &Expand/collapse selected item
+ Розгорнути/згорнути відмічені елементи
+
+
+ &Restore selected messages
+ &Відновити обрані повідомлення
+
+
+ No possible actions
+ Немає можливих дій
+
+
+ &Recycle bin(s)
+ &Кошик(и)
+
+
+ &Restore all recycle bins
+ &Відновити всі кошики.
+
+
+ &Empty all recycle bins
+ &Спорожнити всі кошики.
+
+
+ Select next &unread message
+ Вибрати наступне енпрочитане повідомлення
+
+
+ No recycle bin
+ Немає кошиків
+
+
+ Feeds && categories
+ Потоки та категорії
+
+
+ &Accounts
+ &Облікові записи
+
+
+ &Add new account
+ &Додати новий облыковий запис
+
+
+ Status bar
+ Рядок стану
+
+
+ &Edit selected account
+ &Редагувати обліковий запис
+
+
+ &Delete selected account
+ &Видалити обліковий запис
+
+
+ Add new feed into selected account
+ Додати новий потік в обраний обліковий запис
+
+
+ Add new category into selected account
+ Додати нову категорію в обраний обліковий запис
+
+
+ Add new category
+ Додати нову категорію
+
+
+ Add new feed
+ Додати новий потік
+
+
+ Stop running update
+ Зупинити оновлення
+
+
+ No actions possible
+ Дії недоступні
+
+
+ Web browser && tabs
+ Браузер та вкладинки
+
+
+ Report a &bug...
+ Сповістити про &помилку
+
+
+ New web browser tab
+ Нова вкладинка браузера
+
+
+ Close all tabs
+ Закрити всі вкладки
+
+
+ Close all tabs except current
+ Закрити усі вкладки окрім поточної
+
+
+ View &fullscreen
+ Розгорнути на весь екран
+
+
+ Cannot cleanup database
+ Неможливо очистити базу
+
+
+ Cannot cleanup database, because another critical action is running.
+ Неможливо очистити базу, тому що виконується інша важлива операція.
+
+
+ Feed update started
+ Стартовано оновлення потоку
+
+
+ Updated feed '%1'
+ Text display in status bar when particular feed is updated.
+ Оноволено потік '%1'
+
+
+ Tabs
+ Вкладинки
+
+
+ &Mark all items as read
+ &Помітити всі елементи як прочитані
+
+
+ &Restart
+ &Перезапустити
+
+
+ Go to &next tab
+ Перейти до &наступної вкладинки
+
+
+ Go to &previous tab
+ Перейти до &попередньої вкладинки
+
+
+ &Enable message preview
+ &Активувати попередній перегляд повідомлення
+
+
+ &Donate...
+
+
+
+
+ FormOwnCloudFeedDetails
+
+ Feed added
+ Потік додано
+
+
+ Feed was added, triggering sync in now.
+ Потік додано, виконується сінхронізація
+
+
+ Cannot add feed
+ Неможливо додати підписку
+
+
+ Feed was not added due to error.
+ Потік не було додано через помилку
+
+
+
+ FormRestoreDatabaseSettings
+
+ Restore database/settings
+ Відновити базу/налаштування
+
+
+ Operation results
+ Результати виконання
+
+
+ Restore database
+ Відновити базу
+
+
+ Restore settings
+ Відновити налаштування
+
+
+ No operation executed yet.
+ Наразі не виконуються якісь операції.
+
+
+ Restoration was initiated. Restart to proceed.
+ Ініційовано відновлення. Перезапустіть програму.
+
+
+ You need to restart application for restoration process to finish.
+ Необхідно перезапустити програму для завершення процесу відновлення.
+
+
+ Source directory
+ Початковий каталог
+
+
+ &Select directory
+ Виберіть каталог
+
+
+ Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.
+ База та/або налаштування не було успішно скопійовано в відновлювальний каталог.
+
+
+ Select source directory
+ Оберіть початковий каталог
+
+
+ Good source directory is specified.
+ Надано прийнятливий початковий каталог
+
+
+ Restart
+ Перезапустити
+
+
+
+ FormSettings
+
+ Settings
+ Налаштування
+
+
+ Critical settings were changed
+ Було змінено критичні налаштування
+
+
+ Changed categories of settings:
+%1.
+ Змінено категорій налаштувань:
+%1
+
+
+ Some settings are changed and will be lost
+ Деякі налаштування змінено і ці зміни буде втрачено
+
+
+ Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes.
+ Деякі налаштування було змінено. Відмінивши це діалогове вікно ви втратите зміни налаштувань.
+
+
+ Do you really want to close this dialog without saving any settings?
+ Ви дійсно бажаєте закрити це вікно не зберігаючі зміни в налаштуваннях?
+
+
+ Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
+
+You have to restart manually.
+ Було змінено деякі важливі налаштування, ці зміни будуть застосовані після перезапуску програми.
+
+Ви повинні рестартвувати програму вручну.
+
+
+ Do you want to restart now?
+ Перезапустити зараз?
+
+
+
+ FormStandardCategoryDetails
+
+ Parent category
+ Батьківська категорія
+
+
+ Select parent item for your category.
+ Обрати юатьківскьий елемент для категорії
+
+
+ Title
+ Назва
+
+
+ Description
+ Опис
+
+
+ Icon
+ Значок
+
+
+ Select icon for your category.
+ Обрати значок для категорії
+
+
+ Add new category
+ Додати нову категорію
+
+
+ Edit existing category
+ Редагувати існуючу категорію
+
+
+ Cannot add category
+ Неможилво додати категорію
+
+
+ Category was not added due to error.
+ Категорію не було додано через помилку
+
+
+ Cannot edit category
+ Неможливо редагувати категорію
+
+
+ Category was not edited due to error.
+ Категорію не було відредаговано через помилку
+
+
+ Category name is ok.
+ З ім'ям категорії все гаразд.
+
+
+ Category name is too short.
+ Ім'я категорії занадто коротке.
+
+
+ Description is empty.
+ Опис пустий.
+
+
+ The description is ok.
+ З описом все гаразд.
+
+
+ Select icon file for the category
+ Оберіть значок для категорії
+
+
+ Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+ Зображення (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+
+
+ Select icon
+ Оберіть значок
+
+
+ Cancel
+ Скасувати
+
+
+ Look in:
+ Label to describe the folder for icon file selection dialog.
+ Шукати в:
+
+
+ Icon name:
+ Ім'я значку:
+
+
+ Icon type:
+ Тип значку:
+
+
+ Category title
+ Назва категорії
+
+
+ Set title for your category.
+ Вкажіть назву категорії
+
+
+ Category description
+ Опис категорії
+
+
+ Set description for your category.
+ Вкажіть опис категорії
+
+
+ Icon selection
+ Обрати значок
+
+
+ Load icon from file...
+ Завантажити значок з файлу...
+
+
+ Use default icon from icon theme
+
+
+
+
+ FormStandardFeedDetails
+
+ Cannot add feed
+ Неможливо додати підписку
+
+
+ Feed was not added due to error.
+ Потік не було додано через помилку
+
+
+ Cannot edit feed
+ Неможливо редагувати потік
+
+
+ Feed was not edited due to error.
+ Потік не було додано через помилку
+
+
+
+ FormStandardImportExport
+
+ &Select file
+ &Обрати файл
+
+
+ &Check all items
+ &Відмітити усі елементи
+
+
+ &Uncheck all items
+ &Зняти відмітку з усіх елементів
+
+
+ Operation results
+ Результати виконання
+
+
+ No file is selected.
+ Не обрано файл
+
+
+ No operation executed yet.
+ Наразі не виконуються якісь операції.
+
+
+ Destination file
+ Цільовий файл
+
+
+ Source feeds && categories
+ Початкові потоки та категорії
+
+
+ Export feeds
+ Експортувати підписки
+
+
+ Source file
+ Початковий файл
+
+
+ Target feeds && categories
+ Цільові потоки та категорії
+
+
+ Import feeds
+ Импортувати підписки
+
+
+ OPML 2.0 files (*.opml)
+ Файли OPML 2.0 ( *.opml )
+
+
+ Select file for feeds export
+ Оберіть файл для експорту підписок
+
+
+ File is selected.
+ Файл обрано
+
+
+ Select file for feeds import
+ Оберіть файл для імпорту підписок
+
+
+ Cannot open source file.
+ Неможливо відкрити початковий файл
+
+
+ Feeds were loaded.
+ Потоки завантажено
+
+
+ Error, file is not well-formed. Select another file.
+ Помилка, файл невірно сформовано. Оберіть інший файл.
+
+
+ Error occurred. File is not well-formed. Select another file.
+ Сталася помилка, файл невірно сформовано. Оберіть інший файл.
+
+
+ Feeds were exported successfully.
+ Підписки успішно експортовано
+
+
+ Critical error occurred.
+ Сталася фатальна помилка
+
+
+ Parsing data...
+ Обробка даних...
+
+
+ Cannot write into destination file: '%1'.
+ Неможливий запис у цільовий файл: '%1'.
+
+
+ Root node
+ Корінний вузол
+
+
+ Select parent item for your feed.
+ Оберіть батьковський елемент для потоку.
+
+
+ TXT files [one URL per line] (*.txt)
+ Файли TXT [один URL в рядку] (*.txt)
+
+
+ Get online metadata
+ Завантажити онлайнові метадані
+
+
+ Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds.
+ Є можливість завантажити метадані для потоків. Майте на увазі, що в залежності від кількості підписок ця операція може тривати кілька хвилин.
+
+
+ Do you want to fetch feed metadata online?
+ Завантажити метадані для потоку?
+
+
+ &Export to file
+
+
+
+ &Import from file
+
+
+
+
+ FormTtRssFeedDetails
+
+ Feed added
+ Потік додано
+
+
+ Feed was added, triggering sync in now.
+ Потік додано, виконується сінхронізація
+
+
+ Cannot add feed
+ Неможливо додати підписку
+
+
+ Feed was not added due to error.
+ Потік не було додано через помилку
+
+
+
+ FormUpdate
+
+ Current release
+ Поточна версія
+
+
+ Available release
+ Доступна версія
+
+
+ Status
+ Статус
+
+
+ unknown
+ Unknown release.
+ невідомо
+
+
+ List with updates was not
+downloaded successfully.
+ Перелік оновлень, що
+не були успішно завантажені
+
+
+ New release available.
+ Доступна нова версія
+
+
+ Error: '%1'.
+ Помилка: '%1'.
+
+
+ No new release available.
+ Нові версії відсутні
+
+
+ This release is not newer than
+currently installed one.
+ Ця версія не є новішою,
+ніж та, що встановлена.
+
+
+ Check for updates
+ Перевірка наявності оновлень
+
+
+ Download new installation files.
+ Завантажити нові інсталяційні файли.
+
+
+ Cannot update application
+ Помилка оновленя програми
+
+
+ Cannot navigate to installation file. Check new installation downloads manually on project website.
+ Перейти до інсталяційного файлу неможливо. Перевірте наявність нових завантажень інсталяційних файлів вручну на сайті проекту.
+
+
+ Downloaded %1% (update size is %2 kB).
+ Завантажено %1% (розмір оновлення %2 kB).
+
+
+ Downloading update...
+ Завантажується оновлення...
+
+
+ Downloaded successfully
+ Завантажено успішно
+
+
+ Error occured
+ Сталася помилка
+
+
+ Error occured during downloading of the package.
+ Сталася помилка під час завантаження пакету оновлень.
+
+
+ Go to application website
+ Перейти на сайт програми
+
+
+ This is new version which can be
+downloaded.
+ Нова версія, яка може бути завантажена
+
+
+ Install
+ Встановити
+
+
+ Cannot launch external updater. Update application manually.
+ Неможливо запустити зовнішній оновлювач. Оновіть програму вручну.
+
+
+ Changelog
+ Changelog
+
+
+ Available files
+ Доступні файли
+
+
+ Download selected update
+ Завантажити обране оновлення
+
+
+ Go to application website to get update packages manually.
+ Перейти на сайт програми для ручного завантаження пакетів оновлень.
+
+
+ (size
+ (розмір
+
+
+ Available update files
+ Доступні файли оновлень
+
+
+ Package was downloaded successfully.
+You can install it now.
+ Пакет успішно завантажено.
+Можна починати встановлення.
+
+
+
+ GmailNetworkFactory
+
+ Logged in successfully
+ Вхід виконано успішно
+
+
+ Your login to Gmail was authorized.
+ Ваш вхід в Gmail було авторизовано.
+
+
+ Click this to login again. Error is: '%1'
+ Натисніть ще раз для повторного входу. Помилка: '%1'
+
+
+ Click this to login again.
+ Натисніть ще раз для повторного входу.
+
+
+ No subject
+ Нема заголовку
+
+
+ Gmail: authentication error
+ Помилка аутентифікації Gmail
+
+
+ Gmail: authorization denied
+ Відмовлено в авторизації Gmail
+
+
+
+ GmailServiceRoot
+
+ Inbox
+ Вхідні
+
+
+ Sent
+ Відправлені
+
+
+ Drafts
+ Чорнетки
+
+
+ Spam
+ Спам
+
+
+ Authentication status: %1
+Login tokens expiration: %2
+ Статус аутентифікації: %1
+Взідний токен закінчується: %2
+
+
+ logged-in
+ виконано вхід
+
+
+ NOT logged-in
+ вхід НЕ виконано
+
+
+ Select attachment destination file
+ Оберіти файл для збереження вкладення
+
+
+ Write new e-mail message
+ Написати нового листа
+
+
+
+ IOFactory
+
+ Cannot open file '%1' for reading.
+ Неможливо відкрити '%1' для читання
+
+
+ Cannot open file '%1' for writting.
+ Неможливо відкрити '%1' для запису
+
+
+
+ InoreaderNetworkFactory
+
+ Logged in successfully
+ Вхід виконано успішно
+
+
+ Your login to Inoreader was authorized.
+ Ваш вхід до Inoreader авторизований
+
+
+ Inoreader: authentication error
+ Помилка аутентифікації Inoreader
+
+
+ Click this to login again. Error is: '%1'
+ Натисніть ще раз для повторного входу. Помилка: '%1'
+
+
+ Inoreader: authorization denied
+ Відмовлено в авторизації Inoreader
+
+
+ Click this to login again.
+ Натисніть ще раз для повторного входу.
+
+
+
+ InoreaderServiceRoot
+
+ Sync in
+ Синхронізувати в
+
+
+ Authentication status: %1
+Login tokens expiration: %2
+ Статус аутентифікації: %1
+Login tokens expiration: %2
+
+
+ logged-in
+ виконано вхід
+
+
+ NOT logged-in
+ вхід НЕ виконано
+
+
+
+ LocationLineEdit
+
+ Website address goes here
+ Адреса веб сайту
+
+
+
+ MessageBox
+
+ Do not show this dialog again.
+ Більше не показувати це діалогове вікно
+
+
+
+ MessagePreviewer
+
+ You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser.
+ Ви натиснули посилання. Ви можете завантажити вміст посилання або відкрити його в зовнішньому браузері
+
+
+ What action do you want to take?
+ Які дії ви бажаєте виконати?
+
+
+ Open in external browser
+ Відкрити в зовнішньому браузері
+
+
+ Download
+ Завантажити
+
+
+ Incorrect link
+ Невірне посилання
+
+
+ Selected hyperlink is invalid.
+ Некоректне обране посилання
+
+
+ Mark message as read
+ Помітити повідомлення як прочитане
+
+
+ Mark message as unread
+ Помітити повідомлення як непрочитане
+
+
+ Switch message importance
+ Змінити ступінь важливості повідомлення
+
+
+ Click this link to download it or open it with external browser.
+ Натисніть для завантажити вмісту посилання або щоб відкрити його в зовнішньому браузері
+
+
+ image
+ зображення
+
+
+ Always open links in external browser.
+ Завжди відкривати посилання в зовнішньому браузері.
+
+
+
+ MessagesModel
+
+ Id
+ Id
+
+
+ Read
+ Прочитане
+
+
+ Deleted
+ Видалене
+
+
+ Important
+ Важливе
+
+
+ Feed
+ Потік
+
+
+ Title
+ Назва
+
+
+ Url
+ URL
+
+
+ Author
+ Автор
+
+
+ Created on
+ Дата створення
+
+
+ Contents
+ Вміст
+
+
+ Id of the message.
+ Id повідомлення
+
+
+ Is message read?
+ Чи прочитане повідомлення?
+
+
+ Is message deleted?
+ Чи видалене повідомлення?
+
+
+ Is message important?
+ Повідомлення важливе?
+
+
+ Id of feed which this message belongs to.
+ Id потоку, до якого належить повідомлення.
+
+
+ Title of the message.
+ Заголовок повідомлення.
+
+
+ Url of the message.
+ URL повідомлення.
+
+
+ Author of the message.
+ Автор повідомлення.
+
+
+ Creation date of the message.
+ Дата створення повідомлення.
+
+
+ Contents of the message.
+ Вміст повідомлення.
+
+
+ Permanently deleted
+ Видалено назавжди
+
+
+ Is message permanently deleted from recycle bin?
+ Чи видалене повідомлення з кошику назавжди?
+
+
+ Attachments
+ Прикліплення
+
+
+ List of attachments.
+ Перелік прикріплень.
+
+
+ Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded.
+
+
+
+ Loading of messages from item '%1' failed.
+
+
+
+ Account ID
+
+
+
+ Custom ID
+
+
+
+ Account ID of the message.
+
+
+
+ Custom ID of the message
+
+
+
+ Custom hash
+
+
+
+ Custom hash of the message.
+
+
+
+ Feed ID
+
+
+
+ Custom ID of feed of the message.
+
+
+
+ Has enclosures
+
+
+
+ Indication of enclosures presence within the message.
+
+
+
+
+ MessagesToolBar
+
+ Search messages
+
+
+
+ Message search box
+
+
+
+ Menu for highlighting messages
+
+
+
+ No extra highlighting
+
+
+
+ Highlight unread messages
+
+
+
+ Highlight important messages
+
+
+
+ Display all messages
+
+
+
+ Message highlighter
+
+
+
+ Toolbar spacer
+ Розподілювач панелі інструментів
+
+
+
+ MessagesView
+
+ Context menu for messages
+
+
+
+ Problem with starting external web browser
+
+
+
+ External web browser could not be started.
+
+
+
+ Problem with starting external e-mail client
+
+
+
+ External e-mail client could not be started.
+
+
+
+ Open with external tool
+
+
+
+ Cannot run external tool
+
+
+
+ External tool '%1' could not be started.
+
+
+
+
+ NetworkFactory
+
+ protocol error
+ Network status.
+ помилка протоколу
+
+
+ host not found
+ Network status.
+
+
+
+ connection refused
+ Network status.
+
+
+
+ connection timed out
+ Network status.
+
+
+
+ SSL handshake failed
+ Network status.
+
+
+
+ proxy server connection refused
+ Network status.
+
+
+
+ temporary failure
+ Network status.
+ тимчасова помилка
+
+
+ authentication failed
+ Network status.
+
+
+
+ proxy authentication required
+ Network status.
+
+
+
+ proxy server not found
+ Network status.
+
+
+
+ content not found
+ Network status.
+
+
+
+ unknown error
+ Network status.
+ невідома помилка
+
+
+ no errors
+ Network status.
+ успішно
+
+
+ access to content was denied
+
+
+
+ connection timed out or was cancelled
+
+
+
+ unknown content
+ Network status.
+
+
+
+
+ NewspaperPreviewer
+
+ Form
+
+
+
+ Show more messages (%n remaining)
+
+
+
+ Cannot show more messages
+
+
+
+ Cannot show more messages because parent feed was removed.
+
+
+
+
+ OAuth2Service
+
+ Click here to login.
+
+
+
+ Logging in via OAuth 2.0...
+
+
+
+ Refreshing login tokens for '%1'...
+
+
+
+ Requesting access authorization for '%1'...
+
+
+
+ You have to login first
+
+
+
+
+ OAuthHttpHandler
+
+ You can close this window now. Go back to %1
+
+
+
+
+ OAuthLogin
+
+ Access authorization to service is requested
+
+
+
+
+ OwnCloudServiceRoot
+
+ Sync in
+ Синхронізувати
+
+
+ Cannot add item
+ Неможливо додати елемент
+
+
+ Cannot add feed because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо додати потік, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+
+ QObject
+
+ LANG_ABBREV
+ Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs", "en", "it", "cs_CZ", "en_GB", "en_US".
+ uk
+
+
+ LANG_AUTHOR
+ Name of translator - optional.
+
+
+
+ LANG_EMAIL
+
+
+
+
+
++ %n other feeds.
+
+
+
+ Welcome to %1.
+
+Please, check NEW stuff included in this
+version by clicking this popup notification.
+
+
+
+ Load initial set of feeds
+ Завантажити початковий набір підписок
+
+
+ This service offers integration with Tiny Tiny RSS.
+
+Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible.
+
+At least API level %1 is required.
+
+
+
+ Standard online feeds (RSS/RDF/ATOM)
+
+
+
+ This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts.
+
+
+
+ The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API.
+
+
+
+ New version available
+ Доступна оновлена версія
+
+
+ Click the bubble for more information.
+ Натисніть бульбашку щоб отримати більше інформації
+
+
+ Passed external tool representation is not valid.
+
+
+
+ This is integration of Inoreader.
+
+
+
+ Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too.
+
+
+
+
+ RecycleBin
+
+ Recycle bin
+
+
+
+ Recycle bin contains all deleted messages from all feeds.
+
+
+
+ %n deleted message(s).
+
+
+
+ Restore recycle bin
+
+
+
+ Empty recycle bin
+
+
+
+
+ RootItem
+
+ %n unread message(s).
+ Tooltip for "unread" column of feed list.
+
+
+
+
+ SearchTextWidget
+
+ Clear searched phrase
+ Очистити пошукову фразу
+
+
+ Seach text
+ Текст для пошуку
+
+
+ Find previous occurence
+ Знайти попереднє входження
+
+
+ Find next occurence
+ Знайти наступне входження
+
+
+
+ SettingsBrowserMail
+
+ External web browser
+ Зовнішній браузер
+
+
+ <html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html>
+
+
+
+ Use custom external web browser
+
+
+
+ Web browser executable
+
+
+
+ Executable file of web browser
+
+
+
+ &Browse
+
+
+
+ Executable parameters
+
+
+
+ Parameters to executable
+
+
+
+ Use sample arguments for
+
+
+
+ Select browser
+ Вибрати браузер
+
+
+ Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.
+
+
+
+ External e-mail client
+
+
+
+ Use custom external e-mail client
+
+
+
+ E-mail client executable
+
+
+
+ Executable file of e-mail client
+
+
+
+ Select client
+
+
+
+ Placeholders:
+ • %1 - title of selected message,
+ • %2 - body of selected message.
+
+
+
+ Proxy
+
+
+
+ Type
+ Proxy server type.
+ Тип
+
+
+ Host
+ Хост
+
+
+ Hostname or IP of your proxy server
+
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ Your username for proxy server authentication
+
+
+
+ Password
+ Пароль
+
+
+ Your password for proxy server authentication
+
+
+
+ Display password
+ Показувати пароль
+
+
+ Note that these settings are applied only on newly established connections.
+
+
+
+ Select web browser executable
+
+
+
+ Executables (*)
+ File filter for external browser selection dialog.
+----------
+File filter for external e-mail selection dialog.
+----------
+File filter for external tool selection dialog.
+
+
+
+ Executables (*.*)
+
+
+
+ Select e-mail executable
+
+
+
+ Opera 12 or older
+
+
+
+ Mozilla Thunderbird
+
+
+
+ No proxy
+
+
+
+ System proxy
+
+
+
+ Socks5
+
+
+
+ Http
+
+
+
+ Web browser & e-mail & proxy
+
+
+
+ Always open links from simple internal text browser in external web browser
+
+
+
+ External tools
+ Зовнішні інструменти
+
+
+ On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.
+
+
+
+ Add external tool
+ Додати зовнішній інструмент
+
+
+ Delete selected external tool
+
+
+
+ Executable
+
+
+
+ Parameters
+ Параметри
+
+
+ Select external tool
+
+
+
+ Enter parameters
+ Редагувати параметри
+
+
+ Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs.
+
+
+
+
+ SettingsDatabase
+
+ WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one.
+
+
+
+ Database driver
+
+
+
+ Use in-memory database as the working database
+
+
+
+ Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages:
+<ul>
+<li>higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),</li>
+<li>whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.</li>
+</ul>
+Disadvantages:
+<ul>
+<li>if application crashes, your changes from last session are lost,</li>
+<li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li>
+</ul>
+Authors of this application are NOT responsible for lost data.
+
+
+
+ Hostname
+ Ім'я системи
+
+
+ Port
+ Порт
+
+
+ Username
+ Ім’я користувача
+
+
+ Password
+ Пароль
+
+
+ Test setup
+
+
+
+ Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.
+
+
+
+ &Show password
+
+
+
+ Working database
+
+
+
+ Hostname is empty.
+ Ім'я систем пусте
+
+
+ Hostname looks ok.
+
+
+
+ Username is empty.
+ Пусте ім'я користувача
+
+
+ Username looks ok.
+
+
+
+ Password is empty.
+ Пустий пароль
+
+
+ Password looks ok.
+
+
+
+ Working database is empty.
+ Пуста робоча база
+
+
+ Working database is ok.
+ Робоча база доступна.
+
+
+ No connection test triggered so far.
+
+
+
+ You did not executed any connection test yet.
+
+
+
+ Hostname of your MySQL server
+
+
+
+ Username to login with
+ Ім'я користувача для підключення
+
+
+ Password for your username
+ Пароль користувача
+
+
+ Working database which you have full access to.
+ Робоча база до якої ви маєте повний доступ
+
+
+ Data storage
+ Сховище даних
+
+
+ Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving.
+
+
+
+ Use DB transactions when storing downloaded messages
+
+
+
+
+ SettingsDownloads
+
+ Open download manager when new download is started
+
+
+
+ Target directory for downloaded files
+
+
+
+ Ask for each individual downloaded file
+
+
+
+ Save all downloaded files to
+
+
+
+ Target directory where all downloaded files are saved
+
+
+
+ &Browse
+
+
+
+ Select downloads target directory
+
+
+
+ Downloads
+ &Завантаження
+
+
+
+ SettingsFeedsMessages
+
+ Feeds && categories
+ Потоки та категорії
+
+
+ Update all feed on application startup
+ Оновлювати усі потоки при старті програми
+
+
+ Auto-update all feeds every
+ Оновлювати усі потоки кожні
+
+
+ Feed connection timeout
+
+
+
+ Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted.
+
+
+
+ ms
+ мс
+
+
+ Message count format in feed list
+
+
+
+ Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages.
+
+
+
+ Messages
+ Повідомлення
+
+
+ Remove all read messages from all feeds on application exit
+ Видаляти усі повідомлення з усіх потоків при виході з програми
+
+
+ Keep message selection in the middle of the message list viewport
+
+
+
+ Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization)
+
+
+
+ &Change font
+ Змінити шрифт
+
+
+ Font preview
+
+
+
+ Feeds & messages
+
+
+
+ Height of image attachments
+
+
+
+ Enable "auto-update started" notification
+
+
+
+ Height or rows in feed list (-1 = default height)
+
+
+
+ Height or rows in message list (-1 = default height)
+
+
+
+ Feed list font
+
+
+
+ Display placeholders to indicate locations of pictures
+
+
+
+ Message list font
+
+
+
+ Internal message browser font
+
+
+
+ Select new font
+
+
+
+
+ SettingsGeneral
+
+ Launch %1 on operating system startup
+
+
+
+ Check for updates on application startup
+
+
+
+ Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!)
+
+
+
+ (not supported on this platform)
+
+
+
+ General
+ Загальні
+
+
+
+ SettingsGui
+
+ Icons && skins
+
+
+
+ Icon theme
+
+
+
+ Tray area && notifications
+
+
+
+ Tray icon
+
+
+
+ Hide main window when it is minimized
+
+
+
+ Start application hidden
+
+
+
+ Enable popup balloon tooltips
+
+
+
+ Tabs
+ Вкладинки
+
+
+ Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar
+
+
+
+ Hide tab bar if just one tab is visible
+
+
+
+ Close tabs with
+ Закривати вкладки
+
+
+ Right mouse button double-click
+
+
+
+ Middle mouse button single-click
+
+
+
+ Toolbars
+
+
+
+ Toolbar for feeds list
+
+
+
+ Toolbar for messages list
+
+
+
+ Statusbar
+
+
+
+ Toolbar button style
+
+
+
+ Select toolbar to edit
+
+
+
+ Name
+ Ім'я
+
+
+ Version
+ Версія
+
+
+ Author
+ Автор
+
+
+ E-mail
+ E-mail
+
+
+ (Tray icon is not available.)
+
+
+
+ no icon theme/system icon theme
+ Label for disabling icon theme.
+
+
+
+ Icon only
+
+
+
+ Text only
+ Тільки текст
+
+
+ Text beside icon
+
+
+
+ Text under icon
+
+
+
+ Follow OS style
+ Відповідати стилю ОС
+
+
+ User interface
+ Інтерфейс користувача
+
+
+ Style
+ Стиль
+
+
+ Skin
+
+
+
+
+ SettingsLocalization
+
+ Language
+ Мова
+
+
+ Code
+ Код
+
+
+ Author
+ Автор
+
+
+
+ SettingsShortcuts
+
+ Keyboard shortcuts
+
+
+
+
+ ShortcutCatcher
+
+ Reset to original shortcut.
+
+
+
+ Clear current shortcut.
+
+
+
+ Click and hit new shortcut.
+
+
+
+
+ SkinFactory
+
+ This page was blocked by AdBlock
+
+
+
+
+ StandardFeed
+
+ Metadata not fetched
+ Метадані не завантажено
+
+
+ Metadata was not fetched because: %1.
+
+
+
+
+Network status: %1
+Encoding: %2
+Type: %3
+
+
+
+
+ StandardServiceRoot
+
+ This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.
+
+
+
+ Do you want to load initial set of feeds?
+
+
+
+ Error when loading initial feeds
+
+
+
+ Fetch metadata
+ Завантажити метадані
+
+
+ Export feeds
+ Експортувати підписки
+
+
+ Import feeds
+ Импортувати підписки
+
+
+ This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds.
+ Цей новий акаунт не містить жодних потоків. Зараз ви можете додати набір потоків за замовченням
+
+
+ Cannot add item
+ Неможливо додати елемент
+
+
+ Cannot add feed because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо додати потік, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Cannot add category
+ Неможливо додати категорію
+
+
+ Cannot add category because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо додати катгорію, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Import successful, but some feeds/categories were not imported due to error.
+ Імпорт завершено успішно, проте деякі потоки/категорії не було імопртовано через помилку.
+
+
+ Import was completely successful.
+ Імпортування успішно закінчено.
+
+
+
+ StatusBar
+
+ Feed update progress bar
+ Прогрес індикатор оновлення потоку
+
+
+ Feed update label
+ Ярлик оновлення потоку
+
+
+ File download progress bar
+ Прогрес індикатор завантаження файлу
+
+
+ File download label
+ Ярлик завантаження файлу
+
+
+ Toolbar spacer
+ Розподілювач панелі інструментів
+
+
+
+ SystemFactory
+
+ anonymous
+ аноним
+
+
+ bytes
+ байт
+
+
+
+ SystemTrayIcon
+
+ %1
+Unread news: %2
+ %1
+Непрочитаних новин: %2
+
+
+
+ TabBar
+
+ Close this tab.
+ Закрити цю вкладку.
+
+
+ Close tab
+ Закрити вкладку
+
+
+
+ TabWidget
+
+ Feeds
+ Підписки
+
+
+ Browse your feeds and messages
+ Перегляд ваших потоків та повідомлень
+
+
+ Displays main menu.
+ Відображати головне меню
+
+
+ Main menu
+ Головне меню
+
+
+ Downloads
+ Завантаження
+
+
+ Newspaper view
+ Газетний вигляд
+
+
+ Web browser
+ Браузер
+
+
+
+ TimeSpinBox
+
+ %n hour(s)
+
+
+
+ %n minute(s)
+
+
+
+ and
+ та
+
+
+
+ ToolBarEditor
+
+ Activated actions
+ Активовані дії
+
+
+ Available actions
+ Доступні дії
+
+
+ Insert separator
+ Вставити росподілювач
+
+
+ Insert spacer
+ Вставити простір
+
+
+ Separator
+ Розподілювач
+
+
+ Toolbar spacer
+ Розподілювач панелі інструментів
+
+
+ Move action up
+ Пересунути дію вище
+
+
+ Move action down
+ Пересунути дію нижче
+
+
+ Add selected action
+ Додати обрані дії
+
+
+ Delete selected action
+ Видалити обрані дії
+
+
+ Delete all actions
+ Видалити всі дії
+
+
+ Reset toolbar
+ Скинути панель інструментів
+
+
+
+ TrayIconMenu
+
+ Close opened modal dialogs first.
+ Сперше закрийте відкрити модальні діалогові вікна.
+
+
+
+ TtRssServiceRoot
+
+ Sync in
+ Синхронізувати
+
+
+ Cannot add item
+ Неможливо додати елемент
+
+
+ Cannot add feed because another critical operation is ongoing.
+ Неможливо додати потік, тому що триває інша важлива операція.
+
+
+ Username: %1
+Server: %2
+Last error: %3
+Last login on: %4
+ Ім'я користувача: %1
+Сервер: %2
+Остання помилка: %3
+Останній вхід: %4
+
+
+
+ WebBrowser
+
+ Navigation panel
+ Навігаційна панель
+
+
+ No title
+ Webbrowser tab title when no title is available.
+ Немає назви
+
+
+ Back
+ Назад
+
+
+ Go back.
+ Перейти назад.
+
+
+ Forward
+ Вперед
+
+
+ Go forward.
+ Перейти вперед.
+
+
+ Reload
+ Перезавантажити
+
+
+ Reload current web page.
+ Перезавнтажити поточну web сторінку
+
+
+ Stop
+ Стоп
+
+
+ Stop web page loading.
+ Зупинити завантаження web сторінки.
+
+
+
+ WebFactory
+
+ Web engine settings
+ Налаштування Web-движку
+
+
+ Auto-load images
+ Автоматичне завантаження зображень
+
+
+ JS enabled
+ JavaScript ввімкнено
+
+
+ JS can open popup windows
+ JavaScript может створювати спливаючі вікна
+
+
+ JS can access clipboard
+ JavaScript має доступ до буферу обміну
+
+
+ Hyperlinks can get focus
+ Гіперпосилання можуть отримувати фокус
+
+
+ Local storage enabled
+ Локальне сховище активовано
+
+
+ Local content can access remote URLs
+ Локальний контент має доступ до віддалених URL
+
+
+ XSS auditing enabled
+ Активовано аудіт XSS
+
+
+ Spatial navigation enabled
+ Активовано просторову навігацію
+
+
+ Local content can access local files
+ Локальний контент має доступ до локальних файлів
+
+
+ Hyperlink auditing enabled
+ Активовано аудит гіперпосилань
+
+
+ Animate scrolling
+ Анімація прокрутки
+
+
+ Error pages enabled
+ Активовано сторінки помилок
+
+
+ Plugins enabled
+ Плагіни активовано
+
+
+ Fullscreen enabled
+ На повний екран активовано
+
+
+ Screen capture enabled
+ Захоплення екрану активовано
+
+
+ WebGL enabled
+ Ввімкнути WebGL
+
+
+ Accelerate 2D canvas
+
+
+
+ Print element backgrounds
+ Роздруковувати фон елементу
+
+
+ Allow running insecure content
+ Дозволити виконання небезпечного вмісту
+
+
+ Allow geolocation on insecure origins
+ Дозволити геолокацію у небезпечних витоках
+
+
+
+ WebViewer
+
+ Attachment
+ Прикріплення
+
+
+ Written by
+ Автор
+
+
+ Newspaper view
+ Газетний вигляд
+
+
+ unknown author
+ невідомий автор
+
+
+ Open link in external browser
+ Відкрити посилання у зовнішньому браузері
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/resources/graphics/misc/flags/uk.png b/resources/graphics/misc/flags/uk.png
new file mode 100644
index 000000000..78e4945cf
Binary files /dev/null and b/resources/graphics/misc/flags/uk.png differ
diff --git a/resources/rssguard.qrc b/resources/rssguard.qrc
index 74d29adb8..1a10fb9c2 100755
--- a/resources/rssguard.qrc
+++ b/resources/rssguard.qrc
@@ -30,6 +30,7 @@
graphics/misc/flags/pl.pnggraphics/misc/flags/pt.pnggraphics/misc/flags/sv.png
+ graphics/misc/flags/uk.pnggraphics/misc/flags/zh.pngskins/dark/html_adblocked.html
@@ -68,6 +69,7 @@
../localization/rssguard_pl.qm../localization/rssguard_pt.qm../localization/rssguard_sv.qm
+ ../localization/rssguard_uk.qm../localization/rssguard_zh.qm../localization/qtbase_cs.qm
@@ -81,6 +83,7 @@
../localization/qtbase_pl.qm../localization/qtbase_pt.qm../localization/qtbase_sv.qm
+ ../localization/qtbase_uk.qm../localization/qtbase_zh.qm
diff --git a/resources/scripts/update-localizations.sh b/resources/scripts/update-localizations.sh
index 633da83f0..a10e27cc6 100755
--- a/resources/scripts/update-localizations.sh
+++ b/resources/scripts/update-localizations.sh
@@ -9,7 +9,7 @@ read -p "Password: " PASSWORD
# Setup parameters.
RESOURCE=../../../localization/rssguard_en.ts
-CODES="cs da de es fr he id it ja lt nl pl pt sv zh"
+CODES="cs da de es fr he id it ja lt nl pl pt sv uk zh"
TRANSLATION='../../../localization/rssguard_$CODE.ts'
declare PARAMS
diff --git a/rssguard.pro b/rssguard.pro
index f8eb8d287..0341e3f74 100755
--- a/rssguard.pro
+++ b/rssguard.pro
@@ -51,7 +51,7 @@ APP_REVERSE_NAME = "com.github.rssguard"
APP_LOW_H_NAME = ".rssguard"
APP_AUTHOR = "Martin Rotter"
APP_COPYRIGHT = "(C) 2011-2019 $$APP_AUTHOR"
-APP_VERSION = "3.5.9"
+APP_VERSION = "3.5.10"
APP_LONG_NAME = "$$APP_NAME $$APP_VERSION"
APP_EMAIL = "rotter.martinos@gmail.com"
APP_URL = "https://github.com/martinrotter/rssguard"
@@ -621,6 +621,7 @@ TRANSLATIONS_WO_QT += $$PWD/localization/rssguard_cs.ts \
$$PWD/localization/rssguard_pl.ts \
$$PWD/localization/rssguard_pt.ts \
$$PWD/localization/rssguard_sv.ts \
+ $$PWD/localization/rssguard_uk.ts \
$$PWD/localization/rssguard_zh.ts
TRANSLATIONS += $$TRANSLATIONS_WO_QT \
@@ -636,6 +637,7 @@ TRANSLATIONS += $$TRANSLATIONS_WO_QT \
$$PWD/localization/qtbase_pl.ts \
$$PWD/localization/qtbase_pt.ts \
$$PWD/localization/qtbase_sv.ts \
+ $$PWD/localization/qtbase_uk.ts \
$$PWD/localization/qtbase_zh.ts
load(uic)