New Crowdin updates (#1078)

This commit is contained in:
martinrotter 2023-08-29 07:48:44 +02:00 committed by GitHub
parent 394b342c12
commit 4d95a77eeb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 48 additions and 32 deletions

View file

@ -3203,7 +3203,7 @@ You have to restart manually.</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="66"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="66"/>
<source>unknown</source> <source>unknown</source>
<extracomment>Unknown release.</extracomment> <extracomment>Unknown release.</extracomment>
<translation type="unfinished">unknown</translation> <translation>unknown</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="70"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="70"/>
@ -3225,7 +3225,7 @@ downloaded successfully.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="96"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="96"/>
<source>No new release available.</source> <source>No new release available.</source>
<translation type="unfinished">No new release available.</translation> <translation>No new release available.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="97"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="97"/>
@ -3328,17 +3328,17 @@ You can install it now.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="20"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="20"/>
<source>Current release</source> <source>Current release</source>
<translation type="unfinished">Current release</translation> <translation>Current release:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="34"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="34"/>
<source>Available release</source> <source>Available release</source>
<translation type="unfinished">Available release</translation> <translation>Available release:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="48"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="48"/>
<source>Status</source> <source>Status</source>
<translation type="unfinished">Status</translation> <translation>Status:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="69"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.ui" line="69"/>
@ -4407,17 +4407,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/>
<source>dot</source> <source>dot</source>
<translation type="unfinished">dot</translation> <translation>Dot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/>
<source>envelope</source> <source>envelope</source>
<translation type="unfinished">envelope</translation> <translation>Envelope</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/>
<source>feed icon</source> <source>feed icon</source>
<translation type="unfinished">feed icon</translation> <translation>Feed icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>

View file

@ -2030,12 +2030,14 @@ de tous les flux</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="308"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="308"/>
<source>&amp;Delete selected item</source> <source>&amp;Delete selected item</source>
<translation>&amp;Supprimer l&apos;élément sélectionné</translation> <translation>&amp;Supprimer l&apos;élément
sélectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="316"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="316"/>
<source>Mark articles &amp;read</source> <source>Mark articles &amp;read</source>
<translation>Marquer les articles comme &amp;lus</translation> <translation>Marquer les articles
comme &amp;lus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="319"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="319"/>
@ -2045,7 +2047,8 @@ de tous les flux</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="327"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="327"/>
<source>Mark articles &amp;unread</source> <source>Mark articles &amp;unread</source>
<translation>Marquer les articles comme &amp;non-lus</translation> <translation>Marquer les articles
comme &amp;non-lus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="330"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="330"/>
@ -2076,7 +2079,8 @@ sélectionnés comme &amp;lus</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="360"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="360"/>
<source>Mark selected item &amp;unread</source> <source>Mark selected item &amp;unread</source>
<translation>Marquer les éléments sélectionnés comme &amp;non-lus</translation> <translation>Marquer les éléments
sélectionnés comme &amp;non-lus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="363"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="363"/>
@ -2142,7 +2146,8 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="437"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="437"/>
<source>View selected item in &amp;newspaper mode</source> <source>View selected item in &amp;newspaper mode</source>
<translation>Voir l&apos;élément sélectionné en &amp;mode journal</translation> <translation>Voir l&apos;élément
sélectionné en &amp;mode journal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="440"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="440"/>
@ -2152,7 +2157,8 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="451"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="451"/>
<source>Switch main window visibility</source> <source>Switch main window visibility</source>
<translation>Changer la visibilité de la fenêtre principale</translation> <translation>Changer la visibilité
de la fenêtre principale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="454"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="454"/>
@ -2297,7 +2303,8 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="672"/>
<source>&amp;Expand/collapse selected item</source> <source>&amp;Expand/collapse selected item</source>
<translation>&amp;Étendre/rétracter l&apos;élément selectionné</translation> <translation>&amp;Étendre/rétracter
l&apos;élément selectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="680"/>
@ -2337,7 +2344,8 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="742"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="742"/>
<source>&amp;Delete selected account</source> <source>&amp;Delete selected account</source>
<translation>&amp;Supprimer le compte sélectionné</translation> <translation>&amp;Supprimer le compte
sélectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
@ -2398,27 +2406,32 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="822"/>
<source>Fetch feeds with &amp;custom auto-download policy</source> <source>Fetch feeds with &amp;custom auto-download policy</source>
<translation>Obtenir les flux avec une politique de téléchargement automatique &amp;personnalisée</translation> <translation>Obtenir les flux avec une politique de
téléchargement automatique &amp;personnalisée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="830"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="830"/>
<source>Alternate row colors in lists</source> <source>Alternate row colors in lists</source>
<translation>Alterner les couleurs de rangs dans les listes</translation> <translation>Alterner les couleurs
de rangs dans les listes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="838"/>
<source>Automatically &amp;expand item when selected</source> <source>Automatically &amp;expand item when selected</source>
<translation>Élargir l&apos;élément automatiquement lorsqu&apos;il est selectionné</translation> <translation>Élargir l&apos;élément automatiquement
lorsqu&apos;il est selectionné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="849"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="849"/>
<source>Message viewer toolbars</source> <source>Message viewer toolbars</source>
<translation>Les barres d&apos;outils du lecteur de messages</translation> <translation>Barres d&apos;outils du
lecteur de messages</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="854"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="854"/>
<source>Expand/collapse selected item &amp;recursively</source> <source>Expand/collapse selected item &amp;recursively</source>
<translation>&amp;Étendre/rétracter l&apos;élément selectionné d&apos;une manière &amp;récursive</translation> <translation>&amp;Étendre/rétracter l&apos;élément
selectionné d&apos;une manière &amp;récursive</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="859"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="859"/>
@ -2433,7 +2446,8 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="869"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="869"/>
<source>Open in internal browser (no new tab)</source> <source>Open in internal browser (no new tab)</source>
<translation>Ouvrir dans le navigateur interne (pas de nouvel onglet)</translation> <translation>Ouvrir dans le navigateur interne
(pas de nouvel onglet)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="877"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="877"/>
@ -2468,12 +2482,14 @@ sélectionné</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="907"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="907"/>
<source>Focus feeds search box</source> <source>Focus feeds search box</source>
<translation>Focaliser la boîte de recherche de flux</translation> <translation>Focaliser la boîte
de recherche de flux</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="912"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="912"/>
<source>Focus articles search box</source> <source>Focus articles search box</source>
<translation>Focaliser la boîte de recherche d&apos;articles</translation> <translation>Focaliser la boîte de
recherche d&apos;articles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="917"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="917"/>
@ -4410,17 +4426,17 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/>
<source>dot</source> <source>dot</source>
<translation>point</translation> <translation>Point</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/>
<source>envelope</source> <source>envelope</source>
<translation>enveloppe</translation> <translation>Enveloppe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/>
<source>feed icon</source> <source>feed icon</source>
<translation>icône du flux</translation> <translation>Icône du flux</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/> <location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>

View file

@ -1362,7 +1362,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/> <location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/>
<source>A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;info&lt;/a&gt;.</source> <source>A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;info&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Een reguliere expressie (afgekort als regex of regexp) is een reeks tekens die een overeenkomend patroon in tekst specificeert.Voor meer &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;info&lt;/a&gt;.</translation> <translation>Een reguliere expressie (afgekort als regex of regexp) is een reeks tekens die een overeenkomend patroon in tekst specificeert. &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;Klik hier voor meer info&lt;/a&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/> <location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/>
@ -2053,12 +2053,12 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="338"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="338"/>
<source>Switch &amp;importance</source> <source>Switch &amp;importance</source>
<translation>Wijzig &amp;belang</translation> <translation>Wijzig &amp;prioriteit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="341"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="341"/>
<source>Switch importance of selected articles</source> <source>Switch importance of selected articles</source>
<translation>Belang van geselecteerde artikelen wisselen</translation> <translation>Prioriteit van geselecteerde artikelen wisselen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="349"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="349"/>
@ -2344,7 +2344,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="760"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="760"/>
<source>Stop ongoing fetching</source> <source>Stop ongoing fetching</source>
<translation>Stop met ophalen</translation> <translation>Ophalen stoppen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="768"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="768"/>
@ -3107,7 +3107,7 @@ Je moet handmatig herstarten.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="137"/> <location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="137"/>
<source>Export icons</source> <source>Export icons</source>
<translation>Export iconen</translation> <translation>Iconen exporteren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="209"/> <location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="209"/>