New Crowdin updates (#1299)

This commit is contained in:
martinrotter 2024-02-21 12:16:55 +01:00 committed by GitHub
parent 31a598c5d7
commit 69f3222ddf
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -162,7 +162,7 @@ Error: %1</source>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/apiserver.cpp" line="188"/> <location filename="../src/librssguard/network-web/apiserver.cpp" line="188"/>
<source>account with ID %1 not found</source> <source>account with ID %1 not found</source>
<translation type="unfinished">account with ID %1 not found</translation> <translation>a(z) %1 ID- fiók nem található</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -265,37 +265,37 @@ való kattintással.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="36"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="36"/>
<source>Ignoring old articles</source> <source>Ignoring old articles</source>
<translation type="unfinished">Ignoring old articles</translation> <translation>Régi cikkek figyelmen kívül hagyása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="47"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="47"/>
<source>Add articles with any date into the database</source> <source>Add articles with any date into the database</source>
<translation type="unfinished">Add articles with any date into the database</translation> <translation>Bármely dátumú cikkek hozzáadása az adatbázishoz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="76"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="76"/>
<source>Avoid adding articles before this date/time into the database</source> <source>Avoid adding articles before this date/time into the database</source>
<translation type="unfinished">Avoid adding articles before this date/time into the database</translation> <translation>Az ezen dátum/időpont előtti cikkek nem kerülnek hozzáadásra az adatbázishoz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="85"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="85"/>
<source>Absolute date/time</source> <source>Absolute date/time</source>
<translation type="unfinished">Absolute date/time</translation> <translation>Abszolút dátum/idő</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="92"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="92"/>
<source>Relative time</source> <source>Relative time</source>
<translation type="unfinished">Relative time</translation> <translation>Relatív idő</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="170"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="170"/>
<source>Limiting amount of articles in feeds</source> <source>Limiting amount of articles in feeds</source>
<translation type="unfinished">Limiting amount of articles in feeds</translation> <translation>A hírforrásokban található cikkek számának korlátozása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="181"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="181"/>
<source>Customize article limits</source> <source>Customize article limits</source>
<translation type="unfinished">Customize article limits</translation> <translation>Cikk limitek személyre szabása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="210"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="210"/>
@ -305,17 +305,17 @@ való kattintással.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="224"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="224"/>
<source>Do not remove important articles</source> <source>Do not remove important articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove important articles</translation> <translation>Ne távolítsa el a fontos cikkeket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="231"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="231"/>
<source>Do not remove unread articles</source> <source>Do not remove unread articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove unread articles</translation> <translation>Ne távolítsa el az olvasatlan cikkeket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="238"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="238"/>
<source>Just move articles to recycle bin, do not purge them</source> <source>Just move articles to recycle bin, do not purge them</source>
<translation type="unfinished">Just move articles to recycle bin, do not purge them</translation> <translation>A cikkek végleges törlése helyett lomtárba mozgatása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="11"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="11"/>
@ -330,13 +330,13 @@ való kattintással.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="22"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="22"/>
<source>all articles</source> <source>all articles</source>
<translation type="unfinished">all articles</translation> <translation>minden cikk</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="179"/> <location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="179"/>
<source>newest article(s)</source> <source>newest article(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform>newest article(s)</numerusform> <numerusform>legújabb cikk(ek)</numerusform>
<numerusform>newest article(s)</numerusform> <numerusform>newest article(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
@ -930,12 +930,12 @@ Elem ID: %5</translation>
<context> <context>
<name>FeedReader</name> <name>FeedReader</name>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="361"/> <location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="367"/>
<source>Starting auto-download of some feeds&apos; articles</source> <source>Starting auto-download of some feeds&apos; articles</source>
<translation>Néhány hírforrás cikkeinek automatikus letöltése</translation> <translation>Néhány hírforrás cikkeinek automatikus letöltése</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="362"/> <location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="368"/>
<source>I will auto-download new articles for %n feed(s).</source> <source>I will auto-download new articles for %n feed(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform>%n hírforráshoz fogok automatikusan új cikkeket letölteni.</numerusform> <numerusform>%n hírforráshoz fogok automatikusan új cikkeket letölteni.</numerusform>
@ -2956,7 +2956,7 @@ QtWebEngine gyorsítótár mappája -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="194"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="194"/>
<source>Filter articles like this</source> <source>Filter articles like this</source>
<translation type="unfinished">Filter articles like this</translation> <translation>Ehhez hasonló cikkek szűrése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="233"/> <location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="233"/>