diff --git a/localization/rssguard-cs_CZ.ts b/localization/rssguard-cs_CZ.ts
index d52c1b1af..48e9bd4da 100644
--- a/localization/rssguard-cs_CZ.ts
+++ b/localization/rssguard-cs_CZ.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ApplicationApplication is already running.
- Aplikace již běží.
+ Aplikace již běží.
@@ -872,11 +872,11 @@ Auto-update status: %5
&Check all items
-
+ &Označit vše&Uncheck all items
-
+ O&dznačit vše
@@ -1241,6 +1241,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
@@ -2222,7 +2226,8 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.
%1
Unread news: %2
-
+ %1
+Nepřečtené zprávy: %2
@@ -2466,11 +2471,11 @@ Unread news: %2
Open link in external browser
-
+ Otevřít odkaz v externím prohlížečiOpen the hyperlink in external browser.
-
+ Otevřít hypertextový odkaz v externím prohlížeči.
diff --git a/localization/rssguard-de_DE.ts b/localization/rssguard-de_DE.ts
index e0fc73ec8..2434323cb 100644
--- a/localization/rssguard-de_DE.ts
+++ b/localization/rssguard-de_DE.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ApplicationApplication is already running.
- Die Applikation läuft bereits.
+ Die Applikation läuft bereits.
@@ -388,27 +388,27 @@ Auto-update status: %5
FormCategoryDetailsParent category
- Stammkategorie
+ StammkategorieSelect parent item for your category.
- Selektieren Sie das Stamm-Item für Ihre Kategorie
+ Selektieren Sie das Stamm-Item für Ihre KategorieTitle
- Titel
+ TitelDescription
- Beschreibung
+ BeschreibungIcon
- Icon
+ IconSelect icon for your category.
- Selektieren Sie das Icon für Ihre Kategorie
+ Selektieren Sie das Icon für Ihre KategorieAdd new category
@@ -420,92 +420,92 @@ Auto-update status: %5
Cannot add category
- Kategorie kann nicht hinzugefügt werden
+ Kategorie kann nicht hinzugefügt werdenCategory was not added due to error.
- Kategorie wurde nicht hinzugefügt aufgrund eines Fehler.
+ Kategorie wurde nicht hinzugefügt aufgrund eines Fehler.Cannot edit category
- Kategorie kann nicht editiert werden
+ Kategorie kann nicht editiert werdenCategory was not edited due to error.
- Kategorie wurde nicht editiert aufgrund eines Fehler.
+ Kategorie wurde nicht editiert aufgrund eines Fehler.Category name is ok.
- Kategoriename ist okay.
+ Kategoriename ist okay.Category name is too short.
- Kategoriename ist zu kurz.
+ Kategoriename ist zu kurz.Description is empty.
- Beschreibung ist leer.
+ Beschreibung ist leer.Select icon file for the category
- Selektiere die Icon-Datei für die Kategorie
+ Selektiere die Icon-Datei für die KategorieImages (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
- Bilder (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+ Bilder (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select icon
- Selektiere Icon
+ Selektiere IconCancel
- Abbrechen
+ AbbrechenLook in:Label to describe the folder for icon file selection dialog.
- Schauen Sie in:
+ Schauen Sie in:Icon name:
- Icon-Name:
+ Icon-Name:Icon type:
- Icon-Typ:
+ Icon-Typ:Category title
- Kategorietitel
+ KategorietitelSet title for your category.
- Setzen Sie den Titel für die Kategorie.
+ Setzen Sie den Titel für die Kategorie.Category description
- Kategoriebeschreibung
+ KategoriebeschreibungSet description for your category.
- Setzen Sie die Beschreibung für die Kategorie.
+ Setzen Sie die Beschreibung für die Kategorie.Icon selection
- Icon-Selektion
+ Icon-SelektionLoad icon from file...
- Lade Icon aus Datei...
+ Lade Icon aus Datei...Do not use icon
- Icon nicht verwenden
+ Icon nicht verwendenUse default icon
- Standard-Icon verwenden
+ Standard-Icon verwendenThe description is ok.
@@ -516,31 +516,31 @@ Auto-update status: %5
FormFeedDetailsParent category
- Stammkategorie
+ StammkategorieSelect parent item for your feed.
- Selektieren Sie das Stamm-Item für Ihren Feed.
+ Selektieren Sie das Stamm-Item für Ihren Feed.Type
- Typ
+ TypSelect type of the standard feed.
- Selektiere den Typ des Standard-Feeds.
+ Selektiere den Typ des Standard-Feeds.Encoding
- Enkodierung
+ EnkodierungSelect encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.
- Selektiere die Enkodierung des Standard-Feeds. Falls Sie unsicher sind wählen einfach die "UTF-8" Enkodierung.
+ Selektiere die Enkodierung des Standard-Feeds. Falls Sie unsicher sind wählen einfach die "UTF-8" Enkodierung.Auto-update
- Auto-Update
+ Auto-UpdateSelect the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.
@@ -548,51 +548,51 @@ Auto-update status: %5
minutes
- Minuten
+ MinutenTitle
- Titel
+ TitelDescription
- Beschreibung
+ BeschreibungURL
- URL
+ URLFetch it now
- Jetzt abrufen
+ Jetzt abrufenIcon
- Icon
+ IconSelect icon for your feed.
- Selektieren Sie das Icon für Ihren Feed.
+ Selektieren Sie das Icon für Ihren Feed.Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.
- Gewisse Feeds brauchen eine Authentifizierung, wie z.b. Gmail-Feeds. BASIC, NTLM-2 und DIGEST-MD5 Authentifizierungsmodelle werden unterstützt.
+ Gewisse Feeds brauchen eine Authentifizierung, wie z.b. Gmail-Feeds. BASIC, NTLM-2 und DIGEST-MD5 Authentifizierungsmodelle werden unterstützt.Requires authentication
- Benötigt Authentifizierung
+ Benötigt AuthentifizierungUsername
- Benutzername
+ BenutzernamePassword
- Passwort
+ PasswortFetch metadata
- Metadaten abrufen
+ Metadaten abrufenAdd new feed
@@ -604,124 +604,124 @@ Auto-update status: %5
Feed name is ok.
- Feed-Name ist okay.
+ Feed-Name ist okay.Feed name is too short.
- Feed-Name ist zu kurz.
+ Feed-Name ist zu kurz.Description is empty.
- Beschreibung ist leer.
+ Beschreibung ist leer.The url is ok.
- Die URL ist okay.
+ Die URL ist okay.The url does not meet standard pattern. Does your url start with "http://" or "https://" prefix.
- Die URL entspricht nicht dem Standardmuster. Beginnt Ihre URL mit "http://" oder "https://"?
+ Die URL entspricht nicht dem Standardmuster. Beginnt Ihre URL mit "http://" oder "https://"?The url is empty.
- Die URL ist leer.
+ Die URL ist leer.Username is ok or it is not needed.
- Benutzername ist okay oder wird nicht benötigt.
+ Benutzername ist okay oder wird nicht benötigt.Username is empty.
- Benutzername ist leer.
+ Benutzername ist leer.Password is ok or it is not needed.
- Passwort ist okay oder wird nicht benötigt.
+ Passwort ist okay oder wird nicht benötigt.Password is empty.
- Passwort ist leer.
+ Passwort ist leer.Select icon file for the feed
- Selektiere die Icon-Datei für den Feed.
+ Selektiere die Icon-Datei für den Feed.Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
- Bilder (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+ Bilder (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select icon
- Selektiere Icon
+ Selektiere IconCancel
- Abbrechen
+ AbbrechenLook in:Label for field with icon file name textbox for selection dialog.
- Schauen Sie in:
+ Schauen Sie in:Icon name:
- Icon-Name:
+ Icon-Name:Icon type:
- Icon-Typ:
+ Icon-Typ:Cannot add feed
- Kann Feed nicht hinzufügen
+ Kann Feed nicht hinzufügenFeed was not added due to error.
- Feed wurde nicht hinzugefügt aufgrund eines Fehler.
+ Feed wurde nicht hinzugefügt aufgrund eines Fehler.Cannot edit feed
- Feed kann nicht editiert werden
+ Feed kann nicht editiert werdenAll metadata fetched successfully.
- Alle Metadaten wurden erfolgreich abgerufen.
+ Alle Metadaten wurden erfolgreich abgerufen.Feed and icon metadata fetched.
- Feed- und Icon-Metadaten abgerufen.
+ Feed- und Icon-Metadaten abgerufen.Result: %1.
- Resultat: %1.
+ Resultat: %1.Feed or icon metatada not fetched.
- Feed- oder Icon-Metadaten nicht abgerufen.
+ Feed- oder Icon-Metadaten nicht abgerufen.Error: %1.
- Fehler: %1.
+ Fehler: %1.No metadata fetched.
- Keine Metadaten abgerufen.
+ Keine Metadaten abgerufen.Feed title
- Feed-Titel
+ Feed-TitelSet title for your feed.
- Setzen Sie den Titel für Ihren Feed.
+ Setzen Sie den Titel für Ihren Feed.Feed description
- Feed-Beschreibung
+ Feed-BeschreibungSet description for your feed.
- Setzen Sie die Beschreibung für Ihren Feed.
+ Setzen Sie die Beschreibung für Ihren Feed.Full feed url including scheme
@@ -729,47 +729,47 @@ Auto-update status: %5
Set url for your feed.
- Setze die URL für Ihren Feed.
+ Setze die URL für Ihren Feed.Set username to access the feed.
- Setzen Sie den Benutzernamen um zum Feed zu gelangen.
+ Setzen Sie den Benutzernamen um zum Feed zu gelangen.Set password to access the feed.
- Setzen Sie das Passwort um zum Feed zu gelangen.
+ Setzen Sie das Passwort um zum Feed zu gelangen.Icon selection
- Icon-Selektion
+ Icon-SelektionLoad icon from file...
- Lade Icon aus Datei...
+ Lade Icon aus Datei...Do not use icon
- Icon nicht verwenden
+ Icon nicht verwendenUse default icon
- Standard-Icon verwenden
+ Standard-Icon verwendenNo metadata fetched so far.
- Bisher keine Metadaten abgerufen.
+ Bisher keine Metadaten abgerufen.Auto-update using global interval
- Auto-Update benutzt globales Intervall
+ Auto-Update benutzt globales IntervallAuto-update every
- Auto-Update alle
+ Auto-Update alleDo not auto-update at all
- Kein Auto-Update ausführen
+ Kein Auto-Update ausführenThe description is ok.
@@ -777,7 +777,7 @@ Auto-update status: %5
Feed was not edited due to error.
-
+ Feed wurde nicht editiert aufgrund eines Fehler.
@@ -1237,6 +1237,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
diff --git a/localization/rssguard-en_GB.ts b/localization/rssguard-en_GB.ts
index bd3928da9..b960729c1 100644
--- a/localization/rssguard-en_GB.ts
+++ b/localization/rssguard-en_GB.ts
@@ -1237,6 +1237,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
diff --git a/localization/rssguard-fr_FR.ts b/localization/rssguard-fr_FR.ts
index ac08ef4ba..84eb4b487 100644
--- a/localization/rssguard-fr_FR.ts
+++ b/localization/rssguard-fr_FR.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ApplicationApplication is already running.
- L'application est déjà en cours d'exécution.
+ L'application est déjà en cours d'exécution.
@@ -126,8 +126,8 @@
%n unread message(s).Tooltip for "unread" column of feed list.
- %n message(s) non lu(s).
- %n message(s) non lu(s).
+
+
@@ -146,27 +146,27 @@ This category does not contain any nested items.
does not use auto-updateDescribes feed auto-update status.
- Ne pas utiliser la mise à jour automatique
+ Ne pas utiliser la mise à jour automatiqueuses global settingsDescribes feed auto-update status.
- Utiliser les paramètres globaux
+ Utiliser les paramètres globauxuses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)Describes feed auto-update status.
- Utiliser des paramètres spécifiques (%n minute(s) avant la prochaine mise à jour automatique)
- Utiliser des paramètres spécifiques (%n minute(s) avant la prochaine mise à jour automatique)
+
+ %n unread message(s).Tooltip for "unread" column of feed list.
- %n message(s) non lu(s).
- %n message(s) non lu(s).
+
+
@@ -388,27 +388,27 @@ Auto-update status: %5
FormCategoryDetailsParent category
- Catégorie parente
+ Catégorie parenteSelect parent item for your category.
- Sélectionner l'article parent pour votre catégorie.
+ Sélectionner l'article parent pour votre catégorie.Title
- Titre
+ TitreDescription
- Description
+ DescriptionIcon
- Icône
+ IcôneSelect icon for your category.
- Sélectionner un icône pour votre catégorie
+ Sélectionner un icône pour votre catégorieAdd new category
@@ -420,92 +420,92 @@ Auto-update status: %5
Cannot add category
- Impossible d'ajouter une catégorie
+ Impossible d'ajouter une catégorieCategory was not added due to error.
- La catégorie n'a pas été ajoutée dû à une erreur
+ La catégorie n'a pas été ajoutée dû à une erreurCannot edit category
- Impossible d'éditer la catégori
+ Impossible d'éditer la catégoriCategory was not edited due to error.
- La catégorie n'a pas été éditée dû à une erreur.
+ La catégorie n'a pas été éditée dû à une erreur.Category name is ok.
- Le nom de la catégorie est correct.
+ Le nom de la catégorie est correct.Category name is too short.
- Le nom de la catégorie est trop court.
+ Le nom de la catégorie est trop court.Description is empty.
- La description est vide.
+ La description est vide.Select icon file for the category
- Sélectionner un icône pour la catégorie
+ Sélectionner un icône pour la catégorieImages (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
- Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+ Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select icon
- Sélectionner l'icône
+ Sélectionner l'icôneCancel
- Annuler
+ AnnulerLook in:Label to describe the folder for icon file selection dialog.
- Rechercher dans :
+ Rechercher dans :Icon name:
- Nom de l'icône :
+ Nom de l'icône :Icon type:
- Type d'icône :
+ Type d'icône :Category title
- Titre de la catégorie
+ Titre de la catégorieSet title for your category.
- Définir un titre pour votre catégorie
+ Définir un titre pour votre catégorieCategory description
- Description de la catégorie
+ Description de la catégorieSet description for your category.
- Définir une description pour votre catégorie.
+ Définir une description pour votre catégorie.Icon selection
- Sélection de l'icône
+ Sélection de l'icôneLoad icon from file...
- Charger l'icône depuis un fichier...
+ Charger l'icône depuis un fichier...Do not use icon
- Ne pas utiliser les icônes
+ Ne pas utiliser les icônesUse default icon
- Utiliser les icônes par défaut
+ Utiliser les icônes par défautThe description is ok.
@@ -516,83 +516,83 @@ Auto-update status: %5
FormFeedDetailsParent category
- Catégorie parente
+ Catégorie parenteSelect parent item for your feed.
- Sélectionner l'article parent pour votre flux.
+ Sélectionner l'article parent pour votre flux.Type
- Type
+ TypeSelect type of the standard feed.
- Sélectionner un type pour le flux standard.
+ Sélectionner un type pour le flux standard.Encoding
- Encodage
+ EncodageSelect encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.
- Sélectionner un encodage pour le flux standard. Si vous n'êtes pas sûr à propos de l'encodage, sélectionner alors l'encodage "UTF-8".
+ Sélectionner un encodage pour le flux standard. Si vous n'êtes pas sûr à propos de l'encodage, sélectionner alors l'encodage "UTF-8".Auto-update
- Mise à jour automatique
+ Mise à jour automatiqueSelect the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.
- Sélectionner la stratégie des mises à jour automatique pour ce flux. Par défaut, cette stratégie signifie que le flux sera mis à jour par intervalle de temps défini dans les paramètres de l'application.
+ Sélectionner la stratégie des mises à jour automatique pour ce flux. Par défaut, cette stratégie signifie que le flux sera mis à jour par intervalle de temps défini dans les paramètres de l'application. minutes
- minutes
+ minutesTitle
- Titre
+ TitreDescription
- Description
+ DescriptionURL
- URL
+ URLFetch it now
- Le chercher maintenant
+ Le chercher maintenantIcon
- Icône
+ IcôneSelect icon for your feed.
- Sélectionner un icône pour votre flux.
+ Sélectionner un icône pour votre flux.Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.
- Certain flux requière une authentification, incluant les flux GMail. Les schémas d'authentification BASIC, NTLM-2 et DIGEST-MD5 sont supportés.
+ Certain flux requière une authentification, incluant les flux GMail. Les schémas d'authentification BASIC, NTLM-2 et DIGEST-MD5 sont supportés.Requires authentication
- Authentification requise
+ Authentification requiseUsername
- Nom d'utilisateur
+ Nom d'utilisateurPassword
- Mot de passe
+ Mot de passeFetch metadata
- Chercher les métadonnées
+ Chercher les métadonnéesAdd new feed
@@ -604,172 +604,172 @@ Auto-update status: %5
Feed name is ok.
- Le nom du flux est correct.
+ Le nom du flux est correct.Feed name is too short.
- Le nom du flux est trop court.
+ Le nom du flux est trop court.Description is empty.
- La description est vide.
+ La description est vide.The url is ok.
- L'URL est correct.
+ L'URL est correct.The url does not meet standard pattern. Does your url start with "http://" or "https://" prefix.
- L'URL ne respecte pas le pattern standard. Votre URL doit commencer avec les préfixe "http://" ou "https://".
+ L'URL ne respecte pas le pattern standard. Votre URL doit commencer avec les préfixe "http://" ou "https://".The url is empty.
- L'URL est vide.
+ L'URL est vide.Username is ok or it is not needed.
- Le nom d'utilisateur est correct ou non nécessaire.
+ Le nom d'utilisateur est correct ou non nécessaire.Username is empty.
- Le nom d'utilisateur est vide.
+ Le nom d'utilisateur est vide.Password is ok or it is not needed.
- Le mot de passe est correct ou non nécessaire.
+ Le mot de passe est correct ou non nécessaire.Password is empty.
- Le mot de passe est vide.
+ Le mot de passe est vide.Select icon file for the feed
- Sélectionner un icône pour le flux
+ Sélectionner un icône pour le fluxImages (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
- Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)
+ Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select icon
- Sélectionner l'icône
+ Sélectionner l'icôneCancel
- Annuler
+ AnnulerLook in:Label for field with icon file name textbox for selection dialog.
- Rechercher dans :
+ Rechercher dans :Icon name:
- Nom de l'icône :
+ Nom de l'icône :Icon type:
- Type d'icône :
+ Type d'icône :Cannot add feed
- Impossible d'ajouter le flux
+ Impossible d'ajouter le fluxFeed was not added due to error.
- Le flux n'a pas été ajouté dû à une erreur.
+ Le flux n'a pas été ajouté dû à une erreur.Cannot edit feed
- Impossible d'éditer le flux
+ Impossible d'éditer le fluxAll metadata fetched successfully.
- Tout les méta-datas ont été extraites avec succès.
+ Tout les méta-datas ont été extraites avec succès.Feed and icon metadata fetched.
- Flux et icône extraits.
+ Flux et icône extraits.Result: %1.
- Résultat : %1.
+ Résultat : %1.Feed or icon metatada not fetched.
- Flux ou icône non extrait.
+ Flux ou icône non extrait.Error: %1.
- Erreur : %1.
+ Erreur : %1.No metadata fetched.
- Aucune méta-donnée extraite.
+ Aucune méta-donnée extraite.Feed title
- Titre du flux
+ Titre du fluxSet title for your feed.
- Définir un titre pour votre flux.
+ Définir un titre pour votre flux.Feed description
- Description du flux
+ Description du fluxSet description for your feed.
- Définir une description pour votre flux.
+ Définir une description pour votre flux.Full feed url including scheme
- URL du flux complet incluant le préfixe
+ URL du flux complet incluant le préfixeSet url for your feed.
- Définir l'URL pour votre flux.
+ Définir l'URL pour votre flux.Set username to access the feed.
- Définir le nom d'utilisateur pour accéder au flux.
+ Définir le nom d'utilisateur pour accéder au flux.Set password to access the feed.
- Définir le mot de passe pour accéder au flux.
+ Définir le mot de passe pour accéder au flux.Icon selection
- Sélection de l'icône
+ Sélection de l'icôneLoad icon from file...
- Charger l'icône depuis un fichier...
+ Charger l'icône depuis un fichier...Do not use icon
- Ne pas utiliser les icônes
+ Ne pas utiliser les icônesUse default icon
- Utiliser les icônes par défaut
+ Utiliser les icônes par défautNo metadata fetched so far.
- Pas de métadonnées trouvé aussi loin.
+ Pas de métadonnées trouvé aussi loin.Auto-update using global interval
- Mise à jour automatique utilisant l'intervalle global
+ Mise à jour automatique utilisant l'intervalle globalAuto-update every
- Tout mettre à jour
+ Tout mettre à jourDo not auto-update at all
- Ne pas mettre tout à jour automatiquement
+ Ne pas mettre tout à jour automatiquementThe description is ok.
@@ -777,7 +777,7 @@ Auto-update status: %5
Feed was not edited due to error.
-
+ Le flux n'a pas été édité dû à une erreur.
@@ -1237,6 +1237,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
@@ -2258,7 +2262,7 @@ Unread news: %2
Open new web browser tab.
- Ouvrir un nouvel onglet de navigation web.
+ Ouvrir un nouvel onglet de navigation web.
diff --git a/localization/rssguard-it_IT.ts b/localization/rssguard-it_IT.ts
index a14f60d30..5d690c800 100644
--- a/localization/rssguard-it_IT.ts
+++ b/localization/rssguard-it_IT.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ApplicationApplication is already running.
- Applicazione già avviata.
+ Applicazione già avviata.
@@ -165,7 +165,7 @@ This category does not contain any nested items.
%n unread message(s).Tooltip for "unread" column of feed list.
- %n messaggio(i) non letto.
+ %n messaggio(i) non letti.
@@ -777,7 +777,7 @@ Auto-update status: %5
Feed was not edited due to error.
-
+ Feed non modificato a coausa di un errore.
@@ -1237,6 +1237,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
@@ -2168,7 +2172,7 @@ Go to application website to obtain it manually.
LANG_EMAILEmail of translator - optional.
-
+ rotter.martinos@gmail.com
diff --git a/localization/rssguard-nl_NL.ts b/localization/rssguard-nl_NL.ts
index 6d544ab0d..983882879 100644
--- a/localization/rssguard-nl_NL.ts
+++ b/localization/rssguard-nl_NL.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ApplicationApplication is already running.
- RSSguard is al gestart.
+ RSSguard is al gestart.
@@ -78,11 +78,11 @@
FeedsImportExportModel (category)
-
+ (categorie) (feed)
-
+ (feed)
@@ -109,15 +109,15 @@
Invalid tree data.
-
+ Ongeldige structuur gegevensImport successfull, but some feeds/categories were not imported due to error.
-
+ Importeren succesvol, maar sommige feeds / categorieën waren niet goed geïmporteerd door fouten.Import was completely successfull.
-
+ Importeren is helemaal geslaagd.
@@ -206,7 +206,7 @@ Auto-update status: %5
FeedsToolBarToolbar spacer
-
+ Werkbalkruimte
@@ -265,15 +265,15 @@ Auto-update status: %5
You are about to delete selected feed or category.
-
+ Je gaat geselecteerde feed of categorie verwijderen.Deletion of item failed.
-
+ Verwijdering van Item is mislukt.Selected item was not deleted due to error.
-
+ Geselecteerde item is niet verwijderd door een fout.Deleting feed or category
@@ -412,11 +412,11 @@ Auto-update status: %5
Add new category
-
+ Voeg nieuwe categorie toeEdit existing category
-
+ Bewerk bestaande categorieCannot add category
@@ -509,7 +509,7 @@ Auto-update status: %5
The description is ok.
-
+ Omschrijving is ok.
@@ -596,11 +596,11 @@ Auto-update status: %5
Add new feed
-
+ Voeg nieuw feed toeEdit existing feed
-
+ Bewerk bestaande feedFeed name is ok.
@@ -773,98 +773,98 @@ Auto-update status: %5
The description is ok.
-
+ Omschrijving is ok.Feed was not edited due to error.
-
+ Door een fout is de feed niet bewerkt.FormImportExport&Select file
-
+ &Selecteer bestandOperation results
-
+ ResultatenNo file is selected.
-
+ Geen bestand geselecteerd.No operation executed yet.
-
+ Nog geen handeling uitgevoerd.Export feeds
-
+ Exporteer feedsDestination file
-
+ DoelbestandSource feeds && categories
-
+ Source Feeds && categorieënSource file
-
+ Source bestandTarget feeds && categories
-
+ Doelgroep feeds && categorieënImport feeds
-
+ Importeer feeds.OPML 2.0 files (*.opml)
-
+ OPML 2.0 bestanden (*.opml)Select file for feeds export
-
+ Selecteer bestand voor feed exportFile is selected.
-
+ Bestand is geselecteerd.Select file for feeds import
-
+ Selecteer bestand voor feed importCannot open source file.
-
+ Kan source bestand niet openen.Feeds were loaded.
-
+ Feeds zijn geladen.Error, file is not well-formed. Select another file.
-
+ Fout, het bestand is niet goed gevormd. Selecteer een ander bestand.Error occurred. File is not well-formed. Select another file.
-
+ Fout opgetreden. Bestand is niet goed gevormd. Selecteer een ander bestand.Feeds were exported successfully.
-
+ Feeds zijn met succes geëxporteerd.Cannot write into destination file.
-
+ Kan niet schrijven naar doelbestand.Critical error occurred.
-
+ Kritieke fout opgetreden.&Check all items
@@ -1187,23 +1187,24 @@ Auto-update status: %5
&Import feeds
-
+ &Importeer feedsImports feeds you want from selected file.
-
+ Importeer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand.&Export feeds
-
+ &Exporteer feedsExports feeds you want to selected file.
-
+
+Exporteer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand.Close all tabs except current one.
-
+ Sluit alle tabbladen behalve deze.&Recycle bin
@@ -1237,6 +1238,10 @@ Auto-update status: %5
Restore &selected messages
+
+ &Restart
+
+ FormSettings
@@ -1773,25 +1778,27 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.
Toolbars
-
+ WerkbalkenToolbar for feeds list
-
+ Welkbalk voor feeds lijstToolbar for messages list
-
+ Werkbalk voor berichten lijstSelect toolbar to edit
-
+ Selecteer werkbalk om te bewerkenSome critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
You have to restart manually.
-
+ Sommige kritieke instellingen zijn veranderd en worden van kracht als het programma wordt herstart.
+
+Je moet handmatig herstarten.
@@ -1887,43 +1894,43 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.
Download update
-
+ Download updateDownloaded %1% (update size is %2 kB).
-
+ Downloaded %1% (update grootte is %2 kB).Downloading update...
-
+ Update downloaden ...Downloaded successfully
-
+ Download succesvol voltooidPackage was downloaded successfully.
-
+ Het pakket is succesvol gedownload.Install update
-
+ Installeer de updateError occured
-
+ Fout opgetredenError occured during downloading of the package.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het downloaden van het pakket.Cannot launch external updater. Update application manually.
-
+ Kan externe updater niet starten. Update rssguard handmatig.Go to application website
-
+ Ga naar Rssguard website
@@ -2030,39 +2037,39 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.
MessagesToolBarSearch messages
-
+ Zoek berichtenMessage search box
-
+ Berichten zoek boxMenu for highlighting messages
-
+ Menu voor markeren berichtenNo extra highlighting
-
+ Niet extra markerenHighlight unread messages
-
+ Markeer ongelezen berichtenHighlight important messages
-
+ Markeer belangrijke berichtenDisplay all messages
-
+ Toon alle berichtenMessage highlighter
-
+ Bericht markeerderToolbar spacer
-
+ Werkbalk ruimte
@@ -2158,7 +2165,7 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.
no errorsNetwork status.
-
+ geen fouten
@@ -2266,27 +2273,27 @@ Unread news: %2
ToolBarEditorActivated actions
-
+ Geactiveerde actiesAvailable actions
-
+ Beschikbare actiesInsert separator
-
+ Scheidingsteken invoegenInsert spacer
-
+ Voeg ruimte inSeparator
-
+ ScheidingstekenToolbar spacer
-
+ Werkbalk ruimte