diff --git a/localization/rssguard_de.ts b/localization/rssguard_de.ts index a15f192af..01a133d9c 100644 --- a/localization/rssguard_de.ts +++ b/localization/rssguard_de.ts @@ -58,17 +58,17 @@ AdBlock configuration - AdBlock Konfiguration + AdBlocker Konfiguration Cannot enable AdBlock - Kann AdBlock nicht aktivieren + Kann AdBlocker nicht aktivieren There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information. - Ein Fehler in der AdBlock Komponente ist aufgetreten und sie kann deshalb nicht aktiviert werden. Kontrolliere die Fehlermeldungen unterhalb (oder das Debug Log) um mehr Informationen zu erhalten. + Ein Fehler in der AdBlocker Komponente ist aufgetreten und sie kann deshalb nicht aktiviert werden. Kontrolliere die Fehlermeldungen unterhalb (oder das Debug Log) um mehr Informationen zu erhalten. @@ -106,13 +106,13 @@ Error: %1 It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure. - Wie es scheint, funktioniert AdBlock korrekt. Aber warte ein paar Sekunden, um sicher zu sein. + Wie es scheint, funktioniert der AdBlocker korrekt. Aber warte ein paar Sekunden, um sicher zu sein. Enable AdBlock - AdBlock aktivieren + AdBlocker aktivieren @@ -150,12 +150,12 @@ Error: %1 AdBlock lets you block unwanted content on web pages - AdBlock lässt sie unerwünschten Inhalt auf Webseiten blockieren + AdBlocker lässt Sie unerwünschten Inhalt auf Webseiten blockieren Show AdBlock &settings - AdBlock &settings anzeigen + AdBlocker Ein&stellungen anzeigen @@ -163,7 +163,7 @@ Error: %1 Failed to setup filters and start server: %1. - Konnte Filter nicht einrichten und Server starten: %1 + Konnte Filter nicht einrichten und Server starten: %1. @@ -248,7 +248,7 @@ Error: %1 AdBlock needs to be configured - AdBlock muss noch konfiguriert werden + AdBlocker muss noch konfiguriert werden @@ -263,13 +263,13 @@ Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. Willkommen bei %1. -Bitte überprüfen Sie die in dieser Version enthaltene Neuerungen -durch Klicken auf diese Benachrichtigung. +Bitte überprüfen Sie die Neuerungen dieser Version +klicken Sie auf diese Benachrichtigung. AdBlock is not configured properly. Go to "Settings" -> "Node.js" and check if your Node.js is properly configured. - AdBlock ist nicht richtig konfiguriert. Gehe zu "Einstellungen" -> "Node.js" und stelle sicher, dass Node.js korrekt eingerichtet ist. + AdBlocker ist nicht richtig konfiguriert. Gehe zu "Einstellungen" -> "Node.js" und stelle sicher, dass Node.js korrekt eingerichtet ist. @@ -369,9 +369,9 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung. newest article(s) - + neueste Artikel - newest article(s) + neueste(r) Artikel @@ -432,7 +432,7 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung. Reload your website or article and you can test it then! - Aktualisieren Sie die Website/den Artikel, um ihn auszuprobieren. + Aktualisieren Sie die Website/den Artikel, um ihn auszuprobieren! @@ -447,7 +447,7 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung. There is error: %1 - Fehler: %1 + Fehler: %1 @@ -607,17 +607,17 @@ Anzahl der Kategorien: %2 Database file shrinked... - Datenbank wurde komprimiert + Datenbank wurde komprimiert... Recycle bin purged... - Papierkorb wurde geleert + Papierkorb wurde geleert... Purging recycle bin... - Leere Papierkorb... + Papierkorb leeren... @@ -823,8 +823,8 @@ Klicken Sie hier, um das übergeordnete Verzeichnis zu öffnen. Downloading %n file(s)... - Lade %n Datei herunter... - Lade %n Dateien herunter... + Lade %n Datei(en) herunter... + Lade %n Datei(en) herunter... @@ -839,17 +839,17 @@ Klicken Sie hier, um das übergeordnete Verzeichnis zu öffnen. Duplicate shortcut - Duplicate shortcut + doppelte Verknüpfung There is another action which has the same shortcut assigned. - There is another action which has the same shortcut assigned. + Eine andere Aktion hat bereits diese Zuweisung. Do you want to keep the new shortcut assignment and clear the previous shortcut? - Do you want to keep the new shortcut assignment and clear the previous shortcut? + Möchten Sie die neue Zuweisung behalten und die vorherige löschen? @@ -966,8 +966,8 @@ Klicken Sie hier, um das übergeordnete Verzeichnis zu öffnen. uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles) - verwendet globale Einstellungen (%n Minute bis zur nächsten automatischen Abholung von Artikel) - verwendet globale Einstellungen (%n Minuten bis zur nächsten automatischen Abholung von Artikel) + verwendet globale Einstellungen (%n Minute(n) bis zur nächsten automatischen Abholung von Artikel) + verwendet globale Einstellungen (%n Minute(n) bis zur nächsten automatischen Abholung von Artikel) @@ -975,8 +975,8 @@ Klicken Sie hier, um das übergeordnete Verzeichnis zu öffnen. uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles) Describes feed auto-update status. - verwendet spezifische Einstellungen (%n Minute bis zur nächsten automatischen Abholung neuer Artikel) - verwendet spezifische Einstellungen (%n Minuten bis zur nächsten automatischen Abholung neuer Artikel) + verwendet spezifische Einstellungen (%n Minute(n) bis zur nächsten automatischen Abholung neuer Artikel) + verwendet spezifische Einstellungen (%n Minute(n) bis zur nächsten automatischen Abholung neuer Artikel) @@ -987,7 +987,7 @@ Klicken Sie hier, um das übergeordnete Verzeichnis zu öffnen. parsing error - Parsing Fehler + Analyse/Parsing Fehler @@ -1013,7 +1013,7 @@ Item ID: %5 feed is in network cooldown mode due to making too many network requests - feed is in network cooldown mode due to making too many network requests + Feed ist im reduzierten Modus, aufgrund zu vieler/häufiger Netzwerk Zugriffe @@ -1396,7 +1396,7 @@ Item ID: %5 Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds? - Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds? + Möchten Sie wirklich alle nicht gekennzeichneten Artikel dieses Feeds löschen? @@ -1776,12 +1776,12 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" Sicherungskopie wurde erfolgreich erstellt. - + Backup name cannot be empty. Der Name der Sicherungskopie darf nicht leer sein. - + Backup name looks okay. Der Name der Sicherungskopie scheint geeignet zu sein. @@ -1801,7 +1801,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" Verzeichnis für Sicherungskopie auswählen - + Good destination directory is specified. Es wurde ein geeignetes Zielverzeichnis ausgewählt. @@ -1827,7 +1827,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" Backup properties - Backupeinstellungen + Backup Einstellungen @@ -2395,27 +2395,27 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" FormMain - + No possible actions Keine Aktionen möglich - + No recycle bin Kein Papierkorb - + Main menu Hauptmenü - + Open main menu Öffne Hauptmenü - + Open &main menu Öffne &Hauptmenü @@ -2931,7 +2931,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" - + Add new category Neue Kategorie hinzufügen @@ -3162,52 +3162,52 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" &Purge selected feeds - &Purge selected feeds + Ausgewählte Feeds &löschen - + Add new feed Neuen Feed hinzufügen - + No actions possible Keine Aktionen möglich - + Cannot cleanup database Kann Datenbank nicht bereinigen - + Cannot cleanup database, because another critical action is running. Kann die Datenbank aufgrund einer anderen Aktion hieran nicht bereinigen. - + Play in media player Im Medienplayer wiedergeben - + (not supported) (Nicht unterstützt) - + Close opened modal dialogs first. Schliessen Sie zuerst alle modalen Fenster. - + Fetching common data Lade gemeinsame Daten - + Close dialogs Meldungen schließen @@ -3489,38 +3489,38 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7" FormRestoreDatabaseSettings + - No operation executed yet. Es wurde noch keine Aktion ausgeführt. - + Restoration was initiated. Restart to proceed. Wiederherstellung wurde initiiert. Zum Abschließen neu starten. - + You need to restart application for restoration process to finish. Die Anwendung muss zum Abschluss der Wiederherstellung neu gestartet werden. - + Database and/or settings were not copied to restoration directory successully. Die Datenbank und/oder die Einstellungen konnten nicht in das für die Wiederherstellung vorgesehene Verzeichnis kopiert werden. - + Select source directory Verzeichnis für Sicherungskopie auswählen - + Good source directory is specified. Es wurde ein geeignetes Verzeichnis ausgewählt. - + Restart Neustart @@ -3615,22 +3615,22 @@ Dieser Neustart muss manuell ausgeführt werden. FormStandardFeedDetails - + General Generell - + HTTP headers HTTP-Header - + Auth Auth - + Experimental Experimentell @@ -3638,145 +3638,145 @@ Dieser Neustart muss manuell ausgeführt werden. FormStandardImportExport - + No file is selected. Keine Datei ausgewählt. - + No operation executed yet. Es wurde noch keine Aktion durchgeführt. - + Destination file Datei für Export - + Source feeds && categories Zu exportierende Feeds && Kategorien - + Export feeds Feeds exportieren - + Source file Datei mit zu importierenden Feeds und Kategorien - + Target feeds && categories Zu importierende Feeds && Kategorien - + Import feeds Feeds importieren - + Command is ok. Befehl OK. - + Command is empty. Befehl unvollständig. - + Select file for feeds export Datei zum Exportieren auswählen - - + + File is selected. Datei wurde ausgewählt. - + Select file for feeds import Datei zum Importieren auswählen - + Feeds were loaded. Feeds wurden geladen. - + Full command to execute Vollständiges Kommando - + You can enter full command including interpreter here. Du kannst ein vollständiges Kommando inklusive Interpreter hier eingeben. - + Here you can enter script executaion line, including interpreter. Du kannst eine Kommandozeile inklusive Interpreter hier eingeben. - + Some feeds were not loaded properly. Check log for more information. Manche Feeds konnten nicht geladen werden. Kontrolliere das Protokoll um mehr Informationen zu erhalten. - + cannot open file Kann Datei nicht öffnen - - + + Feeds were exported successfully. Feeds wurden erfolgreich exportiert. - - + + Critical error occurred. Ein kritischer Fehler ist aufgetreten. - + Parsing data... Verarbeite Daten... - - + + OPML 2.0 files (*.opml *.xml) OPML 2.0 Datei (*.opml *.xml) - + Cannot write into destination file: '%1'. Kann nicht in Zieldatei '%1' schreiben. - - + + TXT files [one URL per line] (*.txt) Textdateien [eine URL pro Zeile] (*.txt) - + &Export to file &In Datei exportieren - + &Import from file &Von Datei importieren @@ -4071,47 +4071,47 @@ Sie können es jetzt installieren. Line is too short for valid protocol - Line is too short for valid protocol + Zeile ist zu kurz für das ausgewählte Protokoll response too large! - response too large! + Antwort zu gross/lang! Line does not end with <CR> <LF> - Line does not end with <CR> <LF> + Zeile endet nicht mit <CR> <LF> First character is not a digit. - First character is not a digit. + Erstes Zeichen ist keine Zahl. Second character is not a digit. - Second character is not a digit. + Zweites Zeichen ist keine Zahl. Third character is not a space. - Third character is not a space. + Drittes Zeichen ist kein Leerzeichen. Invalid URL for redirection! - Invalid URL for redirection! + Fehlerhafte URL/Webadresse für Umleitung! Unspecified status code used! - Unspecified status code used! + Nicht definierter Statuscode verwendet! META too large! - META too large! + META zu gross/lang! @@ -4287,49 +4287,49 @@ Sie können es jetzt installieren. GmailServiceRoot - + Inbox Posteingang - + Sent Gesendet - + Drafts Entwürfe - + Spam Spam - + Reply to this e-mail message Auf diese E-Mail Nachricht antworten - + Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 Authentifikationsstatus: %1 Ablauf des Login tokens: %2 - + logged-in angemeldet - + NOT logged-in NICHT angemeldet - + Write new e-mail message Eine neue E-Mail schreiben @@ -4654,75 +4654,75 @@ Ablauf des Login tokens: %2 GreaderServiceRoot - + Other services Andere Dienste - - + + OPML 2.0 files (*.opml *.xml) OPML 2.0 Datei (*.opml *.xml) - + Select file for feeds import Datei zum Importieren auswählen - - + + Done Erledigt - + Data imported successfully. Reloading feed tree. Daten erfolgreich importiert. Feed Tree wird neu geladen. - + Cannot import feeds Feeds können nicht importiert werden - - + + Error: %1 Fehler: %1 - + Select file for feeds export Datei zum Exportieren auswählen - + Data exported successfully. Daten erfolgreich exportiert. - + Cannot export feeds Kann Feeds nicht exportieren - + Export feeds Feeds exportieren - + Import feeds Feeds importieren - + Cannot add item Kann Eintrag nicht hinzufügen - + Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Kann Eintrag nicht hinzufügen, da noch eine andere ihn betreffende Aktion läuft. @@ -5748,7 +5748,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2 Show read articles - Show read articles + Gelesene Artikel anzeigen @@ -6657,7 +6657,7 @@ Liste aller unterstützten Leser: This is playlist - This is playlist + Das ist Playliste @@ -6917,19 +6917,19 @@ Liste aller unterstützten Leser: RedditServiceRoot - + Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 Authentifikationsstatus: %1 Ablauf des Login tokens: %2 - + logged-in angemeldet - + NOT logged-in NICHT angemeldet @@ -7119,7 +7119,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog. Opera 12 oder älter - + Enter (optional) parameters: Gebe (optionale) Parameter ein: @@ -7326,7 +7326,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog. Externes Programm auswählen - + Enter parameters Parameter eingeben @@ -7500,7 +7500,7 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich. SettingsDownloads - + Select downloads target directory Zielverzeichnis zum Herunterladen auswählen @@ -8076,7 +8076,7 @@ Beschreibung: %3 Use colored icon when there are unread articles - Use colored icon when there are unread articles + Farbiges Icon für ungelesene Artikel anzeigen @@ -8609,7 +8609,7 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi Feed fetch spacing - Feed fetch spacing + Feed Abruf Abstand @@ -8631,9 +8631,7 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi When you fetch many feeds from same website/host, then %1 could be (likely temporarily) banned for making too many network requests at once. If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those feeds. - When you fetch many feeds from same website/host, then %1 could be (likely temporarily) banned for making too many network requests at once. - -If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those feeds. + Wenn Sie viele Feeds von der gleichen Webseite/Host abrufen, dann kann %1 auf grund zu vieler gleichzeitiger Verbindungen (zeitweise) gebannt sein. @@ -8674,13 +8672,13 @@ If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those fee = no spacing - = no spacing + = kein Spacing/Abstand seconds - seconds + Sekunden seconds @@ -8833,22 +8831,22 @@ Speichern von XML Rohdaten: %4 Enter URL - Enter URL + URL eingeben Enter direct URL pointing to the image - Enter direct URL pointing to the image + Geben Sie die direkte URL zum Bild ein Icon not fetched - Icon not fetched + Icon nicht abgerufen Icon was not fetched due to network error. - Icon was not fetched due to network error. + Icon aufgrund eines Netzwerkfehlers nicht abgerufen. @@ -8994,12 +8992,12 @@ Speichern von XML Rohdaten: %4 Select icon from file... - Select icon from file... + Icon aus Datei wählen... Download icon from URL... - Download icon from URL... + Lade Icon von URL... @@ -9134,7 +9132,7 @@ Du kannst die generierten Feed Daten auch mit einem extra Nachbearbeituns-Skript Aktiviere HTTP/2 - + Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions. This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents. @@ -9143,19 +9141,19 @@ This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happe Diese Einstellung ist hilfreich, wenn das Parsen der XML Rohdaten sehr langsam ist, was bei Feeds mit sehr langen Inhalten auftritt. - + Use application settings - Use application settings + Einstellungen verwenden + + + + Enabled + Aktiviert - Enabled - Enabled - - - Disabled - Disabled + Deaktiviert diff --git a/localization/rssguard_tr.ts b/localization/rssguard_tr.ts index dfc5c17b7..78f751664 100644 --- a/localization/rssguard_tr.ts +++ b/localization/rssguard_tr.ts @@ -4930,7 +4930,7 @@ Login tokens expiration: %2 Stopped - Stopped + Durdu @@ -5086,22 +5086,22 @@ Login tokens expiration: %2 Heading 1 - Heading 1 + Başlık 1 Heading 2 - Heading 2 + Başlık 2 Heading 3 - Heading 3 + Başlık 3 Heading 4 - Heading 4 + Başlık 4 @@ -5194,19 +5194,19 @@ Login tokens expiration: %2 Play/pause - Play/pause + Oynat/duraklat Stop - Stop + Dur Speed - Speed + Hız @@ -5218,7 +5218,7 @@ Login tokens expiration: %2 Duration - Duration + Süre @@ -5230,13 +5230,13 @@ Login tokens expiration: %2 Volume - Volume + Ses Download - Download + İndir @@ -9340,7 +9340,7 @@ Unread news: %2 Download - Download + İndir @@ -9354,18 +9354,18 @@ Unread news: %2 %n hour(s) - - %n hour(s) - %n hour(s) + + %n saat + %n saat %n minute(s) - - %n minute(s) - %n minute(s) + + %n dakika + %n dakika @@ -9373,22 +9373,22 @@ Unread news: %2 and - and + ve %n day(s) - - %n day(s) - %n day(s) + + %n gün + %n gün %n second(s) - - %n second(s) - %n second(s) + + %n saniye + %n saniye @@ -9410,7 +9410,7 @@ Unread news: %2 Separator - Separator + Ayraç @@ -9846,7 +9846,7 @@ Last login on: %4 Stop - Stop + Dur