diff --git a/localization/rssguard_nl.ts b/localization/rssguard_nl.ts index 63518af27..5cfad352f 100644 --- a/localization/rssguard_nl.ts +++ b/localization/rssguard_nl.ts @@ -140,11 +140,11 @@ Application Application is already running. - RSSguard is al gestart + RSS Guard is al gestart. Output directory is not writable. - De uitvoermap is niet beschrijfbaar + De uitvoermap is niet beschrijfbaar Settings file not copied to output directory successfully. @@ -195,7 +195,7 @@ Password - Paswoord + Wachtwoord Set username to access the feed. @@ -203,7 +203,7 @@ Set password to access the feed. - Stel paswoord in voor toegang tot feed. + Stel wachtwoord in voor toegang tot feed. Username is ok or it is not needed. @@ -215,22 +215,22 @@ Password is ok or it is not needed. - Paswoord is ok of het is niet nodig. + Wachtwoord is ok of het is niet nodig. Password is empty. - Paswoord is leeg. + Wachtwoord is leeg. ColorToolButton Click me to change color! - + Klik om kleur te wijzigen! Select new color - + Nieuwe kleur selecteren @@ -269,11 +269,11 @@ Removing starred messages... - + Met ster gemarkeerde berichten worden verwijderd... Starred messages purged... - + Met ster gemarkeerde berichten volledig verwijderd... @@ -312,7 +312,7 @@ Unknown error: '%1'. - + Onbekende fout: '%1'. @@ -331,11 +331,11 @@ This website does not contain any feeds - + Deze website bevat geen feeds Add one of %n feed(s) - + Eén van %n feed(s) toevoegenEén van %n feed(s) toevoegen @@ -482,7 +482,7 @@ Klik hier om de bovenliggende map te openen. E-mail address - + E-mailadres @@ -511,12 +511,14 @@ Klik hier om de bovenliggende map te openen. Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 - + Status autom. bijwerken: %1 +Berichtfilters actief: %2 +Status: %3 does not use auto-downloading of messages Describes feed auto-update status. - + berichten worden niet automatisch opgehaald uses global settings (%n minute(s) to next auto-download of messages) @@ -530,7 +532,7 @@ Status: %3 uses specific settings (%n minute(s) to next auto-downloading of new messages) Describes feed auto-update status. - + gebruikt specifieke instellingen (%n minuten tot automatisch bijwerken van nieuwe berichten)gebruikt specifieke instellingen (%n minuten tot automatisch bijwerken van nieuwe berichten) @@ -556,7 +558,7 @@ Status: %3 Starting auto-download of some feeds' messages - + Beginnen met automatisch bijwerken van enkele berichten I will auto-download new messages for %n feed(s). @@ -828,7 +830,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Context menu for label - + Contextmenu voor label @@ -956,11 +958,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Add new recipient. - Ontvanger toevoegen + Ontvanger toevoegen. Subject - + Onderwerp Title of your message @@ -983,11 +985,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Name for your label - + Naam voor het label Label's name cannot be empty. - + Naam van label mag niet leeg zijn. Perfect! @@ -999,11 +1001,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Create new label - + Nieuw label aanmaken Edit label '%1' - + Label '%1' bewerken @@ -1145,7 +1147,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Remove all starred messages (including those from recycle bin) - Verwijder alle berichten met ster(niet die van de prullenbak) + Verwijder alle berichten met ster (niet die van de prullenbak) unknown @@ -1225,23 +1227,23 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Auto-downloading of messages - + Berichten automatisch downloaden Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings. - + Selecteer de manier waarop berichten van deze feed automatisch worden bijgewerkt. De standaardmanier betekent dat nieuwe berichten worden gedownload volgens de ingestelde interval zoals opgegeven in de instellingen. Download messages using global interval - + Berichten downloaden volgens standaardinterval Download messages every - + Berichten downloaden om elke Do not download messages at all - + Berichten niet downloaden @@ -1256,7 +1258,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &View - &Toon + &Beeld &Tools @@ -1276,7 +1278,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Switch &importance of selected messages - Wissel het &belang van geselecteerde berichten + Wijzig &belangrijkheid van geselecteerde berichten Quit the application. @@ -1328,7 +1330,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Open selected source articles in &external browser - Open geselecteerde bron artikelen met &externe webbrowser + Open geselecteerde artikelen met &externe webbrowser Open selected messages in &internal browser @@ -1352,7 +1354,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &Feed list - &Feed lijst + &Feedlijst &Main menu @@ -1392,7 +1394,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Switch message list layout orientation - Schakel tussen lijst met berichten indeling + Schakel tussen layouts van berichtenlijst &Downloads @@ -1420,7 +1422,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &Mark selected items as read - &Markeer geselecteerde berichten als gelezen + Als gelezen &markeren Mark all messages (without message filters) from selected items as read. @@ -1504,7 +1506,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. No recycle bin - Geeen vuilnisbak + Geen prullenbak Feeds && categories @@ -1544,7 +1546,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Web browser && tabs - Web browser && tabbladen + Webbrowser && tabbladen Report a &bug... @@ -1552,7 +1554,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. New web browser tab - Nieuwe web browser tabblad + Nieuwe browsertabblad Close all tabs @@ -1601,11 +1603,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Go to &previous tab - + Ga naar &vorige tab &Enable message preview - + Voorbeeld van berichten weergeven &Donate... @@ -1613,23 +1615,23 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &Copy URLs of selected items - + URL van gesele&cteerde items kopiëren Mark selected messages as &read - + Selectie als gelezen ma&rkeren Mark selected messages as &unread - + Als &ongelezen markeren Show only &unread messages - + Alleen &ongelezen berichten weergeven Message &filters - + Bericht&filters &Show tree branches @@ -1637,7 +1639,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Alternate row colors in lists - + Afwisselende achtergrondkleuren in lijsten Display &documentation @@ -1645,50 +1647,50 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Automatically &expand items when selected - + Items automatisch uitklappen indien g&eselecteerd &Download all new messages - + Alle nieuwe berichten &downloaden Download messages for &selected items - + Berichten downloaden van geselecteerde item&s Stop ongoing downloading of messages - + Downloaden van berichten annuleren Download messages for items with &custom auto-download policy - + Berichten automatisch downloaden volgens beleidsinstellingen Message viewer toolbars - + Werkbalk van berichtweergave FormMessageFiltersManager Message filters - + Berichtfilters Remove selected - + Selectie verwijderen &Check all - + Alles sele&cteren &Uncheck all - + Alles &deselecteren Message filter details - + Details berichtfilter Title @@ -1696,23 +1698,23 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Title of message filter - + Titel berichtfilter JavaScript code - + JavaScript-code Your JavaScript-based message filtering logic - + Aangepaste filtering van berichten volgens jouw eigen JavaScript-code. Sample message - + Voorbeeldbericht Read - Lees + Gelezen Important @@ -1736,7 +1738,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Script output - + Resultaat Detailed &help @@ -1744,13 +1746,15 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. New message filter - + Filter voor nieuwe melding Message will be %1. - + Bericht wordt %1. + + ACCEPTED @@ -1772,11 +1776,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. yes - + ja no - + nee Cannot find 'clang-format' @@ -1788,7 +1792,7 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. Error - + Fout Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. @@ -1804,11 +1808,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &New filter - + &Nieuw filter &Test - + &Testen Process checked feeds @@ -1816,11 +1820,11 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. &Beautify - + Mooi &maken Existing messages - + Bestaande berichten Cannot save new filter, error: '%1'. @@ -1829,20 +1833,22 @@ of omdat deze functie nog niet is geïmplementeerd. EXISTING messages filtering error: '%1'. - + Fout bij filteren van BESTAANDE berichten: '%1'. + SAMPLE message filtering error: '%1'. - + Fout bij filteren van VOORBEELDBERICHT: '%1'. + Context menu - + Contextmenu Filter messages like this - + Berichten op deze manier filteren @@ -2009,7 +2015,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Select icon file for the category - Kies pictogram bestand voor de categorie + Kies pictogrambestand voor de categorie Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) @@ -2030,7 +2036,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Icon name: - Pictogram naam: + Naam van pictogram: Icon type: @@ -2054,7 +2060,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Icon selection - Pictogram selectie + Icoonselectie Load icon from file... @@ -2062,7 +2068,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Use default icon from icon theme - + Standaardicoon van systeem gebruiken @@ -2089,7 +2095,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Network - + Netwerk Add new feed @@ -2220,11 +2226,11 @@ Je moet handmatig herstarten. &Export to file - + Naar bestand &exporteren &Import from file - + Van bestand &importeren @@ -2247,7 +2253,7 @@ Je moet handmatig herstarten. Network - + Netwerk Add new feed @@ -2369,7 +2375,7 @@ gedownload worden. (size - (grootte + (grootte Available update files @@ -2418,7 +2424,7 @@ Installeer het nu. message(s) - bericht(en) + bericht(en) &Login @@ -2426,7 +2432,7 @@ Installeer het nu. Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". - + De opgegeven URL moet beginnen met "http://localhost" en moet ingesteld zijn in je OAuth-applicatie. Not tested yet. @@ -2501,7 +2507,7 @@ Installeer het nu. No subject - + Geen onderwerp Gmail: authentication error @@ -2701,11 +2707,11 @@ Login tokens expiration: %2 ImportantNode Important messages - + Belangrijke berichten You can find all important messages here. - + Hier kan je alle belangrijke berichten vinden. @@ -2750,7 +2756,9 @@ Login tokens expiration: %2 Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". It is highly recommended to create your own "App ID". Because predefined one may be limited due to usage quotas if used by too many users simultaneously. - + De opgegeven URL moet beginnen met "http://localhost" en moet ingesteld zijn in je OAuth-applicatie. + +Het is ten strengste aangeraden om je eigen "App-ID" aan te maken. Een automatisch ingestelde ID kan met quota beperkt zijn als dit door meerdere mensen tegelijkertijd gebruikt wordt. Not tested yet. @@ -2863,15 +2871,15 @@ Login tokens expiration: %2 You can see all your labels (tags) here. - + Overzicht van al je labels (tags). New label - + Nieuw label This account does not allow you to create labels. - + Dit account staat het aanmaken van labels niet toe. Not allowed @@ -2889,7 +2897,7 @@ Login tokens expiration: %2 MessageBox Do not show this dialog again. - Laat deze dialoog niet meer zien + Laat dit dialoogvenster niet weer zien. @@ -2943,7 +2951,7 @@ Login tokens expiration: %2 Switch message importance - Verander belang van berichten + Verander belangrijkheid van berichten @@ -2958,7 +2966,7 @@ Login tokens expiration: %2 In recycle bin - + In prullenbak Title @@ -3073,7 +3081,7 @@ Login tokens expiration: %2 List of attachments. - Bijlagen lijst. + Lijst met bijlagen. Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded. @@ -3117,11 +3125,11 @@ Login tokens expiration: %2 Has enclosures - + Heeft bijlages Indication of enclosures presence within the message. - + Indicatie van bijlages in een bericht. @@ -3160,7 +3168,7 @@ Login tokens expiration: %2 Toolbar spacer - Werkbalk ruimte + Paneelscheiding op werkbalk @@ -3171,7 +3179,7 @@ Login tokens expiration: %2 Problem with starting external web browser - Probleem om externe webbrowser te starten + Probleem bij het starten van externe webbrowser External web browser could not be started. @@ -3183,19 +3191,19 @@ Login tokens expiration: %2 External e-mail client could not be started. - Externe e-mail client kon niet worden gestart. + Externe e-mailclient kon niet worden gestart. Open with external tool - + Met externe applicatie openen Cannot run external tool - Kan externe gereedschap niet starten + Kan externe applicatie niet starten External tool '%1' could not be started. - + Extern programma '%1' kan niet gestart worden. @@ -3394,14 +3402,14 @@ Login tokens expiration: %2 Failed to start OAuth redirection listener. Maybe your rights are not high enough. - + Omleiding via OAuth-applicatie kan niet gestart worden. Misschien heb je niet genoeg rechten. OwnCloudAccountDetails Download only unread messages - + Alleen ongelezen feeds downloaden Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard @@ -3489,7 +3497,7 @@ Login tokens expiration: %2 Installed version: %1, required at least: %2. - + Geïnstalleerde versie: %1, ten minste nodig: %2. Selected Nextcloud News server is running unsupported version. @@ -3605,8 +3613,7 @@ Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. Welkom bij %1. -Check voor NIEUW materiaal in deze versie -door te clicken op deze popup melding. +Om te zien wat er NIEUW is in deze versie: klik op deze melding. Cannot insert message filter, because current database cannot return last inserted row ID. @@ -3614,7 +3621,7 @@ door te clicken op deze popup melding. Standard online feeds (RSS/ATOM/JSON) - + Standaard online feeds (RSS/ATOM/JSON) Google Reader API is used by many online RSS readers. This is here to support @@ -3641,11 +3648,11 @@ door te clicken op deze popup melding. Restore recycle bin - Herstel vuilnisbak + Prullenbak herstellen Empty recycle bin - Leeg vuilnisbak + Prullenbak legen @@ -3683,7 +3690,7 @@ door te clicken op deze popup melding. SearchTextWidget Clear searched phrase - + Zoekopdracht wissen Seach text @@ -3691,11 +3698,11 @@ door te clicken op deze popup melding. Find previous occurence - + Vorige overeenkomst vinden Find next occurence - + Volgende overeenkomst vinden @@ -3737,7 +3744,7 @@ door te clicken op deze popup melding. Use sample arguments for - Gebruik voorbeeld argumenten voor + Gebruik voorbeeldargumenten voor Select browser @@ -3810,7 +3817,7 @@ File filter for external tool selection dialog. Always open links from simple internal text browser in external web browser - Open links altijd van een simpele interne tekstbrowser in de externe browser. + Koppelingen in de simpele interne tekstbrowser altijd in externe browser openen External tools @@ -3883,18 +3890,18 @@ Disadvantages: <li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li> </ul> Authors of this application are NOT responsible for lost data. - Het gebruik van in-geheugen werkende database heeft een aantal voordelen en nadelen.Zorg ervoor dat u er bekend mee bent voordat u deze functie inschakelt. + Het gebruik van een in het geheugen werkende database heeft een aantal voordelen en nadelen. Wees ervan op de hoogte voordat je deze functie inschakelt. Voordelen: <ul> -<li>hogere snelheid voor feed/bericht manipulaties (vooral met duizenden berichten weergegeven),</li> -<li>gehele database opgeslagen in het RAM geheugen, waardoor uw harde schijf meer rust.</li> +<li>hogere snelheid voor manipulaties van feeds/berichten (vooral bij weergave van duizenden berichten).</li> +<li>de gehele database wordt opgeslagen in het RAM zodat de harde schijf minder hoeft te doen.</li> </ul> Nadelen: <ul> -<li>als rssguard crasht, gaan wijzigingen van laatste sessie verloren,</li> -<li>opstarten en afsluiten van rssguard kan iets langer duren (max. 2 seconden).</li> +<li>als RSS Guard crasht, gaan wijzigingen van laatste sessie verloren,</li> +<li>opstarten en afsluiten van RSS Guard kan iets langer duren (max. 2 seconden).</li> </lu> -Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. +Auteurs van RSS Guard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Hostname @@ -3986,7 +3993,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Data storage - Gegevens opslag + Gegevensopslag Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving. @@ -4001,7 +4008,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.SettingsDownloads Open download manager when new download is started - Open de download manager wanneer een nieuwe download start + Open downloadbeheer wanneer een nieuwe download start Target directory for downloaded files @@ -4025,7 +4032,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Select downloads target directory - Selecteer gedownloade doelmap + Selecteer doelmap voor downloads Downloads @@ -4052,11 +4059,11 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Message count format in feed list - Aantal bericht formaat in feeds lijst + Formaat van berichttelling feedlijst Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages. - Voer formaat in voor telling van berichten weergegeven naast elke feed / categorie in feed lijst. Gebruik "%alle" en "%ongelezen" strings die tijdelijke aanduidingen zijn voor de eigenlijke telling van alle (of ongelezen) berichten zijn. + Voer formaat in voor telling van berichten weergegeven naast elke feed/categorie in feedlijst. Gebruik "%all" en "%unread" als plaatshouders voor de eigenlijke telling van alle (of all ongelezen) berichten. Messages @@ -4068,7 +4075,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Keep message selection in the middle of the message list viewport - Houd bericht selectie in het midden van de lijst met berichten kijkvenster + Selectie van berichten in het midden van het zichtbare overzicht houden Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization) @@ -4088,7 +4095,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Height of image attachments - Hoogte van afbeelding lijst + Hoogte van bijgesloten afbeeldingen Height or rows in feed list (-1 = default height) @@ -4100,7 +4107,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Feed list font - + Lettertype feedlijst Display placeholders to indicate locations of pictures @@ -4108,39 +4115,39 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Message list font - + Lettertype berichtenlijst Internal message browser font - + Lettertype interne browser Select new font - + Nieuw lettertype selecteren Download messages for all feeds on application startup with initial delay of - + Berichten van alle feeds bij opstarten automatisch downloaden met een vertraging van Enable "auto-download started" notification - + Melding weergeven wanneer downloads automatisch beginnen Only auto-download messages when application is unfocused - + Berichten alleen automatisch downloaden als applicatie niet op de voorgrond actief is Auto-download messages for all feeds every - + Berichten van alle feeds automatisch downloaden Bring application window to front once message is opened in external web browser - + Breng het applicatievenster naar de voorgrond nadat het bericht in de externe browser is geopend Display real icons of feeds in list of messages instead of read/unread icons - + Geef icoon van feed in de berichtlijst weer in plaats van indicatie van gelezen/ongelezen @@ -4174,11 +4181,11 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Icon theme - Pictogram thema + Pictogramthema Tray area && notifications - Tray gebied && meldingen + Systeemvak && meldingen Tray icon @@ -4202,7 +4209,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar - Open nieuwe tabbladen met linker muisknop dubbel-klik op tabblad + Open nieuwe tabs door dubbel te klikken op de tabbladbalk met linkermuisknop Hide tab bar if just one tab is visible @@ -4214,7 +4221,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Middle mouse button single-click - Middelste muisknop enkele-klik + Enkele klik met middelste muisknop Toolbars @@ -4222,11 +4229,11 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Toolbar for feeds list - Welkbalk voor feeds lijst + Welkbalk voor feedlijst Toolbar for messages list - Werkbalk voor berichten lijst + Werkbalk voor berichtenlijst Statusbar @@ -4234,7 +4241,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Toolbar button style - Werkbalkknop stijl + Werkbalkknopstijl Select toolbar to edit @@ -4278,7 +4285,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Follow OS style - Volg OS stijl + Volg stijl van systeem User interface @@ -4294,24 +4301,24 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Use monochrome icon - + Monochroom icoon gebruiken system icon theme Label for disabling icon theme. - + Systeemicoon gebruiken no icon theme - + Geen icoonthema gebruiken Left mouse button double-click - + Dubbelklik met linkermuisknop Display count of unread messages - + Aantal ongelezen berichten weergeven @@ -4340,7 +4347,7 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens.ShortcutCatcher Reset to original shortcut. - Reset naar standaard sneltoets. + Herstel naar standaard sneltoets. Clear current shortcut. @@ -4348,14 +4355,14 @@ Auteurs van Rssguard zijn NIET verantwoordelijk voor verlies van gegevens. Click and hit new shortcut. - Klik en raak nieuwe sneltoets. + Klik en kies nieuwe sneltoets. SkinFactory This page was blocked by AdBlock - + Deze pagina is door AdBlock geblokkeerd Blocked by set: "%1"<br/>Blocked by filter: "%2" @@ -4377,19 +4384,19 @@ Type: %3 Script - + Script Local file - + Lokaal bestand Unknown - + Onbekend Metadata was not fetched. - + Metadata is niet opgehaald. @@ -4448,7 +4455,7 @@ Type: %3 Feed title - Feed naam + Naam van feed Set title for your feed. @@ -4456,7 +4463,7 @@ Type: %3 Feed description - Feed omschrijving + Omschrijving van feed Set description for your feed. @@ -4464,7 +4471,7 @@ Type: %3 Icon selection - Pictogram selectie + Pictogramselectie Load icon from file... @@ -4472,7 +4479,7 @@ Type: %3 Use default icon from icon theme - + Standaardicoon van systeem gebruiken Fetch icon from feed @@ -4536,7 +4543,7 @@ Type: %3 The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. - De URL voldoet niet aan het standaard patroon. Start je url met "http://" of "https://" prefix. + De URL voldoet niet aan het standaardpatroon. De URL moet beginnen met "http://" of "https://". The URL is empty. @@ -4544,7 +4551,7 @@ Type: %3 Select icon file for the feed - Selecteer pictogram bestand voor je feed + Selecteer pictogrambestand voor de feed Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) @@ -4556,7 +4563,7 @@ Type: %3 Cancel - Annuleer + Annuleren Look in: @@ -4565,7 +4572,7 @@ Type: %3 Icon name: - Pictogram naam: + Pictogramnaam: Icon type: @@ -4573,7 +4580,7 @@ Type: %3 Source - + Bron Post-process script @@ -4593,11 +4600,11 @@ Type: %3 Full command to execute - + Volledige opdracht om uit te voeren You can enter full command including interpreter here. - + Hier kun je een volledige opdracht inclusief interpreter opgeven. Here you can enter script executaion line, including interpreter. @@ -4605,27 +4612,27 @@ Type: %3 The source is ok. - + De bron is goed. The source is empty. - + De bron is leeg. The source does not seem to use "#" separator for arguments. - + Argumenten van de bron moeten gescheiden zijn met "#". Command is ok. - + Opdracht is goed. Command not seem to use "#" separator for arguments. - + Argumenten van opdrachten moeten gescheiden zijn met "#", Command is empty. - + Opdracht is leeg. @@ -4687,11 +4694,11 @@ Type: %3 StatusBar Feed update progress bar - Feed update progresbalk + Voortgangsbalk bij bijwerken van feeds Feed update label - Feed update label + Label bij feedupdate File download progress bar @@ -4699,7 +4706,7 @@ Type: %3 File download label - Bestandsdownload label + Label van gedownload bestand Toolbar spacer @@ -4714,7 +4721,7 @@ Type: %3 bytes - bytes + bytes @@ -4788,11 +4795,11 @@ Ongelezen nieuws: %2 and - en + en %n second(s) - + %n seconde%n seconde(n) @@ -4819,7 +4826,7 @@ Ongelezen nieuws: %2 Toolbar spacer - Werkbalk ruimte + Werkbalkruimte Move action up @@ -4843,21 +4850,21 @@ Ongelezen nieuws: %2 Reset toolbar - + Werkbalk herstellen TrayIconMenu Close opened modal dialogs first. - Sluit geopende modaal vensters eerst. + Sluit geopende modaalvensters eerst. TtRssAccountDetails Download only unread messages - + Alleen ongelezen feeds downloaden Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard @@ -4869,7 +4876,7 @@ Ongelezen nieuws: %2 Authentication - Verificatie + Authenticatie Username @@ -4877,19 +4884,19 @@ Ongelezen nieuws: %2 Password - Paswoord + Wachtwoord Show password - Toon paswoord + Wachtwoord weergeven Requires HTTP authentication - Vereist HTTP verificatie + Vereist HTTP-authenticatie &Test setup - &Test instelling + Instellingen &testen URL @@ -4901,19 +4908,19 @@ Ongelezen nieuws: %2 HTTP authentication username - HTTP verificatie gebruikersnaam + Gebruikersnaam HTTP-authenticatie HTTP authentication password - HTTP verificatie paswoord + Wachtwoord HTTP-authenticatie Password for your TT-RSS account - Paswoord voor je TT-RSS account + Wachtwoord voor je TT-RSS-account Username for your TT-RSS account - Gebruikersnaam voor je TT-RSS account + Gebruikersnaam voor je TT-RSS-account URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string @@ -4925,11 +4932,11 @@ Ongelezen nieuws: %2 Here, results of connection test are shown. - Hier, worden resultaten van verbinding getoond. + Hier worden resultaten van verbinding getoond. API access on selected server is not enabled. - API toegang op geselecteerde server staat uit. + API-toegang op geselecteerde server staat uit. Entered credentials are incorrect. @@ -4937,11 +4944,11 @@ Ongelezen nieuws: %2 Other error occurred, contact developers. - Andere fout opgetreden, contact ontwikkelaars. + Andere fout opgetreden, neem contact op met de ontwikkelaars. Installed version: %1, required at least: %2. - + Geïnstalleerde versie: %1, ten minste nodig: %2. Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API. @@ -4953,11 +4960,11 @@ Ongelezen nieuws: %2 Network error: '%1'. - Netwerk fout: '%1' + Netwerkfout: '%1' Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password? - Netwerk fout, heb je de juiste Tiny Tiny RSS API eindpunt en paswoord? + Netwerkfout,. Heb je het juiste eindpunt en wachtwoord van de API van Tiny Tiny RSS? Unspecified error, did you enter correct URL? @@ -4973,11 +4980,11 @@ Ongelezen nieuws: %2 Password cannot be empty. - Paswoord kan niet leeg zijn. + Wachtwoord kan niet leeg zijn. Password is okay. - Paswoord is ok. + Wachtwoord is ok. Username is ok or it is not needed. @@ -5020,7 +5027,7 @@ Ongelezen nieuws: %2 Select parent item for your feed. - Kies hoofd item voor je feed. + Kies bovenliggend item voor je feed. URL @@ -5032,7 +5039,7 @@ Ongelezen nieuws: %2 Provide URL for your feed. - + Geef een URL op voor de feed. The URL is ok. @@ -5040,7 +5047,7 @@ Ongelezen nieuws: %2 The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. - De URL voldoet niet aan het standaard patroon. Start je url met "http://" of "https://" prefix. + De URL voldoet niet aan het standaardpatroon. De URL moet beginnen met "http://" of "https://". The URL is empty. @@ -5062,14 +5069,17 @@ Ongelezen nieuws: %2 Server: %2 Last error: %3 Last login on: %4 - + Gebruikersnaam: %1 +Server: %2 +Laaste fout: %3 +Laatste login: %4 WebBrowser Navigation panel - Navigatie venster + Navigatiepaneel No title @@ -5078,15 +5088,15 @@ Last login on: %4 Back - Terug + Vorige Forward - Vooruit + Volgende Reload - Herlaad + Vernieuwen Stop @@ -5094,15 +5104,15 @@ Last login on: %4 Open this website in system web browser - + Deze website in systeembrowser openen Failed to open URL in web browser - + Kan URL niet in browser openen URL '%1' could not be opened in system's web browser. - + URL '%1' kan niet in de externe browser worden geopend. @@ -5113,7 +5123,7 @@ Last login on: %4 Auto-load images - + Afbeeldingen automatisch laden JS enabled @@ -5185,7 +5195,7 @@ Last login on: %4 Print element backgrounds - Print element op achtergrond + Achtergronden van elementen weergeven Allow running insecure content @@ -5212,7 +5222,7 @@ Last login on: %4 Open link in external browser - Open link in externe browser. + Open koppeling in externe browser \ No newline at end of file diff --git a/localization/rssguard_ru.ts b/localization/rssguard_ru.ts index 2570f54e3..3cc334131 100644 --- a/localization/rssguard_ru.ts +++ b/localization/rssguard_ru.ts @@ -1172,7 +1172,7 @@ or this functionality is not implemented yet. FormEditFeedlyAccount Service setup - + Сервисные настройки @@ -2580,7 +2580,7 @@ Login tokens expiration: %2 GreaderAccountDetails Service - + Сервис URL @@ -2660,11 +2660,11 @@ Login tokens expiration: %2 You are good to go! - + Готово! Yeah. - + Да. Username cannot be empty. @@ -2695,7 +2695,7 @@ Login tokens expiration: %2 GreaderNetwork Other services - + Другие сервисы @@ -3638,11 +3638,11 @@ version by clicking this popup notification. Google Reader API is used by many online RSS readers. This is here to support - + Google Reader API используется многими онлайн-ридерами RSS. Доступна поддержка для Keep up with the topics and trends you care about, without the overwhelm. Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you. - + Будьте в курсе интересующих вас тем и тенденций, не отвлекаясь. Feedly - это безопасное пространство, где вы можете в частном порядке организовывать и исследовать важные для вас темы и тенденции. @@ -3680,19 +3680,19 @@ version by clicking this popup notification. ScriptException script line is not well-formed - + строка скрипта сформирована неправильно script threw an error - + скрипт выдал ошибку script's interpreter was not found - + интерпретатор скрипта не найден script execution took too long - + выполнение скрипта заняло слишком много времени unknown error @@ -4159,7 +4159,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Display real icons of feeds in list of messages instead of read/unread icons - + Отображение реальных значков каналов в списке сообщений вместо значков прочитано/не прочитано @@ -4407,11 +4407,11 @@ Type: %3 Unknown - + Неизвестно Metadata was not fetched. - + Метаданные не были получены. @@ -4595,59 +4595,59 @@ Type: %3 Source - + Источник Post-process script - + Скрипт пост-обработки You can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script. Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wish. These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them. - + Вы можете использовать URL-адрес в качестве источника своего канала или создать свой канал с помощью собственного скрипта. Кроме того, вы можете постобработать сгенерированные данные канала с помощью еще одного скрипта, если хотите. Это расширенные функции, и перед их использованием обязательно прочтите документацию. Full feed source identifier - + Полный идентификатор источника канала Full feed source identifier which can be URL. - + Полный идентификатор источника канала, который может быть URL-адресом. Full command to execute - + Полная команда для выполнения You can enter full command including interpreter here. - + Здесь вы можете ввести полную команду, включая интерпретатор. Here you can enter script executaion line, including interpreter. - + Здесь вы можете ввести строку выполнения скрипта, включая интерпретатор. The source is ok. - + Источник подходит. The source is empty. - + Источник пуст. The source does not seem to use "#" separator for arguments. - + Источник не использует разделитель "#" для аргументов. Command is ok. - + Команда в порядке. Command not seem to use "#" separator for arguments. - + Команда не использует разделитель "#" для аргументов. Command is empty. - + Команда пуста. diff --git a/resources/desktop/com.github.rssguard.appdata.xml b/resources/desktop/com.github.rssguard.appdata.xml index ae9a30e06..d3688bc9e 100644 --- a/resources/desktop/com.github.rssguard.appdata.xml +++ b/resources/desktop/com.github.rssguard.appdata.xml @@ -30,7 +30,7 @@ https://martinrotter.github.io/donate/ - + none diff --git a/resources/scripts/7za b/resources/scripts/7za index 9c10723bf..47f412575 160000 --- a/resources/scripts/7za +++ b/resources/scripts/7za @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 9c10723bfbaf6cb85107d6ee16e0324e9e487749 +Subproject commit 47f4125753452eff8800dbd6600c5a05540b15d9