New Crowdin updates (#1060)

* French translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Spanish translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Czech translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Danish translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* German translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Finnish translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Italian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Japanese translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Lithuanian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Dutch translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Polish translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Portuguese translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Russian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Swedish translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Ukrainian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Chinese Simplified translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Chinese Traditional translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Galician translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Portuguese, Brazilian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* Indonesian translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* English, United States translation for rssguard_en.ts [skip ci]

* English, United Kingdom translation for rssguard_en.ts [skip ci]
This commit is contained in:
martinrotter 2023-08-17 13:25:08 +02:00 committed by GitHub
parent 925fbd03ea
commit e3ead3995f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
22 changed files with 647 additions and 97 deletions

View file

@ -5351,7 +5351,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Martin Rotter</translation>
@ -6869,20 +6869,45 @@ Popis: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Lokalizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Kód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5323,7 +5323,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>flywheeldk</translation>
@ -6829,20 +6829,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Sprog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Kode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Udvikler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5322,7 +5322,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Patrick Scheller, Peter Mattern</translation>
@ -6825,20 +6825,45 @@ Beschreibung: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Martin Rotter, ParisBrest82</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished">Language</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation type="unfinished">Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Translator(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Martin Rotter</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished">Language</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation type="unfinished">Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation type="unfinished">Author</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5324,7 +5324,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Joel Barrios</translation>
@ -6830,20 +6830,45 @@ Descripción: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>artnay</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Kieli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Koodi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Tekijä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Darkitty, Lenade, leperlier.n, lucassifoni, ParisBrest82, peletloick, Rinbo, sylvie.pierrard</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Déscription: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Traducteur(s)/Traductrice(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>pikamoku</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished">Language</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation type="unfinished">Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5310,7 +5310,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Rachman</translation>
@ -6809,20 +6809,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Bahasa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Kode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Penulis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Aloysius</translation>
@ -6827,20 +6827,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Codice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5311,7 +5311,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>piyo</translation>
@ -6811,20 +6811,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>稿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5353,7 +5353,7 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Moo</translation>
@ -6871,20 +6871,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Kalba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Kodas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autorius</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -97,7 +97,7 @@ Fout: %1</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="84"/>
<source>Add your custom filters here (one filter per line)</source>
<translation>Voeg hier je aangepaste filters toe (een filter per regel)</translation>
<translation>Voeg hier je aangepaste filters toe (één filter per regel)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1382,7 +1382,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/>
<source>A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;info&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Een reguliere expressie (afgekort als regex of regexp) is een reeks tekens die een overeenkomend patroon in tekst specificeert.Voor meer info &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;&lt;/a&gt;.</translation>
<translation>Een reguliere expressie (afgekort als regex of regexp) is een reeks tekens die een overeenkomend patroon in tekst specificeert.Voor meer &lt;a href=&quot;https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference&quot;&gt;info&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/>
@ -2253,7 +2253,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="578"/>
<source>&amp;List headers</source>
<translation>&amp;Lijstkoppen</translation>
<translation>&amp;Kolomnamen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="586"/>
@ -2640,7 +2640,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<source>Article will be %1.
</source>
<translation>Artikel zal zijn %1.
<translation>Artikel zal %1 zijn.
</translation>
</message>
@ -2719,7 +2719,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="145"/>
<source>Title of article filter</source>
<translation>Naam van Artikel filter</translation>
<translation>Naam van Artikelfilter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="152"/>
@ -3067,7 +3067,7 @@ Je moet handmatig herstarten.</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="212"/>
<source>TXT files [one URL per line] (*.txt)</source>
<translation>TXT bestanden [één url per regel] (*.txt)</translation>
<translation>TXT bestanden [één URL per regel] (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="71"/>
@ -3122,7 +3122,7 @@ Je moet handmatig herstarten.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="209"/>
<source>&amp;Check all feeds</source>
<translation>&amp;Controleer alle feeds</translation>
<translation>Alle feeds &amp;selecteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="216"/>
@ -4324,12 +4324,12 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="36"/>
<source>true</source>
<translation>waar</translation>
<translation>ja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="37"/>
<source>false</source>
<translation>niet waar</translation>
<translation>nee</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5324,7 +5324,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Elbert Pol, KyraWertho</translation>
@ -6830,20 +6830,45 @@ Omschrijving: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Taal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Help met het verbeteren van de %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;vertaling(en)&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5353,7 +5353,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Piotr Kozica</translation>
@ -6871,20 +6871,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Kod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Igor Rückert</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5325,7 +5325,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Igor Rückert</translation>
@ -6831,20 +6831,45 @@ Descrição: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Código</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5353,7 +5353,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>anovik</translation>
@ -6871,20 +6871,45 @@ Description: %3</source>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5324,7 +5324,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Åke Engelbrektson</translation>
@ -6830,20 +6830,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Språkkod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Författare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5352,7 +5352,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>SaltedBacon</translation>
@ -6870,20 +6870,45 @@ Description: %3</translation>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>Мова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>Код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation>Автор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5305,7 +5305,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>Hoilc</translation>
@ -6795,20 +6795,45 @@ Description: %3</source>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>

View file

@ -5310,7 +5310,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/localization.cpp" line="79"/>
<source>LANG_AUTHOR</source>
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
<translation>wck317</translation>
@ -6812,20 +6812,45 @@ Description: %3</source>
<context>
<name>SettingsLocalization</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Code</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="18"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
<source>Localization</source>