lang sync
This commit is contained in:
parent
4b5de586da
commit
e564e32010
6 changed files with 314 additions and 312 deletions
|
@ -304,7 +304,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Recycle bin purged...</source>
|
||||
<translation>Papelera de reciclaje depurada...</translation>
|
||||
<translation>Papelera de reciclaje purgada...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="35"/>
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Not supported by account</source>
|
||||
<translation>No soportado por la cuenta</translation>
|
||||
<translation>Incompatible con la cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||
<translation>No pudo crearse la carpeta de descarga</translation>
|
||||
<translation>Imposible crear la carpeta de descarga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
||||
|
@ -485,12 +485,12 @@ Pulse aquí para abrir la carpeta principal.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="93"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation>&Stop</translation>
|
||||
<translation>&Detener</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Open file</source>
|
||||
<translation>&Open file</translation>
|
||||
<translation>&Abrir archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="107"/>
|
||||
|
@ -675,12 +675,12 @@ Estado: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>has new articles</source>
|
||||
<translation>tiene nuevos articulos</translation>
|
||||
<translation>tiene nuevos artículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>parsing error</source>
|
||||
<translation>error de sintáxis</translation>
|
||||
<translation>error de sintaxis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="268"/>
|
||||
|
@ -790,7 +790,7 @@ Estado: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>You did not grant access.</source>
|
||||
<translation>No concedió el acceso.</translation>
|
||||
<translation>Usted omitió conceder el acceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="93"/>
|
||||
|
@ -934,7 +934,7 @@ Estado: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsproxymodel.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>You can't transfer dragged item into different account, this is not supported.</source>
|
||||
<translation>No puede soltar el elemento arrastrado en otra cuenta diferente, esto no está implementado.</translation>
|
||||
<translation>Imposible soltar el elemento arrastrado en otra cuenta distinta, ésto no está implementado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1030,27 +1030,27 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>Context menu for other items</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para los demás elementos</translation>
|
||||
<translation>Menú de contexto para los demás elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Selected account does not support adding of new feeds.</source>
|
||||
<translation>La cuenta seleccionada no admite añadir nuevas fuentes.</translation>
|
||||
<translation>La cuenta seleccionada carece de soporte para añadir nuevas fuentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Selected account does not support adding of new categories.</source>
|
||||
<translation>La cuenta seleccionada no admite añadir nuevas categorías.</translation>
|
||||
<translation>La cuenta seleccionada carece de soporte para añadir nuevas categorías.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Context menu for recycle bins</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para las papeleras de reciclage</translation>
|
||||
<translation>Menú de contexto para las papeleras de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>Context menu for accounts</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para las cuentas</translation>
|
||||
<translation>Menú de contexto para las cuentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="808"/>
|
||||
|
@ -1060,7 +1060,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para artículos importantes</translation>
|
||||
<translation>Menú de contexto para artículos importantes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="134"/>
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Write e-mail message</source>
|
||||
<translation>Escribir mensaje del correo electrónico</translation>
|
||||
<translation>Escribir mensaje de correo electrónico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||
<translation>Contenido de su mensaje electrónico</translation>
|
||||
<translation>Contenido de su mensaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>No operation executed yet.</source>
|
||||
<translation>Hasta el momento no se ha ejecutado ninguna operación.</translation>
|
||||
<translation>Ninguna operación ejecutada aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="54"/>
|
||||
|
@ -1347,12 +1347,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Category name is ok.</source>
|
||||
<translation>El nombre de la categoría es válido.</translation>
|
||||
<translation>Nombre de la categoría es válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Category name is too short.</source>
|
||||
<translation>El nombre de la categoría es muy corto.</translation>
|
||||
<translation>Nombre de la categoría es muy corto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="134"/>
|
||||
|
@ -1481,7 +1481,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>I am ready.</source>
|
||||
<translation>Estoy preparado.</translation>
|
||||
<translation>Estoy listo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.cpp" line="76"/>
|
||||
|
@ -1523,12 +1523,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Remove all read articles</source>
|
||||
<translation>ELiminar todos los artículos leídos</translation>
|
||||
<translation>Eliminar todos los artículos leídos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Remove all articles from recycle bin</source>
|
||||
<translation>Elimianr todos los artículos de la papelera de reciclaje</translation>
|
||||
<translation>Eliminar todos los artículos de la papelera de reciclaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="63"/>
|
||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Miscellaneous</source>
|
||||
<translation>Miceláneos</translation>
|
||||
<translation>Varios </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="72"/>
|
||||
|
@ -1755,7 +1755,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation>Art&icules</translation>
|
||||
<translation>Art&ículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="174"/>
|
||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="427"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>Muestra todos los mensajes del elemento seleccionado en una nueva pestaña "modo diario". Tenga en cuenta que los mensajes no se marcan como leídos de forma automática.</translation>
|
||||
<translation>Muestra todos los mensajes del elemento seleccionado en una nueva pestaña "modo diario". Tenga en cuenta que los mensajes jamás se marcan como leídos de forma automática.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="438"/>
|
||||
|
@ -2095,7 +2095,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="640"/>
|
||||
<source>&Cleanup database</source>
|
||||
<translation>&Depurar base de datos</translation>
|
||||
<translation>&Limpiar base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="651"/>
|
||||
|
@ -2266,7 +2266,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="884"/>
|
||||
<source>Move to &bottom</source>
|
||||
<translation>Mover hasta el a&bajo</translation>
|
||||
<translation>Mover hasta a&bajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="737"/>
|
||||
|
@ -2282,12 +2282,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Cannot cleanup database</source>
|
||||
<translation>Imposible depurar la base de datos</translation>
|
||||
<translation>Imposible limpiar la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
|
||||
<translation>Imposible depurar la base de datos, debido a que otra operación crítica está en ejecución.</translation>
|
||||
<translation>Imposible limpiar la base de datos, debido a que otra operación crítica está en ejecución.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="509"/>
|
||||
|
@ -2332,12 +2332,12 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Cannot find 'clang-format'</source>
|
||||
<translation>Imposible encontrar el 'clang-format'</translation>
|
||||
<translation>Imposible encontrar 'clang-format'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found.</source>
|
||||
<translation>La secuencia de comandos no fue embellecida, debido a que no se encontró la herramienta 'clang-format'.</translation>
|
||||
<translation>Se omitió embellecer la secuencia de comandos porque fue imposible la herramienta 'clang-format'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="189"/>
|
||||
|
@ -2348,17 +2348,17 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error.</source>
|
||||
<translation>La secuencia de comandos no fue embellecida, debido a que la herramienta 'clang-format' arrojo error.</translation>
|
||||
<translation>Se omitió embellecer la secuencia de comandos, debido a que la herramienta 'clang-format' arrojó error.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Beautifier was running for too long time</source>
|
||||
<translation>El embellecedor se ejecutó por demasiado tiempo</translation>
|
||||
<translation>El embellecedor estuvo funcionando durante demasiado tiempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>Script was not beautified, is 'clang-format' installed?</source>
|
||||
<translation>La secuencia de comandos no fue embellecida, ¿ya está instalada 'clang-format'?</translation>
|
||||
<translation>Se omitió embellecer la secuencia de comandos, ¿está instalado 'clang-format'?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="190"/>
|
||||
|
@ -2652,13 +2652,13 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||
<source>Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
|
||||
|
||||
You have to restart manually.</source>
|
||||
<translation>Se cambiaron unos parámetros críticos y estos cambios se ejecutarán después de que se reinicie la aplicación
|
||||
<translation>Se cambiaron algunos parámetros críticos y estos cambios se ejecutarán después de que se reinicie la aplicación
|
||||
La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Do you want to restart now?</source>
|
||||
<translation>¿Desea reiniciar ahora?</translation>
|
||||
<translation>¿Desea reiniciar la aplicación ahora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formsettings.ui" line="14"/>
|
||||
|
@ -2691,7 +2691,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>No operation executed yet.</source>
|
||||
<translation>Hasta el momento no se ha ejecutado ninguna operación.</translation>
|
||||
<translation>Ninguna operación ejecutada aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="61"/>
|
||||
|
@ -2701,7 +2701,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Source feeds && categories</source>
|
||||
<translation>Fuentes de origen && categorías</translation>
|
||||
<translation>Fuentes de origen y categorías</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -2716,7 +2716,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Target feeds && categories</source>
|
||||
<translation>Fuentes de destino && categorías</translation>
|
||||
<translation>Fuentes de destino y categorías</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="80"/>
|
||||
|
@ -2759,12 +2759,12 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Error, file is not well-formed. Select another file.</source>
|
||||
<translation>Error, el archivo no es válido. Seleccione otro archivo.</translation>
|
||||
<translation>Error, el archivo está mal formado. Seleccione otro archivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Error occurred. File is not well-formed. Select another file.</source>
|
||||
<translation>Se presentó un error. El archivo no es válido. Seleccione otro archivo.</translation>
|
||||
<translation>Ocurrió un error. El archivo está mal formado. Seleccione otro archivo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="301"/>
|
||||
|
@ -2776,7 +2776,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Critical error occurred.</source>
|
||||
<translation>Se presentó un error crítico.</translation>
|
||||
<translation>Ocurrió un error crítico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="107"/>
|
||||
|
@ -2837,7 +2837,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Export icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Exportar iconos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="151"/>
|
||||
|
@ -2960,8 +2960,8 @@ descargó satisfactoriamente.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>This release is not newer than
|
||||
currently installed one.</source>
|
||||
<translation>Esta versión no es más reciente que
|
||||
la actualmente instalada.</translation>
|
||||
<translation>Esta versión es más antigua que
|
||||
la instalada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="34"/>
|
||||
|
@ -2993,12 +2993,12 @@ la actualmente instalada.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Error occured</source>
|
||||
<translation>Se presentó un error</translation>
|
||||
<translation>Ocurrió un error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Error occured during downloading of the package.</source>
|
||||
<translation>Se presentó un error durante la descarga del paquete.</translation>
|
||||
<translation>Ocurrió un error durante la descarga del paquete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formupdate.cpp" line="38"/>
|
||||
|
@ -3086,7 +3086,7 @@ Puede instalarlo ahora.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Not tested yet.</source>
|
||||
<translation>Todavía sin probar.</translation>
|
||||
<translation>Aún sin probar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="33"/>
|
||||
|
@ -3096,7 +3096,7 @@ Puede instalarlo ahora.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>No username entered.</source>
|
||||
<translation>No ha introducido un nombre de usuario.</translation>
|
||||
<translation>Omitió introducir un nombre de usuario.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="70"/>
|
||||
|
@ -3106,7 +3106,7 @@ Puede instalarlo ahora.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>You did not grant access.</source>
|
||||
<translation>No concedió el acceso.</translation>
|
||||
<translation>Usted omitió conceder el acceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="77"/>
|
||||
|
@ -3236,18 +3236,18 @@ Puede instalarlo ahora.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>you are not logged in</source>
|
||||
<translation>no ha iniciado sesión</translation>
|
||||
<translation>Sin iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>failed to get metadata</source>
|
||||
<translation>no se consiguieron metadatos</translation>
|
||||
<translation>Falló al obtener metadatos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation>iniciar sesión</translation>
|
||||
<translation>Iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3270,7 +3270,7 @@ Puede instalarlo ahora.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Spam</source>
|
||||
<translation>Correo no solicitado</translation>
|
||||
<translation>Correo basura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line="119"/>
|
||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>NOT logged-in</source>
|
||||
<translation>NO ha iniciado sesión</translation>
|
||||
<translation>SIN iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailserviceroot.cpp" line="134"/>
|
||||
|
@ -3320,7 +3320,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>No test done yet.</source>
|
||||
<translation>No se ha hecho ninguna prueba todavía.</translation>
|
||||
<translation>Sin realizar prueba alguna aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="45"/>
|
||||
|
@ -3360,7 +3360,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Password cannot be empty.</source>
|
||||
<translation>El campo de la contraseña no puede estar vacío.</translation>
|
||||
<translation>El campo de la contraseña jamás debe estar vacío.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -3370,7 +3370,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>URL cannot be empty.</source>
|
||||
<translation>El campo de la dirección URL no puede estar vacío.</translation>
|
||||
<translation>El campo de la dirección URL jamás puede estar vacío.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="241"/>
|
||||
|
@ -3400,7 +3400,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>You did not grant access.</source>
|
||||
<translation>No concedió el acceso.</translation>
|
||||
<translation>Usted omitió conceder el acceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="111"/>
|
||||
|
@ -3548,7 +3548,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1097"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1110"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation>iniciar sesión</translation>
|
||||
<translation>Iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3603,7 +3603,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/labelsmenu.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>No labels found</source>
|
||||
<translation>No se econtraron etiquetas</translation>
|
||||
<translation>No se encontraron etiquetas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3626,12 +3626,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>This account does not allow you to create labels.</source>
|
||||
<translation>Esta cuenta no permite crear etiquetas.</translation>
|
||||
<translation>Esta cuenta impide crear etiquetas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Not allowed</source>
|
||||
<translation>No está permitido</translation>
|
||||
<translation>Prohibido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3738,7 +3738,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>articles</source>
|
||||
<translation>articulos</translation>
|
||||
<translation>artículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3860,7 +3860,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Permanently deleted</source>
|
||||
<translation>Borrado de forma permanente</translation>
|
||||
<translation>Borrado permanentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="249"/>
|
||||
|
@ -3990,7 +3990,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Name of feed of the article.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nombre de la fuente del artículo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="270"/>
|
||||
|
@ -4123,12 +4123,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Show articles with attachments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostrar artículos con adjuntos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Show articles with some score</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostrar artículos con alguna puntuación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="231"/>
|
||||
|
@ -4157,12 +4157,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
|
||||
<translation>Problema al iniciar el gestor de correo externo</translation>
|
||||
<translation>Problema al iniciar el cliente de correo externo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
||||
<translation>No pudo iniciarse el gestor de correo externo.</translation>
|
||||
<translation>Imposible iniciar el cliente de correo externo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="351"/>
|
||||
|
@ -4172,12 +4172,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Cannot run external tool</source>
|
||||
<translation>No se puede ejecutar la herramienta externa</translation>
|
||||
<translation>Imposible ejecutar la herramienta externa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>External tool '%1' could not be started.</source>
|
||||
<translation>La herramienta externa '%1' no puede ser iniciada.</translation>
|
||||
<translation>Imposible iniciar la herramienta externa '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="368"/>
|
||||
|
@ -4187,7 +4187,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Context menu for articles</source>
|
||||
<translation>Menú contextual para artículos</translation>
|
||||
<translation>Menú de contexto para artículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4195,7 +4195,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/messagebox.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Do not show this dialog again.</source>
|
||||
<translation>No mostrar este diálogo otra vez.</translation>
|
||||
<translation>Jamás este diálogo otra vez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4210,7 +4210,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>host not found</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation>servidor no encontrado</translation>
|
||||
<translation>Imposible encontrar servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="84"/>
|
||||
|
@ -4228,7 +4228,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>SSL handshake failed</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation>Falló la presentación SSL</translation>
|
||||
<translation>Falló el protocolo de enlace SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -4258,19 +4258,19 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>proxy server not found</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation>servidor proxy no encontrado</translation>
|
||||
<translation>imposible encontrar servidor proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>content not found</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation>contenido no encontrado</translation>
|
||||
<translation>imposible encontrar contenido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>unknown error (%1)</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>error desconocido (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="125"/>
|
||||
|
@ -4330,7 +4330,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Hostname or IP of your proxy server</source>
|
||||
<translation>Nombre del servidor o dirección IP de su servidor proxy</translation>
|
||||
<translation>Nombre del servidor o dirección IP del servidor proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="48"/>
|
||||
|
@ -4424,7 +4424,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>No test done yet.</source>
|
||||
<translation>No se ha hecho ninguna prueba todavía.</translation>
|
||||
<translation>Sin realizar prueba alguna aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="27"/>
|
||||
|
@ -4521,7 +4521,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>file not found</source>
|
||||
<translation>archivo no encontrado</translation>
|
||||
<translation>imposible encontrar archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4587,7 +4587,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>No test done yet.</source>
|
||||
<translation>No se ha hecho ninguna prueba todavía.</translation>
|
||||
<translation>Sin realizar prueba alguna aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="24"/>
|
||||
|
@ -4664,7 +4664,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>articles</source>
|
||||
<translation>articulos</translation>
|
||||
<translation>artículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="19"/>
|
||||
|
@ -4717,7 +4717,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/owncloudserviceroot.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>imposible obtener la lista de fuentes, error de red '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4953,7 +4953,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Node.js libraries not installed</source>
|
||||
<translation>No están instaladas las biblotecas de Node.js</translation>
|
||||
<translation>Falta instalar las bibliotecas de Node.js</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="84"/>
|
||||
|
@ -5015,7 +5015,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>No username entered.</source>
|
||||
<translation>No ha introducido un nombre de usuario.</translation>
|
||||
<translation>Falta ingresar un nombre de usuario.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="60"/>
|
||||
|
@ -5025,7 +5025,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>You did not grant access.</source>
|
||||
<translation>No concedió el acceso.</translation>
|
||||
<translation>Usted omitió conceder el acceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="67"/>
|
||||
|
@ -5124,7 +5124,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>you are not logged in</source>
|
||||
<translation>no ha iniciado sesión</translation>
|
||||
<translation>Sin iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="308"/>
|
||||
|
@ -5170,7 +5170,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditserviceroot.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>NOT logged-in</source>
|
||||
<translation>NO ha iniciado sesión</translation>
|
||||
<translation>SIN iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5243,12 +5243,12 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Error when fetching list of feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Error mientras se obtenía la lista de fuentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Feeds & categories for account '%1' were not fetched, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fue imposible obtener las fuentes y categorías para la cuenta '%1', error %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5308,7 +5308,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rechazar cookies entrantes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="35"/>
|
||||
|
@ -5453,7 +5453,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.h" line="46"/>
|
||||
<source>Network & web & tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Red, web y herramientas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5506,12 +5506,12 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>No connection test triggered so far.</source>
|
||||
<translation>No se ha activado ninguna prueba de conexión hasta ahora.</translation>
|
||||
<translation>Sin activar prueba de conexión alguna hasta ahora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>You did not executed any connection test yet.</source>
|
||||
<translation>No ha ejecutado ninguna prueba de conexión todavía.</translation>
|
||||
<translation>Sin ejecutar prueba de conexión alguna aún.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line="175"/>
|
||||
|
@ -5692,7 +5692,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
|
||||
<source> = unchanged size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>= tamaño sin cambios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
|
||||
|
@ -5762,7 +5762,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Article count format</source>
|
||||
<translation>Fomrato de recuento de articulos</translation>
|
||||
<translation>Formato de recuento de artículos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="235"/>
|
||||
|
@ -5797,7 +5797,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Internal article viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Visor de articulo interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
|
||||
|
@ -5822,7 +5822,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="306"/>
|
||||
<source>Limit height of pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limitar la altura de las imágenes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="391"/>
|
||||
|
@ -5832,7 +5832,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="397"/>
|
||||
<source>Display real icons of feeds instead of read/unread icons</source>
|
||||
<translation>Mostrar íconos reales de feeds en lugar de íconos leídos/sin leer</translation>
|
||||
<translation>Mostrar íconos reales de fuentes en lugar de íconos leídos/sin leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="404"/>
|
||||
|
@ -5990,7 +5990,7 @@ Descripción: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Icons && skins</source>
|
||||
<translation>Iconos && carátulas</translation>
|
||||
<translation>Iconos y pieles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="33"/>
|
||||
|
@ -6005,7 +6005,7 @@ Descripción: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Skin</source>
|
||||
<translation>Carátula</translation>
|
||||
<translation>Piel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="112"/>
|
||||
|
@ -6015,12 +6015,12 @@ Descripción: %3</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Custom skin colors</source>
|
||||
<translation>Colore personalizados de la piel</translation>
|
||||
<translation>Colores personalizados de piel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="129"/>
|
||||
<source>Force custom skin colors</source>
|
||||
<translation>Corzar colore personalizados de la piel</translation>
|
||||
<translation>Forzar colores personalizados de piel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.ui" line="141"/>
|
||||
|
@ -6199,7 +6199,7 @@ Además, reinicie el cuadro de diálogo "Configuración" después de i
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposible elegir archivo, debe elegir CARPETA.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="139"/>
|
||||
|
@ -6503,7 +6503,7 @@ Tipo: %3</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>No metadata fetched so far.</source>
|
||||
<translation>No se han recuperado metadatos hasta ahora.</translation>
|
||||
<translation>Sin recuperar metadatos hasta ahora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="142"/>
|
||||
|
@ -6620,7 +6620,7 @@ Tipo: %3</translation>
|
|||
<source>Full feed source identifier which can be URL.</source>
|
||||
<translation>45 / 5,000
|
||||
Resultados de traducción
|
||||
Identificador completo de la fuente del feed que puede ser una URL.</translation>
|
||||
Identificador completo del origen de la fuente que puede ser una dirección de URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="33"/>
|
||||
|
@ -6651,7 +6651,7 @@ Identificador completo de la fuente del feed que puede ser una URL.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>The source does not seem to use "#" separator for arguments.</source>
|
||||
<translation>EL código fuente no parece usar el separador "#" para los argumentos.</translation>
|
||||
<translation>EL código fuente parece omitir usar el separador "#" para los argumentos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="266"/>
|
||||
|
@ -6661,7 +6661,7 @@ Identificador completo de la fuente del feed que puede ser una URL.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Command not seem to use "#" separator for arguments.</source>
|
||||
<translation>El comando no parece usar el separador "#" para los argumentos.</translation>
|
||||
<translation>El comando parece omitir usar el separador "#" para los argumentos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="273"/>
|
||||
|
@ -6678,7 +6678,7 @@ Identificador completo de la fuente del feed que puede ser una URL.</translation
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Network error: %1</source>
|
||||
<translation>Errror de red: %1</translation>
|
||||
<translation>Error de red: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="160"/>
|
||||
|
@ -6723,7 +6723,7 @@ Además, puede posprocesar los datos de alimentación generados con otro guión
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Select type of the standard feed.</source>
|
||||
<translation>Seccionar tipo de fuente estándar.</translation>
|
||||
<translation>Seleccionar tipo de fuente estándar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="65"/>
|
||||
|
@ -6882,7 +6882,7 @@ Además, puede posprocesar los datos de alimentación generados con otro guión
|
|||
<source>%1
|
||||
Unread news: %2</source>
|
||||
<translation>%1
|
||||
Noticias no leídas: %2</translation>
|
||||
Noticias sin leer: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6946,7 +6946,7 @@ Noticias no leídas: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Enable external resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Habilitar recursos externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="339"/>
|
||||
|
@ -7235,7 +7235,7 @@ Noticias no leídas: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation>Sólo descargar X nuevos articulos por fuente</translation>
|
||||
<translation>Sólo descargar X nuevos artículos por fuente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -7294,7 +7294,7 @@ Noticias no leídas: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line="10"/>
|
||||
<source>Full feed URL including scheme</source>
|
||||
<translation>URL del feed completo, incluido el esquema</translation>
|
||||
<translation>Dirección de URL completa de la fuente, incluido su esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.cpp" line="11"/>
|
||||
|
@ -7363,7 +7363,7 @@ Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>imposible obtener la lista de fuentes, error de red '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -7371,7 +7371,7 @@ Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/unreadnode.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Unread articles</source>
|
||||
<translation>Articulos sin leer</translation>
|
||||
<translation>Artículos sin leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/unreadnode.cpp" line="16"/>
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>ERROR!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KLAIDA!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>No additional info.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nėra papildomos informacijos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/baselineedit.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Show/hide the password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rodyti/slėpti slaptažodį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Removing read articles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Šalinami skaityti straipsniai...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="30"/>
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Removing old articles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Šalinami seni straipsniai...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="50"/>
|
||||
|
@ -345,7 +345,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Cannot connect to database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nepavyksta prisijungti prie duomenų bazės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line="62"/>
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Feeds were detected, but no suitable accounts are configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buvo aptikti kanalai, tačiau nėra sukonfigūruota tinkamų paskyrų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="32"/>
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Not supported by account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paskyra to nepalaiko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -618,7 +618,7 @@ Spustelėkite čia, kad atvertumėte virškatalogį.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>E-mail address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El. pašto adresas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -865,7 +865,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Feedly: authentication error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feedly: atpažinimo klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="697"/>
|
||||
|
@ -875,7 +875,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>Feedly: authorization denied</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feedly: prieigos teisių suteikimas atmestas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="712"/>
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Not supported by account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paskyra to nepalaiko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1514,22 +1514,22 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Optimize database file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Optimizuoti duomenų bazės failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Remove all read articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Šalinti visus skaitytus straipsnius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Remove all articles from recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Šalinti visus straipsnius iš šiukšlinės</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Remove all articles older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Šalinti visus straipsnius, kurie senesni nei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="86"/>
|
||||
|
@ -1678,7 +1678,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="72"/>
|
||||
<source>Disable this feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Išjungti šį kanalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1701,12 +1701,12 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Open main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atverti pagrindinį men</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Open &main menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atverti pagri&ndinį meniu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="53"/>
|
||||
|
@ -1736,22 +1736,22 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="103"/>
|
||||
<source>F&eeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Kanalai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="107"/>
|
||||
<source>&Add item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Pridėti elementą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="112"/>
|
||||
<source>&Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Perke&lti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="151"/>
|
||||
<source>Art&icles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>S&traipsniai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="174"/>
|
||||
|
@ -2071,7 +2071,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="613"/>
|
||||
<source>Switch layout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Perjungti išdėstymą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="621"/>
|
||||
|
@ -2106,12 +2106,12 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="667"/>
|
||||
<source>&Add account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Pridėti paskyrą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="675"/>
|
||||
<source>&Restore articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A&tkurti straipsnius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="683"/>
|
||||
|
@ -2126,7 +2126,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="699"/>
|
||||
<source>Next &unread article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kitas &neskaitytas straipsnis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="713"/>
|
||||
|
@ -2157,7 +2157,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
|
||||
<source>New browser tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nauja naršyklės kortelė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="763"/>
|
||||
|
@ -2182,7 +2182,7 @@ arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="786"/>
|
||||
<source>&Enable article preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Į&jungti straipsnio peržiūrą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="791"/>
|
||||
|
|
|
@ -2838,7 +2838,7 @@ Você precisa reiniciar manualmente.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Export icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Exportar ícones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="151"/>
|
||||
|
@ -3991,7 +3991,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Name of feed of the article.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nome do feed do artigo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="270"/>
|
||||
|
@ -4124,12 +4124,12 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Show articles with attachments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostrar artigos com anexos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Show articles with some score</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mostrar artigos com alguma pontuação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="231"/>
|
||||
|
@ -4271,7 +4271,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>unknown error (%1)</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>erro desconhecido (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="125"/>
|
||||
|
@ -4718,7 +4718,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/owncloudserviceroot.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>não foi possível obter a lista de feeds, erro de rede '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5244,12 +5244,12 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Error when fetching list of feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erro ao buscar lista de feeds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Feeds & categories for account '%1' were not fetched, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feeds & categorias para a conta '%1' não foram buscados, erro: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5309,7 +5309,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não aceitar nenhum cookie recebido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="35"/>
|
||||
|
@ -5454,7 +5454,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.h" line="46"/>
|
||||
<source>Network & web & tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rede, web e ferramentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5693,7 +5693,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
|
||||
<source> = unchanged size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>= tamanho inalterado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
|
||||
|
@ -5798,7 +5798,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Internal article viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Visualizador interno de artigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
|
||||
|
@ -5823,7 +5823,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="306"/>
|
||||
<source>Limit height of pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limitar altura das imagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="391"/>
|
||||
|
@ -6200,7 +6200,7 @@ Além disso, reinicie a caixa de diálogo "Configurações" após inst
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Você não pode escolher arquivo, você precisa escolher PASTA.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="139"/>
|
||||
|
@ -6945,7 +6945,7 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Enable external resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Habilitar recursos externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="339"/>
|
||||
|
@ -7362,7 +7362,7 @@ Servidor: %2
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>não foi possível obter a lista de feeds, erro de rede '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2837,7 +2837,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Export icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Экспорт иконок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="151"/>
|
||||
|
@ -3990,7 +3990,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Name of feed of the article.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Название канала статьи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="270"/>
|
||||
|
@ -4123,12 +4123,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Show articles with attachments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показать статьи с вложениями</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Show articles with some score</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показать статьи с некоторым количеством баллов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="231"/>
|
||||
|
@ -4270,7 +4270,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>unknown error (%1)</source>
|
||||
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>неизвестная ошибка (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/networkfactory.cpp" line="125"/>
|
||||
|
@ -4718,7 +4718,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/owncloudserviceroot.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>не удается получить список каналов, ошибка сети '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5246,12 +5246,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Error when fetching list of feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ошибка при получении списка каналов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Feeds & categories for account '%1' were not fetched, error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Каналы и категории для учетной записи '%1' не были получены, ошибка: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5311,7 +5311,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не принимать входящие файлы cookie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="35"/>
|
||||
|
@ -5456,7 +5456,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.h" line="46"/>
|
||||
<source>Network & web & tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Сеть, Интернет и инструменты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5695,7 +5695,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
|
||||
<source> = unchanged size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>= неизменный размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
|
||||
|
@ -5800,7 +5800,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="291"/>
|
||||
<source>Internal article viewer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Внутренний просмотрщик статей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
|
||||
|
@ -5825,7 +5825,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="306"/>
|
||||
<source>Limit height of pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ограничить высоту изображений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="391"/>
|
||||
|
@ -6202,7 +6202,7 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Вы не можете выбрать файл, вы должны выбрать ПАПКУ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="139"/>
|
||||
|
@ -6947,7 +6947,7 @@ Unread news: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Enable external resources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Включить внешние ресурсы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="339"/>
|
||||
|
@ -7364,7 +7364,7 @@ Last login on: %4</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>cannot get list of feeds, network error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>не удается получить список каналов, ошибка сети '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -22,35 +22,37 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Cannot enable AdBlock</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法启用 AdBlock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>AdBlock 组件中存在一些错误,无法启用。请查看下方错误信息(或应用程序调试日志)以了解更多信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>OK!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OK!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>出现错误,请检查应用程序日志以了解更多细节,并前往在线文档。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed.
|
||||
|
||||
Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>出现错误,请检查应用程序日志以了解更多细节,并前往在线文档。并确保 Node.js 被正确安装。
|
||||
|
||||
错误:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>ERROR!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>错误!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -58,12 +60,12 @@ Error: %1</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>No additional info.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无附加信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>看起来 AdBlock 运行正常,但稍等片刻确保正确无误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="20"/>
|
||||
|
@ -78,22 +80,22 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Filter lists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>过滤列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Add your direct links to filter lists here (one URL per line)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>添加你的直链至过滤清单(一行一个)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Custom filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>自定义过滤器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Add your custom filters here (one filter per line)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>在此处添加自定义过滤器(一行一个)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -114,7 +116,7 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockmanager.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>failed to download filter list '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法下载过滤器规则 '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -152,32 +154,32 @@ Error: %1</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法添加 Feed,因为没有可用帐号。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>Packages %1 were updated.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>软件包 %1 已被更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Unread articles fetched</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Go to changelog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>查看更新日志</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="907"/>
|
||||
<source>AdBlock needs to be configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>AdBlock 需要进行配置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>欢迎</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="282"/>
|
||||
|
@ -192,17 +194,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>AdBlock is not configured properly. Go to "Settings" -> "Node.js" and check if your Node.js is properly configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>AdBlock 配置不正确。请前往 "设置" -> "Node.js" 检查 Node.js 配置是否正确。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>Already running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>已在运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>由于错误:%2,软件包 %1 没有更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -270,7 +272,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/baselineedit.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Show/hide the password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>展示或隐藏密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -278,12 +280,12 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/colortoolbutton.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Click me to change color!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>点我更换颜色!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/colortoolbutton.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Select new color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>选择新颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -311,32 +313,32 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Removing read articles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除已读文章中…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Read articles purged...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>清除已读文章…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Removing old articles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除旧文章中…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Old articles purged...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>清除旧文章…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Removing starred articles...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除收藏文章中…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Starred articles purged...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>清除收藏文章…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -344,12 +346,12 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Cannot connect to database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法连接数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasefactory.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Connection to your database was not established with error: '%1'. Falling back to SQLite.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法与数据库建立连接,错误:'%1'。回退至 SQLite。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -362,22 +364,22 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Feeds were detected, but no suitable accounts are configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>检测到 Feed,但未配置合适的帐号。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>This website does not contain any feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>此网站不支持 feed。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Add one of %n feed(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>添加 %n 分之一个 feed</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/discoverfeedsbutton.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Not supported by account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>帐号不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -467,7 +469,7 @@ Click here to open parent directory.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>打开文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="54"/>
|
||||
|
@ -553,17 +555,17 @@ Click here to open parent directory.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="52"/>
|
||||
<source>&Attachments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>附件 &A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="65"/>
|
||||
<source>&Reply</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>回复 &R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="75"/>
|
||||
<source>&Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>转发 &F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="87"/>
|
||||
|
@ -579,17 +581,17 @@ Click here to open parent directory.</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Cannot download attachment</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>附件无法下载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Attachment cannot be downloaded because you are not logged-in.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>因为没有登录,导致无法下载附件,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Attachment cannot be downloaded because some general error happened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>因为发生错误,导致无法下载附件,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -650,39 +652,39 @@ Status: %3</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>does not use auto-fetching of articles</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>禁用文章自动获取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>使用全局设置 (%n 分钟后自动获取文章)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>uses global settings (global auto-fetching of articles is disabled)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>使用全局设置 (全局自动获取文章已被禁用)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles)</source>
|
||||
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>使用专有设置 (%n 分钟后自动获取文章)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>has new articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>有新文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>解析错误中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -695,7 +697,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Toolbar for articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>文章工具栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -703,22 +705,22 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Starting auto-download of some feeds' articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>开始自动下载一些 feed 文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>I will auto-download new articles for %n feed(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>我将在 %n 个 feed 源自动下载新文章</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Cannot fetch articles at this point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>目前无法获取文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>You cannot fetch new articles now because another critical operation is ongoing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>因为另一个关键操作正在进行,所以暂时无法获取新文章。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -732,22 +734,22 @@ Status: %3</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="29"/>
|
||||
<source>Developer access token</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>开发者访问令牌(token)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Get token</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>获取令牌(token)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Intelligent synchronization algorithm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>智能同步算法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="97"/>
|
||||
|
@ -757,12 +759,12 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>你的账户用户名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -777,12 +779,12 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called "developer access token". These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您的 %1 Feedly 未获取授权,因此你需要通过称为“开发者访问令牌”的特殊授权代码进行授权。这些令牌(token)一般只有一个月有效期且每天只允许 250 次 API 调用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>如果选择智能同步,则只下载尚未获取或更新的文章。网络使用大大减少,整体同步速度大大提高,但是如果 feed 包含大量文章,第一次提要获取可能会很慢。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="92"/>
|
||||
|
@ -818,17 +820,17 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Login was successful.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录成功。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Your %1 build has official Feedly support. You do not have to use "developer access token". You can therefore leave corresponding field empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您的 %1 版本已获得 Feedly 官方支持。您不需要使用 "开发者访问令牌"。您可以将相应的字段留空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Some problems.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>发生了些问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="161"/>
|
||||
|
@ -843,22 +845,22 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Access token is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>访问令牌(Access token)是空的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Access token is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>访问令牌(Access token)没问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Error: '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>错误:'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Beware of downloading too many articles, because Feedly permanently caches ALL articles of the feed, so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>注意别下太多文章, Feedly 回永久缓存所有 feed 文章, 所以可能会有成千上万的文章,让你失去阅读欲望。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -866,7 +868,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Feedly: authentication error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feedly:身份验证错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="697"/>
|
||||
|
@ -876,7 +878,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>Feedly: authorization denied</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feedly:拒绝授权</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="712"/>
|
||||
|
@ -887,7 +889,7 @@ Status: %3</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -944,12 +946,12 @@ Status: %3</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Feeds search box</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Feed 搜索框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Search feeds (regex only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>搜索 feed(仅限正则)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1051,18 +1053,18 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>Context menu for label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>标签的右键菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Context menu for important articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>重要文章的右键菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Not supported by account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>帐号不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1100,7 +1102,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>CUSTOM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>自定义</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="102"/>
|
||||
|
@ -1138,7 +1140,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="14"/>
|
||||
<source>Network proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>代理网络</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="39"/>
|
||||
|
@ -1148,7 +1150,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Edit account "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>编辑帐号 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1207,32 +1209,32 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="12"/>
|
||||
<source>Name for your label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>标签名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Label's name cannot be empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>标签名不为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Perfect!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>完美!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Hot stuff</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>热门</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Create new label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>新建标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>编辑标签 '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
||||
|
@ -1434,12 +1436,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Edit "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>编辑 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>上级文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="41"/>
|
||||
|
@ -1509,32 +1511,32 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Cleanup settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>清理设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Optimize database file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>优化数据库文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Remove all read articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除所有已读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Remove all articles from recycle bin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除所有回收站文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Remove all articles older than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除所有早于指定天数的文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Remove all starred articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移除所有收藏文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="96"/>
|
||||
|
@ -1544,7 +1546,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Total data size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>总数据大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formdatabasecleanup.ui" line="119"/>
|
||||
|
@ -1562,7 +1564,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/formeditfeedlyaccount.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>Service setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1570,7 +1572,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formeditgmailaccount.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1578,7 +1580,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/formeditgreaderaccount.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1586,7 +1588,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/formeditnewsbluraccount.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1594,7 +1596,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/formeditowncloudaccount.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1602,7 +1604,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/formeditredditaccount.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1610,7 +1612,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formeditttrssaccount.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1623,12 +1625,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Cannot save changes: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法保存修改:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Edit "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>编辑 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="120"/>
|
||||
|
@ -3170,7 +3172,7 @@ You can install it now.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
|
@ -3180,7 +3182,7 @@ You can install it now.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3230,7 +3232,7 @@ You can install it now.</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3293,7 +3295,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>你的账户用户名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="42"/>
|
||||
|
@ -3368,7 +3370,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>如果选择智能同步,则只下载尚未获取或更新的文章。网络使用大大减少,整体同步速度大大提高,但是如果 feed 包含大量文章,第一次提要获取可能会很慢。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="62"/>
|
||||
|
@ -3434,12 +3436,12 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Intelligent synchronization algorithm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>智能同步算法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="56"/>
|
||||
|
@ -3449,7 +3451,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="95"/>
|
||||
|
@ -3531,7 +3533,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1097"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1110"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4362,12 +4364,12 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="63"/>
|
||||
|
@ -4397,7 +4399,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>你的账户用户名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="24"/>
|
||||
|
@ -4542,7 +4544,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4657,12 +4659,12 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="81"/>
|
||||
|
@ -5071,7 +5073,7 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="134"/>
|
||||
|
@ -5081,7 +5083,7 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="163"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5115,7 +5117,7 @@ List of supported readers:</source>
|
|||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="321"/>
|
||||
|
@ -5423,7 +5425,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Network proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>代理网络</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.h" line="46"/>
|
||||
|
@ -6656,7 +6658,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>上级文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.ui" line="30"/>
|
||||
|
@ -7023,7 +7025,7 @@ Unread news: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="14"/>
|
||||
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>如果选择智能同步,则只下载尚未获取或更新的文章。网络使用大大减少,整体同步速度大大提高,但是如果 feed 包含大量文章,第一次提要获取可能会很慢。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="21"/>
|
||||
|
@ -7178,17 +7180,17 @@ Unread news: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Download unread articles only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载未读文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Only download newest X articles per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>仅下载 feed 最新的 X 个文章</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Intelligent synchronization algorithm</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>智能同步算法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="98"/>
|
||||
|
@ -7272,7 +7274,7 @@ Unread news: %2</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>上级文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="30"/>
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
<url type="donation">https://github.com/sponsors/martinrotter</url>
|
||||
<content_rating type="oars-1.1" />
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="4.2.5" date="2022-10-05"/>
|
||||
<release version="4.2.5" date="2022-10-06"/>
|
||||
</releases>
|
||||
<content_rating type="oars-1.0">
|
||||
<content_attribute id="violence-cartoon">none</content_attribute>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue