Fixed DB path typo, lang sync.
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									09f3181330
								
							
						
					
					
						commit
						fd50471977
					
				
					 14 changed files with 21 additions and 21 deletions
				
			
		| 
						 | 
					@ -3038,7 +3038,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>cs</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3057,7 +3057,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_NAME</source>
 | 
					        <source>LANG_NAME</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>Čeština</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message numerus="yes">
 | 
					    <message numerus="yes">
 | 
				
			||||||
        <source>
 | 
					        <source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3022,7 +3022,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>da</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3041,7 +3041,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_NAME</source>
 | 
					        <source>LANG_NAME</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>Danish</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message numerus="yes">
 | 
					    <message numerus="yes">
 | 
				
			||||||
        <source>
 | 
					        <source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3039,7 +3039,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>de</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3058,7 +3058,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_NAME</source>
 | 
					        <source>LANG_NAME</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>Deutsch</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message numerus="yes">
 | 
					    <message numerus="yes">
 | 
				
			||||||
        <source>
 | 
					        <source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3020,7 +3020,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>en_GB</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3035,7 +3035,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>fr</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3020,7 +3020,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>he</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3043,7 +3043,7 @@ Anda harus instal secara manual.</translation>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>id</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3024,7 +3024,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>it</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3022,7 +3022,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>ja</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3033,7 +3033,7 @@ Jūs privalote jį įdiegti rankiniu būdu.</translation>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>lt</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3043,7 +3043,7 @@ You must install it manually.</source>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>nl</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3043,7 +3043,7 @@ Você precisa instalá-lo manualmente.</translation>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>pt</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3,22 +3,22 @@
 | 
				
			||||||
    <name>AccountCheckModel</name>
 | 
					    <name>AccountCheckModel</name>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source> (category)</source>
 | 
					        <source> (category)</source>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>(kategori)</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source> (feed)</source>
 | 
					        <source> (feed)</source>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>(flöde)</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
</context>
 | 
					</context>
 | 
				
			||||||
<context>
 | 
					<context>
 | 
				
			||||||
    <name>Application</name>
 | 
					    <name>Application</name>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>Application is already running.</source>
 | 
					        <source>Application is already running.</source>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>Programmet är redan startat</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>Output directory is not writable.</source>
 | 
					        <source>Output directory is not writable.</source>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>Utdatamappen är inte skrivbar</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
 | 
					        <source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3043,7 +3043,7 @@ Du måste installera det manuellt.</translation>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
					        <source>LANG_ABBREV</source>
 | 
				
			||||||
        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
					        <extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
 | 
				
			||||||
        <translation type="unfinished"/>
 | 
					        <translation>sv</translation>
 | 
				
			||||||
    </message>
 | 
					    </message>
 | 
				
			||||||
    <message>
 | 
					    <message>
 | 
				
			||||||
        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
					        <source>LANG_VERSION</source>
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -192,7 +192,7 @@ void DatabaseFactory::sqliteAssemblyDatabaseFilePath()  {
 | 
				
			||||||
  }
 | 
					  }
 | 
				
			||||||
  else {
 | 
					  else {
 | 
				
			||||||
    m_sqliteDatabaseFilePath = qApp->homeFolderPath() + QDir::separator() +
 | 
					    m_sqliteDatabaseFilePath = qApp->homeFolderPath() + QDir::separator() +
 | 
				
			||||||
                               QString(APP_LOW_NAME) + QDir::separator() +
 | 
					                               QString(APP_LOW_H_NAME) + QDir::separator() +
 | 
				
			||||||
                               QString(APP_DB_SQLITE_PATH);
 | 
					                               QString(APP_DB_SQLITE_PATH);
 | 
				
			||||||
  }
 | 
					  }
 | 
				
			||||||
}
 | 
					}
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
	Add table
		
		Reference in a new issue