3794 lines
156 KiB
XML
3794 lines
156 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="lt">
|
|
<context>
|
|
<name>AccountCheckModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source> (category)</source>
|
|
<translation type="vanished">(kategorija)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (feed)</source>
|
|
<translation type="vanished">(kanalas)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Application</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Application is already running.</source>
|
|
<translation type="vanished">Programa jau yra vykdoma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output directory is not writable.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvesties katalogas nėra įrašomas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymų failas nebuvo sėkmingai nukopijuotas į išvesties katalogą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės failas nebuvo sėkmingai nukopijuotas į išvesties katalogą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės atkūrimas nebuvo inicijuotas. Įsitikinkite, kad išvesties katalogas yra įrašomas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymų atkūrimas nebuvo inicijuotas. Įsitikinkite, kad išvesties katalogas yra įrašomas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed cannot be added because standard RSS/ATOM account is not enabled.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas negali būti pridėtas, nes nėra įjungta standartinė RSS/ATOM paskyra.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New messages downloaded</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiųstos naujos žinutės</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseCleaner</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Shrinking database file...</source>
|
|
<translation type="vanished">Sumažinamas duomenų bazės failas...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database file shrinked...</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės failas sumažintas...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Removing read messages...</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinamos skaitytos žinutės...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read messages purged...</source>
|
|
<translation type="vanished">Skaitytos žinutės išvalytos...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recycle bin purged...</source>
|
|
<translation type="vanished">Šiukšlinė išvalyta...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Removing old messages...</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinamos senos žinutės...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Purging recycle bin...</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvaloma šiukšlinė...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Old messages purged...</source>
|
|
<translation type="vanished">Senos žinutės išvalytos...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseFactory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>MySQL server works as expected.</source>
|
|
<translation type="vanished">MySQL serveris veikia kaip tikimasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No MySQL server is running in the target destination.</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskirties vietoje nėra vykdomas joks MySQL serveris.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Access denied. Invalid username or password used.</source>
|
|
<extracomment>Access to MySQL server was denied.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Prieiga negalima. Panaudotas neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error.</source>
|
|
<extracomment>Unknown MySQL error arised.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Nežinoma klaida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MySQL/MariaDB (dedicated database)</source>
|
|
<translation type="vanished">MySQL/MariaDB (paskirta duomenų bazė)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQLite (embedded database)</source>
|
|
<translation type="vanished">SQLite (įtaisyta duomenų bazė)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktos duomenų bazės nėra (kol kas). Ji bus sukurta. Viskas gerai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MySQL database not available</source>
|
|
<translation type="vanished">MySQL duomenų bazė neprieinama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings.</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 negali naudoti MySQL kaupiklio, jis yra neprieinamas. %1 dabar persijungia į SQLite duomenų bazę. Paleiskite savo MySQL serverį ir suderinkite programos nustatymus.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiscoverFeedsButton</name>
|
|
<message>
|
|
<source>This website does not contain any feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šioje svetainėje nėra jokių kanalų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>Click me to add feeds from this website.
|
|
This website contains %n feed(s).</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Spustelėkite mane, kad pridėtumėte kanalus iš šios svetainės.
|
|
Šioje svetainėje yra %n kanalas.</numerusform>
|
|
<numerusform>Spustelėkite mane, kad pridėtumėte kanalus iš šios svetainės.
|
|
Šioje svetainėje yra %n kanalai.</numerusform>
|
|
<numerusform>Spustelėkite mane, kad pridėtumėte kanalus iš šios svetainės.
|
|
Šioje svetainėje yra %n kanalų.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not supported</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepalaikoma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Given account does not support adding feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duotoji paskyra nepalaiko kanalų pridėjimo.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Ico</source>
|
|
<translation type="vanished">Ico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation type="vanished">Failo pavadinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida, atveriant išvesties failą: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Try again</source>
|
|
<translation type="vanished">&Bandyti dar kartą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation type="vanished">&Stabdyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open file</source>
|
|
<translation type="vanished">&Atverti failą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite paskirtes vietą atsiunčiamam failui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyko sukurti atsiuntimo katalogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida, įrašant failą: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 iš %2 (%3 per sekundę) - %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 iš %2 - atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open &directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti &katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open file</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti failo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti išvesties failo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti katalogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti išvesties katalogo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download finished</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
|
Click here to open parent directory.</source>
|
|
<translation type="vanished">Failas "%1" yra atsisiųstas.
|
|
Spustelėkite čia, kad atvertumėte virškatalogį.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">URL: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local file: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Vietinis failas: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
|
<translation type="vanished">Vietinio failo pasirinkimas atšauktas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Clean up</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvalyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Liko %n minutė</numerusform>
|
|
<numerusform>Liko %n minutės</numerusform>
|
|
<numerusform>Liko %n minučių</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Liko %n sekundė</numerusform>
|
|
<numerusform>Liko %n sekundės</numerusform>
|
|
<numerusform>Liko %n sekundžių</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bytes</source>
|
|
<translation type="vanished">baitų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>kB</source>
|
|
<translation type="vanished">kB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation type="vanished">MB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation type="vanished">GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Atsiunčiamas %n failas...</numerusform>
|
|
<numerusform>Atsiunčiami %n failai...</numerusform>
|
|
<numerusform>Atsiunčiama %n failų...</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Feed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1%2
|
|
|
|
Auto-update status: %3</source>
|
|
<extracomment>Tooltip for feed.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">%1%2
|
|
|
|
Automatinio atnaujinimo būsena: %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>does not use auto-update</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nenaudoja automatinio atnaujinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>uses global settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>naudoja visuotinius nustatymus (%n minutė iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja visuotinius nustatymus (%n minutės iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja visuotinius nustatymus (%n minučių iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minutė iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minutės iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minučių iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedMessageViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar for messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių įrankių juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar for feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalų įrankių juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedReader</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot update all items</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atnaujinti visų elementų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You cannot update all items because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūs negalite atnaujinti visų elementų, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting auto-update of some feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Pradedamas kai kurių kanalų automatinis atnaujinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>I will auto-update %n feed(s).</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Aš automatiškai atnaujinsiu %n kanalą.</numerusform>
|
|
<numerusform>Aš automatiškai atnaujinsiu %n kanalus.</numerusform>
|
|
<numerusform>Aš automatiškai atnaujinsiu %n kanalų.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedsImportExportModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Category </source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorija</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<extracomment>Title text in the feed list header.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Titles of feeds/categories.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalų/kategorijų antraštės.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Root</source>
|
|
<extracomment>Name of root item of feed list which can be seen in feed add/edit dialog.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Šaknis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't transfer dragged item into different account, this is not supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūs negalite perkelti velkamą elementą į kitą paskyrą, tai yra nepalaikoma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot perform drag & drop operation</source>
|
|
<translation type="vanished">Negalima atlikti vilkimo operacijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Counts of unread/all mesages.</source>
|
|
<translation type="vanished">Neskaitytų/visų žinučių skaičiai.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedsToolBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar spacer</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos tarpiklis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FeedsView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot edit item</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta redaguoti elemento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete item</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta ištrinti elemento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Context menu for empty space</source>
|
|
<translation type="vanished">Kontekstinis meniu tuščiai vietai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas elementas negali būti redaguojamas, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas elementas negali būti ištrintas, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Context menu for categories</source>
|
|
<translation type="vanished">Kontekstinis meniu kategorijoms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas elementas negali būti redaguojamas, tai (kol kas?) nepalaikoma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deleting "%1"</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrinama "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are about to completely delete item "%1".</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūs ruošiatės galutinai ištrinti elementą "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar tikrai?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete "%1"</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta ištrinti "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šis elementas negali būti ištrintas, nes įvyko kažkokia kritinė klaida. Praneškite apie klaidą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This item cannot be deleted, because it does not support it
|
|
or this functionality is not implemented yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šis elementas negali būti ištrintas, kadangi jis to nepalaiko
|
|
arba šis funkcionalumas dar nėra įgyvendintas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Context menu for other items</source>
|
|
<translation type="vanished">Kontekstinis meniu kitiems elementams</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not supported</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepalaikoma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected account does not support adding of new feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkta paskyra nepalaiko naujų kanalų pridėjimo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected account does not support adding of new categories.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkta paskyra nepalaiko naujų kategorijų pridėjimo.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormAbout</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation type="vanished">Informacija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Licenses</source>
|
|
<translation type="vanished">Licencijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GNU GPL License (applies to RSS Guard source code)</source>
|
|
<translation type="vanished">GNU GPL licencija (pritaikoma RSS Guard pirminiam kodui)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GNU GPL License</source>
|
|
<translation type="vanished">GNU GPL licencija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BSD License (applies to QtSingleApplication source code)</source>
|
|
<translation type="vanished">BSD licencija (pritaikoma QtSingleApplication pirminiam kodui)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Licenses page is available only in English language.</source>
|
|
<translation type="vanished">Licencijų puslapis yra prieinamas tik anglų kalba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changelog</source>
|
|
<translation type="vanished">Keitimų žurnalas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changelog page is available only in English language.</source>
|
|
<translation type="vanished">Keitimų žurnalo puslapis yra prieinamas tik anglų kalba.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>License not found.</source>
|
|
<translation type="vanished">Licencija nerasta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changelog not found.</source>
|
|
<translation type="vanished">Keitimų žurnalas nerastas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About %1</source>
|
|
<extracomment>About RSS Guard dialog title.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Apie %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings type</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymų tipas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings file</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymų failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database root path</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės šakninis kelias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FULLY portable</source>
|
|
<translation type="vanished">PILNAI perkeliami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PARTIALLY portable</source>
|
|
<translation type="vanished">DALINAI perkeliami</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resources</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištekliai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body></source>
|
|
<translation type="vanished"><body>%5 yra (labai) mažytė sklaidos kanalų skaitytuvė.<br><br>Ši programinė įranga yra platinama pagal GNU Bendrosios Viešosios Licencijos, versija 3, nuostatas.<br><br>Kontaktai:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~el. paštas</li><li><a href="%2">%2</a> ~tinklalapis</li></ul>Jūs galite gauti %5 pirminį kodą iš programos tinklalapio.<br><br><br>Autorių Teisės (C) 2011-%3 %4</body></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br></source>
|
|
<translation type="vanished"><b>%8</b><br><b>Versija:</b> %1 (sukurta sistemoje %2/%3)<br><b>Poversijis:</b> %4<br><b>Kūrimo data:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (sukompiliuota remiantis %7)<br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User skins root path</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo apipavidalinimų šakninis kelias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NOT portable</source>
|
|
<translation type="vanished">NEPERKELIAMI</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormAddAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new account</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation type="vanished">Išsamesnė informacija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Pavadinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="vanished">Versija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="vanished">Autorius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This account can be added only once.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ši paskyra gali būti pridėta tik vieną kartą.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormBackupDatabaseSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup database/settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Daryti atsarginę duomenų bazės/nustatymų kopiją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup properties</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginės kopijos savybės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Items to backup</source>
|
|
<translation type="vanished">Elementai, kurių atsarginę kopiją daryti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup name</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginės kopijos pavadinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operation results</source>
|
|
<translation type="vanished">Operacijos rezultatai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Common name for backup files</source>
|
|
<translation type="vanished">Bendras atsarginės kopijos failų pavadinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No operation executed yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas neįvykdyta jokių operacijų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup was created successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginė kopija buvo sėkmingai sukurta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup name cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginės kopijos pavadinimas negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup name looks okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginės kopijos pavadinimas atrodo tinkamai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup failed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginė kopija nepavyko.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvesties katalogas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select directory</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pasirinkti katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsarginė kopija buvo sėkmingai sukurta ir patalpinta į paskirties katalogą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select destination directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti paskirties katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Good destination directory is specified.</source>
|
|
<translation type="vanished">Yra nurodytas geras paskirties katalogas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormDatabaseCleanup</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cleanup database</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvalyti duomenų bazę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all messages older than</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinti visas žinutes, kurios senesnės nei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source> day(s)</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform> diena</numerusform>
|
|
<numerusform> dienos</numerusform>
|
|
<numerusform> dienų</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shrink database file</source>
|
|
<translation type="vanished">Sumažinti duomenų bazės failą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database information</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės informacija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database file size</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės failo dydis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database type</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės tipas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation type="vanished">Eiga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>I am ready.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasiruošę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database cleanup is running.</source>
|
|
<translation type="vanished">Yra vykdomas duomenų bazės išvalymas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database cleanup is completed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės išvalymas užbaigtas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database cleanup failed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės išvalymas nepavyko.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cleanup settings (all checked items are completely erased from database)</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvalymo nustatymai (visi pažymėti elementai yra visiškai ištrinami iš duomenų bazės)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all read messages (not those from recycle bin)</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinti visas skaitytas žinutes (ne tas, kurios šiukšlinėje)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all messages from recycle bin</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinti visas žinutes iš šiukšlinės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all starred messages (including those from recycle bin)</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinti visas žvaigždute pažymėtas žinutes (įskaitant tas, kurios šiukšlinėje)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation type="vanished">nežinoma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>file: %1, data: %2</source>
|
|
<translation type="vanished">failas: %1, duomenys: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormEditAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kai kurie kanalai, įskaitant GMail kanalus, reikalauja atpažinimo. Yra palaikomos BASIC, NTLM-2 ir DIGEST-MD5 atpažinimo schemos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Atpažinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show password</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti slaptažodį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Requires HTTP authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Reikalauja HTTP atpažinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="vanished">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Test setup</source>
|
|
<translation type="vanished">&Išbandyti sąranką</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP authentication username</source>
|
|
<translation type="vanished">HTTP atpažinimo naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP authentication password</source>
|
|
<translation type="vanished">HTTP atpažinimo slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password for your TT-RSS account</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų TT-RSS paskyros slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username for your TT-RSS account</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų TT-RSS paskyros naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FULL URL of your TT-RSS instance WITH trailing "/api/" string</source>
|
|
<translation type="vanished">PILNAS jūsų TT-RSS egzemplioriaus URL SU galine "/api/" eilute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No test done yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas nebuvo atlikta jokių bandymų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
|
|
<translation type="vanished">Čia yra rodomi ryšio bandymo rezultatai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new Tiny Tiny RSS account</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują Tiny Tiny RSS paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit existing Tiny Tiny RSS account</source>
|
|
<translation type="vanished">Redaguoti esamą Tiny Tiny RSS paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>API access on selected server is not enabled.</source>
|
|
<translation type="vanished">API prieiga pasirinktame serveryje nėra įjungta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entered credentials are incorrect.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrašyti prisijungimo duomenys neteisingi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other error occurred, contact developers.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įvyko kitokia klaida, susisiekite su kūrėjais.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API (%1). At least API level %2 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas Tiny Tiny RSS serveris vykdo nepalaikomą API versiją (%1). Reikalinga bent %2 lygio API.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas Tiny Tiny RSS serveris vykdo nepalaikoma API versiją.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny Tiny RSS server is okay, running with API level %1, while at least API level %2 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tiny Tiny RSS serveris veikia gerai, vykdomas, naudojant API lygį %1, tuo tarpu reikalingas bent API lygis %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny Tiny RSS server is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tiny Tiny RSS serveris veikia gerai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error: '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinklo klaida: '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password?</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinklo klaida, ar jūs įrašėte teisingą Tiny Tiny RSS API galutinį tašką ir slaptažodį?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas yra geras arba jo nereikia.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis yra geras arba jo nereikia.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that at least API level %1 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad yra reikalaujamas bent %1 API lygis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL should end with "/api/".</source>
|
|
<translation type="vanished">URL turėtų užsibaigti su "/api/".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
|
|
<translation type="vanished">Neapibrėžta klaida, ar įrašėte teisingą URL?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
|
|
<translation type="vanished">Priverstinai vykdyti serverio pusės atnaujinimus, kuomet atnaujinama iš RSS Guard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
|
|
<translation type="vanished">Palikus šį parametrą įjungtą, bus sąlygojama, jog kanalų atnaujinimai bus žymiai lėtesni ir dažnu atveju gali būti pereikvojami pagal laiką.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų TT-RSS egzemplioriaus URL BE galinės "/api/" eilutės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL should NOT end with "/api/".</source>
|
|
<translation type="vanished">URL NETURĖTŲ užsibaigti su "/api/".</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormEditOwnCloudAccount</name>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="vanished">URL </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard</source>
|
|
<translation type="vanished">Priverstinai vykdyti serverio pusės atnaujinimus, kuomet atnaujinama iš RSS Guard.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kai kurie kanalai, įskaitant GMail kanalus, reikalauja atpažinimo. Yra palaikomos BASIC, NTLM-2 ir DIGEST-MD5 atpažinimo schemos. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Tapatybės nustatymas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show password</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti slaptažodį </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Test setup</source>
|
|
<translation type="vanished">&Išbandyti sąranką </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.</source>
|
|
<translation type="vanished">Palikus šį parametrą įjungtą, bus sąlygojama, jog kanalų atnaujinimai bus žymiai lėtesni ir dažnu atveju gali būti pereikvojami pagal laiką. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that at least version %1 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad yra reikalaujama bent %1 versija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL of your ownCloud server, without any API path</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų ownCloud serverio URL, be jokio API kelio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No test done yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas nebuvo atlikta jokių bandymų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here, results of connection test are shown.</source>
|
|
<translation type="vanished">Čia yra rodomi ryšio bandymo rezultatai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new ownCloud News account</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują ownCloud naujienų paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit existing ownCloud News account</source>
|
|
<translation type="vanished">Redaguoti esamą ownCloud naujienų paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected ownCloud News server is running unsupported version (%1). At least version %2 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas ownCloud naujienų serveris vykdo nepalaikomą versiją (%1). Reikalinga bent versija %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected ownCloud News server is running unsupported version.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas ownCloud naujienų serveris vykdo nepalaikomą versiją.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error: '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinklo klaida: '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error, have you entered correct ownCloud endpoint and password?</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinklo klaida, ar jūs įrašėte teisingą ownCloud galutinį tašką ir slaptažodį?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
|
|
<translation type="vanished">Neapibrėžta klaida, ar įrašėte teisingą URL?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL cannot be empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL negali būti tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password for your ownCloud account</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų ownCloud slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username for your ownCloud account</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų ownCloud paskyros naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud News server is okay, running with version %1, while at least version %2 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">ownCloud naujienų serveris veikia gerai, vykdomas, naudojant versiją %1, tuo tarpu reikalinga bent versija %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ownCloud News server is okay.</source>
|
|
<translation type="vanished">ownCloud naujienų serveris veikia gerai.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormFeedDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Parent category</source>
|
|
<translation type="vanished">Pirminė kategorija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select parent item for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite savo kanalui pirminį elementą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="vanished">Tipas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select type of the standard feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite standartinio kanalo tipą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Encoding</source>
|
|
<translation type="vanished">Koduotė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite standartinio kanalo koduotę. Jeigu dėl koduotės nesate tikri, tuomet rinkitės "UTF-8" koduotę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-update</source>
|
|
<translation type="vanished">Automatinis atnaujinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite šio kanalo automatinio atnaujinimo strategiją. Numatytoji automatinio atnaujinimo strategija reiškia, kad kanalas bus atnaujinamas programos nustatymuose nustatytais laiko intervalais.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="vanished">Antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="vanished">URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetch it now</source>
|
|
<translation type="vanished">Gauti dabar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktograma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite savo kanalui piktogramą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kai kurie kanalai, įskaitant GMail kanalus, reikalauja atpažinimo. Yra palaikomos BASIC, NTLM-2 ir DIGEST-MD5 atpažinimo schemos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Requires HTTP authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Reikalauja HTTP atpažinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetch metadata</source>
|
|
<translation type="vanished">Gauti metaduomenis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kanalą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit feed '%1'</source>
|
|
<translation type="vanished">Redaguoti kanalą '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed name is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo pavadinimas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed name is too short.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo pavadinimas yra per trumpas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The description is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The URL is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL neatitinka standartinio šablono. Ar jūsų URL prasideda "http://" ar "https://" priešdeliu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The URL is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">URL yra tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas yra geras arba jo nereikia.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis yra geras arba jo nereikia.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon file for the feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite kanalui piktogramos failą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
|
|
<translation type="vanished">Paveikslai (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti piktogramą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisakyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Look in:</source>
|
|
<extracomment>Label for field with icon file name textbox for selection dialog.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Ieškoti:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos pavadinimas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon type:</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos tipas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All metadata fetched successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Visi metaduomenys sėkmingai gauti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed and icon metadata fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo ir piktogramos metaduomenys gauti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Result: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rezultatas: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed or icon metadata not fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo ar piktogramos metaduomenys negauti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No metadata fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Negauta jokių metaduomenų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon fetched successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktograma sėkmingai gauta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon metadata fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos metaduomenys gauti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon metadata not fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos metaduomenys negauti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No icon fetched.</source>
|
|
<translation type="vanished">Negauta jokios piktogramos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed title</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set title for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite savo kanalo antraštę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed description</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo aprašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set description for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite savo kanalo aprašą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full feed url including scheme</source>
|
|
<translation type="vanished">Pilnas kanalo url su schema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set url for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite savo kanalo URL.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set username to access the feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite naudotojo vardą, skirtą gauti prieigą prie kanalo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set password to access the feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite slaptažodį, skirtą gauti prieigą prie kanalo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon selection</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos pasirinkimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load icon from file...</source>
|
|
<translation type="vanished">Įkelti piktogramą iš failo...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not use icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Nenaudoti piktogramos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use default icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti numatytąją piktogramą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetch icon from feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Gauti piktogramą iš kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No metadata fetched so far.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas negauta jokių metaduomenų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-update using global interval</source>
|
|
<translation type="vanished">Automatiškai atnaujinti, naudojant visuotinį intervalą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-update every</source>
|
|
<translation type="vanished">Automatiškai atnaujinti kas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not auto-update at all</source>
|
|
<translation type="vanished">Neatnaujinti automatiškai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormMain</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="vanished">&Failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="vanished">Pa&galba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="vanished">&Rodinys</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation type="vanished">Įra&nkiai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation type="vanished">&Išeiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Nu&statymai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Ž&inutės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch &importance of selected messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti pasirinktos žinutės &svarbą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit the application.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išeiti iš programos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display settings of the application.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti programos nustatymus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch fullscreen mode.</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti viso ekrano veikseną.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No actions available</source>
|
|
<translation type="vanished">Nėra prieinamų veiksmų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No actions are available right now.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šiuo metu nėra prieinama jokių veiksmų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slepia pagrindinį langą, jeigu jis yra matomas ir rodo jį, jeigu jis yra paslėptas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hides or shows the list of feeds/categories.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slepia arba rodo kanalų/kategorijų sąrašą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check if new update for the application is available for download.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tikrinti ar yra prieinamas atsisiųsti naujas programos atnaujinimas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About application</source>
|
|
<translation type="vanished">&Apie programą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays extra info about this application.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodo papildomą informaciją apie šią programą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete selected messages</source>
|
|
<translation type="vanished">&Ištrinti pasirinktas žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hides or displays the main menu.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slepia arba rodo pagrindinį meniu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark &selected messages as &read</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti &pasirinktas žinutes kaip &skaitytas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark &selected messages as &unread</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti &pasirinktas žinutes kaip &neskaitytas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open selected source articles in &external browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti pasirinkto šaltinio straipsnius iš&orinėje naršyklėje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open selected messages in &internal browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti pasirinktas žinutes v&idinėje naršyklėje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select &next message</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti &kitą žinutę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select &previous message</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti &ankstesnę žinutę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for &updates</source>
|
|
<translation type="vanished">Tikrinti ar yra &atnaujinimų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show/hide</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti/slėpti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Feed list</source>
|
|
<translation type="vanished">&Kanalų sąrašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Main menu</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pagrindinis meniu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch visibility of main &window</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti pagrindinio &lango matomumą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open external browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti išorinės naršyklės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open external browser. Navigate to application website manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti išorinės naršyklės. Pereikite į programos tinklalapį rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Toolbars</source>
|
|
<translation type="vanished">Į&rankių juostos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch visibility of main toolbars.</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti pagrindinių įrankių juostų matomumą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Feed/message list headers</source>
|
|
<translation type="vanished">Ka&nalų/žinučių sąrašo antraštės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Donate via PayPal</source>
|
|
<translation type="vanished">&Paaukoti per PayPal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display &wiki</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti &wiki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Restore database/settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Atku&rti duomenų bazę/nustatymus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Backup database/settings</source>
|
|
<translation type="vanished">&Daryti atsarginę duomenų bazės/nustatymų kopiją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch message list layout orientation</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti žinučių sąrašo išdėstymo orientaciją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Downloads</source>
|
|
<translation type="vanished">&Atsiuntimai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send selected message via e-mail</source>
|
|
<translation type="vanished">Siųsti pasirinktą žinutę el. paštu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cleanup database</source>
|
|
<translation type="vanished">&Išvalyti duomenų bazę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add &new item</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti &naują elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update &all items</source>
|
|
<translation type="vanished">Atnaujinti &visus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update &selected items</source>
|
|
<translation type="vanished">Atnaujinti &pasirinktus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit selected item</source>
|
|
<translation type="vanished">R&edaguoti pasirinktą elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete selected item</source>
|
|
<translation type="vanished">&Ištrinti pasirinktą elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Mark selected items as read</source>
|
|
<translation type="vanished">Ž&ymėti pasirinktus elementus kaip skaitytus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as read.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti visas žinutes (be žinučių filtrų) iš pasirinkto elemento kaip skaitytas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Mark selected items as unread</source>
|
|
<translation type="vanished">Ž&ymėti pasirinktus elementus kaip neskaitytus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti visas žinutes (be žinučių filtrų) iš pasirinkto elemento kaip neskaitytas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clean selected items</source>
|
|
<translation type="vanished">Iš&valyti pasirinktus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes all messages from selected items.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrina visas žinutes iš pasirinktų elementų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Mark all items as &read</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti visus elementus kaip &skaitytus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymi visas žinutes visuose elementuose kaip skaitytas. Tai neatsižvelgia į žinučių filtrus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View selected items in &newspaper mode</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti pasirinktus elementus &laikraščio veiksenoje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodo visas pasirinkto elemento žinutes naujoje "laikraščio veiksenos" kortelėje. Turėkite omenyje, kad žinutės nėra automatiškai nustatomos kaip skaitytos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clean all items</source>
|
|
<translation type="vanished">Iš&valyti visus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes all messages from all items.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrina visas žinutes iš visų elementų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select &next item</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasiri&nkti kitą elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select &previous item</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pasirinkti ankstesnį elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show only unread items</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti tik neskaitytus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Expand/collapse selected item</source>
|
|
<translation type="vanished">Išskl&eisti/suskleisti pasirinktą elementą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Restore selected messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Atku&rti pasirinktas žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No possible actions</source>
|
|
<translation type="vanished">Nėra galimų veiksmų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Recycle bin(s)</source>
|
|
<translation type="vanished">Ši&ukšlinė(-s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Restore all recycle bins</source>
|
|
<translation type="vanished">Atku&rti visas šiukšlines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Empty all recycle bins</source>
|
|
<translation type="vanished">Iš&tuštinti visas šiukšlines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select next &unread message</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti kitą n&eskaitytą žinutę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No recycle bin</source>
|
|
<translation type="vanished">Nėra šiukšlinės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds && categories</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai ir kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Accounts</source>
|
|
<translation type="vanished">&Paskyros</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add new account</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pridėti naują paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status bar</source>
|
|
<translation type="vanished">Būsenos juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit selected account</source>
|
|
<translation type="vanished">R&edaguoti pasirinktą paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete selected account</source>
|
|
<translation type="vanished">&Ištrinti pasirinktą paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new feed into selected account</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kanalą į pasirinktą paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new category into selected account</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kategoriją į pasirinktą paskyrą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new category</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kategoriją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kanalą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop running update</source>
|
|
<translation type="vanished">Stabdyti atnaujinimo vykdymą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No actions possible</source>
|
|
<translation type="vanished">Nėra galimų veiksmų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web browser && tabs</source>
|
|
<translation type="vanished">Saityno naršyklė ir kortelės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report a &bug...</source>
|
|
<translation type="vanished">Pranešti apie &klaidą...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New web browser tab</source>
|
|
<translation type="vanished">Nauja saityno naršyklės kortelė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all tabs</source>
|
|
<translation type="vanished">Užverti visas korteles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all tabs except current</source>
|
|
<translation type="vanished">Užverti visas korteles išskyrus esamą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View &fullscreen</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti &visame ekrane</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot cleanup database</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta išvalyti duomenų bazės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta išvalyti duomenų bazės, nes yra vykdomas kitas kritinis veiksmas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed update started</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo atnaujinimas pradėtas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated feed '%1'</source>
|
|
<extracomment>Text display in status bar when particular feed is updated.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Atnaujintas kanalas "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tabs</source>
|
|
<translation type="vanished">Kortelės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Mark all items as read</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti visus elementus kaip &skaitytus</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormOwnCloudFeedDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed added</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas pridėtas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was added, triggering sync in now.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas buvo pridėtas, dabar perjungiamas sinchronizavimas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was not added due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas nebuvo pridėtas dėl klaidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormRestoreDatabaseSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore database/settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Atkurti duomenų bazę/nustatymus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operation results</source>
|
|
<translation type="vanished">Operacijos rezultatai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore database</source>
|
|
<translation type="vanished">Atkurti duomenų bazę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Atkurti nustatymus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No operation executed yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas neįvykdyta jokių operacijų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restoration was initiated. Restart to proceed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Buvo inicijuotas atkūrimas. Paleiskite iš naujo, norėdami tęsti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need to restart application for restoration process to finish.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tam, kad atkūrimo procesas būtų baigtas, turite iš naujo paleisti programą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Šaltinio katalogas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select directory</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pasirinkti katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazė ir/ar nustatymai nebuvo sėkmingai nukopijuoti į atkūrimo katalogą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select source directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti šaltinio katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Good source directory is specified.</source>
|
|
<translation type="vanished">Yra nurodytas geras šaltinio katalogas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatymai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical settings were changed</source>
|
|
<translation type="vanished">Buvo pakeisti kritiniai nustatymai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
|
|
|
|
You have to restart manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Buvo pakeisti kai kurie kritiniai nustatymai ir jie bus pritaikyti po programos paleidimo iš naujo.
|
|
|
|
Jūs turite paleisti programą iš naujo rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changed categories of settings:
|
|
%1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pakeistos nustatymų kategorijos:
|
|
%1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some settings are changed and will be lost</source>
|
|
<translation type="vanished">Kai kurie nustatymai yra pakeisti ir bus prarasti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kai kurie nustatymai buvo pakeisti, o atsisakydami šio dialogo, prarasite šiuos pakeitimus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to close this dialog without saving any settings?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar tikrai norite užverti šį dialogą, neįrašant jokių nustatymų?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormStandardCategoryDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Parent category</source>
|
|
<translation type="vanished">Pirminė kategorija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select parent item for your category.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite savo kategorijos pirminį elementą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="vanished">Antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktograma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon for your category.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite savo kategorijai piktogramą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new category</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti naują kategoriją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit existing category</source>
|
|
<translation type="vanished">Redaguoti esamą kategoriją</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add category</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category was not added due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorija nebuvo pridėta dėl klaidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot edit category</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta redaguoti kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category was not edited due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorija nebuvo redaguota dėl klaidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category name is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorijos pavadinimas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category name is too short.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorijos pavadinimas yra per trumpas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The description is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Aprašas yra geras.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon file for the category</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite kategorijai piktogramos failą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</source>
|
|
<translation type="vanished">Paveikslai (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkti piktogramą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisakyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Look in:</source>
|
|
<extracomment>Label to describe the folder for icon file selection dialog.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Ieškoti:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos pavadinimas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon type:</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos tipas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category title</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorijos antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set title for your category.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite savo kategorijos antraštę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category description</source>
|
|
<translation type="vanished">Kategorijos aprašas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set description for your category.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nustatykite savo kategorijai aprašą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon selection</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos pasirinkimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load icon from file...</source>
|
|
<translation type="vanished">Įkelti piktogramą iš failo...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not use icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Nenaudoti piktogramos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use default icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti numatytąją piktogramą</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormStandardFeedDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was not added due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas nebuvo pridėtas dėl klaidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot edit feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta redaguoti kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was not edited due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas negalėjo būti redaguotas dėl klaidos</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormStandardImportExport</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select file</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pasirinkti failą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Check all items</source>
|
|
<translation type="vanished">&Pažymėti visus elementus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Uncheck all items</source>
|
|
<translation type="vanished">N&uimti žymėjimą nuo visų elementų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operation results</source>
|
|
<translation type="vanished">Operacijos rezultatai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No file is selected.</source>
|
|
<translation type="vanished">Failas nepasirinktas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No operation executed yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas neįvykdyta jokių operacijų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Destination file</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskirties failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source feeds && categories</source>
|
|
<translation type="vanished">Šaltinio kanalai ir kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Eksportuoti kanalus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source file</source>
|
|
<translation type="vanished">Šaltinio failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Target feeds && categories</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskirties kanalai ir kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Importuoti kanalus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OPML 2.0 files (*.opml)</source>
|
|
<translation type="vanished">OPML 2.0 failai (*.opml)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select file for feeds export</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite failą kanalų eksportavimui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File is selected.</source>
|
|
<translation type="vanished">Failas pasirinktas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select file for feeds import</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite failą kanalų importavimui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open source file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atverti šaltinio failo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds were loaded.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai buvo įkelti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error, file is not well-formed. Select another file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida, failas nėra tinkamai suformuotas. Pasirinkite kitą failą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error occurred. File is not well-formed. Select another file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įvyko klaida. Failas nėra tinkamai suformuotas. Pasirinkite kitą failą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds were exported successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai buvo sėkmingai eksportuoti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical error occurred.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įvyko kritinė klaida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parsing data...</source>
|
|
<translation type="vanished">Analizuojami duomenys...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot write into destination file: '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta įrašyti į paskirties failą: '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Root node</source>
|
|
<translation type="vanished">Šaknies mazgas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select parent item for your feed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite savo kanalui pirminį elementą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TXT files [one URL per line] (*.txt)</source>
|
|
<translation type="vanished">TXT failai [po vieną URL eilutėje] (*.txt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get online metadata</source>
|
|
<translation type="vanished">Gauti internetinius metaduomenis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų kanalų metaduomenys gali būti gauti internete. Turėkite omenyje, kad šis veiksmas, priklausomai nuo kanalų skaičiaus, gali užimti keletą minučių.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to fetch feed metadata online?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar norite gauti kanalų metaduomenis internete?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormTtRssFeedDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed added</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas pridėtas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was added, triggering sync in now.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas buvo pridėtas, dabar perjungiamas sinchronizavimas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed was not added due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas nebuvo pridėtas dėl klaidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FormUpdate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Current release</source>
|
|
<translation type="vanished">Esama laida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available release</source>
|
|
<translation type="vanished">Prieinama laida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes</source>
|
|
<translation type="vanished">Pakeitimai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="vanished">Būsena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<extracomment>Unknown release.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nežinoma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List with updates was not
|
|
downloaded successfully.</source>
|
|
<translation type="vanished">Sąrašas su atnaujinimais nebuvo
|
|
sėkmingai atsisiųstas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New release available.</source>
|
|
<translation type="vanished">Yra prieinama nauja laida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error: '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida: "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No new release available.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jokia nauja laida neprieinama.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This release is not newer than
|
|
currently installed one.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ši laida nėra naujesnė, nei
|
|
šiuo metu įdiegta laida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for updates</source>
|
|
<translation type="vanished">Tikrinti ar yra atnaujinimų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download new installation files.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsti naujus įdiegimo failus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking for updates failed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyko patikrinti ar yra atnaujinimų.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download installation file for your OS.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsti įdiegimo failą, skirtą jūsų OS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Installation file is not available directly.
|
|
Go to application website to obtain it manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įdiegimo failas nėra prieinamas tiesiogiai.
|
|
Pereikite į programos svetainę, kad jį gautumėte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No new update available.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naujas atnaujinimas nėra prieinamas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot update application</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta atnaujinti programos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot navigate to installation file. Check new installation downloads manually on project website.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta naršyti į įdiegimo failą. Rankiniu būdu patikrinkite projekto svetainėje naujus įdiegimo atsisiuntimus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download update</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsti atnaujinimą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloaded %1% (update size is %2 kB).</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsta %1% (atnaujinimo dydis yra %2 kB).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloading update...</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiunčiamas atnaujinimas...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloaded successfully</source>
|
|
<translation type="vanished">Sėkmingai atsisiųsta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error occured</source>
|
|
<translation type="vanished">Įvyko klaida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error occured during downloading of the package.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiunčiant paketą, įvyko klaida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go to application website</source>
|
|
<translation type="vanished">Eiti į programos tinklalapį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is new version which can be
|
|
downloaded.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tai yra nauja versija, kuri gali būti
|
|
atsisiųsta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Package was downloaded successfully.
|
|
You must install it manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Paketas buvo sėkmingai atsisiųstas.
|
|
Jūs privalote jį įdiegti rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation type="vanished">Įdiegti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot launch external updater. Update application manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta paleisti išorinės atnaujinimo programos. Atnaujinkite rankiniu būdu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changelog</source>
|
|
<translation type="vanished">Keitimų žurnalas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available files</source>
|
|
<translation type="vanished">Prieinami failai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download selected update</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsti pasirinktą atnaujinimą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go to application website to get update packages manually.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pereikite į programos svetainę, kad rankiniu būdu gautumėte atnaujinimo paketus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (size </source>
|
|
<translation type="vanished"> (dydis </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available update files</source>
|
|
<translation type="vanished">Prieinami atnaujinimo failai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Package was downloaded successfully.
|
|
You can install it now.</source>
|
|
<translation type="vanished">Paketas buvo sėkmingai atsisiųstas.
|
|
Jūs dabar galite jį įdiegti.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IOFactory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open file '%1' for reading.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta skaitymui atverti failo '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open file '%1' for writting.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta įrašymui atverti failo '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LocationLineEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Website address goes here</source>
|
|
<translation type="vanished">Čia turi būti svetainės adresas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show this dialog again.</source>
|
|
<translation type="vanished">Daugiau neberodyti šio dialogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagePreviewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūs spustelėjote kažkokią nuorodą. Jūs galite atsisiųsti nuorodos turinį arba atverti ją išorinėje saityno naršyklėje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>What action do you want to take?</source>
|
|
<translation type="vanished">Kokį veiksmą norėtumėte atlikti?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open in external browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti išorinėje naršyklėje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsisiųsti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incorrect link</source>
|
|
<translation type="vanished">Neteisinga nuoroda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected hyperlink is invalid.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinktas saitas yra neteisingas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark message as read</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti žinutę kaip skaitytą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark message as unread</source>
|
|
<translation type="vanished">Žymėti žinutę kaip neskaitytą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Switch message importance</source>
|
|
<translation type="vanished">Perjungti žinutės svarbą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click this link to download it or open it with external browser.</source>
|
|
<translation type="vanished">Spustelėkite šią nuorodą, kad ją atsisiųstumėte arba atvertumėte, naudojant išorinę naršyklę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>image</source>
|
|
<translation type="vanished">paveikslas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation type="vanished">Id</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read</source>
|
|
<translation type="vanished">Skaityta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deleted</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrinta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Important</source>
|
|
<translation type="vanished">Svarbi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="vanished">Antraštė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Url</source>
|
|
<translation type="vanished">Url</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="vanished">Autorius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Created on</source>
|
|
<translation type="vanished">Sukurta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contents</source>
|
|
<translation type="vanished">Turinys</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės Id.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is message read?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar žinutė skaityta?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is message deleted?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar žinutė ištrinta?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is message important?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar žinutė svarbi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id of feed which this message belongs to.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo, kuriam priklauso ši žinutė, Id.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės antraštė.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Url of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės Url.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės autorius.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creation date of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės kūrimo data.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contents of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės turinys.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Permanently deleted</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrinta visiems laikams</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is message permanently deleted from recycle bin?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar žinutė ištrinta visiems laikams iš šiukšlinės?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation type="vanished">Priedai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List of attachments.</source>
|
|
<translation type="vanished">Priedų sąrašas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių įkėlimas nepavyko, galbūt, žinutes nepavyko atsisiųsti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading of messages from item '%1' failed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių įkėlimas iš "%1" elemento nepavyko.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account ID</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskyros ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom ID</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinkintas ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account ID of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės paskyros ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom ID of the message</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinkintas žinutės ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom hash</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinkinta maiša</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom hash of the message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tinkinta žinutės maiša.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesToolBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Search messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Paieška žinutėse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message search box</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių paieškos langelis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Menu for highlighting messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių paryškinimo meniu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No extra highlighting</source>
|
|
<translation type="vanished">Jokio papildomo paryškinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Highlight unread messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Paryškinti neskaitytas žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Highlight important messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Paryškinti svarbias žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display all messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti visas žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message highlighter</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių markeris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar spacer</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos tarpiklis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Context menu for messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Kontekstinis meniu žinutėms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problem with starting external web browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Problemos, paleidžiant išorinę naršyklę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External web browser could not be started.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išorinės naršyklės paleisti nepavyko.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
|
|
<translation type="vanished">Problemos, paleidžiant išorinę el. pašto kliento programą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External e-mail client could not be started.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išorinės el. pašto kliento programos paleisti nepavyko.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkFactory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>protocol error</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">protokolo klaida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>host not found</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">serveris nerastas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>connection refused</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">ryšys atmestas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>connection timed out</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">baigėsi ryšiui skirtas laikas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SSL handshake failed</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">SSL išankstinis suderinimas nepavyko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxy server connection refused</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">įgaliotasis serveris atmetė ryšį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>temporary failure</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">laikina nesėkmė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>authentication failed</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">atpažinimas nepavyko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxy authentication required</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">reikalingas įgaliotojo serverio atpažinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>proxy server not found</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">įgaliotasis serveris nerastas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>content not found</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">turinys nerastas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown error</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nežinoma klaida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no errors</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">klaidų nėra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>access to content was denied</source>
|
|
<translation type="vanished">prieiga prie turinio buvo uždrausta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>connection timed out or was cancelled</source>
|
|
<translation type="vanished">baigėsi ryšiui skirtas laikas arba ryšys buvo atšauktas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown content</source>
|
|
<extracomment>Network status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nežinomas turinys</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewspaperPreviewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="vanished">Forma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>Show more messages (%n remaining)</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>Rodyti daugiau žinučių (liko %n)</numerusform>
|
|
<numerusform>Rodyti daugiau žinučių (liko %n)</numerusform>
|
|
<numerusform>Rodyti daugiau žinučių (liko %n)</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot show more messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta parodyti daugiau žinučių</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot show more messages because parent feed was removed.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta parodyti daugiau žinučių, kadangi pirminis kanalas buvo pašalintas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OwnCloudServiceRoot</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync in</source>
|
|
<translation type="vanished">Sinchronizuoti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add item</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti elemento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>LANG_ABBREV</source>
|
|
<extracomment>Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs", "en", "it", "cs_CZ", "en_GB", "en_US".</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">lt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LANG_AUTHOR</source>
|
|
<extracomment>Name of translator - optional.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Moo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LANG_EMAIL</source>
|
|
<translation type="vanished"> </translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>
|
|
|
|
+ %n other feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>
|
|
|
|
+ %n kita žinutė.</numerusform>
|
|
<numerusform>
|
|
|
|
+ %n kitos žinutės.</numerusform>
|
|
<numerusform>
|
|
|
|
+ %n kitų žinučių.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to %1.
|
|
|
|
Please, check NEW stuff included in this
|
|
version by clicking this popup notification.</source>
|
|
<translation type="vanished">Sveiki atvykę į %1.
|
|
|
|
Susipažinkite su NAUJOMIS šios
|
|
versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Sveiki atvykę į %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load initial set of feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Įkelti pradinį kanalų rinkinį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This service offers integration with Tiny Tiny RSS.
|
|
|
|
Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible.
|
|
|
|
At least API level %1 is required.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ši paslauga siūlo integraciją su Tiny Tiny RSS.
|
|
|
|
Tiny Tiny RSS yra atvirojo kodo saitynu pagrįsta naujienų kanalų (RSS/Atom) skaitytuvė, kuri yra sukurta leisti jums skaityti naujienas iš bet kurios vietos ir tuo pačiu metu kaip įmanoma labiau būti panašia į tikrąją darbalaukio programą.
|
|
|
|
Reikalingas bent API lygis %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of ownCloud suite. This plugin implements %1 API.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naujienų programėlė yra RSS/Atom kanalų skaitytuvė. Ji yra ownCloud rinkinio dalis suite. Šis įskiepis įgyvendina %1 API.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard online feeds (RSS/RDF/ATOM)</source>
|
|
<translation type="vanished">Standartiniai internetiniai kanalai (RSS/RDF/ATOM)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ši paslauga siūlo integraciją su standartiniais internetiniais RSS/RDF/ATOM kanalais ir tinklalaidėmis.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RecycleBin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Recycle bin</source>
|
|
<translation type="vanished">Šiukšlinė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recycle bin contains all deleted messages from all feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šiukšlinėje yra iš visų kanalų, visos ištrintos žinutės.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n deleted message(s).</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>%n ištrinta žinutė.</numerusform>
|
|
<numerusform>%n ištrintos žinutės.</numerusform>
|
|
<numerusform>%n ištrintų žinučių.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recycle bin
|
|
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="vanished">Šiukšlinė
|
|
|
|
%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore recycle bin</source>
|
|
<translation type="vanished">Atkurti šiukšlinę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty recycle bin</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištuštinti šiukšlinę</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RootItem</name>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n unread message(s).</source>
|
|
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>%n neskaityta žinutė.</numerusform>
|
|
<numerusform>%n neskaitytos žinutės.</numerusform>
|
|
<numerusform>%n neskaitytų žinučių.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsBrowserMail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>External web browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Išorinė naršyklė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Jei nepažymėta, tuomet bus naudojama sistemos mastu nustatyta numatytoji saityno naršyklė.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti tinkintą išorinę saityno naršyklę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web browser executable</source>
|
|
<translation type="vanished">Saityno naršyklės vykdomasis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Saityno naršyklės vykdomasis failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Browse</source>
|
|
<translation type="vanished">&Naršyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Executable parameters</source>
|
|
<translation type="vanished">Vykdomojo parametrai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parameters to executable</source>
|
|
<translation type="vanished">Vykdomajam skirti parametrai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti pavyzdinius argumentus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite naršyklę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad "%1" (be kabučių) yra pasirinktos žinutės URL vietaženklis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External e-mail client</source>
|
|
<translation type="vanished">Išorinis el. pašto klientas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti tinkintą išorinį el. pašto klientą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E-mail client executable</source>
|
|
<translation type="vanished">El. pašto vykdomasis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
|
<translation type="vanished">El. pašto kliento vykdomasis failas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select client</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite klientą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placeholders:
|
|
• %1 - title of selected message,
|
|
• %2 - body of selected message.</source>
|
|
<translation type="vanished">Vietaženkliai:
|
|
• %1 - pasirinktos žinutės antraštė,
|
|
• %2 - pasirinktos žinutės pagrindinė dalis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy</source>
|
|
<translation type="vanished">Įgaliotasis serveris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<extracomment>Proxy server type.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Tipas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation type="vanished">Serveris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hostname or IP of your proxy server</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų įgaliotojo serverio IP ar kompiuterio vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation type="vanished">Prievadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your username for proxy server authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų naudotojo vardas, skirtas atpažinimui įgaliotajame serveryje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your password for proxy server authentication</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų slaptažodis, skirtas atpažinimui įgaliotajame serveryje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display password</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti slaptažodį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that these settings are applied only on newly established connections.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad šie nustatymai pritaikomi tik naujai užmegztiems ryšiams.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select web browser executable</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite saityno naršyklės vykdomąjį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Executables (*)</source>
|
|
<extracomment>File filter for external browser selection dialog.
|
|
----------
|
|
File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Vykdomieji (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Executables (*.*)</source>
|
|
<translation type="vanished">Vykdomieji (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select e-mail executable</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite el. pašto vykdomąjį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
|
<translation type="vanished">Opera 12 ar senesnė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
<translation type="vanished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No proxy</source>
|
|
<translation type="vanished">Be įgaliotojo serverio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System proxy</source>
|
|
<translation type="vanished">Sistemos įgaliotasis serveris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Socks5</source>
|
|
<translation type="vanished">Socks5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Http</source>
|
|
<translation type="vanished">Http</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web browser & e-mail & proxy</source>
|
|
<translation type="vanished">Naršyklė, el. paštas ir įg. serveris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always open links from simple internal text browser in external web browser</source>
|
|
<translation type="vanished">Visada atverti nuorodas iš paprastos vidinės tekstų naršyklės į išorinę saityno naršyklę</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDatabase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one.</source>
|
|
<translation type="vanished">ĮSPĖJIMAS: Turėkite omenyje, kad perjungimas į kitą duomenų kaupiklio tipą NEnukopijuos jūsų esamų duomenų iš esamo aktyvaus duomenų kaupiklio į naujai pasirinktą kaupiklį.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database driver</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų bazės tvarkyklė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use in-memory database as the working database</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti atmintyje esančią duomenų bazę kaip darbinę duomenų bazę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages:
|
|
<ul>
|
|
<li>higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),</li>
|
|
<li>whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.</li>
|
|
</ul>
|
|
Disadvantages:
|
|
<ul>
|
|
<li>if application crashes, your changes from last session are lost,</li>
|
|
<li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li>
|
|
</ul>
|
|
Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atmintyje esančios darbinės duomenų bazės naudojimas turi kelis privalumus ir vilkaduobes. Prieš įjungdami šią ypatybę, įsitikinkite, kad esate su jomis susipažinę. Privalumai:
|
|
<ul>
|
|
<li>greitesnės manipuliacijos su kanalais/žinutėmis (ypač, kai rodoma tūkstančiai žinučių),</li>
|
|
<li>visa duomenų bazė yra saugoma operatyviojoje atmintyje (RAM), taigi, jūsų standusis diskas gali daugiau ilsėtis.</li>
|
|
</ul>
|
|
Vilkaduobės:
|
|
<ul>
|
|
<li>jei programa užstringa, jūsų paskutinio seanso pakeitimai yra prarandami,</li>
|
|
<li>programos paleidimas ir išjungimas gali užtrukti šiek tiek ilgiau (daugiausia 2 sekundėmis).</li>
|
|
</ul>
|
|
Šios programos autoriai NEATSAKO už duomenų praradimą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hostname</source>
|
|
<translation type="vanished">Kompiuterio vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation type="vanished">Prievadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test setup</source>
|
|
<translation type="vanished">Išbandyti sąranką</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad naudojamo MySQL serverio greitis ir naudojamos ryšio laikmenos delsa STIPRIAI įtakoja galutinį šios programos našumą. Lėtos duomenų bazės naudojimas priveda prie blogo našumo, naršant kanalus ar žinutes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Show password</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodyti &slaptažodį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Working database</source>
|
|
<translation type="vanished">Darbinė duomenų bazė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hostname is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kompiuterio vardas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hostname looks ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kompiuterio vardas atrodo tinkamai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username looks ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas atrodo tinkamai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis tuščias.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password looks ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaptažodis atrodo tinkamai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Working database is empty.</source>
|
|
<translation type="vanished">Darbinė duomenų bazė tuščia.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Working database is ok.</source>
|
|
<translation type="vanished">Darbinė duomenų bazė yra gera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No connection test triggered so far.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kol kas nebuvo paleistas joks ryšio bandymas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You did not executed any connection test yet.</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūs kol kas neįvykdėte jokio ryšio bandymo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hostname of your MySQL server</source>
|
|
<translation type="vanished">Jūsų MySQL serverio kompiuterio vardas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username to login with</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardas, kuriuo prisijungti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password for your username</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo vardo slaptažodis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Working database which you have full access to.</source>
|
|
<translation type="vanished">Darbinė duomenų bazė prie kurios turite pilną prieigą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data storage</source>
|
|
<translation type="vanished">Duomenų kaupiklis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving.</source>
|
|
<translation type="vanished">Turėkite omenyje, kad šio parametro ĮJUNGIMAS padarys naujų žinučių įrašymą GREITESNĮ, tačiau retkarčiais jis gali sukelti klaidas, susijusias su žinučių įrašymu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use DB transactions when storing downloaded messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Saugant atsisiųstas žinutes, naudoti duomenų bazės operacijas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDownloads</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open download manager when new download is started</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti atsiuntimų tvarkytuvę, kai pradedamas naujas atsiuntimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Target directory for downloaded files</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskirties katalogas atsisiųstiems failams</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ask for each individual downloaded file</source>
|
|
<translation type="vanished">Atskirai klausti kiekvienam atsiunčiamam failui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save all downloaded files to</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrašyti visus atsisiųstus failus į</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Target directory where all downloaded files are saved</source>
|
|
<translation type="vanished">Paskirties katalogas, į kurį yra įrašomi visi atsisiųsti failai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Browse</source>
|
|
<translation type="vanished">&Naršyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select downloads target directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite atsisiuntimų paskirties katalogą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloads</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiuntimai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsFeedsMessages</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds && categories</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai ir kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update all feed on application startup</source>
|
|
<translation type="vanished">Atnaujinti visus kanalus, paleidus programą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-update all feeds every</source>
|
|
<translation type="vanished">Automatiškai atnaujinti visus kanalus kas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed connection timeout</source>
|
|
<translation type="vanished">Prisijungimui prie kanalo skirtas laikas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted.</source>
|
|
<translation type="vanished">Prisijungimui skirtas laikas yra laiko intervalas, kuris yra rezervuojamas naujų kanalo žinučių atsiuntimui. Jeigu šis laiko intervalas praeina, tuomet atsiuntimo procesas yra nutraukiamas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> ms</source>
|
|
<translation type="vanished"> ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message count format in feed list</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių skaičiaus formatas kanalų sąraše</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages.</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrašykite žinučių skaičiaus, kuris rodomas kanalų sąraše šalia kiekvieno kanalo/kategorijos, formatą. Naudokite "%all" ir "%unread" eilutes, kurios yra visų (ar neskaitytų) žinučių skaičiaus vietaženkliai.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinutės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all read messages from all feeds on application exit</source>
|
|
<translation type="vanished">Išeinant iš programos, iš visų kanalų šalinti visas skaitytas žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keep message selection in the middle of the message list viewport</source>
|
|
<translation type="vanished">Išlaikyti žinučių pasirinkimą žinučių sąrašo rodinio viduryje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization)</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudoti tinkintą datos/laiko formatą (nustelbia iš aktyvaus lokalizavimo įkeltą formatą)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal message browser fonts</source>
|
|
<translation type="vanished">Vidinės žinučių naršyklės šriftai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Change font</source>
|
|
<translation type="vanished">&Keisti šriftą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select new font for message viewer</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite naują šriftą žinučių žiūryklei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font preview</source>
|
|
<translation type="vanished">Šrifto peržiūra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds & messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai ir žinutės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height of image attachments</source>
|
|
<translation type="vanished">Paveikslų priedų aukštis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Launch %1 on operating system startup</source>
|
|
<translation type="vanished">Paleisti %1 operacinės sistemos paleidimo metu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for updates on application startup</source>
|
|
<translation type="vanished">Tikrinti ar yra atnaujinimų, paleidus programą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!)</source>
|
|
<translation type="vanished">Šalinti brukalo Trolltech registro raktą (HKCU\Software\Trolltech), kai programa baigia savo darbą (Naudokite savo pačių rizika!)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (not supported on this platform)</source>
|
|
<translation type="vanished"> (šioje platformoje nepalaikoma)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="vanished">Bendra</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Icons && skins</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramos ir apipavidalinimai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon theme</source>
|
|
<translation type="vanished">Piktogramų tema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tray area && notifications</source>
|
|
<translation type="vanished">Dėklo sritis ir pranešimai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tray icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Dėklo piktograma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide main window when it is minimized</source>
|
|
<translation type="vanished">Slėpti pagrindinį langą, kai jis suskleidžiamas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start application hidden</source>
|
|
<translation type="vanished">Paleisti programą paslėptą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable popup balloon tooltips</source>
|
|
<translation type="vanished">Įjungti iškylančiuosius paaiškinimus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tabs</source>
|
|
<translation type="vanished">Kortelės</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar</source>
|
|
<translation type="vanished">Atverti naujas korteles, du kartus spustelėjus kairiuoju pelės mygtuku ant kortelių juostos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide tab bar if just one tab is visible</source>
|
|
<translation type="vanished">Slėpti kortelių juostą, jeigu yra matoma tik viena kortelė.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close tabs with</source>
|
|
<translation type="vanished">Užverti korteles...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right mouse button double-click</source>
|
|
<translation type="vanished">Dvikarčiu dešiniojo pelės mygtuko nuspaudimu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Middle mouse button single-click</source>
|
|
<translation type="vanished">Vienu vidurinio pelės mygtuko spustelėjimu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbars</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar for feeds list</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalų sąrašo įrankių juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar for messages list</source>
|
|
<translation type="vanished">Žinučių sąrašo įrankių juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statusbar</source>
|
|
<translation type="vanished">Būsenos juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar button style</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos mygtukų stilius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select toolbar to edit</source>
|
|
<translation type="vanished">Pasirinkite įrankių juostą, kurią keisti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Pavadinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="vanished">Versija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="vanished">Autorius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E-mail</source>
|
|
<translation type="vanished">El. paštas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Tray icon is not available.)</source>
|
|
<translation type="vanished">(Dėklo piktograma neprieinama.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no icon theme/system icon theme</source>
|
|
<extracomment>Label for disabling icon theme.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nėra piktogramų temos/sistemos piktogramų tema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon only</source>
|
|
<translation type="vanished">Tik piktogramos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text only</source>
|
|
<translation type="vanished">Tik tekstas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text beside icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Tekstas šalia piktogramų</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text under icon</source>
|
|
<translation type="vanished">Tekstas po piktogramomis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Follow OS style</source>
|
|
<translation type="vanished">Sekti OS stiliumi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User interface</source>
|
|
<translation type="vanished">Naudotojo sąsaja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation type="vanished">Stilius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Skin</source>
|
|
<translation type="vanished">Apipavidalinimas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsLocalization</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation type="vanished">Kalba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="vanished">Kodas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="vanished">Autorius</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsShortcuts</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyboard shortcuts</source>
|
|
<translation type="vanished">Spartieji klavišai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShortcutCatcher</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset to original shortcut.</source>
|
|
<translation type="vanished">Atstatyti į pradinį spartųjį klavišą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear current shortcut.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išvalyti dabartinį spartųjį klavišą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click and hit new shortcut.</source>
|
|
<translation type="vanished">Spustelėkite ir nuspauskite naują spartųjį klavišą.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StandardCategory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 (category)%2%3</source>
|
|
<extracomment>Tooltip for standard feed.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">%1 (kategorija)%2%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
This category does not contain any nested items.</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
Šioje kategorijoje nėra jokių įdėtinių elementų.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StandardFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata not fetched</source>
|
|
<translation type="vanished">Metaduomenys negauti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata was not fetched because: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Metaduomenys nebuvo gauti todėl, kad: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>does not use auto-update</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nenaudoja automatinio atnaujinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uses global settings</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">naudoja visuotinius nustatymus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 (%2)%3
|
|
|
|
Network status: %6
|
|
Encoding: %4
|
|
Auto-update status: %5</source>
|
|
<extracomment>Tooltip for feed.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">%1 (%2)%3
|
|
|
|
Tinklo būsena: %6
|
|
Koduotė: %4
|
|
Automatinio atnaujinimo būsena: %5</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StandardServiceRoot</name>
|
|
<message>
|
|
<source>This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Tai yra būtina paslaugos paskyra, skirta standartiniams RSS/RDF/ATOM kanalams.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
|
|
<translation type="vanished">Ar norite įkelti pradinį kanalų rinkinį?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error when loading initial feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaida, įkeliant pradinius kanalus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetch metadata</source>
|
|
<translation type="vanished">Gauti metaduomenis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Eksportuoti kanalus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Importuoti kanalus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.
|
|
|
|
Account ID: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Tai yra paslaugos paskyra, skirta standartiniams RSS/RDF/ATOM kanalams.
|
|
|
|
Paskyros ID: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds.</source>
|
|
<translation type="vanished">Šioje naujoje paskyroje nėra jokių kanalų. Jūs galite dabar pridėti numatytąjį kanalų rinkinį.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add item</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti elemento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add category</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kategorijos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add category because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kategorijos, nes yra vykdoma kita kritinė operacija.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import successful, but some feeds/categories were not imported due to error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Importavimas sėkmingas, tačiau dėl klaidos nebuvo importuoti kai kurie kanalai/kategorijos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import was completely successful.</source>
|
|
<translation type="vanished">Importavimas buvo sėkmingai užbaigtas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StatusBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed update progress bar</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo atnaujinimo eigos juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feed update label</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalo atnaujinimo etiketė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File download progress bar</source>
|
|
<translation type="vanished">Failo atsiuntimo eigos juosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File download label</source>
|
|
<translation type="vanished">Failo atsiuntimo etiketė</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar spacer</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos tarpiklis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SystemFactory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New version available</source>
|
|
<translation type="vanished">Yra prieinama nauja versija</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click the bubble for more information.</source>
|
|
<translation type="vanished">Išsamesnei informacijai spustelėkite šį pranešimą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>anonymous</source>
|
|
<translation type="vanished">anonimas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> bytes</source>
|
|
<translation type="vanished"> baitų</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SystemTrayIcon</name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1
|
|
Unread news: %2</source>
|
|
<translation type="vanished">%1
|
|
Neskaitytų naujienų: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabBar</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Close this tab.</source>
|
|
<translation type="vanished">Užverti šią kortelę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close tab</source>
|
|
<translation type="vanished">Užverti kortelę</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Feeds</source>
|
|
<translation type="vanished">Kanalai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse your feeds and messages</source>
|
|
<translation type="vanished">Naršyti savo kanalus ir žinutes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays main menu.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rodo pagrindinį meniu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Main menu</source>
|
|
<translation type="vanished">Pagrindinis meniu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloads</source>
|
|
<translation type="vanished">Atsiuntimai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Newspaper view</source>
|
|
<translation type="vanished">Laikraščio veiksena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web browser</source>
|
|
<extracomment>Web browser default tab title.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Saityno naršyklė</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TimeSpinBox</name>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n hour(s)</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>%n valandą</numerusform>
|
|
<numerusform>%n valandas</numerusform>
|
|
<numerusform>%n valandų</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n minute(s)</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>%n minutę</numerusform>
|
|
<numerusform>%n minutes</numerusform>
|
|
<numerusform>%n minučių</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> and </source>
|
|
<translation type="vanished"> ir </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToolBarEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Activated actions</source>
|
|
<translation type="vanished">Aktyvieji veiksmai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available actions</source>
|
|
<translation type="vanished">Prieinami veiksmai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert separator</source>
|
|
<translation type="vanished">Įterpti skirtuką</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert spacer</source>
|
|
<translation type="vanished">Įterpti tarpiklį</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Separator</source>
|
|
<translation type="vanished">Skirtukas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar spacer</source>
|
|
<translation type="vanished">Įrankių juostos tarpiklis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move action up</source>
|
|
<translation type="vanished">Perkelti veksmą aukštyn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move action down</source>
|
|
<translation type="vanished">Nuleisti veiksmą žemyn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add selected action</source>
|
|
<translation type="vanished">Pridėti pasirinktą veiksmą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete selected action</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrinti pasirinktą veiksmą</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete all actions</source>
|
|
<translation type="vanished">Ištrinti visus veiksmus</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrayIconMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
|
|
<translation type="vanished">Iš pradžių, užverkite atvertus modalinius dialogus.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TtRssFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>does not use auto-update</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">nenaudoja automatinio atnaujinimo </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>uses global settings</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">naudoja visuotinius nustatymus </translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update)</source>
|
|
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minutė iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minutės iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
<numerusform>naudoja specifinius nustatymus (%n minučių iki kito automatinio atnaujinimo)</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1%2
|
|
|
|
Auto-update status: %3</source>
|
|
<extracomment>Tooltip for feed.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">%1%2
|
|
|
|
Automatinio atnaujinimo būsena: %3</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TtRssServiceRoot</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny Tiny RSS
|
|
|
|
Account ID: %3
|
|
Username: %1
|
|
Server: %2
|
|
Last error: %4
|
|
Last login on: %5</source>
|
|
<translation type="vanished">Tiny Tiny RSS
|
|
|
|
Paskyros ID: %3
|
|
Naudotojo vardas: %1
|
|
Serveris: %2
|
|
Paskutinė klaida: %4
|
|
Paskutinis prisijungimas: %5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync in</source>
|
|
<translation type="vanished">Sinchronizuoti </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add item</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti elemento </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
|
|
<translation type="vanished">Nepavyksta pridėti kanalo, nes yra vykdoma kita kritinė operacija. </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WebBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Navigation panel</source>
|
|
<translation type="vanished">Naršymo skydelis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No title</source>
|
|
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">Be pavadinimo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back</source>
|
|
<translation type="vanished">Atgal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go back.</source>
|
|
<translation type="vanished">Grįžti atgal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward</source>
|
|
<translation type="vanished">Pirmyn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go forward.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pereiti pirmyn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reload</source>
|
|
<translation type="vanished">Įkelti iš naujo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reload current web page.</source>
|
|
<translation type="vanished">Iš naujo įkelti esamą tinklalapį.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation type="vanished">Stabdyti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop web page loading.</source>
|
|
<translation type="vanished">Stabdyti tinklalapio įkėlimą.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WebViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachment</source>
|
|
<translation type="vanished">Priedas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Written by </source>
|
|
<translation type="vanished">Parašė </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Newspaper view</source>
|
|
<translation type="vanished">Laikraščio veiksena</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown author</source>
|
|
<translation type="vanished">nežinomas autorius</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|