New Crowdin updates (#1659)

This commit is contained in:
martinrotter 2025-03-07 07:06:29 +01:00 committed by GitHub
parent 970e6471df
commit 570204019e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -1012,7 +1012,7 @@ Onderdeel ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/feeddownloader.cpp" line="236"/>
<source>feed is in network cooldown mode due to making too many network requests</source>
<translation type="unfinished">feed is in network cooldown mode due to making too many network requests</translation>
<translation>feed bevindt zich in de afkoelmodus vanwege te veel netwerkverzoeken</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1776,12 +1776,12 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<translation>De back-up is gemaakt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="92"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="91"/>
<source>Backup name cannot be empty.</source>
<translation>Voer een naam in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="94"/>
<source>Backup name looks okay.</source>
<translation>De naam is in orde.</translation>
</message>
@ -1801,7 +1801,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<translation>Doelmap kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="85"/>
<source>Good destination directory is specified.</source>
<translation>Je heb de juiste bestemmingsmap opgegeven.</translation>
</message>
@ -2395,27 +2395,27 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="416"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Geen mogelijke acties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="376"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="375"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Geen prullenbak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Hoofdmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Hoofdmenu openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Hoofd&amp;menu openen</translation>
</message>
@ -2931,7 +2931,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="745"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="321"/>
<location filename="../build/Desktop_Qt_6_8_0_MSVC2022_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="780"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Nieuwe categorie toevoegen</translation>
@ -3166,48 +3166,48 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="740"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="331"/>
<location filename="../build/Desktop_Qt_6_8_0_MSVC2022_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="779"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Nieuwe feed toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="382"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Acties niet mogelijk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Kan database niet opschonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="154"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="153"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>De database kan nu niet opgeschoond worden omdat er een kritieke handeling uitgevoerd wordt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="475"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="474"/>
<source>Play in media player</source>
<translation>Afspelen in mediaspeler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="476"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="475"/>
<source>(not supported)</source>
<translation>(Niet ondersteund)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="542"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="541"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Sluit geopende modaalvensters eerst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="452"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="451"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Algemene gegevens ophalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="540"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Dialogen sluiten</translation>
</message>
@ -3489,38 +3489,38 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormRestoreDatabaseSettings</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="14"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="15"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="16"/>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation>Nog geen handeling uitgevoerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="53"/>
<source>Restoration was initiated. Restart to proceed.</source>
<translation>Herstel werd ingezet. Herstart om verder te gaan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="54"/>
<source>You need to restart application for restoration process to finish.</source>
<translation>Je moet RSS Guard opnieuw starten om de herstelprocedure te voltooien.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="59"/>
<source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source>
<translation>Database en / of instellingen werden niet succesvol gekopieerd naar de herstel map.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="79"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="78"/>
<source>Select source directory</source>
<translation>Selecteer bron map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="86"/>
<source>Good source directory is specified.</source>
<translation>Juiste bron map is opgegeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="13"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="12"/>
<source>Restart</source>
<translation>Herstarten</translation>
</message>
@ -3615,22 +3615,22 @@ Je moet handmatig herstarten.</translation>
<context>
<name>FormStandardFeedDetails</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="31"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="32"/>
<source>HTTP headers</source>
<translation>HTTP Headers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="33"/>
<source>Auth</source>
<translation>Auth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="34"/>
<source>Experimental</source>
<translation>Experimenteel</translation>
</message>
@ -3638,145 +3638,145 @@ Je moet handmatig herstarten.</translation>
<context>
<name>FormStandardImportExport</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="36"/>
<source>No file is selected.</source>
<translation>Geen bestand geselecteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="40"/>
<source>No operation executed yet.</source>
<translation>Nog geen handeling uitgevoerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="70"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="71"/>
<source>Destination file</source>
<translation>Doelbestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="72"/>
<source>Source feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Bron Feeds &amp;&amp; Categorieën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="74"/>
<source>Export feeds</source>
<translation>Feeds exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="82"/>
<source>Source file</source>
<translation>Bron bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="82"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="83"/>
<source>Target feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Doelgroep feeds &amp;&amp; categorieën</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="90"/>
<source>Import feeds</source>
<translation>Feeds importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="155"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="156"/>
<source>Command is ok.</source>
<translation>Opdracht is goed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="159"/>
<source>Command is empty.</source>
<translation>Opdracht is leeg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="178"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="179"/>
<source>Select file for feeds export</source>
<translation>Selecteer bestand voor feed export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="241"/>
<source>File is selected.</source>
<translation>Bestand is geselecteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="223"/>
<source>Select file for feeds import</source>
<translation>Selecteer bestand voor feed import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="137"/>
<source>Feeds were loaded.</source>
<translation>Feeds zijn geladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="29"/>
<source>Full command to execute</source>
<translation>Volledige opdracht om uit te voeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="29"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="30"/>
<source>You can enter full command including interpreter here.</source>
<translation>Hier kun je een volledige opdracht inclusief interpreter opgeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="31"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="32"/>
<source>Here you can enter script executaion line, including interpreter.</source>
<translation>Hier kunt u de scriptuitvoeringsregel invoeren, inclusief interpreter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="132"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="134"/>
<source>Some feeds were not loaded properly. Check log for more information.</source>
<translation>Sommige feeds zijn niet correct geladen. Controleer log voor meer info.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="276"/>
<source>cannot open file</source>
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="336"/>
<source>Feeds were exported successfully.</source>
<translation>Feeds zijn met succes geëxporteerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="345"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="346"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="347"/>
<source>Critical error occurred.</source>
<translation>Kritieke fout opgetreden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="117"/>
<source>Parsing data...</source>
<translation>Gegevens ontleden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="212"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="213"/>
<source>OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</source>
<translation>OPML 2.0 bestanden (*.opml *.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="340"/>
<source>Cannot write into destination file: &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Kan niet schrijven naar doelbestand: &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="169"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="214"/>
<source>TXT files [one URL per line] (*.txt)</source>
<translation>TXT bestanden [één URL per regel] (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Export to file</source>
<translation>Naar bestand &amp;exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Import from file</source>
<translation>Van bestand &amp;importeren</translation>
</message>
@ -4288,49 +4288,49 @@ Installeer het nu.</translation>
<context>
<name>GmailServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="43"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="41"/>
<source>Inbox</source>
<translation>Inbox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="50"/>
<source>Sent</source>
<translation>Verstuur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="51"/>
<source>Drafts</source>
<translation>Concepten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="55"/>
<source>Spam</source>
<translation>Spam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="135"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="133"/>
<source>Reply to this e-mail message</source>
<translation>Reageer op dit email bericht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="221"/>
<source>Authentication status: %1
Login tokens expiration: %2</source>
<translation>Authenticatiestatus: %1
Logintoken verloopt: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="223"/>
<source>logged-in</source>
<translation>ingelogd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="223"/>
<source>NOT logged-in</source>
<translation>NIET ingelogd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailserviceroot.cpp" line="149"/>
<source>Write new e-mail message</source>
<translation>Schrijf een nieuw e-mail bericht</translation>
</message>
@ -4655,75 +4655,75 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<context>
<name>GreaderServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="157"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="158"/>
<source>Other services</source>
<translation>Andere diensten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="192"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="195"/>
<source>OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</source>
<translation>OPML 2.0 bestanden (*.opml *.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="165"/>
<source>Select file for feeds import</source>
<translation>Selecteer bestand voor feed import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="207"/>
<source>Done</source>
<translation>Gereed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="180"/>
<source>Data imported successfully. Reloading feed tree.</source>
<translation>Gegevens succesvol geïmporteerd. Herladen feedstructuur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="184"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="187"/>
<source>Cannot import feeds</source>
<translation>Kan feeds niet importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="213"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fout: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="194"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="197"/>
<source>Select file for feeds export</source>
<translation>Selecteer bestand voor feed export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="207"/>
<source>Data exported successfully.</source>
<translation>Gegevens-export geslaagd!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="212"/>
<source>Cannot export feeds</source>
<translation>Kan feeds niet exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="269"/>
<source>Export feeds</source>
<translation>Feeds exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="270"/>
<source>Import feeds</source>
<translation>Feeds importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="370"/>
<source>Cannot add item</source>
<translation>Kan item niet toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="371"/>
<source>Cannot add feed because another critical operation is ongoing.</source>
<translation>Kan geen feed toevoegen omdat een andere kritieke operatie aan de gang is.</translation>
</message>
@ -6921,19 +6921,19 @@ Lijst met ondersteunde lezers:</translation>
<context>
<name>RedditServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="132"/>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="130"/>
<source>Authentication status: %1
Login tokens expiration: %2</source>
<translation>Authenticatiestatus: %1
Logintoken verloopt: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="132"/>
<source>logged-in</source>
<translation>ingelogd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditserviceroot.cpp" line="132"/>
<source>NOT logged-in</source>
<translation>NIET ingelogd</translation>
</message>
@ -7123,7 +7123,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<translation>Opera 12 of ouder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="322"/>
<source>Enter (optional) parameters:</source>
<translation>(Optionele) parameters invullen:</translation>
</message>
@ -7330,7 +7330,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<translation>Selecteer externe applicatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="321"/>
<source>Enter parameters</source>
<translation>Vul parameters in</translation>
</message>
@ -7504,7 +7504,7 @@ Makers van de applicatie zijn niet verantwoordelijk voor dataverlies.</translati
<context>
<name>SettingsDownloads</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.cpp" line="33"/>
<source>Select downloads target directory</source>
<translation>Selecteer doelmap voor downloads</translation>
</message>
@ -8613,7 +8613,7 @@ Start ook het dialoogvenster &quot;Instellingen&quot; opnieuw nadat je Node.js h
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.ui" line="59"/>
<source>Feed fetch spacing</source>
<translation type="unfinished">Feed fetch spacing</translation>
<translation>Feed ophaal vertraging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="16"/>
@ -8635,9 +8635,9 @@ Start ook het dialoogvenster &quot;Instellingen&quot; opnieuw nadat je Node.js h
<source>When you fetch many feeds from same website/host, then %1 could be (likely temporarily) banned for making too many network requests at once.
If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those feeds.</source>
<translation type="unfinished">When you fetch many feeds from same website/host, then %1 could be (likely temporarily) banned for making too many network requests at once.
<translation>Wanneer je veel feeds van dezelfde website/host ophaalt, dan kan %1 (mogelijk tijdelijk) je verbannen worden voor het opvragen van te veel gelijktijdige netwerkverzoeken.
If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those feeds.</translation>
Als dat het geval is, dan moet je een tijdslimiet instellen voor het ophalen van deze feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="56"/>
@ -8678,14 +8678,14 @@ If that is the case, then you need to set some time gaps when fetching those fee
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="83"/>
<source> = no spacing</source>
<translation type="unfinished"> = no spacing</translation>
<translation> = geen vertraging</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="86"/>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform> seconds</numerusform>
<numerusform> seconds</numerusform>
<translation>
<numerusform> seconden</numerusform>
<numerusform> seconde(n)</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -8837,22 +8837,22 @@ Ruwe XML opslaan: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="158"/>
<source>Enter URL</source>
<translation type="unfinished">Enter URL</translation>
<translation>URL invoeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="159"/>
<source>Enter direct URL pointing to the image</source>
<translation type="unfinished">Enter direct URL pointing to the image</translation>
<translation>Voer directe URL in die naar de afbeelding verwijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="178"/>
<source>Icon not fetched</source>
<translation type="unfinished">Icon not fetched</translation>
<translation>Icoon niet opgehaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="179"/>
<source>Icon was not fetched due to network error.</source>
<translation type="unfinished">Icon was not fetched due to network error.</translation>
<translation>Het Icoon is niet opgehaald vanwege een netwerkfout.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="209"/>
@ -8997,12 +8997,12 @@ Ruwe XML opslaan: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="85"/>
<source>Select icon from file...</source>
<translation type="unfinished">Select icon from file...</translation>
<translation>Selecteer icoon uit bestand...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="87"/>
<source>Download icon from URL...</source>
<translation type="unfinished">Download icon from URL...</translation>
<translation>Icoon downloaden van URL...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="357"/>
@ -9137,7 +9137,7 @@ Je kunt ook gegenereerde feedgegevens nabewerken met nog een ander script als je
<translation>HTTP/2 Inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="25"/>
<source>Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions.
This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents.</source>
@ -9146,17 +9146,17 @@ This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happe
Deze instelling is handig wanneer onbewerkte XML-parsing van de feed erg traag is, dit gebeurt voor feeds met zeer veel inhoud.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="31"/>
<source>Use application settings</source>
<translation>Gebruik applicatie instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="33"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="34"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
</message>