Merge branch 'master' of github.com:martinrotter/rssguard

This commit is contained in:
Martin Rotter 2025-01-07 15:03:16 +01:00
commit fe4f9914c5
4 changed files with 112 additions and 114 deletions

View file

@ -1028,12 +1028,12 @@ ID artículo: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="279"/>
<source>Feed fetching is paused</source>
<translation type="unfinished">Feed fetching is paused</translation>
<translation>La descarga de fuentes se encuentra pausada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="280"/>
<source>Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</source>
<translation type="unfinished">Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</translation>
<translation>La descarga automática de fuentes basada en intervalos de tiempo se encuentra pausada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="380"/>
@ -1954,7 +1954,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="31"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formcategorydetails.h" line="180"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Categoría padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="43"/>
@ -2122,7 +2122,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="83"/>
<source>Target parent category</source>
<translation type="unfinished">Target parent category</translation>
<translation>Categoría padre destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="95"/>
@ -3135,7 +3135,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="960"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="815"/>
<source>&amp;Pause automatic feed fetching</source>
<translation type="unfinished">&amp;Pause automatic feed fetching</translation>
<translation>&amp;Pausar la búsqueda automática de fuentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="739"/>
@ -3594,17 +3594,17 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="33"/>
<source>HTTP headers</source>
<translation type="unfinished">HTTP headers</translation>
<translation>Encabezados HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="34"/>
<source>Auth</source>
<translation type="unfinished">Auth</translation>
<translation>Auth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="35"/>
<source>Experimental</source>
<translation type="unfinished">Experimental</translation>
<translation>Experimental</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3823,7 +3823,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line="62"/>
<source>Auth</source>
<translation type="unfinished">Auth</translation>
<translation>Auth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line="47"/>
@ -4483,7 +4483,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Categoría padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -4671,7 +4671,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/httpheadersdetails.cpp" line="14"/>
<source>Enter each key/value HTTP header pair on separate line. Note that all spaces are significant and that header names are case-sensitive. Also, make sure to separate key from value with &apos;=&apos;, like the example below:</source>
<translation type="unfinished">Enter each key/value HTTP header pair on separate line. Note that all spaces are significant and that header names are case-sensitive. Also, make sure to separate key from value with &apos;=&apos;, like the example below:</translation>
<translation>Introduce cada pareja clave/valor del encabezado HTTP en una línea separada. Ten en cuenta que todos los espacios son relevantes y que los encabezados distinguen el uso de mayúsculas. Por otra parte, asegúrate de separar la clave del valor con &apos;=&apos;, como en el siguiente ejemplo:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6497,12 +6497,12 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditentrypoint.cpp" line="33"/>
<source>Reddit (WIP, no real functionality yet)</source>
<translation type="unfinished">Reddit (WIP, no real functionality yet)</translation>
<translation>Reddit (en desarrollo, todavía no está operativo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditentrypoint.cpp" line="41"/>
<source>Simplistic Reddit client.</source>
<translation type="unfinished">Simplistic Reddit client.</translation>
<translation>Cliente Reddit simplificado.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6798,7 +6798,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditcategory.cpp" line="17"/>
<source>Subscriptions</source>
<translation type="unfinished">Subscriptions</translation>
<translation>Suscripciones</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6813,7 +6813,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditnetworkfactory.cpp" line="302"/>
<source>Reddit: authentication error</source>
<translation type="unfinished">Reddit: authentication error</translation>
<translation>Reddit: error de autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditnetworkfactory.cpp" line="303"/>
@ -6829,7 +6829,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditnetworkfactory.cpp" line="315"/>
<source>Reddit: authorization denied</source>
<translation type="unfinished">Reddit: authorization denied</translation>
<translation>Reddit: autorización denegada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditnetworkfactory.cpp" line="316"/>
@ -7079,7 +7079,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="51"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsbrowsermail.h" line="386"/>
<source>Custom User-Agent</source>
<translation type="unfinished">Custom User-Agent</translation>
<translation>Custom User-Agent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="65"/>
@ -7705,7 +7705,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="686"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsfeedsmessages.h" line="646"/>
<source>Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</source>
<translation type="unfinished">Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</translation>
<translation>Cambiar la lista de artículos a diseño RTL si todos los canales seleccionados son RTL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="307"/>
@ -8355,7 +8355,7 @@ Además, reinicie el cuadro de diálogo &quot;Configuración&quot; después de i
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="73"/>
<source>%1 (not supported on Wayland)</source>
<translation type="unfinished">%1 (not supported on Wayland)</translation>
<translation>%1 (no soportado en Wayland)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="117"/>
@ -8416,7 +8416,7 @@ Además, reinicie el cuadro de diálogo &quot;Configuración&quot; después de i
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="30"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_singlenotificationeditor.h" line="130"/>
<source>Play sound</source>
<translation type="unfinished">Play sound</translation>
<translation>Reproducir sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="58"/>
@ -8661,10 +8661,10 @@ ID artículo: %5
Type: %2
Post-processing script: %3
Use raw XML saving: %4</source>
<translation type="unfinished">Encoding: %1
Type: %2
Post-processing script: %3
Use raw XML saving: %4</translation>
<translation>Codificación: %1
Tipo: %2
Script de postprocesado: %3
Usar guardado XML sin procesar: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="390"/>
@ -8919,7 +8919,7 @@ Además, puede post-procesar los datos de alimentación generados con otro guió
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="25"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Categoría padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="37"/>
@ -8992,16 +8992,16 @@ Además, puede post-procesar los datos de alimentación generados con otro guió
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.ui" line="23"/>
<source>Use older mechanism for extracting raw XML data</source>
<translation type="unfinished">Use older mechanism for extracting raw XML data</translation>
<translation>Utilizar el método anterior para extraer datos XML sin procesar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="26"/>
<source>Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions.
This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents.</source>
<translation type="unfinished">Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions.
<translation>La activación de este ajuste puede suponer una ganancia significativa en la capacidad de obtener actuaciones de esta fuente, pero solo en situaciones muy específicas.
This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents.</translation>
Este ajuste es útil cuando el proesamiento XML en bruto de la fuente es lento, lo que sucede con fuentes cuyos contenidos son de gran tamaño.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9589,7 +9589,7 @@ Noticias sin leer: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Categoría padre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -9703,12 +9703,12 @@ Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="77"/>
<source>Website alert</source>
<translation type="unfinished">Website alert</translation>
<translation>Alerta web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="78"/>
<source>URL %1 reports this important message: %2</source>
<translation type="unfinished">URL %1 reports this important message: %2</translation>
<translation>La URL %1 informa de este mensaje importante: %2</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1042,12 +1042,12 @@ ID pozycji: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="279"/>
<source>Feed fetching is paused</source>
<translation type="unfinished">Feed fetching is paused</translation>
<translation>Pobieranie kanału jest wstrzymane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="280"/>
<source>Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</source>
<translation type="unfinished">Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</translation>
<translation>Automatyczne pobieranie kanału w oparciu o przedział czasu jest obecnie wstrzymane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="380"/>
@ -1976,7 +1976,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="31"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formcategorydetails.h" line="180"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Nadrzędna kategoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="43"/>
@ -2146,7 +2146,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="83"/>
<source>Target parent category</source>
<translation type="unfinished">Target parent category</translation>
<translation>Docelowa kategoria nadrzędna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="95"/>
@ -3161,7 +3161,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="960"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="815"/>
<source>&amp;Pause automatic feed fetching</source>
<translation type="unfinished">&amp;Pause automatic feed fetching</translation>
<translation>Wstrzymaj automatyczne pobieranie kanału</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="739"/>
@ -3621,17 +3621,17 @@ Musisz zrestartować aplikację ręcznie.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="33"/>
<source>HTTP headers</source>
<translation type="unfinished">HTTP headers</translation>
<translation>Nagłówki HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="34"/>
<source>Auth</source>
<translation type="unfinished">Auth</translation>
<translation>Autoryzacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="35"/>
<source>Experimental</source>
<translation type="unfinished">Experimental</translation>
<translation>Eksperymentalne</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3850,7 +3850,7 @@ Musisz zrestartować aplikację ręcznie.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line="62"/>
<source>Auth</source>
<translation type="unfinished">Auth</translation>
<translation>Autoryzacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/formttrssfeeddetails.cpp" line="47"/>
@ -4510,7 +4510,7 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Nadrzędna kategoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -7126,7 +7126,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="51"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsbrowsermail.h" line="386"/>
<source>Custom User-Agent</source>
<translation type="unfinished">Custom User-Agent</translation>
<translation>Niestandardowy User-Agent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="65"/>
@ -7754,7 +7754,7 @@ Autorzy tej aplikacji NIE ponoszą odpowiedzialności za utracone dane.</transla
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="686"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsfeedsmessages.h" line="646"/>
<source>Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</source>
<translation type="unfinished">Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</translation>
<translation>Przełącz listę artykułów na układ RTL, jeśli wszystkie wybrane kanały RTL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="307"/>
@ -8404,7 +8404,7 @@ Ponadto po zainstalowaniu Node.js należy ponownie uruchomić okno dialogowe &qu
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="73"/>
<source>%1 (not supported on Wayland)</source>
<translation type="unfinished">%1 (not supported on Wayland)</translation>
<translation>%1 (nieobsługiwane na Wayland)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="117"/>
@ -8465,7 +8465,7 @@ Ponadto po zainstalowaniu Node.js należy ponownie uruchomić okno dialogowe &qu
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="30"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_singlenotificationeditor.h" line="130"/>
<source>Play sound</source>
<translation type="unfinished">Play sound</translation>
<translation>Odtwórz dźwięk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="58"/>
@ -8709,10 +8709,10 @@ ID pozycji: %5</translation>
Type: %2
Post-processing script: %3
Use raw XML saving: %4</source>
<translation type="unfinished">Encoding: %1
Type: %2
Post-processing script: %3
Use raw XML saving: %4</translation>
<translation>Kodowanie: %1
Typ: %2
Skrypt po przetwarzaniu: %3
Użyj nieprzetworzonego zapisu XML: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="390"/>
@ -8965,7 +8965,7 @@ Ponadto, jeśli chcesz, możesz przetworzyć wygenerowane dane za pomocą kolejn
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="25"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Nadrzędna kategoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="37"/>
@ -9038,16 +9038,14 @@ Ponadto, jeśli chcesz, możesz przetworzyć wygenerowane dane za pomocą kolejn
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.ui" line="23"/>
<source>Use older mechanism for extracting raw XML data</source>
<translation type="unfinished">Use older mechanism for extracting raw XML data</translation>
<translation>Użyj starszego mechanizmu do rozpakowywania surowych danych XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="26"/>
<source>Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions.
This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents.</source>
<translation type="unfinished">Turning this setting ON might bring considerable performance boost when fetching this feed, but only in some very specific conditions.
This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happens for feed which do have very long contents.</translation>
<translation>Włączenie tego ustawienia może przynieść znaczny wzrost wydajności przy pobieraniu tego kanału, ale jedynie w bardzo szczególnych warunkach.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -9643,7 +9641,7 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Nadrzędna kategoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -9757,12 +9755,12 @@ Ostatnie logowanie: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="77"/>
<source>Website alert</source>
<translation type="unfinished">Website alert</translation>
<translation>Ostrzeżenie witryny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="78"/>
<source>URL %1 reports this important message: %2</source>
<translation type="unfinished">URL %1 reports this important message: %2</translation>
<translation>Adres URL %1 zgłasza ważną wiadomość: %2</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1039,7 +1039,7 @@ ID элемента: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="264"/>
<source>Cannot select article as it seems your article list is filtered or the article was deleted.</source>
<translation type="unfinished">Cannot select article as it seems your article list is filtered or the article was deleted.</translation>
<translation>Невозможно выбрать статью, так как она скрыта фильтром или удалена.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1047,12 +1047,12 @@ ID элемента: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="279"/>
<source>Feed fetching is paused</source>
<translation type="unfinished">Feed fetching is paused</translation>
<translation>Получение каналов приостановлено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="280"/>
<source>Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</source>
<translation type="unfinished">Automatic feed fetching based on time interval is currently paused.</translation>
<translation>Автоматическое получение каналов по таймеру приостановлено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="380"/>
@ -1507,12 +1507,12 @@ ID элемента: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="53"/>
<source>Cannot copy</source>
<translation type="unfinished">Cannot copy</translation>
<translation>Невозможно скопировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="54"/>
<source>Cannot copy info to clipboard.</source>
<translation type="unfinished">Cannot copy info to clipboard.</translation>
<translation>Невозможно скопировать информацию в буфер обмена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="68"/>
@ -1988,7 +1988,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</source>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="31"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formcategorydetails.h" line="180"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="43"/>
@ -2383,7 +2383,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formgreaderfeeddetails.cpp" line="50"/>
<source>Feed was added, refreshing feed tree...</source>
<translation type="unfinished">Feed was added, refreshing feed tree...</translation>
<translation>Был добавлен канал, обновление дерева каналов...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formgreaderfeeddetails.cpp" line="64"/>
@ -3173,7 +3173,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</source>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="960"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="815"/>
<source>&amp;Pause automatic feed fetching</source>
<translation type="unfinished">&amp;Pause automatic feed fetching</translation>
<translation>&amp;Приостановить получение каналов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="739"/>
@ -3640,7 +3640,7 @@ You have to restart manually.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="33"/>
<source>HTTP headers</source>
<translation type="unfinished">HTTP headers</translation>
<translation>Заголовки HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="34"/>
@ -3650,7 +3650,7 @@ You have to restart manually.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardfeeddetails.cpp" line="35"/>
<source>Experimental</source>
<translation type="unfinished">Experimental</translation>
<translation>Экспериментально</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4529,7 +4529,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -4579,7 +4579,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.cpp" line="46"/>
<source>No title is entered. If you are creating new feed, title will be automatically extracted from it.</source>
<translation type="unfinished">No title is entered. If you are creating new feed, title will be automatically extracted from it.</translation>
<translation>Не указан заголовок. Если создается новый канал, заголовок будет извлечен автоматически.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4644,17 +4644,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished">Done</translation>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="177"/>
<source>Data imported successfully. Reloading feed tree.</source>
<translation type="unfinished">Data imported successfully. Reloading feed tree.</translation>
<translation>Данные успешно импортированы. Перезагрузка дерева каналов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="184"/>
<source>Cannot import feeds</source>
<translation type="unfinished">Cannot import feeds</translation>
<translation>Невозможно импортировать каналы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="185"/>
@ -4670,12 +4670,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<source>Data exported successfully.</source>
<translation type="unfinished">Data exported successfully.</translation>
<translation>Данные успешно экспортированы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="209"/>
<source>Cannot export feeds</source>
<translation type="unfinished">Cannot export feeds</translation>
<translation>Невозможно экспортировать каналы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="266"/>
@ -4821,12 +4821,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="205"/>
<source>Invalid parameter</source>
<translation type="unfinished">Invalid parameter</translation>
<translation>Неверный параметр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="208"/>
<source>Option not found</source>
<translation type="unfinished">Option not found</translation>
<translation>Параметр не найден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="211"/>
@ -4841,7 +4841,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="217"/>
<source>Property does not existing</source>
<translation type="unfinished">Property does not existing</translation>
<translation>Свойство не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="220"/>
@ -4866,7 +4866,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="232"/>
<source>Loading failed</source>
<translation type="unfinished">Loading failed</translation>
<translation>Загрузка не удалась</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="235"/>
@ -4891,7 +4891,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="247"/>
<source>Unsupported file format</source>
<translation type="unfinished">Unsupported file format</translation>
<translation>Неподдерживаемый формат файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/libmpv/libmpvbackend.cpp" line="251"/>
@ -5808,7 +5808,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="653"/>
<source>No URL</source>
<translation type="unfinished">No URL</translation>
<translation>Отсутствует адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="654"/>
@ -6078,17 +6078,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="19"/>
<source>Password for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished">Password for your Nextcloud account</translation>
<translation>Пароль для вашей учетной записи Nextcloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="21"/>
<source>Username for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished">Username for your Nextcloud account</translation>
<translation>Имя пользователя для вашей учетной записи Nextcloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="22"/>
<source>URL of your Nextcloud server, without any API path</source>
<translation type="unfinished">URL of your Nextcloud server, without any API path</translation>
<translation>Адрес вашего сервера Nextcloud без пути к API</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="24"/>
@ -6178,7 +6178,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/nextcloudserviceroot.cpp" line="134"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
<translation>не удается получить список каналов, ошибка сети «%1»</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6198,7 +6198,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line="162"/>
<source>Some packages are missing and will be installed or updated:
%1</source>
<translation type="unfinished">Some packages are missing and will be installed or updated:
<translation>Некоторые пакеты отсутствуют и будут установлены или обновлены:
%1</translation>
</message>
</context>
@ -6456,17 +6456,17 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="372"/>
<source>escape sequence not completed</source>
<translation type="unfinished">escape sequence not completed</translation>
<translation>эскейп-последовательность не завершена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="376"/>
<source>closing &quot; is missing</source>
<translation type="unfinished">closing &quot; is missing</translation>
<translation>отсутствует закрывающая &quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="380"/>
<source>closing &apos; is missing</source>
<translation type="unfinished">closing &apos; is missing</translation>
<translation>отсутствует закрывающий &apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/atomparser.cpp" line="323"/>
@ -6479,7 +6479,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/atomparser.cpp" line="329"/>
<source>not an ATOM feed</source>
<translation type="unfinished">not an ATOM feed</translation>
<translation>не является каналом ATOM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/jsonparser.cpp" line="124"/>
@ -6495,7 +6495,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/rdfparser.cpp" line="206"/>
<source>not an RDF feed</source>
<translation type="unfinished">not an RDF feed</translation>
<translation>не является каналом RDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/rssparser.cpp" line="206"/>
@ -6505,7 +6505,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/sitemapparser.cpp" line="159"/>
<source>support for gzipped sitemaps is not enabled</source>
<translation type="unfinished">support for gzipped sitemaps is not enabled</translation>
<translation>поддержка карт сайта в формате gzip не включена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/sitemapparser.cpp" line="207"/>
@ -6550,7 +6550,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/icalparser.cpp" line="199"/>
<source>required iCal data are missing</source>
<translation type="unfinished">required iCal data are missing</translation>
<translation>отсутствуют необходимые данные iCal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardserviceentrypoint.cpp" line="24"/>
@ -6603,7 +6603,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="100"/>
<source>Ended</source>
<translation type="unfinished">Ended</translation>
<translation>Завершено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="103"/>
@ -6623,7 +6623,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="116"/>
<source>Unrecognized format</source>
<translation type="unfinished">Unrecognized format</translation>
<translation>Неизвестный формат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="119"/>
@ -6633,17 +6633,17 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="122"/>
<source>Access denied</source>
<translation type="unfinished">Access denied</translation>
<translation>В доступе отказано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="126"/>
<source>Service is missing</source>
<translation type="unfinished">Service is missing</translation>
<translation>Служба отсутствует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="129"/>
<source>This is playlist</source>
<translation type="unfinished">This is playlist</translation>
<translation>Это список воспроизведения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="133"/>
@ -6725,7 +6725,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="105"/>
<source>Do you really want to empty your recycle bin?</source>
<translation type="unfinished">Do you really want to empty your recycle bin?</translation>
<translation>Вы действительно хотите очистить корзину?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="17"/>
@ -7060,8 +7060,8 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="393"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
Number of categories: %2</translation>
<translation>Количество каналов: %1
Количество категорий: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="715"/>
@ -7152,7 +7152,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="65"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsbrowsermail.h" line="388"/>
<source>Custom &quot;QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS&quot; flags</source>
<translation type="unfinished">Custom &quot;QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS&quot; flags</translation>
<translation>Флаги для «QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="75"/>
@ -7774,7 +7774,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="686"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsfeedsmessages.h" line="646"/>
<source>Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</source>
<translation type="unfinished">Switch article list to RTL layout if all selected feeds are RTL</translation>
<translation>Отображать список статей справа налево, если все выбранные каналы отображаются справа налево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="307"/>
@ -8227,7 +8227,7 @@ Description: %3</source>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.ui" line="48"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_settingsmediaplayer.h" line="116"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Browse</translation>
<translation>Обзор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.cpp" line="33"/>
@ -8424,7 +8424,7 @@ Also, relaunch &quot;Settings&quot; dialog after you install Node.js.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="73"/>
<source>%1 (not supported on Wayland)</source>
<translation type="unfinished">%1 (not supported on Wayland)</translation>
<translation>%1 (не поддерживается на Wayland)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="117"/>
@ -8485,7 +8485,7 @@ Also, relaunch &quot;Settings&quot; dialog after you install Node.js.</source>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="30"/>
<location filename="../../build-rssguard-Desktop_Qt_6_7_0_MSVC2017_64bit-Debug/src/librssguard/ui_singlenotificationeditor.h" line="130"/>
<source>Play sound</source>
<translation type="unfinished">Play sound</translation>
<translation>Воспроизвести звук</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/singlenotificationeditor.ui" line="58"/>
@ -8682,7 +8682,7 @@ Also, relaunch &quot;Settings&quot; dialog after you install Node.js.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="224"/>
<source>Built-in web browser with JavaScript support</source>
<translation type="unfinished">Built-in web browser with JavaScript support</translation>
<translation>Встроенный веб-браузер с поддержкой JavaScript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="227"/>
@ -8697,7 +8697,7 @@ Also, relaunch &quot;Settings&quot; dialog after you install Node.js.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="321"/>
<source>this source type cannot be used on &apos;lite&apos; %1 build</source>
<translation type="unfinished">this source type cannot be used on &apos;lite&apos; %1 build</translation>
<translation>этот тип источника невозможно использовать в облегченных сборках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="432"/>
@ -8738,7 +8738,7 @@ Use raw XML saving: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="390"/>
<source>feed format not recognized</source>
<translation type="unfinished">feed format not recognized</translation>
<translation>формат канала не распознан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="431"/>
@ -8986,7 +8986,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="25"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.ui" line="37"/>
@ -9059,7 +9059,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.ui" line="23"/>
<source>Use older mechanism for extracting raw XML data</source>
<translation type="unfinished">Use older mechanism for extracting raw XML data</translation>
<translation>Использовать старый механизм для извлечения XML-данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="26"/>
@ -9121,7 +9121,7 @@ This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happe
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardserviceroot.cpp" line="256"/>
<source>this source type cannot be used on &apos;lite&apos; %1 build</source>
<translation type="unfinished">this source type cannot be used on &apos;lite&apos; %1 build</translation>
<translation>этот тип источника невозможно использовать в облегченных сборках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardserviceroot.cpp" line="538"/>
@ -9664,7 +9664,7 @@ Unread news: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="20"/>
<source>Parent category</source>
<translation type="unfinished">Parent category</translation>
<translation>Родительская категория</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="30"/>
@ -9778,7 +9778,7 @@ Last login on: %4</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="77"/>
<source>Website alert</source>
<translation type="unfinished">Website alert</translation>
<translation>Оповещение веб-страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webengine/webenginepage.cpp" line="78"/>

View file

@ -6472,7 +6472,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditentrypoint.cpp" line="33"/>
<source>Reddit (WIP, no real functionality yet)</source>
<translation type="unfinished">Reddit (WIP, no real functionality yet)</translation>
<translation/>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-reddit/src/redditentrypoint.cpp" line="41"/>